

Bài hát: All Your Exes - Julia Michaels
Lời bài hát / Lời dịch
I know where you've been, what you've done, who you loved is a part of who you are
Em biết nơi anh ở, những gì anh làm, người anh yêu là một phần của con người anh
But that maturity ship sails when I hold you in my arms
Nhưng con tàu chín chắn đó nhổ neo khi em ôm anh trong vòng tay
There's a spot on your chest just for me, it's personally addressed
Chẳng có một điểm tựa nào trên ngực anh chỉ dành cho em, nó được đề địa chỉ riêng tư
And anyone there before me should be a criminal offence
Và bất cứ ai ở đó trước em nên được coi là phạm tội ác
When your friends tell stories about 2017
Khi bạn bè em kể câu chuyện về năm 2017
I know there's parts that they leave out to be considerate of me
Em biết có một vài phần họ bỏ sót để thận trọng với em
Wish I could be blissfully unaware of where you used to put your mouth
Ước em có thể không có ý thức về nơi anh từng cho miệng vào
And who you write your fucking songs about
Và người mà anh đang viết những bài hát chết tiệt về
I want to live in a world where all your exes are dead
Em muốn sống trong một thế giới nơi tất cả người yêu cũ của anh đều đã chết
I want to kill all the memories that you save in your head
Em muốn xóa sạch tất cả những kí ức mà anh lưu lại trong đầu
Be the only girl that's ever been in your bed
Để được là cô gái duy nhất tồn tại trên giường anh
I want to live in a world where all your exes are dead
Em muốn sống trong một thế giới nơi tất cả người yêu cũ của anh đều không còn nữa
I want to live in a world where there's no exes at all
Em muốn sống trong một thế giới nơi chẳng có người yêu cũ nào của anh hết
Like you were waiting for me to be the first thing you fall for
Giống như anh chờ em để được là điều đầu tiên anh mê tít
The only girl that's ever been in your bed
Cô gái duy nhất tồn tại trên giường anh
I want to live in a world where all your exes are dead
Em muốn sống trong một thế giới nơi tất cả người yêu cũ của anh đều đã chết rồi
Please don't tell me if I accidentally stumble
Làm ơn đừng nói với em nếu em tình cờ làm
Into something that reminds you of her
Điều gì đó gợi nhắc anh về cô ấy
No, I don't need your previous logistics
Ko, em không cần logic trước kia của anh
Where you spent your last Christmas
Nơi anh đã dành Giáng sinh gần nhất của mình
Spare your past life specifics, oh
Hãy để dành cuộc sống quá khứ của anh riêng biệt đi, oh
And when your friends tell stories about 2023
Và khi bạn bè anh kể câu chuyện về năm 2023
I hope they hardly can recall there was a you without a me
Em hy vọng họ có thể cứng rắn gợi lại đã có một người như anh mà không có em
Wish I could be blissfully unaware of the history in your couch
Ước em đã có thể không biết về lịch sử trong chiếc trường kỉ của anh
And who your songs all used to be about
Và người mà bài hát của anh đã từng viết về
I want to live in a world where all your exes are dead
Em muốn sống trong một thế giới nơi tất cả người yêu cũ của anh đều đã chết
I want to kill all the memories that you save in your head
Em muốn xóa sạch tất cả những kí ức mà anh lưu lại trong đầu
Be the only girl that's ever been in your bed
Để được là cô gái duy nhất tồn tại trên giường anh
I want to live in a world where all your exes are dead
Em muốn sống trong một thế giới nơi tất cả người yêu cũ của anh đều không còn nữa
I want to live in a world where there's no exes at all
Em muốn sống trong một thế giới nơi chẳng có người yêu cũ nào của anh hết
Like you were waiting for me to be the first thing you fall for
Giống như anh chờ em để được là điều đầu tiên anh mê tít
The only girl that's ever been in your bed
Cô gái duy nhất tồn tại trên giường anh
I want to live in a world where all your exes are dead
Em muốn sống trong một thế giới nơi tất cả người yêu cũ của anh đều đã chết rồi
Don't tell me to make nice, that I should try to empathize
Đừng bảo em hãy sống đẹp, rằng em nên cố thấu cảm
I'm confident I've got them accurately demonized
Em tự tin em đã bắt được họ biến thành quỷ một cách xác đáng
You tell me not to worry, I'm the only thing you see
Anh bảo em đừng lo lắng, em là điều duy nhất anh thấy
Well, yeah, I fucking better be
Oh, yeah, em tốt hơn là mặc kệ
I want to live in a world where all your exes are dead
Em muốn sống trong một thế giới nơi tất cả người yêu cũ của anh đều đã chết
I want to kill all the memories that you save in your head
Em muốn xóa sạch tất cả những kí ức mà anh lưu lại trong đầu
Be the only girl that's ever been in your bed
Để được là cô gái duy nhất tồn tại trên giường anh
I want to live in a world where all your exes are dead
Em muốn sống trong một thế giới nơi tất cả người yêu cũ của anh đều không còn nữa
I want to live in a world where there's no exes at all
Em muốn sống trong một thế giới nơi chẳng có người yêu cũ nào của anh hết
Like you were waiting for me to be the first thing you fall for
Giống như anh chờ em để được là điều đầu tiên anh mê tít
The only girl that's ever been in your bed
Cô gái duy nhất tồn tại trên giường anh
I want to live in a world where all your exes are dead
Em muốn sống trong một thế giới nơi tất cả người yêu cũ của anh đều đã chết rồi