1. Mộng Nguyệt Cầm

    [Bài Thơ] Cầm Ca Kỳ 2 (Đàn Hát Kỳ 2) - Tư Mã Tương Như

    Cầm ca kỳ 2 Tên dịch nghĩa: Đàn hát kỳ 2 Tác giả: Tư Mã Tương Như Ngôn ngữ: Chữ Hán Thể thơ: Thất ngôn cổ phong Thời Kỳ: Hán 琴歌其二 鳳兮鳳兮從我棲, 得託孳尾永為妃. 交情通體心和諧, 中夜相從知者誰? 雙翼俱起翻高飛, 無感我思使余悲. Phiên âm: Cầm ca kỳ 2 Phượng hề phượng hề tùng ngã tê, Đắc thác tư vĩ vĩnh vi phi. Giao tình...
Back