1003
10
- Kiếm tiền
- Kẹo Ngọt Sâu Răng đã kiếm được 10030 đ
Song: All Too Well
Singer: Taylor Swift
Lyrics:
I walked through the door with you, the air was cold
But something 'bout it felt like home somehow and I
Left my scarf there at your sister's house
And you still got it in your drawer even now
Oh, your sweet disposition and my wide-eyed gaze
We're singing in the car, getting lost upstate
Autumn leaves falling down like pieces into place
And I can picture it after all these days
And I know it's long gone and
That magic's not here no more
And I might be okay
But I'm not fine at all
Oh, oh, oh
"Cause there we are again on that little town street
You almost ran the red" cause you were looking over me
Wind in my hair, I was there, I remember it all too well
Photo album on the counter, your cheeks were turning red
You used to be a little kid with glasses in a twin-size bed
And your mother's telling stories 'bout you on a tee ball team
You tell me 'bout your past, thinking your future was me
And I know it's long gone and
There was nothing else I could do
And I forget about you long enough
To forget why I needed to
"Cause there we are again in the middle of the night
We dance around the kitchen in the refrigerator light
Down the stairs, I was there, I remember it all too well, yeah
Maybe we got lost in translation, maybe I asked for too much
But maybe this thing was a masterpiece" til you tore it all up
Running scared, I was there, I remember it all too well
Hey, you call me up again just to break me like a promise
So casually cruel in the name of being honest
I'm a crumpled up piece of paper lying here
"Cause I remember it all, all, all too well
Time won" t fly, it's like I'm paralyzed by it
I'd like to be my old self again, but I'm still trying to find it
After plaid shirt days and nights when you made me your own
Now you mail back my things and I walk home alone
But you keep my old scarf from that very first week
"Cause it reminds you of innocence and it smells like me
You can" t get rid of it, 'cause you remember it all too well, yeah
"Cause there we are again, when I loved you so
Back before you lost the one real thing you" ve ever known
It was rare, I was there, I remember it all too well
Wind in my hair, you were there, you remember it all
Down the stairs, you were there, you remember it all
It was rare, I was there, I remember it all too well
Lời dịch:
Em bước qua cánh cửa cùng anh
Không khí thật lanh lẽo quá
Nhưng có gì đó ở nơi ấy khiến em cảm giác cứ như là mái ấm của mình vậy
Em đã để quên chiếc khăn choàng cổ ở nhà chị gái anh
Đến tận bây giờ anh vẫn cất nó trong ngăn kéo
Ôi cách bày trí ngọt ngào của anh làm cho em phải mở to mắt kinh ngạc
Ta say mê hát trên xe đến mức lạc tới ngoại ô
Những chiếc lá mùa thu rơi xuống rải đầy mặt đất
Em vẫn có thể nhớ rõ như tranh vẽ đến mãi sau này
Và em biết mọi chuyện đã qua lâu lắm rồi
Cũng chẳng còn phép màu gì nơi đây nữa
Đáng ra bây giờ em phải đang rất tốt rồi
Nhưng em lại không ổn chút nào
Oh, oh, oh
Bởi vì hình ảnh chúng ta trên con đường nơi thị trấn nhỏ ấy lại hiện ra
Anh suýt nữa vượt đèn đỏ vì mãi nhìn về phía em
Gió lùa tóc em, em đã ở đấy, em vẫn nhớ mọi chuyện rất rõ
Những cuốn ảnh trên kệ tủ, má anh bỗng ửng đỏ
Anh từng là một cậu bé bốn mắt trên chiếc giường đôi
Mẹ anh kể về anh khi còn trong đội bóng
Anh hồi tưởng về quá khứ và nghĩ rằng tương lai của anh sẽ là em
Em biết chuyện đã xảy ra lâu lắm rồi
Và em chẳng thể làm gì khác nữa
Em đã quên anh đủ lâu
Để quên mất tại sao mình cần làm vậy
Nhưng giờ ta lại trở về giữa đêm hôm ấy
Anh và em đã khiêu vũ quanh nhà bếp dưới ánh đèn tủ lạnh
Phía dưới cầu thang, em đã ở đứng đó và còn nhớ rất rõ, yeh
Có lẽ chúng ta đã lạc nhau trong bất đồng, cũng có lẽ em đã đòi hỏi quá nhiều
Nhưng tình cảm này đã là tuyệt tác cho tới khi anh tự tay xé nó thành từng mảnh
Chạy trốn trong sợ hãi, em luôn ở đó, em vẫn còn nhớ như in
Này, anh gọi lại cho em chỉ để làm em đau đớn như lời hứa của chúng ta
Sự tàn nhẫn sao lại tình cờ xuất hiện trong sự chân thành anh mang tặng
Em như mảnh giấy bị xé nát nằm bất động tại nơi đây
Vì em còn nhớ mọi chuyện rất rõ ràng
Thời gian như ngừng trôi, em như bị làm cho tê liệt
Em muốn trở lại giống em trước đây lần nữa nhưng em vẫn đang cố gắng đây
Sau những ngày dài đằng đẵng anh muốn cầu hôn em
Nhưng giờ anh gửi lại hết đồ đạc của em và em phải cô đơn trở về
Nhưng anh vẫn giữ chiếc khăn choàng cũ của em từ rất lâu
Bởi nó gợi nhớ đến sự vô tội của anh và có mùi hương của em
Anh cũng chưa thể thoát ra được vì những kí ức ấy còn đọng lại trong anh rất sâu đậm, yeah
Lại một lần nữa hai ta trở về lúc em còn rất yêu anh
Quay lại đi trước khi đánh mất thứ tồn tại duy nhất mà anh từng biết rõ
Điều đó thật quý giá, em đã chứng kiến và rất trân trọng
Gió lùa tóc em bay, anh luôn ở đó, anh vẫn không thể quên
Phía dưới cầu thang, anh đã ở đó, anh cũng nhớ rất rõ
Thật quý giá, em mãi ở nơi ấy, em vẫn luôn nhớ tất thảy..
Đây là một trong những bài hát hay nhất trong album Red nói riêng và sự nghiệp của Taylor Swift nói chung. Một bài nhạc đồng quê với câu chuyện vô cùng hoàn chỉnh. Kể về cuộc gặp gỡ của hai con người từ khi tình cảm trong sáng tiếp đó là ngọt ngào nhưng lại kết thúc trong cay đắng, đau khổ. Bị dằn vặt từng ngày bởi những kí ức hạnh phúc đã quá quen thuộc với mình trong quá khứ. Thứ mà đã từng xảy ra với cô trong quá khứ làm cho Taylor có quá nhiều cảm xúc và lột tả được hết những nỗi đau trong tâm trí mình. Bài hát cho thấy vì sao mất mát lại làm con người ta đau khổ đến thế, vì những khoảnh khắc ngọt ngào từng trải qua lại bị khắc sâu vào trái tim, làm cho con người ta chẳng thể vùng vẫy hay thoát ra được.
Chỉnh sửa cuối:

