

Bài hát: All Out Of Love
Ca sĩ: Air Supply
Lời nhạc:
I'm lying alone with my head on the phone
Thinking of you 'til it hurts
I know you're hurt too, but what else can we do?
Tormented and torn apart
I wish I could carry your smile in my heart
For times when my life seems so low
It would make me believe what tomorrow could bring
When today doesn't really know
Doesn't really know
I'm all out of love, I'm so lost without you
I know you were right believing for so long
I'm all out of love, what am I without you?
I can't be too late to say that I was so wrong
I want you to come back and carry me home
Away from these long, lonely nights
I'm reaching for you, are you feeling it too?
Does the feeling seem oh so right?
And what would you say if I called on you now
And said that I can't hold on?
There's no easy way, it gets harder each day
Please love me or I'll be gone
I'll be gone
I'm all out of love, I'm so lost without you
I know you were right believing for so long
I'm all out of love, what am I without you?
I can't be too late to say that I was so wrong
Oh, what are you thinking of?
What are you thinking of?
What are you thinking of?
What are you thinking of?
I'm all out of love, I'm so lost without you
I know you were right believing for so long
I'm all out of love, what am I without you?
I can't be too late, I know I was so wrong
I'm all out of love, I'm so lost without you
I know you were right believing for so long
I'm all out of love, what am I without you?
I can't be too late, I know I was so wrong
I'm all out of love, I'm so lost without you
I know you were right believing for so long
I'm all out of love, what am I without you?
I can't be too late to say that I was so wrong
(I'm all out of love, I'm so lost without you, I know you were right)
Lời dịch:
Tôi đang nằm một mình và chúi đầu vào điện thoại
Nghĩ về bạn cho đến khi nó đau
Tôi biết bạn cũng bị tổn thương, nhưng chúng ta có thể làm gì khác?
Dày vò và xé nát
Tôi ước tôi có thể mang nụ cười của bạn trong trái tim tôi
Đối với những lúc mà cuộc sống của tôi dường như quá thấp
Nó sẽ khiến tôi tin rằng những gì ngày mai có thể mang lại
Khi ngày hôm nay không thực sự biết
Không thực sự biết
Tôi đã hết yêu, tôi thật lạc lõng khi không có em
Tôi biết bạn đã tin tưởng đúng trong thời gian dài
Tôi hết yêu rồi, tôi là gì nếu không có anh?
Tôi không thể quá muộn để nói rằng tôi đã sai
Tôi muốn bạn quay lại và chở tôi về nhà
Xa những đêm dài cô đơn
Tôi đang tìm kiếm bạn, bạn cũng cảm thấy điều đó phải không?
Cảm giác có vẻ ồ phải không?
Và bạn sẽ nói gì nếu bây giờ tôi gọi cho bạn
Và nói rằng tôi không thể níu kéo?
Không có cách nào dễ dàng, nó càng khó hơn mỗi ngày
Hãy yêu tôi nếu không tôi sẽ ra đi
Tôi sẽ đi
Tôi đã hết yêu, tôi thật lạc lõng khi không có em
Tôi biết bạn đã tin tưởng đúng trong thời gian dài
Tôi hết yêu rồi, tôi là gì nếu không có anh?
Tôi không thể quá muộn để nói rằng tôi đã sai
Ồ, bạn đang nghĩ gì vậy?
Bạn đang nghĩ về cái gì vậy?
Bạn đang nghĩ về cái gì vậy?
Bạn đang nghĩ về cái gì vậy?
Tôi đã hết yêu, tôi thật lạc lõng khi không có em
Tôi biết bạn đã tin tưởng đúng trong thời gian dài
Tôi hết yêu rồi, tôi là gì nếu không có anh?
Tôi không thể quá muộn, tôi biết tôi đã sai
Tôi đã hết yêu, tôi thật lạc lõng khi không có em
Tôi biết bạn đã tin tưởng đúng trong thời gian dài
Tôi hết yêu rồi, tôi là gì nếu không có anh?
Tôi không thể quá muộn, tôi biết tôi đã sai
Tôi đã hết yêu, tôi thật lạc lõng khi không có em
Tôi biết bạn đã tin tưởng đúng trong thời gian dài
Tôi hết yêu rồi, tôi là gì nếu không có anh?
Tôi không thể quá muộn để nói rằng tôi đã sai
(Tôi đã hết yêu, tôi rất lạc lõng khi không có bạn, tôi biết bạn đã đúng)
Ca sĩ: Air Supply
Lời nhạc:
I'm lying alone with my head on the phone
Thinking of you 'til it hurts
I know you're hurt too, but what else can we do?
Tormented and torn apart
I wish I could carry your smile in my heart
For times when my life seems so low
It would make me believe what tomorrow could bring
When today doesn't really know
Doesn't really know
I'm all out of love, I'm so lost without you
I know you were right believing for so long
I'm all out of love, what am I without you?
I can't be too late to say that I was so wrong
I want you to come back and carry me home
Away from these long, lonely nights
I'm reaching for you, are you feeling it too?
Does the feeling seem oh so right?
And what would you say if I called on you now
And said that I can't hold on?
There's no easy way, it gets harder each day
Please love me or I'll be gone
I'll be gone
I'm all out of love, I'm so lost without you
I know you were right believing for so long
I'm all out of love, what am I without you?
I can't be too late to say that I was so wrong
Oh, what are you thinking of?
What are you thinking of?
What are you thinking of?
What are you thinking of?
I'm all out of love, I'm so lost without you
I know you were right believing for so long
I'm all out of love, what am I without you?
I can't be too late, I know I was so wrong
I'm all out of love, I'm so lost without you
I know you were right believing for so long
I'm all out of love, what am I without you?
I can't be too late, I know I was so wrong
I'm all out of love, I'm so lost without you
I know you were right believing for so long
I'm all out of love, what am I without you?
I can't be too late to say that I was so wrong
(I'm all out of love, I'm so lost without you, I know you were right)
Lời dịch:
Tôi đang nằm một mình và chúi đầu vào điện thoại
Nghĩ về bạn cho đến khi nó đau
Tôi biết bạn cũng bị tổn thương, nhưng chúng ta có thể làm gì khác?
Dày vò và xé nát
Tôi ước tôi có thể mang nụ cười của bạn trong trái tim tôi
Đối với những lúc mà cuộc sống của tôi dường như quá thấp
Nó sẽ khiến tôi tin rằng những gì ngày mai có thể mang lại
Khi ngày hôm nay không thực sự biết
Không thực sự biết
Tôi đã hết yêu, tôi thật lạc lõng khi không có em
Tôi biết bạn đã tin tưởng đúng trong thời gian dài
Tôi hết yêu rồi, tôi là gì nếu không có anh?
Tôi không thể quá muộn để nói rằng tôi đã sai
Tôi muốn bạn quay lại và chở tôi về nhà
Xa những đêm dài cô đơn
Tôi đang tìm kiếm bạn, bạn cũng cảm thấy điều đó phải không?
Cảm giác có vẻ ồ phải không?
Và bạn sẽ nói gì nếu bây giờ tôi gọi cho bạn
Và nói rằng tôi không thể níu kéo?
Không có cách nào dễ dàng, nó càng khó hơn mỗi ngày
Hãy yêu tôi nếu không tôi sẽ ra đi
Tôi sẽ đi
Tôi đã hết yêu, tôi thật lạc lõng khi không có em
Tôi biết bạn đã tin tưởng đúng trong thời gian dài
Tôi hết yêu rồi, tôi là gì nếu không có anh?
Tôi không thể quá muộn để nói rằng tôi đã sai
Ồ, bạn đang nghĩ gì vậy?
Bạn đang nghĩ về cái gì vậy?
Bạn đang nghĩ về cái gì vậy?
Bạn đang nghĩ về cái gì vậy?
Tôi đã hết yêu, tôi thật lạc lõng khi không có em
Tôi biết bạn đã tin tưởng đúng trong thời gian dài
Tôi hết yêu rồi, tôi là gì nếu không có anh?
Tôi không thể quá muộn, tôi biết tôi đã sai
Tôi đã hết yêu, tôi thật lạc lõng khi không có em
Tôi biết bạn đã tin tưởng đúng trong thời gian dài
Tôi hết yêu rồi, tôi là gì nếu không có anh?
Tôi không thể quá muộn, tôi biết tôi đã sai
Tôi đã hết yêu, tôi thật lạc lõng khi không có em
Tôi biết bạn đã tin tưởng đúng trong thời gian dài
Tôi hết yêu rồi, tôi là gì nếu không có anh?
Tôi không thể quá muộn để nói rằng tôi đã sai
(Tôi đã hết yêu, tôi rất lạc lõng khi không có bạn, tôi biết bạn đã đúng)