Bài viết: 846 



KIM LĂNG GIAO
TB: Quốc Phong Đường & Ngân Lâm
金陵谣
Phiên âm: Jīnlíng yáo
* * *
TB: Quốc Phong Đường & Ngân Lâm
金陵谣
Phiên âm: Jīnlíng yáo
* * *
Én nhỏ, mặc đồ đen, bay và bay, ở đâu? Chim én nói: Bên cạnh sông Qinhuai, trong thành phố đá, Kim Lăng là một nơi lãng mạn vĩnh hằng.
Mặt trăng của Kim Lăng cong và tròn; bài hát của Qinhuai, Yingying và Yanyan. Tỉnh dậy sau giấc mộng lớn trong sáu vương triều tình yêu vẫn là nhất.
"National Wind Hall" loạt bài thơ cảnh quan thành phố duy nhất, quả bom thứ năm - Nam Kinh, bạc Pro nữ thần của ca hát rõ ràng và nhẹ nhàng, giống như giấc mơ.
Nghe bài hát "Jinling Ballad" và mơ trở lại thành phố Jinling.
* Lời bài hát
水几绕 山几重 何处金陵城
访名都 寻形胜 龙虎倚江东
书留翰墨 曲落潮声
草木几度枯荣
春牛首 秋栖霞 青溪雪消融
紫云丛 乌衣巷 古井胭脂红
时光 莫叹锦绣心事太匆匆
在朱雀桥边烟雨中
一河星 两岸火 川流满夜灯
人抱琵琶 影入帘栊
金陵酒 秦淮歌 十里粉黛香浓
沉醉如何问前程
船转桥 桥转弄 繁华转头空
归去依旧 六朝音容
长干里 旧牌楼 曾记前尘懵懂
江山一梦 情有独钟
明时砖 晋时瓦 岁岁石头城
燕子矶 白鹭洲 帝王美人冢
时光 未必兴亡旧事载不动
且去莫愁湖听远钟
一河星 两岸火 川流满夜灯
离愁三更 吹落梧桐
金陵酒 秦淮歌 十里粉黛香浓
当时谈笑万鹤松
船转桥 桥转弄 繁华转头空
盛世风雅 乱世无踪
山不转 石不转 前尘飞度惊鸿
江山一梦 情有独钟
花相逢 浪相送 江天总无穷
谁家归燕 飞向帘栊
金陵酒 秦淮歌 十里烟树空濛
沉醉方知问前程
船转桥 桥转弄 繁华几回同
往来依旧 六朝音容
帝王州 佳丽地 明月觉来倥偬
古今一梦 情有独钟.
* Dịch nghĩa
Thành phố Kim Lăng ở đâu mà nước quanh núi?
Ghé thăm cố đô nổi tiếng tìm dáng thu phục rồng, hổ tựa non sông thu đông.
Shuliuhan's Ink Music Ebb Sound
Thảm thực vật đã khô
Gia súc mùa xuân đầu tiên mùa thu Qixia Qingxi tuyết tan
Ziyun Cong Wuyi Lane Gujing Carmine
Thời gian không thở dài rằng những suy nghĩ đẹp đẽ quá vội vàng
Trong sương và mưa bên cầu Suzaku
Một dòng sông và những vì sao hai bên sông chảy đầy ánh đèn đêm.
Những người cầm pipa vào màn
Jinling Liquor Qinhuai Song Shili Fan Daixiang
Làm thế nào để hỏi tương lai khi say
Thuyền rẽ sang cầu
Trở về vẫn còn ở Lục địa
Cổng vòm cũ ở Changganli từng ghi nhớ sự thiếu hiểu biết của Qianchen
Jiang Shanyi có một điểm yếu cho những giấc mơ
Thành phố đá Jinshi Wa Sui thời nhà Minh
Lăng mộ sắc đẹp của Hoàng đế Yanziji Bailuzhou
Thời gian có thể không tăng và giảm
Hãy đến hồ Mochou để nghe Yuanzhong
Một dòng sông và những vì sao hai bên sông chảy đầy ánh đèn đêm.
Ba nỗi buồn làm đổ cây dù
Jinling Liquor Qinhuai Song Shili Fan Daixiang
Lúc đó, Wan Hesong vừa nói vừa cười
Thuyền rẽ sang cầu
Thịnh vượng và sang trọng
Núi không biến, đá không biến
Jiang Shanyi có một điểm yếu cho những giấc mơ
Hoa gặp nhau sóng gửi nhau, giang thiên vô tận.
Nhạn nhà ai bay về rèm
Jinling Liquor Qinhuai Song Ten Miles of Smoke and Trees
Say sưa và biết tương lai của bạn
Thuyền rẽ cầu, cầu quay mấy vòng nhộn nhịp.
Truyền thông vẫn còn trong Lục triều
Mingyue Jue Lai Sui, Beautifulin Emperor Zhou
Giấc mơ cổ đại và hiện đại có một điểm yếu.
- Hết -
Chỉnh sửa cuối: