Admin

Nothing to lose.. your love to win..
23,437 ❤︎ Bài viết: 3750 Tìm chủ đề
1941 5
Anh Không Giữ là một ca khúc đặc biệt trong sự nghiệp của Tiên Cookie, đánh dấu giai đoạn cô khẳng định rõ phong cách sáng tác mang màu sắc hiện đại, thẳng thắn và giàu tính tự sự. Bài hát được ra mắt với sự kết hợp của Bích PhươngBig Daddy, trong bối cảnh nhạc Việt bắt đầu cởi mở hơn với những câu chuyện tình yêu không còn một chiều đúng–sai, mà đặt trọng tâm vào sự trưởng thành sau đổ vỡ.

Ca khúc được Tiên Cookie viết như một lời buông tay tỉnh táo, không oán trách, không níu kéo. "Anh không giữ" không đồng nghĩa với hết yêu, mà là lựa chọn dừng lại khi niềm tin đã phai nhạt. Đây là kiểu chia tay của những người đã đi qua đủ va vấp để hiểu rằng đôi khi giữ lại không phải là yêu thương, mà là làm tổn thương cả hai.

Bích Phương đảm nhiệm phần thể hiện cảm xúc mềm và sâu, đại diện cho phía người con gái đã thay đổi, đã đi quá xa so với hình ảnh ban đầu. Trong khi đó, Big Daddy xuất hiện ở phần rap như một lớp suy tư bổ sung, đào sâu vào những mâu thuẫn nội tâm của người ở lại: nhớ, tiếc, nhưng không thể quay đầu. Sự kết hợp này tạo nên một tổng thể rất đời, rất thật.

Anh Không Giữ không phải là bản nhạc bi lụy hay than thân trách phận. Nó mang tinh thần của sự tỉnh thức: sau tất cả, mỗi người phải tự đứng lên, tự chịu trách nhiệm với lựa chọn của mình. Chính vì vậy, bài hát chạm đến rất nhiều người trẻ – những người từng yêu, từng tin, và từng học cách buông tay trong im lặng. Một ca khúc không nói về việc giữ hay không giữ một người, mà nói về việc giữ lại chính mình.


Lời bài hát

Don 't cry mah boy

I' m gonna leave

I 'm gonna leave

Don' t cry mah boy

Yes I wont cry

Yeah I won't cry


Sau những vấp ngã, anh muốn em nhìn thẳng vào mắt anh

Em sai rồi, đường đời thật trơn mà sao em quá vội

Anh nhớ tóc ngắn, giọng cười thật thà và cá tính

Em khác rồi, đôi mắt ngời giờ là khoảng không chơi vơi


Ngày em xoay vai về phía trước, chân anh cũng muốn bước

Nhưng trong giây phút anh biết anh không giữ được

Tình yêu trong anh nay đem cất, em đâu cho là duy nhất

Trong cuộc sống vốn dĩ thiếu nhiều điều chân thật


Sau những vấp ngã, anh muốn em phải một mình đứng lên

Đã qua rồi, chỉ là đời mong cho em thêm lớn thôi

Những câu nói dối, môi hôn khô nhạt làm mình mất nhau

Em quay về, nhưng anh không cần, chẳng cần một giây phân vân


Bàn tay em đây sao không giữ, anh luôn tin em chứ

Hay cách anh im tiếng thay câu chối từ

Tình yêu anh trao mong manh quá, thời gian qua em đâu đi xa

Sao niềm tin bỗng phút chốc nhạt nhòa phôi pha..


Big Daddy

Đôi khi nỗi nhớ em là vô hạn

Dù từng dòng cảm xúc trong anh vẫn chưa từng khô cạn

Em, đã từng đến rồi đi, đã muốn quên dù nhiều khi

Vẫn phải nếm thêm nhiều vị ngọt đắng


Lỗi lầm anh trót mang

Kỉ niệm đẹp về nhau bỗng dưng biến tan

Làm sao anh biết được điều gì là cần thiết?

Giữa cuộc sống nhiều phân biệt tình yêu và nhiều hơn thế nữa


Em tìm về đâu về đâu?

Khi đôi mắt không nhìn về nhau?

Vì có lẽ trong anh tình yêu này đã trôi qua nhanh

Giới hạn đó quá mong manh để anh nhìn lại

Sao em vẫn mãi chìm mãi vào 1 ký ức buồn đâu đây không tồn tại

Em sẽ ra sao vào ngày mai?
 
Last edited by a moderator:
0 ❤︎ Bài viết: 62 Tìm chủ đề

Anh không giữ lyric video​


Tiên Cookie, Bích Phương, Big Daddy


Chinese + English lyrics​


Don't cry mah boy

Đừng khóc anh yêu

别哭了 我的男孩


I'm gonna leave

Em sẽ ra đi

我就要离开了


I'm gonna leave

Em sẽ ra đi

我真的要走了


Don't cry mah boy

Đừng khóc anh yêu

别哭了 我的男孩


Yes I won't cry

Ừ, anh sẽ không khóc

是的 我不会哭


Yeah I won't cry

OK, anh không khóc

嗯 我不会哭


Sau những vấp ngã, anh muốn em nhìn thẳng vào mắt anh

After all the falls, I want you to look straight into my eyes

经历了跌跌撞撞之后 我希望你直视我的眼睛


Em sai rồi, đường đời thật trơn mà sao em quá vội

You were wrong, life's road is slippery, why were you in such a hurry

你错了 人生的路本就湿滑 你却走得太急


Anh nhớ tóc ngắn, giọng cười thật thà và cá tính

I miss your short hair, your honest laugh, your strong personality

我怀念你的短发 真诚的笑容 和你的个性


Em khác rồi, đôi mắt ngời giờ là khoảng không chơi vơi

You've changed, those once-bright eyes are now empty and lost

你变了 那双曾闪耀的眼睛 如今只剩空洞


Ngày em xoay vai về phía trước, chân anh cũng muốn bước

The day you turned your back and moved on, my feet wanted to follow

当你转身向前走的那天 我的脚步也想追上


Nhưng trong giây phút anh biết anh không giữ được

But in that moment, I knew I couldn't hold you anymore

但那一刻 我明白我已经留不住你


Tình yêu trong anh nay đem cất, em đâu cho là duy nhất

I put my love away now, you're no longer the only one

我把爱收藏起来 你已不再是唯一


Trong cuộc sống vốn dĩ thiếu nhiều điều chân thật

Because life itself lacks too many truths

因为生活本就缺少太多真实


Sau những vấp ngã, anh muốn em phải một mình đứng lên

After all the falls, I want you to stand up on your own

经历那些跌倒后 我希望你能独自站起来


Đã qua rồi, chỉ là đời mong cho em thêm lớn thôi

It's over now, life just wants you to grow up

都过去了 生活只是想让你成熟


Những câu nói dối, môi hôn khô nhạt làm mình mất nhau

Lies and tasteless kisses made us lose each other

谎言与冰冷的吻 让我们走散


Em quay về, nhưng anh không cần, chẳng cần một giây phân vân

You came back, but I don't need it - not even a second of hesitation

你回来了 但我不需要 连一秒犹豫都没有


Bàn tay em đây sao không giữ, anh luôn tin em chứ

Why didn't you hold my hand, I always trusted you

你的手为何不握紧 我一直都相信你


Hay cách anh im tiếng thay câu chối từ

Or was my silence my way of saying no

还是我用沉默代替了拒绝


Tình yêu anh trao mong manh quá, thời gian qua em đâu đi xa

The love I gave was too fragile, and you never really went far

我给的爱太脆弱 而你其实从未走远


Sao niềm tin bỗng phút chốc nhạt nhòa phôi pha..

So why did trust fade away in an instant

为何信任会在一瞬间消散


Big Daddy

Đôi khi nỗi nhớ em là vô hạn

Sometimes my longing for you is endless

有时 对你的思念是无尽的


Dù từng dòng cảm xúc trong anh vẫn chưa từng khô cạn

Even though my emotions have never dried up

即使我的情绪从未枯竭


Em, đã từng đến rồi đi, đã muốn quên dù nhiều khi

You came and left, tried to forget, even though many times

你来过又离开 曾想忘记 即便无数次


Vẫn phải nếm thêm nhiều vị ngọt đắng

We still had to taste both sweetness and bitterness

仍要品尝更多甜与苦


Lỗi lầm anh trót mang

The mistakes I carried

我背负的错误


Kỉ niệm đẹp về nhau bỗng dưng biến tan

Our beautiful memories suddenly vanished

我们美好的回忆忽然消散


Làm sao anh biết được điều gì là cần thiết?

How could I know what truly mattered

我怎么会知道什么才是真正重要的


Giữa cuộc sống nhiều phân biệt tình yêu và nhiều hơn thế nữa

In a life that separates love from everything else

在把爱情与现实区分开的生活里


Em tìm về đâu về đâu?

Where will you return to, where

你要回到哪里


Khi đôi mắt không nhìn về nhau?

When our eyes no longer look at each other

当我们的眼睛不再相望


Vì có lẽ trong anh tình yêu này đã trôi qua nhanh

Perhaps this love has already passed too quickly in me

也许这份爱 在我心里已匆匆流逝


Giới hạn đó quá mong manh để anh nhìn lại

That boundary was too fragile for me to hold on to

那条界线太脆弱 让我无法回头


Sao em vẫn mãi chìm mãi vào 1 ký ức buồn đâu đây không tồn tại

Why do you keep sinking into a sorrowful memory that no longer exists

为何你仍沉溺于早已不存在的悲伤回忆


Em sẽ ra sao vào ngày mai?

What will become of you tomorrow

你明天会变成什么样
 

Những người đang xem chủ đề này

Xu hướng nội dung

Back