

Bài hát: 2: 35 I Want You - Ashanti
Lời bài hát / Lời dịch
It's 2: 35 in the morning and I'm thinking 'bout you
Đó là 2: 35 sáng và em đang nghĩ về anh
All the things that we should and maybe shouldn't do
Tất cả những điều mà ta nên và có lẽ không nên làm
I don't know if I'm wrong for saying this, but I want you
Em không biết liệu em có đang sai khi nói ra điều này, nhưng em muốn anh
Don't wanna make a move too soon, don't wanna ruin where this could go
Chẳng muốn xê dịch quá sớm, chẳng muốn phá hủy nơi tình yêu này có thể đi tới
I wanna think about it, wanna think about it, wanna see what this could be
Em muốn nghĩ về nó, muốn nghĩ về nó, muốn thấy những gì tình yêu này có thể là
Wanna take it there but I'm kinda scared 'cause I don't know if we're ready
Muốn đón nhận nó ở đó nhưng em khá sợ bởi em không biết liệu chúng ta có sẵn sàng
So when I think about it
Nên khi em nghĩ về nó
Don't wanna waste no more time, wanna be about it, hey
Chẳng muốn lãng phí thời gian thêm nữa, muốn được quẩn quanh nó, hey
"Cause ooh
Vì ooh
My body begging for you
Thân xác em cầu xin cho anh
Ain" t no mistake, you the truth
Ko phạm sai lầm, anh ơi sự thật đó
And I can't wait till we ooh, we ooh
Said ooh
Và em không thể đợi đến khi ta ooh, ta ooh
Đã nói ooh
My body begging for you
Thân xác em cầu xin cho anh
Ain't no mistake, you the truth
Ko phạm sai lầm, anh ơi sự thật đó
And I can't wait till we ooh, we ooh
Said ooh
Và em không thể đợi đến khi ta ooh, ta ooh
Said I want you, I want you
Đã nói em muốn anh, em muốn có được anh
I want you, I want you
Em muốn anh, em muốn có được anh
Said I want you, I need you
Đã nói em muốn anh, em cần anh
I want you, ooh
Em muốn anh, ooh
I want you
Em muốn anh
I want you
Em muốn anh
I want you
Em muốn anh
I want you
Em muốn anh
Ooh
I don't wanna FaceTime anymore, I just want you at that door
Em không muốn FaceTime nữa, em chỉ muốn anh tại ngưỡng cửa đó
And I swear I'ma meet you there with nothing on
Và em thề em sẽ gặp anh ở đó không chút vướng bận
I don't know if I'm wrong for saying this, wait, wait a minute, let me think
Em không biết liệu em có đang sai khi nói ra điều này, đợi một chút, để em nghĩ
Don't wanna make a move too soon, don't wanna ruin where this could go
Chẳng muốn xê dịch quá sớm, chẳng muốn phá hủy nơi tình yêu này có thể đi tới
I wanna think about it, wanna think about it, wanna see what this could be
Em muốn nghĩ về nó, muốn nghĩ về nó, muốn thấy những gì tình yêu này có thể là
Wanna take it there but I'm kinda scared 'cause I don't know if we're ready
Muốn đón nhận nó ở đó nhưng em khá sợ bởi em không biết liệu chúng ta có sẵn sàng
So when I think about it
Nên khi em nghĩ về nó
Don't wanna waste no more time, wanna be about it, hey
Chẳng muốn lãng phí thời gian thêm nữa, muốn được quẩn quanh nó, hey
"Cause ooh
Vì ooh
My body begging for you
Thân xác em cầu xin cho anh
Ain" t no mistake, you the truth
Ko phạm sai lầm, anh ơi sự thật đó
And I can't wait till we ooh, we ooh
Said ooh
Và em không thể đợi đến khi ta ooh, ta ooh
Đã nói ooh
My body begging for you
Thân xác em cầu xin cho anh
Ain't no mistake, you the truth
Ko phạm sai lầm, anh ơi sự thật đó
And I can't wait till we ooh, we ooh
Said ooh
Và em không thể đợi đến khi ta ooh, ta ooh
Said I want you, I want you
Đã nói em muốn anh, em muốn có được anh
I want you, I want you
Em muốn anh, em muốn có được anh
Said I want you, I need you
Đã nói em muốn anh, em cần anh
I want you, ooh
Em muốn anh, ooh
I want you
Em muốn anh
I want you
Em muốn anh
I want you
Em muốn anh
I want you
Em muốn anh
Ooh
I'm never the aggressor
Em chưa bao giờ là kẻ gây hấn
But here is my confession
Nhưng đây là sự thú nhận của em
I'd give it all to ya
Em sẽ trao tất cả cho anh
Get on my knees like a blessing
Em quỳ gối như một lời cầu Chúa phù hộ cho
You, you, you, you
Anh, anh, anh, anh
You, you, you (for you)
Anh, anh, anh (cho anh)
You, you, you, you
Anh, anh, anh, anh
You
Anh