- Xu
- 11,840


AMERICAN GIRL - GÁI MỸ
Bài hát này được trình bày bởi Bonnie Mckee. Cô là người viết lời cho các bản hit của Katy Perry như Teenage Dream, Last Friday Night (T. G. I. F), Wide Awake, Roar.. Bài hát được lấy cảm hứng từ năm 2010 với giai điệu gây nghiện. Lời bài hát miêu tả một cô gái mỹ thường ngày và lối sống thoải mái của cô. Cô là một con người tự do và được nuôi dạy bởi TV. Đây được xem như là một bài hát phù hợp để quẩy và tận hưởng cuộc sống
LỜI BÀI HÁT:
I fell in love in a 7/11 parking lot
Sat on the curb drinking slurpees we mixed with alcohol
We talked about all our dreams and how we would show 'em all (whoa oh oh oh)
I told him I got a plan and I'm gonna dominate
And I don't need any man to be getting in my way
But if you talk with your hands then we can negotiate (whoa oh oh oh)
I'll just keep moving my body (yeah, yeah)
I'm always ready to party (yeah, yeah)
No I don't listen to mommy (yeah, yeah)
And I'll never say that I'm sorry
I am an American girl
Hot blooded and I'm ready to go
I'm loving taking over the world
Hot blooded, all American girl (Whoa oh oh oh)
I was raised by a television
Every day is a competition
Put the key in my ignition (Oh-way-oh)
I wanna see all the stars and everything in between
I wanna buy a new heart out of a vending machine
"Cause It" s a free country so baby we can do anything (Whoa oh oh)
I'll just keep moving my body (yeah)
I'm always ready to party (yeah)
No I don't listen to mommy (yeah)
And I'll never say that I'm sorry
I am an American girl
Hot blooded and I'm ready to go
I'm loving taking over the world
Hot blooded, all American girl (Whoa)
I was raised by a television
Every day is a competition
Put the key in my ignition (Oh-way-oh)
You know we're gonna shine so bright (Oh we're gonna shine so bright.)
Oh, baby, gonna go all night (Oh we're gonna go all night)
You know we're gonna shine so bright (Oh we're gonna shine so bright.)
Oh, baby, gonna go all night
I am an American girl
Hot blooded and I'm ready to go
I'm loving taking over the world (I'm taking over)
Hot blooded, all American girl (Whoa)
I am an American girl
I was raised by a television
Every day is a competition
Put the key in my ignition (Oh-way-oh)
I am an American girl
Hot blooded and I'm ready to go
I'm loving taking over the world (I'm taking over, whoa woah woahwoah)
I am an American girl.
LỜI DỊCH:
Tôi biết yêu ở bãi đỗ xe của 7/11
Ngồi tại vỉa hè uống sinh tố mà chúng tôi đã trộn với cồn
Chúng tôi nói về giấc mơ của mình và cách chúng tôi sẽ thực hiện nó
Tôi nói với anh ấy rằng tôi có một kế hoạch và tôi sẽ thống trị
Và tôi không cần người đàn ông nào ngán đường tôi đi
Nhưng nếu bạn nói chuyện bằng tay và chúng ta không thể thương lượng
Tôi cứ tiếp tục di chuyển cơ thể mình
Tôi luôn luôn sẵn sàng để tiệc tùng
Không tôi không nghe lời mẹ đâu
Và tôi sẽ không bao giờ nói lời xin lỗi
Tôi là một cô gái kiểu Mỹ
Với dòng máu nóng này và tôi đã sẵn sàng
Tôi rất thích việc thống trị thế giới này
Hoàn toàn là cô gái Mỹ với dòng máu nóng
Tôi được nuôi dạy bởi một cái TV
Mỗi ngày đều là một cuộc thi
Gắn chìa khóa vào nơi khởi động của tôi nào
Tôi muốn thấy tất cả các vì sao và mọi thứ ở giữa
Tôi muốn mua một trái tim mới từ cái máy bán hàng tự động
Bởi vì đây là một đất nước tự do nên chúng ta có thể làm mọi thứ
Tôi cứ tiếp tục di chuyển cơ thể mình
Tôi luôn luôn sẵn sàng để tiệc tùng
Không tôi không nghe lời mẹ đâu
Và tôi sẽ không bao giờ nói lời xin lỗi
Tôi là một cô gái kiểu Mỹ
Với dòng máu nóng này và tôi đã sẵn sàng
Tôi rất thích việc thống trị thế giới này
Hoàn toàn là cô gái Mỹ với dòng máu nóng
Tôi được nuôi dạy bởi một cái TV
Mỗi ngày đều là một cuộc thi
Gắn chìa khóa vào nơi khởi động của tôi nào
Anh biết rằng chúng ta sẽ tỏa sáng thật chói
Oh baby, chúng ta sẽ đi suốt đêm nay
Anh biết rằng chúng ta sẽ tỏa sáng thật chói
Oh baby, chúng ta sẽ đi suốt đêm nay
Tôi là một cô gái kiểu Mỹ
Với dòng máu nóng này và tôi đã sẵn sàng
Tôi rất thích việc thống trị thế giới này
Tôi là một cô gái kiểu Mỹ