LÀM BẠN VỚI CÔ ĐƠN Singer: Sư Thạc Hàm Vava từng nghe một câu nói rất hay rằng: "Một mình không có nghĩa là cô đơn đâu. Không có người thấu hiểu mới là cô đơn. Ở cạnh những người mà mình cảm thấy là họ không thấu hiểu mình. Thì càng đông người thì chúng ta lại càng cảm thấy cô đơn." Chính vì vậy, trước hết chúng ta nên học cách làm bạn với chính mình, Yêu thương và trân trọng bản thân mình nhiều hơn nhé. Và hãy nhớ rằng: "Cái giá của hạnh phúc là ràng buộc Còn cái giá của tự do là cô đơn." Lyrics Hòu lái de měi gè yè lǐ Sau này vào mỗi buổi tối Wǒ zài méi yǒu nǐ de wǎn'ān Em sẽ không thể nghe lời chúc ngủ ngon từ anh Hǎo xìang shì yǔ nǐ yǒu guān Hình như những gì liên quan đến anh Wǒ dū shì yìng chéng wéi xí gùan Em đều ghi nhớ thành thành quen Shí jiān jìao hùi le wǒ yǔ gū dú wèi bàn Thời gian dạy cho em cách làm bạn với cô đơn Zǒng xiǎng zhe yǔ nǐ fēn xiǎng Luôn muốn cùng anh chia sẻ Wǒ suǒ yù dào de shìqíng měi yī jìan Mỗi một việc mà em từng trải qua Niǎn zhuǎn fǎn cè yòu shī mían Trằn trọc không yên lại mất ngủ Děng dài zhuó nǐ de húi fù měi yī tiān Mỗi ngày lại đợi chờ câu trả lời từ anh Shì bù shì wǒ tài guò yú jiū chán Có phải là do em làm phiền Ràng nǐ bìan dé yǒu xiē bù nài fán Khiến anh trở nên mất nhẫn nại Dùi wǒ shuō zhuó chóng fù de jǐ jù huǎng yán Cứ lặp lại lời nói dối với em Zǒng xǐ huān jì hùa wǒ men Luôn thích lên kế hoạch cho chúng ta Zài yī qǐ hòu de wèi lái duō yúan mǎn Cùng ở bên nhau viên mãn đến cuối đời như thế nào Wǒ bù dùan shuō gěi nǐ tīng Em không ngừng nói với anh Nǐ bīng lěng lěng de yàng zi duō wéi nán Thật khó xử khi thấy dáng vẻ lạnh nhạt của anh ān wèi zì jǐ nǐ zhǐ shì pí jùan An ủi bản thân rằng anh ấy chỉ đang mệt Kě zěn me yě hùi mò míng xīn suān Nhưng trong lòng lại cảm thấy xót xa Nǐ chá jué wǒ de nán guò bu yǐ wéi rán Anh nhận ra nỗi buồn của em nhưng lại làm ngơ Hòu lái de měi gè yè lǐ Sau này vào mỗi buổi tối Wǒ zài méi yǒu nǐ de wǎn'ān Em sẽ không thể nghe lời chúc ngủ ngon từ anh Hǎo xìang shì yǔ nǐ yǒu guān Hình như những gì liên quan đến anh Wǒ dū shì yìng chéng wéi xí gùan Em đều ghi nhớ thành thành quen zhǐ néng quàn zì jǐ kàn dàn Chỉ có thể tự nhủ bản thân Kě húi yì sì wú jì dàn Quên đi những ký ức không mấy tốt đẹp Zùi chū de xìn shì dàn dàn Những lời thề thốt ban đầu Hǎi kū shí làn méi liǎo dá'àn Đến khi biển cạn đá mòn cũng chằng thể có đáp án Zhǐ diū xìa lǎo cǎo jǐ jù Cũng chỉ lưu lại những lời nói qua loa Gè zì ān hǎo fēng qīng yún dàn Ai nấy cũng đều bình an hạnh phúc Shí jiān jìao hùi le wǒ yǔ gū dú wèi bàn Thời gian dạy cho em cách làm bạn với cô đơn Zǒng xǐ huān jì hùa wǒ men Luôn thích lên kế hoạch cho chúng ta Zài yī qǐ hòu de wèi lái duō yúan mǎn Cùng ở bên nhau viên mãn đến cuối đời như thế nào Wǒ bùdùan shuō gěi nǐ tīng Nên em không ngừng nói với anh Nǐ bīng lěng lěng de yàng zi duō wéi nán Thật khó xử khi thấy dáng vẻ lạnh nhạt của anh ān wèi zì jǐ nǐ zhǐ shì pí jùan An ủi bản thân rằng anh ấy chỉ đang mệt Kě zěn me yě hùi mò míng xīn suān Nhưng trong lòng lại cảm thấy xót xa Nǐ chá jué wǒ de nán guò bu yǐ wéi rán Anh nhận ra nỗi buồn của em nhưng lại làm ngơ Hòu lái de měi gè yè lǐ Sau này vào mỗi buổi tối Wǒ zài méi yǒu nǐ de wǎn'ān Em sẽ không thể nghe lời chúc ngủ ngon từ anh Hǎo xìang shì yǔ nǐ yǒu guān Hình như những gì liên quan đến anh Wǒ dū shì yìng chéng wéi xí gùan Em đều ghi nhớ thành thành quen zhǐ néng quàn zì jǐ kàn dàn Chỉ có thể tự nhủ bản thân Kě húi yì sì wú jì dàn Quên đi những ký ức không mấy tốt đẹp Zùi chū de xìn shì dàn dàn Những lời thề thốt ban đầu Hǎi kū shí làn méi liǎo dá'àn Đến khi biển cạn đá mòn cũng chằng thể có đáp án Zhǐ diū xìa lǎo cǎo jǐ jù Cũng chỉ lưu lại những lời nói qua loa Gè zì ān hǎo fēng qīng yún dàn Ai nấy cũng đều bình an hạnh phúc Shí jiān jìao hùi le wǒ yǔ gū dú wèi bàn Thời gian dạy cho em cách làm bạn với cô đơn Hòu lái de měi gè yè lǐ Sau này vào mỗi buổi tối Wǒ zài méi yǒu nǐ de wǎn'ān Em sẽ không thể nghe lời chúc ngủ ngon từ anh Hǎo xìang shì yǔ nǐ yǒu guān Hình như những gì liên quan đến anh Wǒ dū shì yìng chéng wéi xí gùan Em đều ghi nhớ thành thành quen zhǐ néng quàn zì jǐ kàn dàn Chỉ có thể tự nhủ bản thân Kě húi yì sì wú jì dàn Quên đi những ký ức không mấy tốt đẹp Zùi chū de xìn shì dàn dàn Những lời thề thốt ban đầu Hǎi kū shí làn méi liǎo dá'àn Đến khi biển cạn đá mòn cũng chằng thể có đáp án Zhǐ diū xìa lǎo cǎo jǐ jù Cũng chỉ lưu lại những lời nói qua loa Gè zì ān hǎo fēng qīng yún dàn Ai nấy cũng đều bình an hạnh phúc Shí jiān jìao hùi le wǒ yǔ gū dú wèi bàn Thời gian dạy cho em cách làm bạn với cô đơn Cóng jīn yǐ hòu bù hùi zài wèi nǐ wéi nán Từ nay về sau sẽ không vì anh mà khó xử