

Bài hát: All I Really Want Is You - The Marías
Lời bài hát / Lời dịch
Breakdown
Thất bại
I'm overworking till the sundown
Em đang làm việc quá sức đến lúc mặt trời lặn
Don't see the light inside my head now
Chẳng thấy chút tia sáng bên trong đầu mình lúc này
I need to see you in my window
Em cần trông thấy anh bên cửa sổ nhà mình
In a whisper
Trong một tiếng thì thầm
All I really want is you
Tất cả em thực sự muốn là anh
What would you do?
Còn anh muốn gì?
Lying in the rain with you
Nằm dưới mưa cùng với anh
Middle of June
Giữa tháng 6
All I really want is you
Tất cả em thực sự muốn là anh
What would you do?
Còn anh muốn gì?
Sleeping outside the moon
Ngủ bên ngoài cùng ánh trăng
Trippin' with you
Dạo bước cùng anh
Head down
Cúi đầu xuống
I don't know when to come up for air now
Em không biết khi nào nên tạm nghỉ bây giờ
You take my hand like there's a way out (Right now)
Anh nắm tay em như kiểu có một lối thoát (Ngay bây giờ)
And we're escaping through the window
Và chúng ta đang trốn thoát qua lối cửa sổ
And I whisper
Và em thì thầm
All I really want is you
Tất cả em thực sự muốn là anh
What would you do?
Còn anh muốn gì?
Lying in the rain with you
Nằm dưới mưa cùng với anh
Middle of June
Giữa tháng 6
All I really want is you
Tất cả em thực sự muốn là anh
What would you do?
Còn anh muốn gì?
Sleeping outside the moon
Ngủ bên ngoài cùng ánh trăng
Trippin' with you
Dạo bước cùng anh
All I really want is you
Tất cả em thực sự muốn là anh
All I really want is you
Tất cả em thực sự muốn là anh
What would you do?
Còn anh muốn gì?
Lying in the rain with you
Nằm dưới mưa cùng với anh
Middle of June
Giữa tháng 6
All I really want is you
Tất cả em thực sự muốn là anh
What would you do?
Còn anh muốn gì?
Sleeping outside the moon
Ngủ bên ngoài cùng ánh trăng
Trippin' with you
Dạo bước cùng anh
All I really want is you
Tất cả em thực sự muốn là anh
What would you do? (I'm over working till the sun down)
Còn anh muốn gì? (Em đang làm việc quá sức đến tận lúc mặt trời lặn)
Lying in the rain with you
Nằm dưới mưa cùng với anh
Middle of June (Don't see the light inside my head now)
Giữa tháng 6 (Chẳng thấy tia hy vọng nào lóe lên trong đầu lúc này)
All I really want is you
Tất cả em thực sự muốn là anh
What would you do? (I throw a line outside the window)
Còn anh muốn gì? (Em ném một dòng chữ bên ngoài cửa sổ)
Sleeping outside the moon
Ngủ bên ngoài cùng ánh trăng
Trippin' with you
Dạo bước cùng anh
All I really want is you
Tất cả em thực sự muốn là anh
Last edited by a moderator: