Bài viết: 846 



泪如相思雨落下
Pinyin: Lèi rú yǔ luòxìa
Tiếng Việt: Lệ rơi như cơn mưa tương tư
Trình bày: Trịnh Diệc Thần
* * *
Pinyin: Lèi rú yǔ luòxìa
Tiếng Việt: Lệ rơi như cơn mưa tương tư
Trình bày: Trịnh Diệc Thần
* * *
* Lời bài hát
不闻镜花泪落下
看桃花开满枝芽
春归何处情如纱
寒枝沾满了牵挂
相思泪如雨落下
一缕青丝一壶茶
翻开记忆的脸颊
数不清的是你呀
我听风吹过天之涯
剥开一道道伤疤
爱恨别离断了散了
忘了 心中那个他
不闻镜花泪落下
看桃花开满枝芽
春归何处情如纱
寒枝沾满了牵挂
相思泪如雨落下
一缕青丝一壶茶
翻开记忆的脸颊
数不清的是你呀
我听风吹过天之涯
剥开一道道伤疤
爱恨别离断了散了
忘了 心中那个他
情到深处望天涯
落雨飞沙痛如画
曲终人散难舍难分
月下 饮一世酒家
我听风吹过天之涯
剥开一道道伤疤
爱恨别离断了散了
忘了 心中那个他
情到深处望天涯
落雨飞沙痛如画
曲终人散难舍难分
月下 饮一世酒家
- Hết -