Bài viết: 769 



Ba Lô Rất Nhỏ Nên Phải Chứa Đầy Niềm Vui
Trình bày: Lâm Khiêm Khiêm
Trans: Chanh Dây
"Ba lô của tôi rất nhỏ nhất định phải chứa đầy niềm vui
Bởi vì cuộc sống rất ngắn ngủi, chỉ chớp mắt đã già đi rồi
Những chuyện không thể nghĩ thoáng, khi nghĩ thoáng rồi thì cũng chỉ là thế thôi
Cố gắng tiến về phía trước, hạnh phúc sẽ đợi tôi ở trạm tiếp theo."
"Ba Lô Rất Nhỏ Nên Phải Chứa Đầy Niềm Vui" là một ca khúc nhạc Trung do Lâm Khiêm Khiêm trình bày, ca khúc có giai điệu vui tươi, tiết tấu nhanh, vừa phải tạo nên một bản nhạc có phần hài hòa, thư giãn, vui vẻ, không buồn thương, khiến chúng ta cảm nhận được sự thư thái lan tỏa đến khắp đáy lòng, về lời, ca từ là một lời bộc bạch, một quan điểm sống tích cực, ấm áp, lại dễ thương cực kỳ, hướng chúng ta đến những suy nghĩ tích cực hơn khi có chuyện gì không vừa ý xảy ra, vì cuộc sống là một con đường dài, có vui có buồn, có những lần vấp ngã, có những sai lầm trong quá khứ, lời bài hát nói cho ta biết rằng những chuyện ấy đã xảy ra rồi, và nó xảy ra là một phần tất yếu trong cuộc sống vô thường này, nên thay vì cứ mãi day dứt, cứ mãi tự trách, đau lòng thì sao không chọn suy nghĩ theo hướng vui tươi, hướng tới những điều tốt đẹp hơn sẽ đến không cần mải miết nhìn về quá khứ làm gì, biết đâu bước qua thương đau thì hạnh phúc sẽ chờ ta cuối con đường sao, cùng cảm nhận một bản nhạc đầy tích cực, dễ thương, chữa lành tâm hồn này nhé, cuối cùng chúc các bạn nghe nhạc vui vẻ!
Lời bài hát:
有些事错就错了
没必要耿耿于怀
这辈子谁还没看错过几个人呢
只有心宽似海
生活才会风平浪静
错了无非就是重头再来
责任和担当
才是最重要的
谁让我们都变成大人了呢
有起有落的才叫人生
有苦有甜的才叫生活
一朝一夕的才叫日子
我的背包很小所以要装满快乐
把那些不开心都统统扔掉
凡事要想的开生活才能嗨
没心没肺快乐才能加倍
我的背包很小一定要装满快乐
因为人生很短一转眼就老了
那些想不开的事想开了就那么回事
努力的向前走幸福就在下一站等我
责任和担当
才是最重要的
谁让我们都变成大人了呢
有起有落的才叫人生
有苦有甜的才叫生活
一朝一夕的才叫日子
我的背包很小所以要装满快乐
把那些不开心都统统扔掉
凡事要想的开生活才能嗨
没心没肺快乐才能加倍
我的背包很小一定要装满快乐
因为人生很短一转眼就老了
那些想不开的事想开了就那么回事
努力的向前走幸福就在下一站等我
我的背包很小所以要装满快乐
把那些不开心都统统扔掉
凡事要想的开生活才能嗨
没心没肺快乐才能加倍
我的背包很小一定要装满快乐
因为人生很短一转眼就老了
那些想不开的事想开了就那么回事
努力的向前走幸福就在下一站等我
Pinyin:
Yǒuxiē shì cuò jìu cuòle
Méi bìyào gěnggěng yú húai
Zhè bèizi shéi hái méi kàn cuòguò jǐ gèrén ne
Zhǐyǒu xīnkuān sì hǎi
Shēnghuó cái hùi fēngpínglàngjìng
Cuò liǎo wúfēi jìushì zhòngtóu zàilái
Zérèn hé dāndāng
Cái shì zùi zhòngyào de
Shéi ràng wǒmen dōu bìan chéng dàrénle ne
Yǒu qǐ yǒu luò de cái jìao rénshēng
Yǒu kǔ yǒu tían de cái jìao shēnghuó
Yīzhāoyīxī de cái jìao rìzi
Wǒ de bèibāo hěn xiǎo suǒyǐ yào zhuāng mǎn kùailè
Bǎ nàxiē bù kāixīn dū tǒngtǒng rēng dìao
Fánshì yào xiǎng de kāi shēnghuó cáinéng hāi
Méi xīn méi fèi kùailè cáinéng jiābèi
Wǒ de bèibāo hěn xiǎo yīdìng yào zhuāng mǎn kùailè
Yīn wéi rénshēng hěn duǎn yī zhùan yǎn jìu lǎole
Nàxiē xiǎngbùkāi de shì xiǎng kāile jìu nàme húi shì
Nǔlì de xìang qían zǒu xìngfú jìu zàixìa yí zhàn děng wǒ
Zérèn hé dāndāng
Cái shì zùi zhòngyào de
Shéi ràng wǒmen dōu bìan chéng dàrénle ne
Yǒu qǐ yǒu luò de cái jìao rénshēng
Yǒu kǔ yǒu tían de cái jìao shēnghuó
Yīzhāoyīxī de cái jìao rìzi
Wǒ de bèibāo hěn xiǎo suǒyǐ yào zhuāng mǎn kùailè
Bǎ nàxiē bù kāixīn dū tǒngtǒng rēng dìao
Fánshì yào xiǎng de kāi shēnghuó cáinéng hāi
Méi xīn méi fèi kùailè cáinéng jiābèi
Wǒ de bèibāo hěn xiǎo yīdìng yào zhuāng mǎn kùailè
Yīn wéi rénshēng hěn duǎn yī zhùan yǎn jìu lǎole
Nàxiē xiǎngbùkāi de shì xiǎng kāile jìu nàme húi shì
Nǔlì de xìang qían zǒu xìngfú jìu zàixìa yí zhàn děng wǒ
Wǒ de bèibāo hěn xiǎo suǒyǐ yào zhuāng mǎn kùailè
Bǎ nàxiē bù kāixīn dū tǒngtǒng rēng dìao
Fánshì yào xiǎng de kāi shēnghuó cáinéng hāi
Méi xīn méi fèi kùailè cáinéng jiābèi
Wǒ de bèibāo hěn xiǎo yīdìng yào zhuāng mǎn kùailè
Yīn wéi rénshēng hěn duǎn yī zhùan yǎn jìu lǎole
Nàxiē xiǎngbùkāi de shì xiǎng kāile jìu nàme húi shì
Nǔlì de xìang qían zǒu xìngfú jìu zàixìa yí zhàn děng wǒ
Vietsub:
Có những chuyện sai thì cũng đã sai rồi
Không cần phải canh cánh trong lòng
Trên đời này có ai mà
Không nhìn nhầm vài người chứ
Chỉ có trái tim rộng như biển cả
Thì cuộc sống mới gió yên sóng lặng
Sai lầm chẳng qua chỉ là làm lại từ đầu thôi
Trách nhiệm và đảm đương
Mới là điều quan trọng nhất
Ai bảo chúng ta đều
Trở thành người lớn rồi chứ
Có thăng có trầm mới gọi là đời người
Có đắng có ngọt mới gọi là cuộc sống
Một sớm một chiều mới gọi là ngày tháng
Ba lô của tôi rất nhỏ
Nên phải chứa đầy niềm vui
Vứt bỏ tất cả những điều buồn phiền đó
Mọi chuyện đều phải nghĩ thoáng ra
Thì cuộc sống mới có thể vui vẻ
Vô lo vô nghĩ thì
Niềm vui mới có thể gấp đôi
Ba lô của tôi rất nhỏ
Nhất định phải chứa đầy niềm vui
Bởi vì cuộc sống rất ngắn ngủi
Chỉ chớp mắt đã già đi rồi
Những chuyện không thể nghĩ thoáng
Khi nghĩ thoáng rồi thì cũng chỉ là thế thôi
Cố gắng tiến về phía trước
Hạnh phúc sẽ đợi tôi ở trạm tiếp theo.
Trình bày: Lâm Khiêm Khiêm
Trans: Chanh Dây
"Ba lô của tôi rất nhỏ nhất định phải chứa đầy niềm vui
Bởi vì cuộc sống rất ngắn ngủi, chỉ chớp mắt đã già đi rồi
Những chuyện không thể nghĩ thoáng, khi nghĩ thoáng rồi thì cũng chỉ là thế thôi
Cố gắng tiến về phía trước, hạnh phúc sẽ đợi tôi ở trạm tiếp theo."
"Ba Lô Rất Nhỏ Nên Phải Chứa Đầy Niềm Vui" là một ca khúc nhạc Trung do Lâm Khiêm Khiêm trình bày, ca khúc có giai điệu vui tươi, tiết tấu nhanh, vừa phải tạo nên một bản nhạc có phần hài hòa, thư giãn, vui vẻ, không buồn thương, khiến chúng ta cảm nhận được sự thư thái lan tỏa đến khắp đáy lòng, về lời, ca từ là một lời bộc bạch, một quan điểm sống tích cực, ấm áp, lại dễ thương cực kỳ, hướng chúng ta đến những suy nghĩ tích cực hơn khi có chuyện gì không vừa ý xảy ra, vì cuộc sống là một con đường dài, có vui có buồn, có những lần vấp ngã, có những sai lầm trong quá khứ, lời bài hát nói cho ta biết rằng những chuyện ấy đã xảy ra rồi, và nó xảy ra là một phần tất yếu trong cuộc sống vô thường này, nên thay vì cứ mãi day dứt, cứ mãi tự trách, đau lòng thì sao không chọn suy nghĩ theo hướng vui tươi, hướng tới những điều tốt đẹp hơn sẽ đến không cần mải miết nhìn về quá khứ làm gì, biết đâu bước qua thương đau thì hạnh phúc sẽ chờ ta cuối con đường sao, cùng cảm nhận một bản nhạc đầy tích cực, dễ thương, chữa lành tâm hồn này nhé, cuối cùng chúc các bạn nghe nhạc vui vẻ!
Lời bài hát:
有些事错就错了
没必要耿耿于怀
这辈子谁还没看错过几个人呢
只有心宽似海
生活才会风平浪静
错了无非就是重头再来
责任和担当
才是最重要的
谁让我们都变成大人了呢
有起有落的才叫人生
有苦有甜的才叫生活
一朝一夕的才叫日子
我的背包很小所以要装满快乐
把那些不开心都统统扔掉
凡事要想的开生活才能嗨
没心没肺快乐才能加倍
我的背包很小一定要装满快乐
因为人生很短一转眼就老了
那些想不开的事想开了就那么回事
努力的向前走幸福就在下一站等我
责任和担当
才是最重要的
谁让我们都变成大人了呢
有起有落的才叫人生
有苦有甜的才叫生活
一朝一夕的才叫日子
我的背包很小所以要装满快乐
把那些不开心都统统扔掉
凡事要想的开生活才能嗨
没心没肺快乐才能加倍
我的背包很小一定要装满快乐
因为人生很短一转眼就老了
那些想不开的事想开了就那么回事
努力的向前走幸福就在下一站等我
我的背包很小所以要装满快乐
把那些不开心都统统扔掉
凡事要想的开生活才能嗨
没心没肺快乐才能加倍
我的背包很小一定要装满快乐
因为人生很短一转眼就老了
那些想不开的事想开了就那么回事
努力的向前走幸福就在下一站等我
Pinyin:
Yǒuxiē shì cuò jìu cuòle
Méi bìyào gěnggěng yú húai
Zhè bèizi shéi hái méi kàn cuòguò jǐ gèrén ne
Zhǐyǒu xīnkuān sì hǎi
Shēnghuó cái hùi fēngpínglàngjìng
Cuò liǎo wúfēi jìushì zhòngtóu zàilái
Zérèn hé dāndāng
Cái shì zùi zhòngyào de
Shéi ràng wǒmen dōu bìan chéng dàrénle ne
Yǒu qǐ yǒu luò de cái jìao rénshēng
Yǒu kǔ yǒu tían de cái jìao shēnghuó
Yīzhāoyīxī de cái jìao rìzi
Wǒ de bèibāo hěn xiǎo suǒyǐ yào zhuāng mǎn kùailè
Bǎ nàxiē bù kāixīn dū tǒngtǒng rēng dìao
Fánshì yào xiǎng de kāi shēnghuó cáinéng hāi
Méi xīn méi fèi kùailè cáinéng jiābèi
Wǒ de bèibāo hěn xiǎo yīdìng yào zhuāng mǎn kùailè
Yīn wéi rénshēng hěn duǎn yī zhùan yǎn jìu lǎole
Nàxiē xiǎngbùkāi de shì xiǎng kāile jìu nàme húi shì
Nǔlì de xìang qían zǒu xìngfú jìu zàixìa yí zhàn děng wǒ
Zérèn hé dāndāng
Cái shì zùi zhòngyào de
Shéi ràng wǒmen dōu bìan chéng dàrénle ne
Yǒu qǐ yǒu luò de cái jìao rénshēng
Yǒu kǔ yǒu tían de cái jìao shēnghuó
Yīzhāoyīxī de cái jìao rìzi
Wǒ de bèibāo hěn xiǎo suǒyǐ yào zhuāng mǎn kùailè
Bǎ nàxiē bù kāixīn dū tǒngtǒng rēng dìao
Fánshì yào xiǎng de kāi shēnghuó cáinéng hāi
Méi xīn méi fèi kùailè cáinéng jiābèi
Wǒ de bèibāo hěn xiǎo yīdìng yào zhuāng mǎn kùailè
Yīn wéi rénshēng hěn duǎn yī zhùan yǎn jìu lǎole
Nàxiē xiǎngbùkāi de shì xiǎng kāile jìu nàme húi shì
Nǔlì de xìang qían zǒu xìngfú jìu zàixìa yí zhàn děng wǒ
Wǒ de bèibāo hěn xiǎo suǒyǐ yào zhuāng mǎn kùailè
Bǎ nàxiē bù kāixīn dū tǒngtǒng rēng dìao
Fánshì yào xiǎng de kāi shēnghuó cáinéng hāi
Méi xīn méi fèi kùailè cáinéng jiābèi
Wǒ de bèibāo hěn xiǎo yīdìng yào zhuāng mǎn kùailè
Yīn wéi rénshēng hěn duǎn yī zhùan yǎn jìu lǎole
Nàxiē xiǎngbùkāi de shì xiǎng kāile jìu nàme húi shì
Nǔlì de xìang qían zǒu xìngfú jìu zàixìa yí zhàn děng wǒ
Vietsub:
Có những chuyện sai thì cũng đã sai rồi
Không cần phải canh cánh trong lòng
Trên đời này có ai mà
Không nhìn nhầm vài người chứ
Chỉ có trái tim rộng như biển cả
Thì cuộc sống mới gió yên sóng lặng
Sai lầm chẳng qua chỉ là làm lại từ đầu thôi
Trách nhiệm và đảm đương
Mới là điều quan trọng nhất
Ai bảo chúng ta đều
Trở thành người lớn rồi chứ
Có thăng có trầm mới gọi là đời người
Có đắng có ngọt mới gọi là cuộc sống
Một sớm một chiều mới gọi là ngày tháng
Ba lô của tôi rất nhỏ
Nên phải chứa đầy niềm vui
Vứt bỏ tất cả những điều buồn phiền đó
Mọi chuyện đều phải nghĩ thoáng ra
Thì cuộc sống mới có thể vui vẻ
Vô lo vô nghĩ thì
Niềm vui mới có thể gấp đôi
Ba lô của tôi rất nhỏ
Nhất định phải chứa đầy niềm vui
Bởi vì cuộc sống rất ngắn ngủi
Chỉ chớp mắt đã già đi rồi
Những chuyện không thể nghĩ thoáng
Khi nghĩ thoáng rồi thì cũng chỉ là thế thôi
Cố gắng tiến về phía trước
Hạnh phúc sẽ đợi tôi ở trạm tiếp theo.