Bạn được kyokochan125 mời tham gia diễn đàn viết bài kiếm tiền VNO, bấm vào đây để đăng ký.
1 người đang xem
Bài viết: 1751 Tìm chủ đề
959 1
Cho Em - 给你的

Ca sĩ: Hạ Tử Hạo - 夏子皓

Giai điệu của bài này vui tươi, rộn ràng ghê, nghe cảm thấy yêu đời hẳn ra luôn.

Ca từ cũng rất dễ thương. Nó là lời tâm sự của một chàng trai đang yêu thầm một cô gái mà ngại ngùng chưa dám thốt nên lời tỏ tình.

Mỗi ngày đều rất nhớ em, nhìn thấy em anh liền thấy vui vẻ. Anh biết em thuộc về anh, chúng ta thuộc về nhau cô bé à.

Nhạc khúc và ca từ đều khá ấn tượng, bài này thích hợp để các bạn trai hát lên tỏ tình với bạn gái nè.

Nghe rất vui tai.



Lời bài hát:

明天周末是否天气很不错

约你逛街是否也会很适合

我还想着该怎么去和你说

哦我会害羞的

你的每个表情反应好夸张

感觉每个动作都和我好像

不介意爱你要变另一个样

哦什么样

Oh my baby

爱 爱

爱你的心要怎么割舍

还是每天都习惯了

每晚要跟你连线

Oh I want say Hi Hi

我的感情你是否懂呢

我要爱你的每一天

我要开口怎么说

今天天气看来真的很不错

约你逛街也许真的很适合

我还想着该怎么去和你说

哦我会害羞的

你的每个表情反应好夸张

感觉每个动作都和我好像

不介意爱你要变另一个样

哦怎么样

Oh my baby

爱 爱

爱你的心要怎么割舍

还是每天都习惯了

每晚要跟你连线

Oh~i want say Hi Hi

我的感情你是否懂呢

我要爱你的每一天

我想开口怎么说

Oh my baby

爱 爱

爱你的心要怎么割舍

还是每天都习惯了

每晚要跟你连线

Pinyin:

Míngtiān zhōumò shìfǒu tiānqì hěn bùcuò

Yuē nǐ gùangjiē shìfǒu yě hùi hěn shìhé

Wǒ hái xiǎngzhe gāi zěnme qù hé nǐ shuō

Wǒ hùi hàixiū de

Nǐ de měi gè biǎoqíng fǎnyìng hǎo kuāzhāng

Gǎnjué měi gè dòngzuò dōu hé wǒ hǎoxìang

Bù jièyì ài nǐ yào bìan lìng yīgè yàng

Shénme yàng

Oh my baby

Ài ài

Ài nǐ de xīn yào zěnme gēshě

Háishì měitiān dū xígùanle

Měi wǎn yào gēn nǐ lían xìan

Oh~say Hi Hi

Wǒ de gǎnqíng nǐ shìfǒu dǒng ne

Wǒ yào ài nǐ de měi yītiān

Wǒ yào kāikǒu zěnme shuō

Jīntiān tiānqì kàn lái zhēn de hěn bùcuò

Yuē nǐ gùangjiē yěxǔ zhēn de hěn shìhé

Wǒ hái xiǎngzhe gāi zěnme qù hé nǐ shuō

Wǒ hùi hàixiū de

Nǐ de měi gè biǎoqíng fǎnyìng hǎo kuāzhāng

Gǎnjué měi gè dòngzuò dōu hé wǒ hǎoxìang

Bù jièyì ài nǐ yào bìan lìng yīgè yàng

Zěnme yàng

Oh my baby

Ài ài

Ài nǐ de xīn yào zěnme gēshě

Háishì měitiān dū xígùanle

Měi wǎn yào gēn nǐ lían xìan

I want you say Hi Hi

Wǒ de gǎnqíng nǐ shìfǒu dǒng ne

Wǒ yào ài nǐ de měi yītiān

Wǒ xiǎng kāikǒu zěnme shuō

Oh my baby

Ài ài

Ài nǐ de xīn yào zěnme gēshě

Háishì měitiān dū xígùanle

Měi wǎn yào gēn nǐ lían xìan

Lời dịch:

Thời tiết cuối tuần ngày mai có tốt không?

Có phù hợp để rủ em đi mua sắm không nhỉ?

Anh vẫn đang suy nghĩ làm thế nào để nói với em

Ồ anh ngại quá

Mỗi biểu hiện của em đều là dấu hiệu rất rõ ràng

Mọi bước đi của em đều làm anh cảm thấy như là chính mình

Anh không ngại yêu em, anh cần phải khác đi

Ồ phải làm như thế nào đây?

Ôi em yêu

Tình yêu tình yêu

Làm thế nào để buông bỏ trái tim không ngừng yêu em

Mà anh đã quen với nó mỗi ngày

Anh muốn kết nối với em mỗi đêm

Oh anh muốn nói xin chào, xin chào

Em có hiểu cảm giác của anh không

Anh muốn yêu em mỗi ngày

Anh đang nói gì vậy nhỉ?

Hôm nay thời tiết có vẻ rất đẹp

Có lẽ nó thực sự phù hợp để rủ em đi mua sắm

Anh vẫn đang suy nghĩ làm thế nào để nói với em

Ồ anh ngại quá

Mỗi biểu hiện của em đều là dấu hiệu rất rõ ràng

Mọi bước đi của em đều làm anh cảm thấy như là chính mình

Anh không ngại yêu em, anh cần phải khác đi

Ồ phải làm như thế nào đây?

Ôi em yêu

Tình yêu tình yêu

Làm thế nào để buông bỏ trái tim không ngừng yêu em

Mà anh đã quen với nó mỗi ngày

Anh muốn kết nối với em mỗi đêm

Oh anh muốn nói xin chào, xin chào

Em có hiểu cảm giác của anh không

Anh muốn yêu em mỗi ngày

Anh muốn nói một vài điều

Ôi em yêu

Tình yêu tình yêu

Làm thế nào để buông bỏ trái tim không ngừng yêu em

Mà anh đã quen với nó mỗi ngày

Anh muốn kết nối với em mỗi đêm
 
Chỉnh sửa cuối:

Những người đang xem chủ đề này

Back