Nếu bạn học vì mục đích edit thì không tệ. Từ lạ bỏ Google dịch sang tiếng anh từng từ rồi dần dần dùng ngữ pháp Việt Nam cắt nghĩa là được.
Dù sao lại không phải học vì giao tiếp, không biết phát âm thì sau này mày mò live show bên trung là mưa dầm thấm đất?
Còn học từ đàng hoàng thì vẫn chép vở như hồi học tiếng Anh đi. Phương pháp nó phế nhưng có hiệu quả.
Học ngoại ngữ còn phải chú trọng văn hóa nữa, lỡ nó chơi chữ hay ngâm thơ mà mình không dịch được một cách nghệ thuật cũng ngu chết.
Từ mới mỗi ngày chép nhớ 5 từ là được. Nếu phế không nổi thì 1 từ còn có thể đi?
Mình học tiếng Trung, cô giảng cơ bản là đọc diễn cảm cuốn sách giáo khoa 345 gì đó, cùng lắm cho thêm ví dụ hay phân tích công thức gì đó. Trên YouTube có kênh cũng như thế, như người làm video có phương pháp giảng đáng tin cậy không thì không chắc.
Mỗi ngày cà khựa bằng một câu tiếng Trung rồi đăng nhật kí trên
VNO nhờ các bạn rảnh soi mói trao đổi.