Bạn được Ngocanh147896523 mời tham gia diễn đàn viết bài kiếm tiền VNO, bấm vào đây để đăng ký.
1 người đang xem

Dương dương minh

Minh Nguyệt (明月)
Bài viết: 1358 Tìm chủ đề
41 0
Everybody Scream


Thể hiện: Florence ft. The Machine
Phát hành 20/8/2025
Ca khúc "Everybody Scream" của Florence + The Machine được phát hành vào ngày 20/8/2025, là một tác phẩm mạnh mẽ và đầy cảm xúc, thể hiện sự kết hợp giữa niềm vui tột độ và nỗi đau khổ sâu thẳm. Ca khúc mang đến sự mạnh mẽ, tựa như một buổi trình diễn sống động, nơi mà người hát có thể thể hiện mọi cảm xúc mà không sợ bị phán xét. Nhờ vào sự kết hợp giữa nhạc nền đầy ma mị và giọng hát cao vút của Florence Welch, bài hát khiến người nghe không thể ngừng chuyển động theo nhịp điệu, đồng thời cũng mở ra một không gian đầy sự giải thoát và bùng nổ cảm xúc. Với "Everybody Scream" Florence và The Machine không chỉ tạo ra một bài hát đơn thuần mà là một trải nghiệm âm nhạc, nơi mà âm thanh, cảm xúc và tự do giao thoa mạnh mẽ.

Lời bài hát​
Ah-ah-ah-ah-ah, ah
Ah-ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah
Ooh (Ah)

Get on the stage (Dance) and I call her (Sing) by her first name (Groove)
Try to stay away (Move) but I always meet (Shake) her back at this place (Scream)
She gives me everything (Love), I feel no pain
I break down, get up (No), do it all again
Because it's never enough (Live) and she makes me feel loved (Breathe)
I could come here (Go) and scream as loud as I want (Scream)

Everybody dance (Ah)
Everybody sing (Ah)
Everybody move (Ah)
Everybody scream

Here, I don't have to quiet
Here, I don't have to be kind
Extraordinary and normal all at the same time
But look at me run myself ragged
Blood on the stage
But how can I leave you when you're screaming my name?
Screaming my name

I will come to you in the evening, ragged and reeling
Shaking my gold like a tambourine
A bouquet of brambles, all twisted and tangled
I'll make you sing for me, I'll make you scream

Everybody dance (Ah)
Everybody sing (Ah)
Everybody move (Ah)
Everybody scream

Here, I can take up the whole of the sky
Unfurling, becoming my full size
And look at me burst through the ceiling
Aren't you so glad you came?
Breathless and begging and screaming my name
Screaming my name

Everybody jump
Everybody sing
Everybody move
Everybody scream
Everybody shake
Put down your screen
Everybody up
Everybody scream

The witchcraft, the medicine, the spells and the injections
The harvest, the needle protect me from evil
The magic and the misery, madness and the mystery
Oh, what has it done to me?
Everybody scream

Lời dịch

Ah-ah-ah-ah-ah, ah
Ah-ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah
Ooh (Ah)

Lên sân khấu (Nhảy) và tôi gọi cô ấy (Hát) bằng tên thật (Lắc)
Cố tránh xa (Di chuyển) nhưng tôi luôn gặp lại (Rung) cô ấy ở nơi này (Gào thét)
Cô ấy cho tôi tất cả (Yêu), tôi chẳng thấy đau đớn
Tôi gục ngã, rồi đứng dậy (Không), làm lại từ đầu
Bởi vì không bao giờ là đủ (Sống) và cô khiến tôi thấy được yêu thương (Thở)
Tôi có thể đến đây (Đi) và gào lên thật lớn (Gào thét)

Tất cả cùng nhảy (Ah)
Tất cả cùng hát (Ah)
Tất cả cùng chuyển động (Ah)
Tất cả cùng gào thét

Ở đây, tôi không cần phải im lặng
Ở đây, tôi không cần phải dịu dàng
Vừa phi thường, vừa bình thường – cùng lúc
Nhưng nhìn tôi tự đẩy mình đến kiệt sức
Máu trên sân khấu
Nhưng làm sao tôi có thể rời đi khi bạn đang gào gọi tên tôi?
Gào gọi tên tôi

Tôi sẽ đến với bạn vào buổi tối, tả tơi và choáng váng
Rung vàng bạc của tôi như một cái tambourine
Một bó gai, xoắn chặt và rối rắm
Tôi sẽ khiến bạn hát vì tôi, tôi sẽ khiến bạn hét lên

Tất cả cùng nhảy (Ah)
Tất cả cùng hát (Ah)
Tất cả cùng chuyển động (Ah)
Tất cả cùng gào thét

Ở đây, tôi có thể chiếm trọn bầu trời
Giãn nở, trở thành phiên bản lớn nhất của chính mình
Và nhìn tôi phá tung trần nhà
Bạn có vui vì đã đến không?
Thở hổn hển, cầu xin và gào gọi tên tôi
Gào gọi tên tôi

Tất cả cùng nhảy
Tất cả cùng hát
Tất cả cùng chuyển động
Tất cả cùng gào thét
Tất cả cùng rung
Bỏ điện thoại xuống
Tất cả cùng đứng lên
Tất cả cùng gào thét

Phép thuật, thuốc thang, bùa chú và kim tiêm
Mùa gặt, mũi kim – hãy bảo vệ tôi khỏi điều ác
Phép thuật và khổ đau, điên loạn và bí ẩn
Ôi, nó đã làm gì tôi thế này?
Tất cả cùng gào thét

 

Những người đang xem chủ đề này

Back