Xuyên Không [Edit] Xuyên Nhanh Hệ Thống Chuyển Sinh Số 9 - Đả Hạp Thụy Đích Điền Viên Miêu

Thảo luận trong 'Box Dịch - Edit' bắt đầu bởi Vava1810, 15 Tháng bảy 2025 lúc 11:45 AM.

  1. Vava1810

    Bài viết:
    2
    [​IMG]

    HỆ THỐNG CHUYỂN SINH SỐ 9

    374 chương + 10 ngoại truyện

    Tác giả: Đả Hạp Thụy Đích Điền Viên Miêu

    Người sửa: Vava1810


    Lịch đăng: 2 thế giới/tuần.

    Hình thức đăng: Mỗi bài đăng là 1 thế giới

    * * *​

    Thể loại: Nguyên sang, Ngôn tình, Cổ đại, OE, Tình cảm, Xuyên việt, Hệ thống, Xuyên nhanh

    Nữ chính dần trưởng thành qua các thế giới.

    Giới thiệu:

    Hệ thống không đáng tin cậy khiến Hứa Nặc cảm thấy thực sự đau đầu.

    Trong các thế giới khác nhau, có kẻ ăn cắp thì bẻ cổ cho chúng nhả ra, có kẻ thiếu nợ thì chặt tay chặt chân bắt chúng trả lại. Nhưng nếu gặp phải kẻ vừa ngu ngốc vừa cố chấp, quen thói chiếm tiện nghi không chịu trả, thì phải làm sao?

    Hệ thống chỉ lạnh lùng đáp: "Tự cô nhìn mà làm."

    * * *

    Giới thiệu của người sửa:

    Truyện xuyên nhanh. Mỗi thế giới tầm 10 - 18 chương.

    Nữ chính trưởng thành qua các thế giới, có tam quan đúng đắn, không ngừng vươn lên. Nữ chính đặc biệt không mặn mà với chuyện yêu đương nên tuyến tình cảm với các loại nam phụ khô hơn cơm cháy. Điểm cứu vớt cho những mối quan hệ không có phản ứng hóa học của nữ chính là các đoạn suy nghĩ hoặc nói chuyện "lệch sóng" của hai bên. Đề cử các thế giới: Học sinh giỏi (Đồng Phi Dương), Tu chân (Xích Giao) =))

    Hệ thống số 9 này là hệ thống vô dụng toàn tập, có như không đến thế giới 7. Đến thế giới thứ 8 bắt đầu có lý giải cho sự vô dụng của số 9 và có tiến triển cho mối quan hệ của đôi bên.

    Mọi người bình tĩnh đọc. Càng sau sẽ càng hay <3 <3 <3
     
    Chỉnh sửa cuối: 16 Tháng bảy 2025 lúc 4:12 PM
  2. Vava1810

    Bài viết:
    2
    Thế giới 1: Hoàng hậu

    (11 chương)​

    Bấm để xem
    Đóng lại
    Chương 1: Hoàng hậu 1

    (5187)

    Trong phòng giám hộ khoa tim của bệnh viện Thị Lập, vào khoảnh khắc hấp hối, Hứa Nặc nhìn cha mẹ đang bi thương mệt mỏi trước mặt mình, nhẹ nhàng chạm vào tay mẹ rồi thở ra hơi thở cuối cùng. Bác sĩ nhìn màn hình giám sát tim biến thành một đường thẳng, rồi dùng đèn pin chiếu vào đồng tử của Hứa Nặc.

    Sau đó bác sĩ thấp giọng nói: "Xác nhận tử vong, 8 giờ 32 phút ngày X tháng X năm X." Mẹ Hứa Nặc che miệng khóc nức nở.

    Bố Hứa Nặc ôm vợ, đôi mắt đỏ hoe nói: "Thôi, Nặc Nặc không phải chịu khổ nữa.."

    Lúc này Hứa Nặc đang ở trong một trạng thái huyền diệu, cô thoát khỏi thân thể đã bị bệnh tật hành hạ hơn hai mươi năm, giờ đang lơ lửng một bên, lặng lẽ nhìn cha mẹ.

    Hứa Nặc sinh ra đã mắc bệnh tim bẩm sinh, khi còn nhỏ vẫn có thể đi học, nhưng sau này bệnh trở nên nghiêm trọng, cô hầu như sống trong bệnh viện, căn bệnh của cô đã ảnh hưởng rất nhiều đến cha mẹ.

    Cả về kinh tế lẫn tinh thần. Căn bệnh này còn khiến cô không thể có những cảm xúc quá mạnh, trong hơn hai mươi năm ngắn ngủi cô đã vùng vẫy, cuối cùng cũng không vùng vẫy được gì.

    May mắn là sau này cha mẹ sinh thêm một cậu em trai, giờ dù cô không còn nữa, vẫn có em trai để cha mẹ có chỗ dựa.

    Bác sĩ lấy ra giấy hiến tặng nội tạng mà cô đã ký lúc sinh thời, nhẹ giọng nói với cha mẹ cô: "Con gái ông bà đã ký giấy hiến tặng nội tạng khi còn sống, giờ chúng tôi cần lấy nội tạng của cô ấy."

    Cha mẹ Hứa Nặc gật đầu, nhìn con gái lần cuối với đôi mắt đẫm lệ rồi rời khỏi phòng bệnh. Hứa Nặc được đưa đi lấy nội tạng.

    Thực ra bệnh của Hứa Nặc còn có thể kéo dài thêm vài năm, nhưng khi cô nghe được cha mẹ lén bàn về việc bán nhà bếp, cô biết chẳng còn ý nghĩa gì nữa. Em trai vẫn đang đi học, cha mẹ khắp nơi làm việc kiếm tiền để lo thuốc men cho cô, cô đã liên lụy gia đình quá lâu rồi, không thể để cha mẹ mất cả nơi ở!

    Hứa Nặc rất ngoan ngoãn ở bệnh viện, bác sĩ và y tá đều quý cô, cô bé ngoan ngoãn, việc gì tự làm được đều tự làm, đáng tiếc lại mắc phải căn bệnh này.

    Lúc đó có người lén tìm đến cô, nói thận của cô phù hợp với một người nào đó, người ta sẵn sàng trả giá cao để mua, nhưng họ muốn cả hai quả thận của Hứa Nặc.

    Hứa Nặc không biết người ta phù hợp kiểu gì, nhưng khi nghĩ đến số tiền họ đưa ra - 100 vạn! - cô đã động lòng. Số tiền này có lẽ không đủ để cha mẹ sống không lo lắng nửa đời sau, nhưng cũng có thể giúp cô đền bù phần nào cho cha mẹ.

    Nhưng đối phương rất gấp, không thể chờ đợi, phải phẫu thuật nhanh vì không thể kéo dài thêm nữa!

    Sau khi cân nhắc kỹ lưỡng, Hứa Nặc đồng ý thương vụ này. Cô yêu cầu đối phương phải trao số tiền cho cha mẹ sau khi cô chết bằng một cách mà cha mẹ có thể chấp nhận được. Đối phương đã cử luật sư đến ký kết thỏa thuận.

    Sau đó Hứa Nặc chỉ cần chết trong vòng một tháng là được. Giấy hiến tặng nội tạng cô đã điền xong, và đó là hiến tặng có chỉ định, không có lỗ hổng pháp lý.

    Bệnh của Hứa Nặc đòi hỏi điều trị liên tục, sau khi ký thỏa thuận, cô bắt đầu không hợp tác trong việc điều trị. Rất nhanh, tim cô không thể duy trì hoạt động, và cô đã được đưa đi lấy hai quả thận một cách hợp lý.

    Cô lơ lửng mơ hồ trong bệnh viện, vì chưa từng chết nên không biết sau khi chết nên đi đâu. Theo truyền thống thì phải có Hắc Bạch Vô Thường đến bắt cô, nhưng cô chẳng thấy gì cả, cứ lơ lửng hư vô như vậy. Cô tự hỏi liệu có phải vì cha mẹ chưa nhận được số tiền kia nên cô chưa thể biến mất? Nghe nói linh hồn có chấp niệm thì không thể biến mất ngay.

    Hứa Nặc bắt đầu đi theo thi thể mình. Người nhận thận đang đợi phẫu thuật trong phòng mổ. Bác sĩ chủ trị của Hứa Nặc đang nói chuyện nhỏ với luật sư kia.

    Hứa Nặc lại gần nghe, hóa ra việc ghép thận là do bác sĩ chủ trị làm vội vã, việc Hứa Nặc không hợp tác điều trị sau này cũng là bác sĩ chủ trị giúp che đậy. Nhưng Hứa Nặc không hận ông ta, cô chỉ muốn biết khi nào cha mẹ sẽ nhận được số tiền.

    Luật sư đùa rằng bác sĩ chủ trị nên giữ số tiền này, dù sao cũng chẳng ai biết.

    Bác sĩ chủ trị lắc đầu: "Làm chuyện này đã vi phạm lương tâm rồi, Hứa Nặc vốn còn có thể sống thêm vài năm, nếu nuốt số tiền này tôi sợ nửa đêm cô ấy sẽ đến tìm tôi. Anh cứ ngoan ngoãn đưa tiền cho cha mẹ cô ấy đi, tôi chỉ lấy phần của tôi thôi."

    Luật sư cười ha hả, Hứa Nặc nhìn chằm chằm vào luật sư, trong lòng rất tức giận, không nhịn được giơ tay vỗ vào luật sư. Dĩ nhiên cô không chạm được vào ông ta, nhưng luật sư rùng mình, lẩm bẩm: "Sao đột nhiên thấy lạnh thế."

    Sau đó Hứa Nặc bám sát luật sư. May mắn là người nhận ghép thận phẫu thuật rất thuận lợi, ngược lại còn thúc giục luật sư mau chóng đưa tiền cho cha mẹ Hứa Nặc. Cuối cùng, vào ngày thứ bảy sau khi Hứa Nặc mất, luật sư đã trao 100 vạn cho cha mẹ cô.

    Nhìn cha mẹ đau lòng khóc lóc, Hứa Nặc mỉm cười, cô cũng buông tha cho luật sư và ở lại nhà. Mấy ngày qua luật sư luôn cảm thấy lạnh cả người, nhưng khi trao 100 vạn xong thì cảm thấy ánh mặt trời ấm áp. Ông ta chợt nhớ đến lời bác sĩ chủ trị và không khỏi rùng mình.

    Hứa Nặc buông bỏ mọi khúc mắc, cô cũng cảm thấy thân hình hư vô này bắt đầu tan biến. Cô mỉm cười nhắm mắt lại.

    Không biết bao lâu sau, Hứa Nặc đột nhiên mở mắt ra, phát hiện mình đang ở trong một không gian kỳ lạ, xung quanh là một màu ánh sáng trắng dịu nhẹ, ngoài ra chẳng có gì khác.

    Cô nhìn chiếc áo trắng trên người, thầm kinh ngạc. Một cô gái đột nhiên xuất hiện trước mặt cô, cô gái đó rất hoạt bát, thấy Hứa Nặc liền hỏi ngay: "Cô là ai? Đây là đâu?"

    Hứa Nặc thành thật lắc đầu, nhỏ giọng nói: "Có lẽ đây là thiên đường?" Chắc địa ngục không thể tốt như vậy? Tuy nhiên hôm nay không thấy đường sá gì cả, trông khá trống trải.

    Cô gái kia trợn mắt nhìn cô: "Tôi đâu có chết!"

    Rồi cô ta hét lớn: "Còn có ai không! Đây là chỗ quái gì!" Gọi nửa ngày không ai để ý. Hứa Nặc ngồi yên lặng một bên.

    Cô gái kia nằm phịch xuống, miệng vẫn lẩm bẩm chửi: "Chỗ quỷ quái gì thế này, chỗ chết tiệt, ma cũng không có lấy một con, lão nương ngày mai còn có việc quan trọng, để tôi biết con tiện nhân nào hại tôi, lão nương sẽ lột sạch quần áo nó!"

    Hứa Nặc dịch mông ra xa một chút, cô vẫn luôn là đứa trẻ ngoan, cô gái này trông hung dữ quá.

    Lúc này bỗng vang lên một giọng nam trầm ổn: "Chào hai vị ký chủ, các vị xin chào, chào mừng đến với không gian hệ thống, tôi là Số 9 phụ trách các vị."

    Hứa Nặc mở to mắt không nói gì. Cô gái kia bật dậy: "Cái gì, hệ thống! Thật không?"

    Số 9 nói: "Hệ thống không nói dối."

    Cô gái kia lập tức cười ha hả: "Không ngờ lão nương may mắn thế, còn gặp được hệ thống! Tốt quá tốt quá, lão nương có thể làm bạch phú mỹ, có thể làm đại minh tinh, có thể đạp cả thế giới dưới chân!"

    Hứa Nặc: "..."

    Đây là người điên sao?

    Số 9: "..."

    Khó khăn lắm mới thăng cấp đến mức có thể nhận ký chủ làm nhiệm vụ, vì nghiệp vụ không thạo nên kéo về hai linh hồn đã là bi kịch, giờ lại có một bà điên, phải làm sao đây, Số 1 ơi anh có thể cho tôi sát hạ mông không?

    Cô gái điên mắt sáng rực lên: "Nhanh lên, đưa thế giới cho tôi, tôi muốn đi công lược mỹ nam, độc chiếm mỹ nam!"

    Số 9 nói: "Xin đừng vội, tôi cần nói rõ mọi chuyện cho các vị."

    Cô gái điên nói: "Nói gì chứ, lão nương đọc bao nhiêu truyện hệ thống rồi, kịch bản của các anh tôi rõ cả, nhanh lên, đừng trì hoãn tôi lên đỉnh cao nhân sinh!"

    Số 9 nghẹn lời, đành trực tiếp đưa ra một bình ánh sáng: "Xin chọn thân phận bạn muốn nhập vào."

    Sau đó hiện ra một loạt hình ảnh 3D, kèm theo tóm tắt bên dưới: Cung Giai Quân, Thái tử nước Đại Yến, tương lai sẽ kế thừa ngôi vị hoàng đế. Cung Minh Kỳ, Lục hoàng tử nước Đại Yến.. Một loạt nam giới được giới thiệu xong, tiếp theo là nữ: Lãnh Phượng Sương, vợ cả của Cung Giai Quân, sau tự thiêu trong lãnh cung. Tô Uyển Nhu, phi tần của Lục hoàng tử, sau được hoàng đế sủng ái..

    Hơn hai mươi nhân vật hiện ra trước mắt, Hứa Nặc vẫn còn đang bàng hoàng. Cô gái điên đã bắt đầu nghiêm túc lựa chọn: "Nam không thử đâu, Hoàng hậu thì không có kết cục tốt, sủng phi vẫn ổn, tôi chọn Tô Uyển Nhu! Số 9, tôi có thể sáng tác thơ văn ở đó không?"

    Số 9: ".. Miễn là cô có khả năng, máy bay đại bác cũng có thể chế tạo!" Tự gánh hậu quả!

    "Được rồi! Mau đưa tôi qua, lão nương sẽ làm tài nữ thịnh hành vạn người mê! Ha ha ha.." Cô gái điên ngửa mặt cười dài. Chưa cười xong, bóng dáng cô ta đã biến mất.

    Số 9 hỏi Hứa Nặc: "Cô đã chọn xong chưa?" Cô gái điên kia quá không đáng tin, còn cô gái trước mắt trông ngơ ngác không biết phải làm gì. Ôi, nếu lần này không chọn được ký chủ phù hợp, có phải lại phải về làm tạp vụ không?

    Dựa theo nguyên tắc lễ nhiều người không trách, Hứa Nặc thận trọng hỏi: "Thưa ông Số 9, tôi có thể hỏi ông là hệ thống gì không?"

    Vì có sự đối chiếu, Số 9 xúc động trước cách hỏi lịch sự của Hứa Nặc, anh ta hòa nhã nói: "Thực ra rất đơn giản, trong vô số thế giới luôn có những người không hài lòng với cuộc sống của mình, chúng tôi dựa vào nguyện vọng của họ để cử ký chủ đi thay đổi cuộc đời người có nguyện vọng. Hoàn thành tốt, ký chủ sẽ có điểm tương ứng, điểm có thể dùng để mua sắm trong cửa hàng, dĩ nhiên hiện tại cô chưa có điểm nên không thể mua sắm."

    Hứa Nặc lại hỏi: "Vậy đây không phải thiên đường, cũng không phải địa ngục? Tôi đã chết rồi phải không?"

    Số 9 nói: "Chúng tôi chọn những linh hồn sắp tan biến để làm ký chủ. Cô cũng có thể từ chối."

    Hứa Nặc suy nghĩ rồi nói: "Vậy lần này tôi phải đến nơi giống với cô gái vừa rồi sao? Nhiệm vụ của tôi là gì?"

    Số 9 hơi ngượng ngùng trả lời: "Vì lý do hệ thống, thực ra các cô chưa bị ràng buộc với hệ thống, tức là với tôi. Vì ban đầu ở đây chỉ nên xuất hiện một ký chủ. Giờ có thêm một người, thế giới này sẽ là nơi hai người cạnh tranh, ai hoàn thành nhiệm vụ tốt hơn sẽ được trở về đây, nếu không sẽ ở lại thế giới đó."

    Hứa Nặc trợn mắt há mồm: "Vừa rồi.. ông không nói cho cô gái kia."

    Số 9 thản nhiên nói: "Cô ấy không hỏi, cũng không muốn nghe kỹ." Hứa Nặc mím môi, cô đã trải qua cái chết của mình nên giờ khá bình tĩnh, nhưng vẫn tò mò về hệ thống này.

    Hứa Nặc: ".. Vậy tôi có thể biết nhiệm vụ không?"

    "Dĩ nhiên là được, vì chưa bị ràng buộc với hệ thống nên nhiệm vụ chỉ có thể công bố ở đây, cô xem kỹ nhé." Số 9 sảng khoái nói. Hy vọng cô gái nhỏ này đáng tin cậy hơn!

    Hứa Nặc lập tức nhận được một đoạn thông tin dài, hóa ra nơi cô sắp đến gọi là Đại Yến, người có nguyện vọng chính là Hoàng hậu Lãnh Phượng Sương. Cô ta có một người cha là đại gian thần, Thái tử cưới cô ta để lên ngôi Thái tử, sau khi lên làm hoàng đế liền đày ải cả nhà Lãnh Phượng Sương, cả nhà đều chết trên đường lưu đày, còn Lãnh Phượng Sương bị biếm vào lãnh cung, rồi tự thiêu mà chết trong đó, hoàng đế cuối cùng thậm chí không cho cô ta một cỗ quan tài, vứt xác cô ta vào bãi tha ma.

    Nguyện vọng của Lãnh Phượng Sương là được làm lại một lần để bảo toàn tính mạng cả nhà, sau đó muốn thấy Cung Giai Quân mất ngôi vị hoàng đế!

    Hứa Nặc rất do dự, nhìn thế nào thì nguyện vọng này cũng khó đạt được. Bảo toàn tính mạng cả nhà thì có thể nghĩ cách, nhưng làm hoàng đế mất ngôi? Chẳng lẽ phải hy sinh thân mình? Đáng tiếc là dù cô sẵn sàng hy sinh, cũng chưa chắc có thể kéo hoàng đế xuống ngựa!

    Nhưng tới đâu hay tới đó, không thể chưa bắt đầu đã rút lui có trật tự. Nghĩ đến cô gái điên xui xẻo kia, Hứa Nặc cảm thấy mình vẫn có chút ưu thế.

    Cô khiêm tốn hỏi: "Vậy theo ông tôi nên chọn nhân vật nào?"

    Số 9 nhẹ nhàng nói: "Khuyên cô chọn thân phận nguyên chủ, nếu không sẽ khó hoàn thành nhiệm vụ suôn sẻ."

    Hứa Nặc lại mím môi, thương cho cô gái điên kia, rõ ràng Số 9 đã lừa cô ta, đưa ra nhiều nhân vật như vậy để đánh lừa. Không chọn Hoàng hậu thì các nhân vật khác đều là con đường chết!

    Hứa Nặc chớp mắt nói: "Vậy tôi chọn Hoàng hậu!"

    Vừa dứt lời, cô cảm thấy đầu váng mắt hoa, khi mở mắt lại, Hứa Nặc đã trở thành Lãnh Phượng Sương - tiểu thư con nhà tướng quyền khuynh triều dã họ Lãnh.

    Hứa Nặc nhìn quanh bố trí xung quanh, dựa theo ký ức, cô lập tức cảm thấy đắng cay trong lòng, hóa ra lúc này cô đã gả cho Cung Giai Quân rồi, Cung Giai Quân nhờ vào nhà tướng Lãnh mà đã trở thành Thái tử!

    Chỉ còn hai năm nữa là Thái tử lên ngôi và thanh toán nhà họ Lãnh!

    Hứa Nặc còn đang ngẩn người thì đại a hoàn Hổ Phách bước vào nhẹ giọng nói: "Thái tử phi, dùng bữa."

    Hứa Nặc định thần lại, dựa theo cách nói của Lãnh Phượng Sương trong ký ức: "Bày vào đi." Thật tội nghiệp cho cô gái chưa từng trải đời như cô, giờ phải làm Thái tử phi!

    Rất nhanh, những món ăn tinh xảo được bày ra một bàn, Hứa Nặc thấy miệng đắng lưỡi khô, ăn ngon lành một bữa. Hổ Phách nhìn Hứa Nặc ăn ngấu nghiến rất kinh ngạc, nhưng nghĩ lại Thái tử phi đã nhiều ngày không ăn uống tử tế, giờ ăn nhiều một chút cũng tốt.

    Ăn xong, rửa mặt xong, Hổ Phách dâng trà cho cô, nhẹ giọng an ủi: "Thái tử phi đừng để tâm, Thái tử trong lòng vẫn có người."

    Hứa Nặc: "?"

    Phỉ Thúy nói tiếp: "Đúng vậy, dù Tô tiểu thư tài văn chương lớn đến đâu, vào cửa cũng không thể hơn được người."

    Hứa Nặc rất hoang mang, rốt cuộc chuyện gì đang xảy ra? Theo cốt truyện cô biết, Tô Uyển Nhu là phi tần của Lục hoàng tử, dù hoàng đế có thích cô ta cũng không công khai thể hiện!

    Cô bình tĩnh suy nghĩ, cô gái điên kia đã chọn làm Tô Uyển Nhu, chắc chắn đã làm xáo trộn cốt truyện! Con mụ đàn bà chết tiệt, cô làm gì vậy, chưa hiểu rõ mục tiêu đã làm loạn!

    Hứa Nặc biết mình không thể hoảng loạn, phải từng bước một. Sau đó cô mới biết thành tích vĩ đại của Tô Uyển Nhu. Tô Uyển Nhu, con gái của Đại học sĩ Tô, hiện là nữ tử có tài văn chương lớn nhất kinh thành, không ai áp chế được.

    Cô ta nhìn hoa sen có thể ngâm nga ngay: "Góc nhọn sen non vừa lộ, đã có chuồn chuồn đậu trên!" Gặp ma à, cả hồ sen đang nở rộ, gần tàn rồi, đâu còn góc nhọn nào!

    Cô ta còn sáng tác những câu danh ngôn muôn đời như "Tằm đến chết vẫn vương tơ, nến chưa tàn lệ vẫn sa!" Hứa Nặc không thể đối mặt với Tô Uyển Nhu nữa.

    Vì tài văn chương của Tô Uyển Nhu, không biết bao nhiêu người tranh nhau muốn cưới cô ta về. Ban đầu hoàng đế định gả cô ta cho con trai thứ sáu của mình, nhưng Lục hoàng tử từ chối khéo, nói mình chưa muốn lập gia đình, muốn ra biên cương rèn luyện vài năm.

    Hoàng đế cũng đồng ý, dù sao Thái tử đã được lập, thiếu vài hoàng tử trưởng thành nhảy nhót trong kinh thành thì hoàng đế cũng thanh thản hơn.

    Hứa Nặc nghĩ về những thay đổi mà Tô Uyển Nhu mang đến, thực ra Lục hoàng tử ở thế giới này là người trọng sinh, kiếp trước chính mắt thấy Tô Uyển Nhu tư thông với Thái tử đã lên ngôi hoàng đế. Lục hoàng tử đưa Tô Uyển Nhu vào Tĩnh Tâm am, cuối cùng bản thân tức giận đến bị bệnh, Tô Uyển Nhu vâng mệnh hoàng đế đến hầu hạ Lục hoàng tử, sau đó vị hoàng tử này đã qua đời.

    Sau khi chết, Lục hoàng tử mới biết Thái tử và Tô Uyển Nhu đã liên thủ hại chết mình, khiến bản thân phải đội chiếc nón xanh mà vĩnh viễn không gỡ được, vì đứa con của Tô Uyển Nhu thực ra là con của Thái tử. Lục hoàng tử suýt biến thành oán linh, không biết thế nào lại được trọng sinh.

    Sau khi trọng sinh, Lục hoàng tử quyết không tiếp nhận Tô Uyển Nhu, dĩ nhiên kiếp này tài văn chương của Tô Uyển Nhu còn lớn hơn nữa. Lục hoàng tử biết nước Đại Yến sau này sẽ bị nước Khải xâm lấn, Thái tử làm hoàng đế chỉ biết chắp vá, một khi nước Khải phát binh, hắn ta sẽ lúng túng, còn đắm mình trong trụy lạc, còn trở thành bề tôi nước Khải. Lục hoàng tử cảm thấy thù riêng so với đại sự quốc gia vẫn nhỏ hơn, nên sớm chạy ra biên cương luyện binh để tăng cường thế lực của mình.

    Hứa Nặc cũng chẳng có tâm trí đi quan tâm Tô Uyển Nhu có tác phẩm mới gì không, cô đang suy nghĩ làm thế nào để cứu mạng cả nhà lớn nhỏ Lãnh gia.

    Sau khi Lãnh tướng quân mất chức, cả nhà bị sung quân đi Lĩnh Nam. Đường xa xôi, trên đường không ai chăm sóc, những phu nhân quý tộc và công tử vốn được nuông chiều làm sao chịu nổi, chứ đừng nói đến những đứa trẻ mới vài tuổi.

    Lãnh tướng quân đúng là gian thần, nhưng tình yêu thương của ông và phu nhân dành cho Lãnh Phượng Sương là thật. Còn hai người anh trai, tuy ăn chơi trác táng nhưng không phạm tội ác lớn vi phạm pháp luật. Các chị dâu cũng đối xử rất tốt với cô.

    Thực ra Lãnh tướng quân này cũng là con dao trong tay lão hoàng đế, ông ta làm nhiều việc thay lão hoàng đế nên mới được lão hoàng đế sủng ái. Chỉ là có quá nhiều người bị Lãnh tướng quân áp bức, cuối cùng khi Cung Giai Quân lên ngôi liền thuận lý thành chương loại bỏ Lãnh tướng quân, còn giành được danh tiếng minh quân.

    Hứa Nặc không để ý đến những chuyện phong lưu giữa Thái tử và Tô Uyển Nhu, cô đang suy nghĩ mình phải làm gì.

    Cô nghĩ nếu Lãnh gia chết trên đường lưu đày vì không chịu nổi vất vả, vậy nếu cô tích góp được ít bạc trước, đến lúc đó có thể thuê người đi chăm sóc người nhà thì thế nào.

    Điều này cần suy nghĩ nhiều, trước tiên là làm sao tích góp bạc, sau đó là tìm những người đáng tin.

    Đang lúc Hứa Nặc còn đang hoạch định cho tương lai, Thái tử Cung Giai Quân đến tìm cô, vừa gặp mặt đã lạnh lùng nói: "Uyển Nhu là cô nương tốt, mặc kệ nàng nghĩ thế nào, ta nhất định phải cưới nàng về!"

    Hứa Nặc chớp mắt, cô cẩn thận nói: "Thái tử thích là được!"

    Cung Giai Quân sửng sốt, hóa ra Thái tử phi phản ứng như vậy, trước đây nàng còn cãi nhau kịch liệt với mình, Cung Giai Quân giận đến mấy tháng không để ý đến nàng, hôm nay sao đột nhiên thay đổi?

    Hứa Nặc liếc nhìn Thái tử rồi tiếp tục nói: "Ta.." Có nên nói thiếp không? Thôi kệ! "Làm Thái tử phi, lẽ ra phải nêu gương tốt, bên cạnh Thái tử người hầu hạ cũng không nhiều, miễn là Tô cô nương sẵn lòng, ta nhất định sẽ đối xử tốt với nàng."

    Cung Giai Quân nghi hoặc nhìn Hứa Nặc, hừ lạnh: "Nàng hiểu là tốt!" Rồi quay người bỏ đi.

    Hứa Nặc thở dài, nhũ mẫu Trương ma ma khuyên nhủ: "Thái tử phi hôm nay làm rất tốt, Thái tử là hậu duệ quý tộc, tương lai càng khó lường, hậu cung không thiếu người hầu hạ, Thái tử phi sớm lấy lòng Thái tử, sinh hạ tiểu điện hạ mới là chính đạo."

    Hứa Nặc hơi đau đầu, với thân phận này dù có lấy lòng Thái tử cũng vô dụng, 2 năm nữa cô sẽ phải dọn đến lãnh cung ở, tuy nhiên cô quyết định sẽ không tự thiêu như vậy.

    * * *

    Chương 2: Hoàng hậu 2

    4576​

    Nhìn những người hầu như Hổ Phách đang cẩn thận phục vụ trước mắt, Hứa Nặc chợt nhớ đến của hồi môn của mình. Của hồi môn của Thái tử phi không hề nhỏ, cô hoàn toàn có thể chuyển nó ra ngoài để tích trữ, sau đó bảo một số người hầu của nhà họ Lãnh đi kinh doanh, đến lúc đó có thể dùng số tiền này để chăm sóc nhà mẹ đẻ!

    Nói làm liền làm, Hứa Nặc bắt đầu xem xét bản kê của hồi môn và cân nhắc cách cất giấu bạc. Trương ma ma thấy vậy liền nói: "Thái tử phi xem bản kê của hồi môn làm gì? Tông Nhân Phủ có sổ sách, muốn lấy ra đối chiếu sao?"

    Hứa Nặc mới biết hóa ra thời cổ đại, bản kê của hồi môn có nhiều bản. Cô có thể chi tiêu nhưng cũng phải có sổ sách. Không thể đến lúc kiểm tra, à, Thái tử phi đã dùng bao nhiêu bạc mua những gì, ở đâu. Như vậy thì cô còn làm được cái gì!

    Con đường này không thể thực hiện được, Hứa Nặc cũng cảm thấy chỉ dựa vào mình là không đủ, cần phải có người giúp, nếu không cô không thể nhúc nhích một bước! Đám người hầu hiện tại cô không thể tin hoàn toàn, nghĩ đi nghĩ lại chỉ có thể nhắc nhở Lãnh tướng quân, hy vọng ông bố hờ có ý thức về khó khăn sắp tới. Về cách nhắc nhở, suy nghĩ mấy ngày cô cũng chỉ nghĩ ra cách lấy giấc mơ làm cớ.

    Lúc này Thái tử và Tô Uyển Nhu đang nồng nhiệt, mấy phi tần trong Đông Cung mỗi ngày đến thỉnh an cô, ý nói rằng Tô Uyển Nhu vào cung sẽ bất lợi cho cô. Hứa Nặc không có cảm xúc gì với Tô Uyển Nhu, cô nàng kia kích động lao đầu vào thế giới này mà không biết mình đang làm gì, cô không cần so đo với người đó. Hơn nữa cô còn đang lo lắng về cuộc sống trong lãnh cung hai năm sau.

    Sau khi trấn an mấy thị thiếp, cô chuẩn bị về Lãnh gia gặp cha mẹ của Lãnh Phượng Sương. Đến sinh nhật Lãnh tướng quân, Hứa Nặc với tư cách là nữ nhi đương nhiên phải đi mừng thọ. Cung Giai Quân mấy ngày nay không còn nhắc đến việc đưa Tô Uyển Nhu vào cửa, còn cùng Hứa Nặc trở về Lãnh gia.

    Khi Lãnh phu nhân tiếp đãi khách khứa xong xuôi, Hứa Nặc nắm tay Lãnh phu nhân nói: "Nương, con có chuyện muốn bàn với người!"

    Lãnh phu nhân vuốt ve tay nữ nhi yêu thương nói: "Được, nương đưa tiễn các phu nhân xong sẽ đến ngay."

    Hứa Nặc tiếp tục nói: "Có thể gọi cha đến cùng không ạ?"

    Lãnh phu nhân hỏi: "Sao vậy, Sương Nhi còn có việc tìm cha con sao?"

    Hứa Nặc cúi đầu nói: "Con muốn nói chuyện với cả hai người."

    Lãnh phu nhân không nghĩ ngợi gì, gật đầu: "Được, Sương Nhi con nghỉ ngơi ở đây trước nhé."

    Một lát sau, Lãnh tướng quân và phu nhân cùng đến gặp nữ nhi. Cung Giai Quân có việc đã đi sớm, trước khi đi còn ân cần nói: "Thái tử phi lâu ngày không về nhà ngoại, hôm nay có thể ở lại lâu một chút."

    Hứa Nặc giả vờ thẹn thùng đáp ứng, mọi người đều nói Thái tử thương yêu Thái tử phi. Hứa Nặc thầm trợn trắng mắt. Thái tử gần như bị Tô Uyển Nhu làm cho mê muội, đâu còn nhớ đến Thái tử phi? Nhưng như vậy cũng tốt, Hứa Nặc không phải lo lắng Thái tử kéo cô lên giường, nếu không cô không giữ được vai, hẳn sẽ làm Thái tử tức giận.

    Nhìn thấy hai vợ chồng Lãnh tướng quân, Hứa Nặc trước tiên cho lui hết người hầu, sau đó với vẻ mặt u sầu nói: "Cha, nương, nữ nhi đã nhiều ngày luôn mơ một giấc mơ, trong mơ Lãnh gia từ trên mây rơi xuống bùn lầy, cả nhà già trẻ đều không có kết cục tốt!" Trước tiên dùng điều này để thử phản ứng của Lãnh tướng quân.

    Những lời này khiến không khí trong phòng đông cứng lại. Hôm nay là sinh nhật Lãnh tướng quân, nữ nhi bảo bối lại nói một câu như vậy, mất hứng làm sao?

    Lãnh phu nhân nói: "Đứa nhỏ ngốc, làm sao giấc mơ có thể thành sự thật được, Lãnh gia chúng ta hiện giờ được Hoàng thượng tín nhiệm, làm sao có thể rơi vào tình trạng đó."

    Hứa Nặc với vẻ mặt đau khổ nói: "Ban đầu nữ nhi cũng không tin, nhưng đã mơ nhiều lần cùng một giấc mơ, hơn nữa Thái tử hiện giờ đang mê đắm Tô cô nương, nói gì cũng không ngừng, nữ nhi cũng sợ!"

    Lãnh tướng quân cuối cùng cũng bình tĩnh lại, ông vuốt râu hỏi: "Vậy trong mơ Lãnh gia bị diệt như thế nào?"

    Hứa Nặc đáp: "Trong mơ, hai năm sau bệ hạ băng hà, Thái tử đăng cơ, vừa lên ngôi hắn liền đày cha đi lưu đày, sau đó Lãnh gia cũng bị liên lụy. Mọi người không qua khỏi chuyến đi lưu đày đó, còn con.. bị biếm vào lãnh cung, cuối cùng tự thiêu mà chết.."

    Cả phòng im lặng, Lãnh phu nhân cố gắng cười nói: "Chắc là giả thôi, mơ thường là ngược lại, làm sao có thể.."

    Hứa Nặc nói: "Nhưng nếu là thật thì sao? Cũng chỉ còn hai năm ngắn ngủi thôi, con vì chuyện này mà lo lắng ngày đêm. Cha, nếu là thật, người có biện pháp đối phó không?"

    Lãnh tướng quân im lặng hồi lâu rồi hỏi: "Có bằng chứng gì không, trong mơ con có thấy tin tức gần đây không?"

    Hứa Nặc vắt óc suy nghĩ, mắt cô sáng lên: "À, kỳ thi mùa thu năm nay người đỗ đầu hình như là người tên Khúc Đằng Phi." Vì vị tân khoa Trạng nguyên này khi diễu hành đã bị người ta ném trái cây vào đầu đến vỡ, chuyện này ấn tượng khá sâu.

    Lãnh tướng quân nói: "Kỳ thi mùa thu còn ba tháng nữa, vậy ba tháng sau hãy xem. Sương Nhi ở trong cung cũng đừng để lộ dấu vết."

    Hứa Nặc gật đầu: "Con biết rồi!"

    Hứa Nặc tạm thời buông được một chút lo lắng. Cô quá non nớt, một mình không thể giúp Lãnh gia tránh khỏi tai họa trước mắt, hy vọng Lãnh tướng quân không phụ danh hiệu gian thần.

    Lúc này cô mới biết Tô Uyển Nhu đã từ chối Thái tử, và lời từ chối cô cũng nghe được.

    Tô cô nương nói rất có khí phách: "Ta Tô Uyển Nhu tuyệt không làm thiếp, Thái tử tuy tốt, đáng tiếc đã có Thái tử phi, hận không quen khi chưa người chưa gả!"

    Hứa Nặc suýt phun trà, Tô cô nương kiềm chế chút đi, từ ngữ hay ho đừng lạm dụng!

    Nghe nói Thái tử buồn bã mấy ngày, sau đó lại kiên trì theo đuổi.

    Hứa Nặc vỗ ngực, Thái tử xin ngài cứ đuổi theo ánh trăng sáng của ngài, cái bánh vẽ là ta đây ngài cũng đừng nhớ đến!

    Thấm thoát ba tháng trôi qua, kết quả kỳ thi mùa thu được công bố, người đỗ đầu đúng là Khúc Đằng Phi. Hứa Nặc vội tìm cớ về Lãnh gia. Lúc này Lãnh tướng quân và phu nhân đã tin! Họ nhìn nhau không nói gì.

    Hứa Nặc lo lắng hỏi: "Cha, nương, bây giờ nói sao đây?"

    Lãnh phu nhân không nói nên lời, Lãnh tướng quân nhíu mày nói: "Nếu thời gian trong mơ của con chính xác, hiện tại cũng chỉ còn hơn một năm. Sương Nhi, cha gây thù chuốc oán quá nhiều, bảo toàn Lãnh gia còn miễn cưỡng được, nhưng bảo vệ con thì khó, vì con đã gả vào hoàng gia.."

    Hứa Nặc thở hắt ra: "Cha, miễn là người với nương và các ca ca tẩu tẩu không sao, con cũng yên tâm. Con ở trong cung không sao đâu. Con sẽ sống tốt, vinh hoa phú quý không bằng một nhà đoàn tụ!"

    Lãnh tướng quân cũng đỏ hoe mắt, ông nhẹ gật đầu. Hứa Nặc cảm thấy tảng đá lớn trong lòng đã rơi xuống, chỉ cần Lãnh gia giữ được mạng, nhiệm vụ của cô đã hoàn thành một nửa!

    Hứa Nặc nhẹ nhõm trở về Đông Cung, Lãnh gia lại rơi vào tình cảnh bi thảm. Lãnh tướng quân đã biết những gì sắp xảy ra với gia đình mình, ông suy nghĩ càng thêm chu đáo. Hiện tại hoàng đế sẽ không ra tay với ông, người ra tay chính là Thái tử Cung Giai Quân. Ông hoặc là tiêu diệt Cung Giai Quân, hoặc là nắm được điểm yếu của Cung Giai Quân. Cả hai cách đều không dễ thực hiện. Tiêu diệt Cung Giai Quân gần như không thể, Lãnh tướng quân hiện giờ chỉ như quan văn, trong tay không có binh không có tướng, lẽ nào chỉ huy gia đinh đi ám sát?

    Điểm yếu của Thái tử phải lớn đến mức nào mới có tác dụng? Một khi Cung Giai Quân lên ngôi, dù có điểm yếu lớn đến đâu, sau khi Cung Giai Quân nghiền nát Lãnh gia, hắn ta vẫn sẽ bình yên vô sự. Lãnh gia giống như một cỗ xe ngựa đang phi nhanh, trước mắt là vực thẳm, nhưng không kịp phanh lại! Lãnh tướng quân biết mình đã đắc tội quá nhiều người, cũng biết có bao nhiêu người hận ông đến tận xương tủy, một khi ông mất chức, những kẻ thù đó có thể nuốt sống ông.

    Thời gian để cứu vãn quá ít! Ông chỉ nói có thể bảo toàn cả nhà để con gái an tâm, thực ra ông cũng không có mười phần nắm chắc!

    Sau mấy ngày cân nhắc, Lãnh tướng quân nhớ đến Lục hoàng tử đang ở biên cương, mắt ông sáng lên, chậm rãi gõ mặt bàn. Sau đó ông sai người tâm phúc mang một lá thư đến cho Lục hoàng tử.

    Hứa Nặc đã gỡ được gánh nặng trong lòng, giờ cô có thời gian hưởng thụ đãi ngộ của Thái tử phi, ăn uống vô cùng xa hoa.

    Mấy phi tần trong hậu viện của Thái tử, trước đây Lãnh Phượng Sương không thích một ai, nhưng với Hứa Nặc bây giờ, cô không quan tâm, còn dặn tổng quản không được cắt xén chi phí của họ, nhờ đó nhận được nhiều lời khen ngợi.

    Thái tử hiện giờ đầu óc còn tỉnh táo, biết phải dựa vào Lãnh tướng quân, nên không dám đối xử quá lạnh nhạt với Thái tử phi, cũng không dám hứa hẹn quá nhiều với Tô Uyển Nhu, tuy nhiên vẫn âm thầm nói nhiều lời ngọt ngào.

    Tô Uyển Nhu trong lòng cũng bực bội, hiện giờ tài văn chương của cô ta đỉnh cao, ai nhắc đến cũng phải khen một câu. Sự hưng phấn khi mới đến thế giới này dần rút đi, cô ta thử gọi số 9 để biết nhiệm vụ là gì, nhưng không có bất kỳ hồi đáp nào. Cô ta nhớ lại mình đã hơi nóng vội khi ở trong không gian kia, lẽ ra nên hỏi thêm vài câu, nhưng trước đây đọc truyện, hệ thống chẳng phải luôn trả lời mọi lúc mọi nơi sao? Cô ta nghĩ vào thế giới rồi hỏi cũng không muộn! Không thấy tình thế của cô ta hiện giờ tốt đến thế nào sao?

    Không nhận được câu trả lời, Tô Uyển Nhu cố gắng nhớ lại những gì mình đã thấy, hình như nguyên chủ gả cho Lục hoàng tử, sau này chỉ là tình nhân bí mật của Thái tử, vậy rốt cuộc nhiệm vụ cô ta phải hoàn thành là gì?

    Tô Uyển Nhu phân tích một lượt, cảm thấy theo tư duy thông thường, chắc chắn là phải lên ngôi hoàng hậu mới tính là viên mãn. Dù sao kiếp trước Tô Uyển Nhu vẫn luôn là phi tần của Lục hoàng tử, dù hoàng đế có sủng ái đến đâu cũng chưa từng công khai, nếu đã yêu nhau, tại sao cô ta phải làm tình nhân bí mật? Cô ta phải gả cho Cung Giai Quân, sau đó làm Hoàng hậu! Dù sao Thái tử phi ngốc nghếch kia cuối cùng cũng bị phế! Cô ta chỉ đi lấy những thứ đáng lẽ thuộc về mình! Sau khi định ra mục tiêu cho mình, Tô Uyển Nhu lại bắt đầu phấn chấn.

    Thái tử phi đã thay đổi tâm tính, giờ đây bình thản hơn nhiều, không bao giờ cãi vã với Thái tử nữa. Quý phi rất vui mừng, liên tục khích lệ Hứa Nặc mấy ngày. Mẫu phi của Thái tử chính là Quý phi. Hoàng hậu vẫn luôn lễ Phật, không xuất hiện.

    Hứa Nặc lần đầu thực hiện nhiệm vụ, cô không biết nên làm gì, Lãnh gia đã được thông báo, cô đặt hy vọng vào Lãnh tướng quân.

    Lãnh phu nhân đến Đông Cung thăm nữ nhi, Hứa Nặc hỏi ngay về tình hình trong nhà.

    Lãnh phu nhân an ủi nữ nhi "Cha con đã có kế hoạch, con yên tâm!" Lãnh phu nhân rất đau khổ, dù cả nhà có thể bảo toàn, Sương Nhi vẫn bị mắc kẹt ở nơi này, lúc trước sao lại gả nữ nhi cho kẻ vô lương tâm này!

    Hiện giờ cả kinh thành đều biết Thái tử đang theo đuổi Tô cô nương, nếu là trước đây, Lãnh tướng quân chắc chắn phải nhắc nhở Thái tử, nữ nhi của ông là vợ hắn, bắt hắn phải kiềm chế! Giờ đây Lãnh tướng quân im lặng, đã biết vận mệnh nhà mình, so đo với Thái tử về chuyện này hoàn toàn vô ích! Vẫn nên lo lắng nhiều hơn về việc thoát thân.

    Có sự bảo đảm của Lãnh phu nhân, Hứa Nặc càng thêm an tâm, cô còn kiến nghị: "Nương, hay là chúng ta cất giấu ít bạc trước, đến lúc không thuận lợi cũng có bảo đảm."

    Lãnh phu nhân vuốt tay nữ nhi: "Sương Nhi yên tâm, chúng ta không đến mức đó đâu. Con hãy tự bảo trọng!"

    Hiện giờ Hứa Nặc chỉ có thể tự bảo vệ mình, những việc khác cô cũng làm không được.

    Lãnh gia đang tích cực tự cứu, Tô Uyển Nhu sau khi định ra mục tiêu cũng đang tích cực thực hiện. Hiện giờ cô ta đồng ý gả cho Cung Giai Quân với thân phận lương đệ. Cô ta muốn trở thành tình yêu đích thực của Cung Giai Quân, sau đó chờ Lãnh Phượng Sương bị loại bỏ thì thay thế.

    Cung Giai Quân biết được tài nữ họ Tô chịu hạ mình gả cho mình, vui không tả xiết, vội vàng chuẩn bị một tòa viện tốt nhất, bài trí bên trong không thua kém gì phủ của Thái tử phi. Mọi người đều nghĩ Thái tử phi sắp nổi giận, nào ngờ Hứa Nặc vẫn bình thản như thường, không một chút biến sắc.

    Lãnh tướng quân thầm tức giận, Cung Giai Quân hắn còn chưa lên ngôi đã dám coi thường nữ nhi của ông như vậy, đợi khi hắn lên ngôi, Lãnh gia quả thật sẽ xong đời, đã như vậy, đừng trách ông tàn nhẫn!

    Đông Cung đón một lương đệ, Thái tử sủng ái Tô lương đệ đủ cách, Thái tử phi vẫn thờ ơ. Tô lương đệ thậm chí không thèm chào hỏi Thái tử phi, Thái tử phi cũng không lên tiếng.

    Cuối cùng Quý phi không chịu nổi, trách mắng nhi tử một trận: "Con hiện giờ vẫn là Thái tử, công khai sủng ái Tô lương đệ như vậy, không sợ Lãnh tướng quân tức giận sao? Ta thấy mấy ngày nay Thái tử phi đã đủ tốt, không gây chuyện gì, nếu con không hiểu cách cân bằng hậu viện, cũng là hại Tô lương đệ!"

    Thái tử cuối cùng cũng tỉnh táo một chút, bắt đầu lui tới phủ của Hứa Nặc. Hứa Nặc rất ngạc nhiên, chẳng lẽ Tô lương đệ đã làm hắn ta tỉnh ngộ? Cô không muốn lên giường với hắn ta, cô vẫn còn là một cô gái nhỏ đấy!

    Hứa Nặc lấy cớ đến kỳ kinh nguyệt để đuổi Thái tử, còn dịu dàng nói: "Tô lương đệ vừa vào cung, đúng là cần Thái tử sủng ái. Trước đây thiếp không hiểu chuyện, giờ đã sửa rồi!"

    Điều này khiến Cung Giai Quân rất vui mừng, hắn ta lại đến viện của Tô Uyển Nhu một cách đường hoàng. Tô Uyển Nhu vào Đông Cung cũng không quá hài lòng, cô ta muốn độc sủng, muốn tôn vinh! Độc sủng hiển nhiên là không thể, dù Thái tử có ngủ lại trong viện của cô ta lâu nhất, cũng sẽ thỉnh thoảng đến các viện khác vài đêm. Riêng viện của Thái tử phi, Tô Uyển Nhu phát hiện Thái tử đến ít nhất.

    Về phần tôn vinh, Thái tử phi, người đàn bà ngốc nghếch đó không nói gì, cô ta cũng chưa bao giờ hành lễ với Thái tử phi. Nhưng Quý phi mỗi khi nhìn thấy cô ta luôn mang ánh mắt dò xét. Tô Uyển Nhu lấy làm ấm ức quỳ lạy Quý phi, phải biết rằng phụ nữ hiện đại ngoại trừ tế tổ tiên và lễ Phật, tuyệt đối không quỳ lạy!

    Khi không vui, Tô Uyển Nhu liền nổi tính khí, làm mặt giận dỗi với Thái tử. Cô ta đã quên rằng đàn ông luôn có mới nới cũ, huống chi Thái tử có thân phận đặc biệt hơn, khi chưa có được thì tự nhiên là trăng tròn vô khuyết, giờ trăng sáng đã vào tay, còn làm mặt giận dỗi, nhất thời có thể tha thứ, nhưng lâu dài sẽ chán ngấy.

    Tô Uyển Nhu phát hiện Thái tử không những không dỗ dành mình, mà còn xa lánh, cô ta lập tức nổi giận! Khi Thái tử đến thăm, cô ta còn đuổi hắn ra ngoài! Cung Giai Quân thích Tô Uyển Nhu thật, nhưng hắn ta tuyệt đối không chịu đựng khi phẩm giá của mình bị giẫm đạp.

    Khi Thái tử phi không vui vì hắn ta đưa Tô Uyển Nhu về, nàng ấy cũng không có tính khí lớn như Tô Uyển Nhu bây giờ. Trong cơn giận dữ, Cung Giai Quân dứt khoát lạnh nhạt hoàn toàn với Tô Uyển Nhu.

    Hứa Nặc không đối phó với Tô Uyển Nhu, không có nghĩa là người khác không ra tay. Trước đây Thái tử sủng ái nàng ta, chúng ta chỉ có thể chịu đựng, hiện tại, Thái tử không để ý đến nàng ta, nàng ta còn nhảy nhót cái gì? Rất nhanh sau đó, Tô Uyển Nhu bắt đầu ăn hành. Một ngày ba bữa không hề tinh xảo, ngon miệng, còn không thèm đưa đúng giờ.

    Tô Uyển Nhu tâm cao khí ngạo đương nhiên làm ầm lên, đem một ít đồ hạ nhân hầu hạ không tốt ăn vạ Thái tử phi, bảo Thái tử phi có phải là người hạ lệnh cho hạ nhân làm như vậy không? Phẩm cách hiền lương thục đức của Thái tử phi hóa ra chỉ là giả vờ!

    Hứa Nặc bất đắc dĩ ra mặt thị uy với hạ nhân, chuyện này làm cho đám hạ nhân càng thêm oán hận Tô lương đệ. Hậu cung vẫn luông là đội trên đạp dưới, ai được sủng thì người đó được vây quanh cung phụng, ngươi mất sủng còn không biết thu mình, đúng là ngu xuẩn!

    Rất nhanh, những đãi ngộ vượt quá phân vị trong viện của Tô Uyển Nhu đều bị tước đi, mặt ngoài, những gì được cung cấp không thiếu, nhưng thực tế đã kém đi nhiều. Ba bữa một ngày Tô lương đệ vẫn có thịt, có trứng, có rau xanh, đồ cơ bản đều có, nhưng có nuốt trôi hay không lại là chuyện khác. Gà chính là xương gà, thịt thì toàn mỡ, rau đều là loại héo suýt hỏng. Cơm có khi còn sống. Bình thường còn có trái cây, nhưng hiện cũng chẳng có!

    Bởi vì trái cây cấp bậc lương đệ không xứng được nhận. Trước kia Thái tử đau lòng ngươi mà cấp, hiện giờ muốn ăn thì phải xuất bạc! Tô Uyển Nhu hoàn toàn cảm nhận được lòng người ấm lạnh thế nào.

    Cô ta vẫn còn muốn làm loạn, Quý phi bèn răn dạy cô ta một trận, còn nói Hứa Nặc không quản tốt hậu viện!

    Hứa Nặc ấm ức nói, "Tô lương đệ là người trong lòng Thái tử, nhi thần không dám quản!"

    Quý phi giận quá bèn nói, "Cũng chỉ là sủng ái, chẳng qua là một thiếp thất, làm chủ mẫu sao có thể nói không thể quản!"

    Tô Uyển Nhu quỳ phía dưới, tự véo mình! Thật sự quá nhục nhã, Quý phi nói lời khinh miệt khiến nàng ta tức giận phát điên, thù này không báo không phải quân tử!

    Tô Uyển Nhu hoàn toàn yên lặng, cuối cùng cũng tỉnh táo lại. Đông Cung phen này khó có thể duy trì hòa bình.

    * * *

    Chương 3: Hoàng hậu 3

    3001​

    Vào lúc này, sức khỏe lão hoàng đế cũng đang ngày càng suy yếu. Hứa Nặc lục lọi trong ký ức về dòng thời gian và phát hiện rằng Cung Giai Quân sẽ lên ngôi chỉ trong vòng chưa đầy một năm nữa.

    Thế nhưng Lãnh tướng quân không có bất kỳ hành động gì, vẫn hiên ngang cứng cỏi đi chầu triều mỗi ngày. Dư luận vẫn xem ông là một đại gian thần. Hứa Nặc rất đỗi nghi hoặc, nhưng cô không thể cứ liên tục về Lãnh gia để dò hỏi Lãnh tướng quân, nên càng thêm lo lắng.

    Sau đó Lãnh tướng quân đến Đông Cung thăm cô, không ngừng an ủi nữ nhi: "Yên tâm, chúng ta nhất định sẽ bình an!" Hứa Nặc đành phải chọn cách tin tưởng. Cô đã bị trói buộc quá nhiều, không thể làm được gì hơn.

    Để sau này khi Cung Giai Quân thanh toán cô, tội danh có thể nhẹ hơn một chút, Hứa Nặc không ngừng tích lũy giá trị thiện cảm bằng sự hiền lành và độ lượng. Không chỉ chăm sóc tốt hơn cho các nữ nhân trong hậu viện của Thái tử, vào mùa đông cô còn đứng ra dẫn dắt các phi tần cùng nhau thi nấu cháo, giành được nhiều lời tán thưởng.

    Cung Giai Quân thậm chí có thêm vài phi tần mang thai, Quý phi không ngừng ban thưởng cho Hứa Nặc, khích lệ sự hiền lành của cô. Tinh thần của Tô Uyển Nhu sa sút nhiều, khi biết được vài nữ nhân trong hậu viện mang thai, cô ta cười châm chọc rằng làm sao có thể có người bình yên sinh con trong hậu cung, Thái tử phi chẳng qua cũng chỉ giả vờ hiền lành thôi.

    Nào ngờ mấy phi tần có thai đều sinh con thuận lợi, lão hoàng đế vì thế còn khen ngợi Thái tử. Thái tử vui mừng, chợt nhớ ra đã lâu không đến chỗ Thái tử phi, nên tối đó liền đến thăm Hứa Nặc.

    Hứa Nặc miệng đắng ngắt, cùng Thái tử ăn một bữa cơm tối mà không biết mùi vị gì, đang suy nghĩ hôm nay sẽ viện cớ gì, thì cung nữ của Tôn lương đệ vừa sinh trưởng tử đến mời Thái tử đi xem hài nhi.

    Hứa Nặc vội vàng nói: "Thái tử hãy đi xem đi, Tôn lương đệ bình thường không có việc gì cũng không bao giờ làm phiền, ngài đi xem nhi tử, thiếp cũng yên tâm!"

    Thái tử nhìn Thái tử phi một cái đầy phức tạp. Hơn một năm qua, Thái tử phi quả nhiên hiền lành hơn nhiều, mọi việc đều lấy chàng ta làm trung tâm. Trái lại Tô Uyển Nhu thì cậy sủng mà kiêu, nghe nói còn làm ầm ĩ vì thức ăn và các vật dụng, chàng ta đã lạnh nhạt với nàng ta mấy ngày mới khiến nàng ta bình tĩnh lại. Quả nhiên nữ nhân không thể sủng ái quá đáng. Sủng ái quá mức sẽ khiến họ không còn nhận rõ địa vị của mình. Thái tử vừa đi xem hài tử, vừa đắc ý về khả năng kiểm soát nữ nhân của mình.

    Thời gian trôi đi, lão hoàng đế băng hà đúng như dòng thời gian trong ký ức của Hứa Nặc, Cung Giai Quân thuận lợi lên ngôi. Sau khi đăng cơ, Cung Giai Quân không lập tức thanh toán Lãnh tướng quân, vì Lãnh tướng quân vẫn còn nội tình, và trong hơn một năm qua, Lãnh tướng quân không làm điều gì khiến Cung Giai Quân tức giận. Chàng ta là tân đế, cũng không thể vừa lên ngôi đã thanh toán lão thần của tiên đế.

    Hứa Nặc trở thành Hoàng hậu, Cung Giai Quân cũng không quên Tô Uyển Nhu, khi phong vị trong hậu cung, đã ban cho Tô Uyển Nhu vị trí Nhu phi.

    Từ Thái tử phi đến Hoàng hậu, Hứa Nặc không cảm thấy có nhiều thay đổi, chỉ là nơi ở rộng rãi hơn, đồ dùng tốt hơn, người hầu cũng nhiều hơn. Nhưng mấy năm qua đã giúp cô học được nghi lễ cung đình không tồi, mỗi lời nói cử chỉ không còn là dáng vẻ ngây ngô như khi mới đến.

    Cô nhớ rõ nhiệm vụ của mình: Kéo Cung Giai Quân xuống ngựa thì cô không làm được, nhưng giúp Lãnh gia tồn tại thì cô đã cố hết sức, mặc dù không phát huy được tác dụng lớn, chỉ nhắc nhở Lãnh tướng quân một lần, nhưng vẫn tốt hơn là chạy khắp nơi can thiệp lung tung.

    Tô Uyển Nhu đoạt được sủng ái nửa năm sau khi Cung Giai Quân lên ngôi. Cô ta trang điểm thanh lệ tuyệt trần, dẫn theo nha hoàn đi chôn hoa, vừa ngâm nga bài Từ Táng Hoa của Lâm Đại Ngọc, vừa bày tỏ tình yêu với Cung Giai Quân. Quả nhiên Cung Giai Quân lại sủng ái Nhu phi.

    Đồ vật tốt trong cung liên tục được ban thưởng cho Nhu phi. Trong chốc lát, Nhu phi nổi bật vô song. Mọi người trong hậu cung đều phải tránh mũi nhọn. Hứa Nặc vốn không muốn đấu với cô ta, nhiệm vụ của cô không phải là cung đấu.

    Làm Hoàng hậu, cô cũng dần học cách quản lý hậu cung. Hoàng hậu của lão hoàng đế giờ là Thái hậu, mẫu phi của Cung Giai Quân là Hoàng thái hậu. Tất cả vật dụng cung cấp cho Hoàng thái hậu đương nhiên là thượng đẳng trong các thượng phẩm.

    Thái hậu trong cung vẫn luôn là người kín tiếng. Hứa Nặc biết trong hậu cung, ai cũng có xu hướng đội trên đạp dưới, nên cô đặc biệt dặn không được cắt xén phần của Thái hậu, từ băng mùa hè đến than mùa đông, cô luôn để ý chu cấp đầy đủ cho Thái hậu.

    Hiện giờ Hứa Nặc đang lo lắng, vì triều đình đã bắt đầu không ngừng buộc tội Lãnh tướng quân, nhưng Cung Giai Quân không có bất kỳ thái độ nào.

    Cốt truyện đến đây đã gần đến lúc Lãnh gia bị diệt. Hứa Nặc rất sợ không hoàn thành được nhiệm vụ, bị nhốt cả đời trong thời không xa lạ này.

    Một năm sau khi Cung Giai Quân lên ngôi, Lãnh tướng quân bị điều tra ra vô số tội trạng, Cung Giai Quân hạ chỉ lệnh xét nhà và đày ải Lãnh gia. Kết cục vẫn như vậy! Hứa Nặc ngồi im trong cung Phượng Khôn, cô không thể cứu được ai, nghĩ lại hơn hai năm ngắn ngủi, dường như cô chẳng làm được gì, nên không thể thay đổi kết cục! Cô cúi đầu rơi lệ, khóc cho sự bất lực của mình. Lãnh gia nhanh chóng biến mất khỏi kinh thành, Hứa Nặc không tìm được bất kỳ tin tức nào, chỉ biết Lãnh gia từ già đến trẻ đều bị đày đi, gia sản cũng bị tịch thu hoàn toàn. Cô không khỏi tự hỏi, Lãnh tướng quân đã biết kết cục, tại sao vẫn không tránh được cảnh cả nhà bị đày? Phải chăng tương lai thực sự không thể thay đổi?

    Tiếp theo, Cung Giai Quân hạ chỉ phế bỏ Hoàng hậu. Xét thấy sau khi biết Lãnh gia gặp nạn, Hứa Nặc không gây rối, thậm chí không nói một lời cầu tình, bản thân cô cũng không có lỗi lầm gì, Cung Giai Quân không châm chọc mỉa mai Hứa Nặc như kiếp trước. Khi hạ chỉ phế hậu, chàng ta còn có chút áy náy.

    Hứa Nặc dẫn theo Hổ Phách đến ở trong lãnh cung, Thanh Lương Điện. Trước khi đi, cô và Hổ Phách không quan tâm thể diện, gói ghém hai túi lớn từ cung Phượng Khôn, kéo đến Thanh Lương Điện giữa ánh mắt kinh ngạc của thái giám và cung nữ. Trong đó có chăn đệm quần áo và một phần trang sức trong của hồi môn của Lãnh Phượng Sương. Cung Giai Quân không nói Hoàng hậu không được mang đồ tế nhuyễn vào lãnh cung. Trong một năm làm Hoàng hậu, Hứa Nặc đối xử hòa ái với cung nữ, thái giám, nên cuối cùng họ đều làm ngơ.

    Cuộc sống trong lãnh cung tất nhiên là vô cùng khổ cực. Thân thể của Hứa Nặc từ nhỏ đến lớn được nuông chiều, kiếp trước luôn đau yếu, cô không có cơ hội làm việc để sinh tồn, nên bây giờ cô không biết làm gì để sống. Hổ Phách là đại nha hoàn, cũng được nuông chiều, ban đầu khi đến lãnh cung, hai người ngay cả lửa cũng không biết cách nhóm.

    Hứa Nặc tuy cảm thấy nhiệm vụ của mình đã thất bại, nhưng cô không muốn tự thiêu mình. Dù phải ở lại thời không này cả đời, giờ đây cô có một thân thể khỏe mạnh, dù thế nào cũng muốn sống sót, tồn tại để nhìn thấy ngày Cung Giai Quân chết, đó cũng là một cách khác để hạ bệ Cung Giai Quân, phải không?

    Đôi khi cô cũng rất cố chấp.

    Cô bắt đầu học làm việc nhà: Gánh nước, rửa chén, quét dọn vệ sinh, may vá quần áo.. Hổ Phách đỏ hoe mắt nhìn đôi tay mềm mại của chủ nhân mình dần trở nên thô ráp, trước đây cơm trắng còn không nuốt nổi, giờ đây bánh ngô cũng ăn ngon lành.

    Hứa Nặc an ủi Hổ Phách: "Vẫn là liên lụy ngươi, nếu biết trước thì nên để ngươi ra khỏi cung sớm, đỡ phải chịu tội cùng ta."

    Hổ Phách lau nước mắt nói: "Nô tỳ từ nhỏ đã theo tiểu thư, đương nhiên muốn ở bên ngài."

    Hứa Nặc mỉm cười: "Dù thế nào chúng ta cũng phải sống, sống được ngày nào hay ngày đó!" Nhiệm vụ thất bại không đáng sợ, tâm thái không thể suy sụp!

    Hổ Phách gật đầu, cùng Hứa Nặc gặm bánh ngô.

    Trong cung của Thái hậu, một giọng nói trầm thấp vang lên: "Lãnh cung nơi đó đã chuẩn bị chu đáo chưa?"

    Một ma ma đáp: "Không thể chu cấp như trước được, nhưng ít nhất sẽ không để nàng ấy bị đói rét.. Chủ tử, người có tin lời Lãnh tướng quân không? Tiểu thiếu gia thực sự còn sống sao?"

    Thái hậu khẽ nói: "Đây là hy vọng duy nhất của Phùng gia, Lãnh tướng quân không dám lừa ta, nữ nhi ông ấy vẫn còn trong cung."

    Ma ma nói: "Lúc trước chính ông ấy gây họa, khởi xướng mọi chuyện. Giờ lại nói tiểu thiếu gia còn sống, nô tỳ không dám tin!"

    Thái hậu lần tràng hạt nói: "Lãnh Quốc Trung cũng chỉ là nghe lệnh hành sự thôi. Qua bao nhiêu năm, ta cũng đã suy nghĩ kỹ và hiểu rõ, tiên đế đã sớm không ưa cha ta. Tiên đế có thanh danh tốt đẹp, tất phải có một con dao sắc bén, Lãnh Quốc Trung chính là con dao đó. Giờ đây ông ấy cũng sa cơ, có được lợi lộc gì đâu, cũng tan cửa nát nhà như nhau. Vinh hoa phú quý cũng chỉ như mây khói thoảng qua. A Nghị có thể sống sót cũng là nhờ Lãnh Quốc Trung che chở."

    Thái hậu nhìn ra ngoài cửa sổ nói: "Hơn nữa, trong năm qua, Lãnh Phượng Sương đã chăm sóc ta rất nhiều, ngươi xem những thỏi băng và than kia, ngươi nghĩ hoàng đế và Quý phi sẽ nghĩ đến những thứ này sao? Ta tuy không thiếu những thứ này để dùng, nhưng cũng muốn đền đáp tình cảm của nàng ấy."

    Hứa Nặc hoàn toàn không biết gì về tình hình khác, cô chỉ biết bảo đảm sự sống còn của mình. May mắn là ba bữa mỗi ngày vẫn có người mang đến, dù chỉ là bánh ngô và dưa muối, vẫn còn hơn không có gì. Lãnh cung có giếng nước, có thể tự gánh nước nấu nước, chỉ là quần áo không đủ ấm, Hổ Phách luôn phải vá quần áo cho hai người.

    Khi Hứa Nặc vào lãnh cung, theo như phim ảnh thường diễn, lẽ ra sẽ có phi tần đến sỉ nhục cô, nhưng vì cô làm Hoàng hậu không lâu, và cũng chưa từng đối xử quá khắt khe với các phi tần. Đối tượng căm hận của Tô Uyển Nhu là Quý phi trước đây, giờ là Hoàng thái hậu. Hứa Nặc luôn tránh xung đột với cô ta, cô ta cũng không thèm đối phó với "nữ nhân ngu xuẩn đã bị biếm vào lãnh cung".

    Vì vậy, Hứa Nặc ở lãnh cung chưa từng có ai đến thăm, cô và Hổ Phách sống rất yên tĩnh. Khi mùa đông đến, họ thậm chí còn được phân phát một ít than, dù chất lượng không tốt nhưng vẫn hơn không có. Hai người chen chúc bên nhau cũng ấm áp hơn một chút. Để sưởi ấm, Hứa Nặc đi khắp Thanh Lương Điện, kéo về tất cả bàn ghế hư hỏng để đốt làm củi. Dù vậy, cô và Hổ Phách vẫn bị nứt da vì lạnh. Khi thực sự không chịu nổi, Hứa Nặc gọi Hổ Phách cùng chạy quanh sân Thanh Lương Điện, vận động thì không thấy lạnh như vậy.

    Nhìn những mảnh đất hoang trong sân Thanh Lương Điện, Hứa Nặc nghĩ trồng trọt gì đó sẽ rất tốt, như vậy có thể cải thiện thức ăn của hai người. Những mảnh đất này trước đây trồng đủ loại hoa cỏ, khi Thanh Lương Điện trở thành lãnh cung, không ai chăm sóc nữa, giờ toàn cỏ dại và dây leo mọc lung tung.

    Hứa Nặc chia sẻ ý tưởng với Hổ Phách, Hổ Phách không có ý kiến gì, chỉ lo lắng một việc: "Chúng ta lấy đâu ra hạt giống và nông cụ?"

    Hứa Nặc lấy ra một số trang sức mang theo, cười hì hì: "Dùng những thứ này đổi với cung nhân, chắc là được."

    Hổ Phách lại nói: "Chúng ta đâu biết trồng trọt."

    Hứa Nặc đáp: "Thì hỏi người ta, dù sao ở đây cũng không có việc gì khác, chúng ta từ từ mò mẫm thế nào cũng được!"

    Bị lạc quan của Hứa Nặc lây nhiễm, Hổ Phách cũng bắt đầu tin tưởng vào việc trồng trọt.

    * * *

    Chương 4: Hoàng hậu 4

    3424​

    Hai người chịu đựng qua mùa đông, dùng vài món trang sức đổi lấy cuốc xẻng và một ít hạt giống như kiều mạch, cao lương, tiểu mạch cùng các loại rau dưa.

    Hứa Nặc và Hổ Phách trước tiên dọn dẹp khu vườn, nhổ sạch cỏ dại và dây leo. Dù cả hai đã được rèn luyện qua công việc thủ công, việc nông này vẫn khiến họ kiệt sức. Ngày đầu tiên, hai người nằm liệt trên giường, suýt không thể dậy nổi. Dần dần họ quen dần, và khi nhìn thấy mảnh đất đã được dọn sạch, một cảm giác tự hào bỗng trào dâng, tiếp theo là công đoạn gieo trồng. Vì không biết cách làm, họ đành phải hỏi han lão thái giám vẫn thường mang cơm đến. Lão thái giám nhận một viên ngọc trai từ Hứa Nặc, vốn là đồ trang trí trên giày của cô, rồi chỉ dẫn cách san phẳng đất, xới đất và gieo hạt.

    Hứa Nặc và Hổ Phách bắt đầu cẩn thận thực hành. Đất quá cứng nên họ phải tưới nước cho mềm trước, rồi từ từ dùng cuốc xẻng mở luống. Ban đầu thiếu kinh nghiệm, luống đất trồng uốn éo như con giun. Hứa Nặc không chê trách, cùng Hổ Phách nghiêm túc làm việc. Sau đó họ rải hạt giống vào đất rồi lấp đất lại.

    Họ chưa từng trồng trọt bao giờ, mọi thứ đều là mò mẫm. Thế mà những mầm non đã nhú lên, khiến hai người ôm nhau hoan hô vui sướng.

    Do không có kinh nghiệm tham khảo, những thứ họ gieo trồng không mọc tốt lắm, nhưng Hứa Nặc không quan tâm, có thể mọc lên được đã là điều tốt. Cà tím, dưa leo, củ cải, đậu cove đều mọc mầm khá tốt, hai người chăm sóc rất cẩn thận.

    Trong khi Hứa Nặc vùi đầu vào việc trồng trọt ở lãnh cung, Lãnh tướng quân và Lãnh gia đang sinh sống ở biên cương. Tuy không thể sánh với trước đây, nhưng ít nhất cả nhà vẫn được đoàn tụ.

    Hai nhi tử của Lãnh tướng cũng đã gia nhập quân doanh, bắt đầu từ binh lính thấp nhất. Không còn cha để dựa dẫm, họ phải tự đứng lên để làm chỗ dựa cho thê nhi.

    Lãnh tướng quân đã sớm liên lạc với Cung Minh Kỳ, không vòng vo, ông hỏi thẳng liệu Cung Minh Kỳ có cần quân tư hay không. Ban đầu Cung Minh Kỳ rất bối rối, dĩ nhiên chàng ta biết kết cục của Lãnh Quốc Trung, nên khi vị này đột nhiên liên hệ, chàng ta không biết phải phản ứng thế nào.

    Hai người thận trọng tiếp xúc. Lúc đó Lãnh tướng quân vẫn còn quyền lực, ông đã giúp đỡ Cung Minh Kỳ rất nhiều trong việc chỉnh đốn quân đội biên cương. Cung Minh Kỳ hỏi Lãnh Quốc Trung có nhu cầu gì.

    Lãnh Quốc Trung nói thẳng: "Tương lai Thái tử Cung Giai Quân sẽ thanh toán nhà họ Lãnh, mong Lục hoàng tử có thể ra tay che chở. Chỉ cầu bảo toàn tính mạng cả nhà là đủ."

    Cung Minh Kỳ kinh ngạc, chàng ta tưởng Lãnh Quốc Trung cũng trọng sinh như mình, liền hỏi thăm kỹ lưỡng. Mới biết ông ta đã điều tra ra mọi chuyện từ hành động của Cung Giai Quân và các dấu vết để lại. Những cuộc trao đổi giữa Cung Giai Quân và thái phó về việc hạ bệ ông ta thế nào, ông ta đều biết cả. Hơn nữa, việc Tô Uyển Nhu vào Đông Cung với thái độ cao ngạo cũng khiến ông ta sinh lòng cảnh giác. Đây là những điều ông ta giải thích với Cung Minh Kỳ, ông không muốn tiết lộ về giấc mộng của nữ nhi mình.

    Cung Minh Kỳ dĩ nhiên biết Tô Uyển Nhu kiếp này vào Đông Cung, chàng ta nghĩ đó là thay đổi xuất phát từ việc mình trọng sinh. Chàng ta tin lời Lãnh Quốc Trung, và hiện tại chàng ta cũng rất cần tiền bạc.

    Chỉnh đốn quân đội không phải chỉ nói suông, không có tiền thì làm được gì? Quân đội biên cương tinh thần sa sút, trước hết là lương quân luôn bị khất nợ, quân bị cũng không đồng đều, các tướng lĩnh phần lớn đều trục lợi bỏ túi riêng. Cung Minh Kỳ ở biên cương cũng đang bước đi trên dây.

    Thời gian trọng sinh của chàng ta quá ngắn, khi còn ở kinh thành không đủ năng lực hạ bệ Thái tử, nên mới hướng về phát triển quân đội. Chàng ta cấp bách cần một lượng lớn quân tư, vì thế đã nhanh chóng đón nhận cành ô liu từ Lãnh Quốc Trung. Nhờ sự giúp đỡ của ông ta, chàng ta nhanh chóng đứng vững ở biên cương.

    Trong thời gian ngắn, tuy chưa hoàn toàn kiểm soát được quân đội biên cương, chàng ta đã xây dựng được đội ngũ thuộc về mình. Lãnh Quốc Trung không chỉ giúp đỡ Cung Minh Kỳ về mặt tiền bạc, với tư cách là chính trị gia lão luyện, ông ta còn đưa ra nhiều lời khuyên hữu ích từ góc nhìn của mình.

    Trên đường Lãnh gia bị đày đi, Cung Minh Kỳ đã ra tay giúp đỡ, khiến một nhà Lãnh gia an toàn đến được biên cương. Chàng ta không chỉ cần sự giúp đỡ về tài chính mà còn cần mưu sĩ. Lãnh Quốc Trung là người được chọn lý tưởng.

    Từ rất sớm, Lãnh Quốc Trung đã chuyển đi nhiều tài sản gia đình, tòa nhà ở kinh thành chỉ là để lại làm màn che mắt Cung Giai Quân.

    Giờ đây Lãnh Quốc Trung dùng số tiền này đầu tư cho Cung Minh Kỳ, đồng thời giải thích: "Lão phu tuổi đã cao, dù tương lai điện hạ thành công hay không, lão phu cũng không muốn ra làm quan nữa. Hai nhi tử của ta học hành không thành, xin điện hạ cho chúng rèn luyện trong quân, nếu thành công là phúc của chúng, không thành thì sau này Lãnh gia sẽ an phận làm điền chủ!"

    Cung Minh Kỳ rất hài lòng, chàng ta sẵn sàng nhận sự giúp đỡ của Lãnh Quốc Trung, nhưng không muốn ông ta sau này ỷ vào ân huệ mà đòi đáp trả, vì danh tiếng của ông ta cũng không tốt. Hiện tại Lãnh Quốc Trung chỉ mong nhi tử có thể tự mở tương lai, điều này Cung Minh Kỳ hoàn toàn không phản đối.

    Cung Minh Kỳ nói: "Đại nhân cứ yên tâm, bổn điện không phải kẻ vong ân phụ nghĩa!"

    Điều Lãnh phu nhân lo lắng nhất vẫn là nữ nhi mình. Lãnh Quốc Trung nói với phu nhân: "Ta đã nhờ Thái hậu chăm sóc Sương Nhi, tuy không thể có cơm ngon áo đẹp, nhưng sống thì vẫn sống được."

    Lãnh phu nhân khóc nức nở: "Nếu không phải vì Sương Nhi, chúng ta đã sớm gặp Diêm Vương, giờ để mình nàng cô đơn chịu khổ ở đó, lòng ta sao nỡ!"

    Lãnh Quốc Trung thở dài: "Ai! Ta làm sao không biết, nhưng Sương Nhi ở trong cung, ta cũng đành bó tay! Nàng yên tâm, chỉ cần còn sống, chúng ta sẽ có ngày gặp lại Sương Nhi!"

    Hứa Nặc không biết Lãnh gia đang sống tốt ở biên cương, cô và Hổ Phách chỉ biết nỗ lực cải thiện điều kiện sống của mình. Lần đầu trồng trọt thiếu kinh nghiệm nên thu hoạch không nhiều, nhưng cũng đủ để hai người vui mừng. Vì cuộc sống gian khổ, họ càng trân quý thức ăn hơn. Khi mùa màng chín, họ cẩn thận thu hoạch kiều mạch, cao lương về. Sau đó tự tay tuốt hạt, bỏ vỏ trấu. Trong các loại rau trồng được, củ cải mọc tốt nhất, dưa leo cũng không tệ, còn cà tím và đậu cove thì không mọc được. Hứa Nặc biết dưa leo cần giàn để leo, nên cô và Hổ Phách đã làm một cái giàn tốt cho dưa leo. Khi dưa leo bắt đầu kết quả, hai người chăm chú nhìn những trái dưa nhỏ, đếm từng quả một.

    Trong hậu cung, Nhu phi đã được phong làm Quý phi, nhưng vị trí Hoàng hậu vẫn còn trống. Sau khi lên ngôi, Cung Giai Quân lại tuyển thêm nhiều đợt tú nữ, khiến hậu cung muôn hồng nghìn tía, đẹp không sao tả xiết.

    Tô Uyển Nhu cuối cùng cũng điều chỉnh được tâm thái, học cách buông bỏ thái độ kiêu căng để tranh sủng, học được những kỹ năng sinh tồn cần thiết trong hậu cung, và cũng biết kính cẩn hơn với Hoàng thái hậu.

    Dù mỹ nữ đông đảo, con nối dõi của Cung Giai Quân lại không nhiều. Ngoài mấy hài tử do các thiếp sinh ra khi chàng ta còn là Thái tử, hiện tại các phi tần đều chưa có con.

    Hoặc là không có thai, hoặc có thai rồi cũng bị sảy một cách khó hiểu. Mục tiêu hiện tại của Tô Uyển Nhu là vị trí Hoàng hậu. Hoàng đế rõ ràng là kẻ trăng hoa, không đáng để cô ta tốn nhiều tình cảm, điều cô ta cần làm là đạt được địa vị không ai lay chuyển được!

    Cô ta bằng trăm phương nghìn kế để có thai, và khi biết mình đã mang thai, cô ta biến cung điện của mình thành pháo đài sắt. Cung Giai Quân cũng khá coi trọng hài tử của Tô Uyển Nhu, vì hiện tại trong cung thiếu hài tử, mà Đại hoàng tử lại hơi chất phác.

    Kỹ năng cung đấu của Tô Uyển Nhu đã đạt đến mức hoàn hảo, hầu hạ hoàng đế khiến chàng ta vô cùng hài lòng. Cô ta hoàn toàn làm được "đóng cửa phòng the, ra cửa quý phái". Các loại nhu tình mật ý ngoài dự đoán giúp tình cảm tăng dần. Những bộ phim cung đấu và sách cung đấu cô ta xem thật không uổng phí.

    Cô ta nắm chặt hai điểm của nam nhân: Một là dạ dày, phòng bếp nhỏ của Nhu phi làm ra những món ăn khiến Cung Giai Quân, dù đã quen với sơn hào hải vị, vẫn phải khen không ngớt. Tô Uyển Nhu thầm đắc ý, văn hóa ẩm thực mấy nghìn năm, chỉ cần cô ta chỉ đạo đầu bếp một chút là được! Hai là chuyện giường chiếu, điều mà không phi tần nào trong hậu cung có thể phóng khoáng như Tô Uyển Nhu, khiến Cung Giai Quân vô cùng thỏa mãn. Nhu phi trên giường biến hóa đa dạng, nếu không sợ bất kính với hoàng đế, cô ta thậm chí muốn thử cả SM!

    Sau khi mang thai, Tô Uyển Nhu đề phòng mọi âm mưu hãm hại từ khắp nơi. Nhưng có câu "chỉ có ngàn ngày làm giặc, không có ngàn ngày đề phòng giặc", dù cô ta phòng bị kỹ lưỡng đến đâu, cuối cùng vẫn mắc bẫy.

    Khi ngắm cảnh trong Ngự Hoa Viên, cô ta thấy một chậu hoa cúc khôi mẫu đơn, hoa nở đặc biệt tươi tốt xinh đẹp. Với thân phận Quý phi hiện tại, muốn một chậu hoa chỉ cần thuận miệng phân phó, thế là trong vườn của cô ta có thêm vài chậu hoa mẫu đơn quý giá. Cuối cùng cô ta vẫn sảy thai. Điều tra ra là do cánh hoa bị tẩm thuốc độc. Tô Uyển Nhu ra lệnh đánh chết tất cả những người liên quan đến việc trồng hoa, vận chuyển hoa và chăm sóc hoa hàng ngày. Cô ta còn yêu cầu Cung Giai Quân điều tra kẻ chủ mưu đứng sau.

    Cuối cùng điều tra ra một tài tử. Tài tử không nói một lời, trực tiếp treo cổ tự vẫn. Tô Uyển Nhu vẫn không buông tha, Cung Giai Quân an ủi: "Hài tử chúng ta sau này sẽ còn có, ái phi đừng buồn."

    Giờ đây Tô Uyển Nhu đã khôn ngoan hơn, không dám chọc giận Cung Giai Quân, vì cô ta vẫn cần dựa vào Cung Giai Quân để có thể diễu võ dương oai trong hậu cung. Cô ta nhân cơ hội bày tỏ nỗi đau mất con, khiến Cung Giai Quân càng thêm thương xót. Tiếp theo, cô ta nghĩ đến những kẻ thù trong hậu cung, và nhận ra rằng mình có không ít đối thủ. Chính tay cô ta cũng đã hại vài phi tần sảy thai. Giờ đây cô ta càng cố ý đè nén những người cô ta nghi ngờ.

    Những sóng gió trong hậu cung không lan đến Hứa Nặc. Cô và Hổ Phách chăm chỉ trồng trọt, nỗ lực sống qua ngày. Khi Thái hậu nghe nói vị Hoàng hậu bị phế đang trồng trọt trong lãnh cung, bà ngẩn người một lúc.

    Sau đó bà cười nói: "Là nữ tử có nghị lực, đáng tiếc người trong cung mắt mù."

    Hứa Nặc còn muốn có một cối đá, để cùng Hổ Phách xay bột từ cao lương, kiều mạch đã thu hoạch được để làm bánh bao ăn. Dù hương vị bình thường, nhưng những thực phẩm tự tay trồng được luôn có vị ngon đặc biệt, hai người lên kế hoạch lần sau sẽ trồng nhiều loại hơn.

    Lão thái giám mang đến cho họ hai con gà con. Hứa Nặc và Hổ Phách tiết kiệm lương thực để nuôi gà. May mắn là gà con có thể tự tìm sâu bọ để ăn, nên họ không tốn nhiều lương thực. Gà dần lớn lên, và mỗi ngày còn đẻ cho họ hai quả trứng. Ngày được ăn trứng gà, hai người mừng đến rơi nước mắt. Hổ Phách càng thêm xúc động.

    Khi chủ tử còn là tiểu thư, cuộc sống sung túc biết bao, không chỉ trứng gà, ngay cả trứng bồ câu cũng chẳng phải món hiếm. Còn bây giờ, tiểu thư phải làm đủ thứ việc, tay đã chai sần.

    Hứa Nặc lại không dành nhiều thời gian nghĩ về những điều đó. Cô đã chấp nhận nhiệm vụ thất bại và quyết định sống sót trong thời không này. Thay vì nghĩ những chuyện ấy, tốt hơn là nghĩ cách cải thiện cuộc sống.

    Hai người đã có kinh nghiệm trong việc trồng trọt, không còn gieo trồng bừa bãi nữa, chỉ chọn những loại dễ chăm sóc: Lương thực có cao lương và tiểu mạch, rau củ thì có củ cải, dưa leo và cải trắng.

    Họ học cách bắt chim. Trong lãnh cung có nhiều cây, chim sẻ thường đậu trên cây nghỉ ngơi vào buổi tối, họ dùng lưới tự chế để bắt chim, rồi nấu ăn, hai người ăn ngon đến tấm tắc. Lãnh cung hẻo lánh, nhiều loại thú nhỏ hoang dã. Sau khi làm xong việc, họ thường đi khắp nơi tìm kiếm con mồi. Hổ Phách lần đầu thấy cô nương bắt rắn, sợ đến mềm chân.

    Hứa Nặc gan lớn, bắt được một con rắn xám xanh, lấy gậy đập cho đến khi đầu rắn nát nhừ. Sau đó còn chê thịt rắn quá ít, chỉ đủ để xỉa răng. Hổ Phách gặm thịt rắn, nhìn Hứa Nặc với ánh mắt đầy sùng bái, quả nhiên ăn là động lực lớn nhất của con người.

    Nơi ở của họ được thu xếp rất ngăn nắp, nhà cửa quét dọn sạch sẽ, vườn tược cũng phát triển không tệ, tất cả mang dáng vẻ của một gia đình ổn định lâu dài.

    Lão thái giám không quan tâm họ trồng gì, vẫn đều đặn mang cơm đến ba bữa mỗi ngày, thỉnh thoảng còn cho họ một ít vải vóc đã ngả màu vàng.

    Hứa Nặc vá lại những chỗ rách thì được, nhưng may quần áo mới thì không đủ khả năng. May mắn là Hổ Phách biết may, họ dùng vải để làm một số quần áo cần thiết. Để cảm ơn lão thái giám, Hổ Phách may cho ông ta mấy đôi bao đầu gối.

    Lão thái giám không từ chối, cũng không nói lời cảm ơn, chỉ nhét vào tay áo, cúi đầu rồi đi.

    * * *

    Chương 5: Hoàng hậu 5

    4445​

    Tô Uyển Nhu không có hài tử, dường như để an ủi, Cung Giai Quân ban thưởng cho cô ta nhiều vật phẩm. Để giải sầu vì mất hài tử, cô ta nuôi một con chó, không phải loại chó nhỏ thông thường mà là một con ngao to lớn.

    Khi còn nhỏ, con chó tròn trịa ngoan ngoãn đáng yêu, nhưng khi trưởng thành trông rất hung dữ. Tô Uyển Nhu đặc biệt thích nó, tự tay cho nó ăn thịt, hàng ngày còn có thái giám riêng chăm sóc.

    Con chó nhỏ trông đáng yêu, nhưng trưởng thành trông khá đáng sợ. Đặc biệt là con chó Tô Uyển Nhu nuôi, béo tốt khỏe mạnh, lông mượt óng ả. Dù đeo xích cổ, nếu nó chạy hết sức, một thái giám nhỏ cũng không thể giữ được.

    Tô Uyển Nhu nhìn cảnh này thường cười khúc khích. Chỉ cần nàng vỗ tay, con chó sẽ bò đến trước mặt vẫy đuôi lè lưỡi. Trong mắt cô ta, con chó này trung thành với mình nhất, hơn hẳn bất kỳ cung nữ hay thái giám nào. Vì Tô Uyển Nhu nuông chiều, con chó này trở thành một bá vương trong hậu cung. Các phi tần thấy nó đều tránh xa, còn các cung nữ, thái giám nhỏ càng bị dọa không biết bao nhiêu lần.

    Con chó thích dọa người, làm người ta khóc, Tô Uyển Nhu lại cười khen thưởng nó, khiến nó càng thích dọa người hơn.

    Loại chó dữ này nếu ở dân gian đã sớm bị đánh chết, nhưng giờ đây nó là thú cưng của Tô Quý phi, không ai dám nói gì. Bị nó dọa cũng chỉ đành tự nhận xui xẻo.

    Khi mùa đông sắp đến, khắp nơi trong cung đều đặt chậu than. Trong lãnh cung, Hứa Nặc và Hổ Phách cũng có một ít than để sưởi ấm. Họ không dám lãng phí, chỉ dùng một chút vào buổi tối khi quá lạnh, ban ngày làm việc cũng đủ để xua bớt cái lạnh.

    Hôm nay lão thái giám ném cho họ một cái bình nước nóng cũ, khiến hai người vui mừng không ít. Họ bỏ tro nóng vào bình, sau đó cẩn thận đặt vào chăn, khi ngủ sẽ được ấm áp.

    Thoáng chốc Hứa Nặc đã ở lãnh cung được hai năm, cô thích nghi ngày càng tốt. Tuy thức ăn không dư dả, nhưng việc vận động thường xuyên đã khiến cả hai có thân thể khỏe mạnh hơn.

    Hai con gà con giờ đã thành hai con gà mái già. Hứa Nặc và Hổ Phách chăm sóc tỉ mỉ, dù Hứa Nặc rất muốn ăn thịt gà, nhưng nghĩ đến ăn gà thì sẽ không có trứng nữa, nên cô chỉ đành xoa đùi gà để đỡ thèm.

    Gà mái già vẫn tự tìm thức ăn, tính tình không dễ chịu chút nào. Hứa Nặc dám bóp đùi nó, nó liền dám mổ lại. Hứa Nặc rụt tay lại, hậm hực nói: "Sớm muộn gì ta cũng ăn mi!" Hổ Phách một bên xay lúa mạch, một bên cười.

    Con chó của Tô Uyển Nhu lại gây họa. Khi đi dạo trong Ngự Hoa Viên, nó dọa một thải nữ khiến nàng ta sợ hãi nhảy xuống hồ. Trời đông giá rét, mặt hồ đã đóng một lớp băng mỏng, nước hồ lạnh buốt. Khi cứu được tiểu thải nữ lên, môi nàng ta đã tím ngắt vì lạnh.

    Tô Uyển Nhu chẳng có chút thành ý nào, chỉ cho tiểu thải nữ vài món đồ rồi không quan tâm nữa. Tiểu thải nữ không được sủng ái, sau cú sốc và bị lạnh cóng, nằm liệt giường sốt không dứt. Không có thuốc men tốt, chưa đầy một tháng đã qua đời.

    Cái chết của một thải nữ trong hậu cung chẳng gây nên sóng gió gì, nhưng nàng ta có một biểu tỷ là Dung Hoa. Hai người ngày thường rất thân thiết, không được sủng ái nhiều, trong hậu cung tịch mịch, có người thân tâm sự giải buồn vẫn là điều tốt.

    Thấy biểu muội mình lặng lẽ ra đi mà thủ phạm Tô Quý phi không có chút áy náy nào, con vật kia vẫn tiếp tục hoành hành trong cung, Dung Hoa nổi giận từ tận đáy lòng, lòng dạ độc ác nảy sinh. Dĩ nhiên nàng ta không thể làm gì được Tô Quý phi, nhưng con vật kia không thể lúc nào cũng có người trông chừng.

    Nàng ta cẩn thận quan sát quy luật hoạt động của con chó, chờ lúc vắng người, thuê người đánh chết nó bằng một gậy. Con chó này gây thù chuốc oán quá nhiều, khi Dung Hoa ra tay, nhiều cung nữ, thái giám đều làm ngơ.

    Sau khi đánh chết con chó, Dung Hoa bắt đầu lo lắng. Nếu Tô Quý phi biết là mình ra tay, chắc chắn sẽ bắt cô ta đền mạng cho con chó!

    Thái giám bên cạnh hiến kế: "Chủ tử hãy ném con chó đến nơi không ai thấy được. Không tìm thấy con vật, tự nhiên cũng không ai đổ tội lên đầu người!"

    "Vậy nên ném đến đâu mới không bị tìm ra?" Dung Hoa hỏi.

    "Lãnh cung ở vị trí hẻo lánh, ném đến đó thần không biết quỷ không hay! Dù có phát hiện cũng không thể tra đến chủ tử." Thái giám hiến kế.

    Dung Hoa trong lòng hoảng loạn, vội vàng nói: "Ngươi đi làm đi, làm tốt ta sẽ thưởng!"

    Thế là một buổi sáng mùa đông, khi tỉnh dậy, Hứa Nặc và Hổ Phách phát hiện trong sân có thêm một con chó to béo đã chết.

    Hứa Nặc nhìn con chó béo tốt, lập tức chảy nước miếng. Hiện giờ hai người thiếu nhất chính là thịt! Cô cười nói: "Có lẽ là lão Giang công công tặng chúng ta món ngon!" Giang công công chính là lão thái giám vẫn thường giúp đỡ họ.

    Hai người lập tức bận rộn, múc nước đun sôi, lột da, mổ bụng lấy nội tạng. Những việc này nếu là mấy năm trước, người hầu nào dám làm trước mặt tiểu thư đều phải bị đánh. Nhưng giờ đây Hứa Nặc và Hổ Phách hợp tác thu thập con chó sạch sẽ.

    Nhìn miếng thịt chó béo ngậy trước mắt, hai người không ngừng nuốt nước miếng, không còn cảm thấy lạnh nữa. Hổ Phách còn nói: "Có thể dùng da làm đệm lót, tiểu thư ngồi sẽ ấm hơn."

    Hứa Nặc cười hỏi: "Ngươi biết cách xử lý da sao?"

    Hổ Phách đáp: "Xin Giang công công một ít nguyên liệu là được, từ từ làm thôi."

    Hai người hăng hái thu thập thịt chó. Khi lão thái giám mang cơm đến, Hứa Nặc còn cười cảm ơn ông: "Chờ thu thập xong, sẽ mang một bát thịt đến cho công công, chỉ là ở đây không có gia vị gì, đến lúc đó xin công công đừng chê."

    Gương mặt vốn bất biến của Giang công công hiện lên vẻ nghi hoặc: "Ngươi nói gì vậy?"

    Hứa Nặc ngạc nhiên: "Không phải công công cho chúng ta con chó sao?" Vậy con chó này từ đâu ra? Chẳng lẽ nó thấy hai người chúng ta quá khổ nên tự nguyện hiến thân?

    Giang công công đi theo Hứa Nặc xem thịt chó và da chó đã được rửa sạch, ông chớp mắt: "Thu thập xong thì ăn đi, da chó cũng xử lý luôn, đừng để người khác thấy."

    Hứa Nặc và Hổ Phách nhìn nhau mấy lần, họ cũng biết có điều không ổn, nhưng đã vất vả xử lý, không nỡ vứt bỏ, nên hai người lặng lẽ nấu thịt chó.

    Họ nấu một nửa, mang nửa còn lại cho Giang công công. Ông không khách khí, mang cả thịt chó và da chó đi. Khi ăn thịt chó, Hứa Nặc và Hổ Phách không dám ngẩng đầu lên, ăn xong thấy mùi thịt chó tràn ngập nhà, họ phải mở cửa sổ đuổi mùi, lăn lộn một hồi.

    Tô Uyển Nhu biết con chó cưng mất tích đã là hai ngày sau. Cô ta nổi giận đùng đùng, đánh cho thái giám chăm chó một trận, rồi cho người đi khắp nơi tìm kiếm.

    Trong lãnh cung cũng có người đến tìm qua vài lần, nhưng lúc này thịt chó đã vào bụng Hứa Nặc và Hổ Phách từ lâu, ngay cả xương cũng đã bị đập vụn chôn dưới đất. Nhìn người đến tìm kiếm khắp nơi, hai người nhớ lại vị thịt trong miệng, thầm thỏa mãn vô cùng. Còn thịt chó của Giang công công xử lý thế nào, họ không biết, chỉ biết con chó đã biến mất khỏi hậu cung, không tìm được dù chỉ một sợi lông.

    Thái hậu biết Hứa Nặc đã ăn thịt con chó, bà cúi đầu mỉm cười: "Nữ nhi Lãnh Quốc Trung và cha nàng quả thật giống nhau, gan to, kiên cường!"

    Ma ma cũng rất khâm phục: "Lẽ ra Lãnh tiểu thư từ nhỏ được nuông chiều như ngọc, nô tỳ ban đầu còn nghĩ nàng không chịu nổi khổ cực trong lãnh cung. Nhưng nghe tiểu Giang nói, nàng rất biết cách sống, trong hoàn cảnh như vậy mà không phát điên, còn sống có quy có củ."

    Thái hậu nói: "Đúng vậy, mỗi ngày ăn bánh ngô dưa muối mà sống được đến giờ, trong hậu cung ngoài nàng ra không tìm được ai khác. Nghe nói nàng không chỉ sống qua ngày mà còn làm được nhiều việc, ta không bằng nàng!"

    Ma ma vội nói: "Chủ tử ngàn vạn đừng nói vậy, Lãnh tiểu thư sao có thể sánh với người?"

    Thái hậu mỉm cười: "Sao không thể so? Phùng gia lập nghiệp công hầu, khi đó cũng lẫy lừng hiển hách, một sớm suy tàn, tộc nhân phiêu bạt. Giờ có lẽ chỉ còn Nghị nhi sống sót, không biết đời này kiếp này có còn gặp lại một lần không. Nếu ta không từng cứu tiên đế, cũng đã vào lãnh cung rồi. Nếu ta vào lãnh cung, chắc không kiên cường được như Lãnh Phượng Sương. Lãnh Quốc Trung từng quyền khuynh triều dã, Lãnh tiểu thư cũng từng làm Hoàng hậu, Lãnh gia suy tàn, nàng vào lãnh cung, ngươi xem nàng có chút nào từ bỏ không? Tâm tính nàng mạnh mẽ biết bao!"

    Ma ma đỡ Thái hậu ngồi xuống: "Chủ tử quả thật rất thích Lãnh tiểu thư."

    Thái hậu nói: "Nàng tự mình phấn đấu thôi. Ngươi xem ai vào lãnh cung mà còn giữ được tinh thần như vậy? Lúc trước đáp ứng với Lãnh Quốc Trung cũng chỉ là cho nàng một miếng ăn, không ngờ nàng tự mình vững vàng như thế. Ngươi dặn tiểu Giang giúp đỡ nàng nhiều hơn, chuyện con chó đó cứ bỏ qua đi. Hậu cung càng náo nhiệt càng tốt.."

    Hứa Nặc và Hổ Phách đợi mấy ngày, ngoài việc ban đầu có người đến xem qua, không có chuyện gì khác xảy ra, nên họ mới yên tâm. Giang công công lại cho họ thêm vải mịn, họ bắt đầu may áo lót, còn may một bộ cho Giang công công.

    Tô Uyển Nhu mất chó, tìm mãi không thấy, đã ấm ức một bụng. Cô ta làm náo loạn cả hậu cung, đến nỗi Hoàng thái hậu phải đích thân quát mắng: "Bất quá một con chó, không có thì thôi, ngươi còn muốn dùng bao nhiêu mạng người để bù đắp? Không biết hầu hạ Hoàng thượng cho tốt, sớm sinh hài tử nối dõi cho hoàng gia, lại để tâm đến một con vật như vậy, nào phải khí độ của cung phi!"

    Tô Uyển Nhu chỉ có thể cúi đầu nghe mắng, nhưng vẫn ấm ức trong lòng. Cô ta không dám than phiền trước mặt Cung Giai Quân, vì họ là mẫu tử. Giờ cô ta cũng biết điều gì nên nói, điều gì không nên nói, nhưng trong lòng vẫn rất bực bội. Con chó mất tích đồng nghĩa với việc trong hậu cung vẫn có người dám thách thức quyền uy của cô ta! Điều này khiến cô ta rất khó chịu.

    Cung Giai Quân gần đây cũng không vui. Chàng ta muốn Hộ Bộ cấp tiền xây hành cung, để mùa đông và mùa hạ có thể đến đó tránh rét tránh nóng. Hộ Bộ đưa ra một quyển sổ dày, kết luận là không có tiền.

    Ngay cả thái phó cũng khuyên chàng ta không nên xa hoa lãng phí. Một hoàng đế xây một hành cung có gì là sai? Làm thần tử không nghĩ cách giúp, lại còn cản trở, Cung Giai Quân rất không vui, nhưng chang ta vẫn còn đủ tỉnh táo để biết không thể ép Hộ Bộ xuất tiền, đành tự mình giận dỗi.

    Chàng ta nói chuyện với Tô Uyển Nhu, cô ta khẽ nhếch môi: "Bệ hạ, không phải thiếp nói, hà tất phải xin bạc từ các lão đại thần trên triều? Bệ hạ tự mình kiếm, kiếm được rồi muốn tiêu thế nào thì tiêu, lúc đó ai dám nói nửa lời?"

    Cung Giai Quân hỏi: "Trẫm làm sao tự kiếm bạc được?"

    Tô Uyển Nhu đáp: "Nội Vụ Phủ quản lý việc mua sắm trong hậu cung, dùng danh nghĩa Nội Vụ Phủ sản xuất đồ vật rồi bán đi, như vậy chẳng phải có bạc sao? Đồ vật làm trong cung, người ngoài không tranh nhau mua sao?"

    Cung Giai Quân lắc đầu: "Không ổn, không ổn, sao trẫm lại đi tranh lợi với dân? Nếu truyền ra ngoài, trẫm còn mặt mũi nào nữa?"

    Tô Uyển Nhu chớp mắt: "Vậy thần thiếp đứng ra, kiếm bạc cho bệ hạ dùng. Nếu có ai nói, đó cũng là ý của thần thiếp, không liên quan đến bệ hạ."

    Ban đầu Cung Giai Quân không muốn, đường đường là vua một nước, lại để phi tần ra mặt kiếm bạc, còn thể diện gì nữa?

    Tô Uyển Nhu không ép, dù sao cô ta không thiếu tiền tiêu, đề xuất này cũng chỉ nhằm nắm quyền Nội Vụ Phủ, nên cô ta không vội.

    Cung Giai Quân dần phát hiện Hộ Bộ khắp nơi đều thiếu tiền. Không có tiền xây hành cung thì chàng ta còn nhịn được, nhưng đến lúc đầu xuân cần tiền đào sông, Hộ Bộ cũng không có, thì không thể nhịn được nữa. Cung Giai Quân nổi giận đùng đùng, mắng Hộ Bộ thượng thư té tát.

    Hộ Bộ thượng thư trong lòng cũng ấm ức, tiền Hộ Bộ đâu có vào túi ông ta, sao không nhìn xem mấy năm nay các khoản chi tiêu đi đâu? Tang lễ tiên đế không thể tiết kiệm, tốn một khoản lớn. Tiếp theo là xây lăng mộ cho Cung Giai Quân, hoàng đế vừa lên ngôi đã cho xây mộ là truyền thống, Hộ Bộ chỉ có thể xuất tiền. Trước khi Lãnh tướng quân thất sủng còn phải cấp lương quân cho biên cương, bệ hạ vừa lên ngôi, hậu cung khắp nơi sửa sang thêm thắt, sinh nhật Hoàng thái hậu tốn bao nhiêu tiền? Sinh nhật bệ hạ lại tốn bao nhiêu? Hộ Bộ đã thu không đủ chi, giờ thuế cũng không nộp đủ, Hộ Bộ lấy đâu ra tiền? Những điều này Hộ Bộ thượng thư không dám nói, chỉ đành tự mình ấm ức. Sau đó lục bộ họp bàn, lại tăng thuế dân gian thêm một thành, mới tạm ổn.

    Cung Giai Quân hưởng thụ thì khỏi phải nói, chàng ta không ngờ làm hoàng đế vẫn thiếu tiền tiêu. Nhớ lại lời Tô Uyển Nhu, chàng ta nghĩ hay là để nàng thử xem, không thành công thì thôi, thành công thì mình cũng rộng rãi hơn.

    Được Cung Giai Quân ngầm đồng ý, Tô Uyển Nhu dùng danh nghĩa Nội Vụ Phủ chế tạo một loạt đồ vật cung đình, rồi cho người bán khắp nơi. Luôn có những người thiển cận sẵn sàng bỏ tiền mua danh khí, nhất thời bạc cũng chảy về khá nhiều. Nếu Tô Uyển Nhu chịu làm tử tế, đây cũng có thể là một ý tưởng tốt. Nhưng cô ta không có ý định đó, chỉ muốn lợi dụng chuyện này để nắm quyền Nội Vụ Phủ.

    Cung Giai Quân thấy quả nhiên kiếm được, liền để Tô Uyển Nhu dần tiếp quản Nội Vụ Phủ. Có quyền trong tay, Tô Uyển Nhu càng thêm hăng hái. Lúc đó, đồ cung đình càng ngày càng kém chất lượng. Người ta mua về để khoe khoang, nào ngờ một bình hoa cung đình vừa chạm vào đã vỡ, còn không bằng giấy, ai còn muốn tiếp tục bỏ tiền mua nữa?

    Tô Uyển Nhu càng thêm táo bạo, cho thái giám bên cạnh đi nói rằng mua đồ cung đình có thể mua được chức quan! Cứ xem có động lòng không? Người động lòng dĩ nhiên rất nhiều. Mười năm khổ học chưa chắc đã làm được quan, giờ chỉ cần mua một món đồ cung đình là có thể làm quan, ngay cả kẻ ngốc cũng muốn. Thế là việc buôn bán càng thêm rực rỡ, mọi người không còn quan tâm đồ tốt xấu, chỉ muốn nhờ đó kiếm được chức quan.

    Tô Uyển Nhu không phải thật khờ, nàng dùng phương pháp bán hàng đa cấp để đóng gói, chọn vài người quản lý, rồi nhờ Cung Giai Quân ban vài chức quan không quan trọng, dùng cái này để lừa người tiếp tục phát triển tuyến dưới. Cách bán hàng đa cấp của Tô Uyển Nhu càng thêm kín đáo. Nói là giả thì đúng là có người được làm quan, nói là thật thì không thể chỉ mua đồ cung đình là được làm quan, hệ thống cấp bậc vẫn ở đó, chỉ khi đạt đến cấp bậc nhất định mới được chọn chức quan! Mấy người trước đó làm quan, ai biết họ đã chi bao nhiêu tiền? Ngươi mới bỏ ra ngàn lạng bạc đã muốn làm quan, điên rồi sao? Khi lòng tham của con người bị khơi dậy, nó sẽ không có giới hạn. Chiêu này của Tô Uyển Nhu đã lừa không ít người, vì dù không được làm quan, khi đạt đến cấp bậc nhất định cũng được chia tiền, chỉ xem ngươi có muốn tham gia vào mạng lưới mua quan bán chức đầy tiềm năng này không.

    Tô Uyển Nhu nhanh chóng tích lũy được một khoản tiền lớn, khiến Cung Giai Quân càng thêm hài lòng. Lúc này chàng ta dùng tiền riêng xây hành cung, không ai có thể phản đối!

    Tô Uyển Nhu trong hậu cung lúc này nổi bật vô song, ngay cả Hoàng thái hậu cũng mỉm cười với cô ta. Lúc này cô ta lại có thai, lần này cô ta trực tiếp kéo hai thái y đến trấn giữ và tuyên bố: "Nếu hài tử có chuyện gì, cả nhà các ngươi sẽ chôn theo!"

    Hai thái y cũng không dám nói gì. Những gì Tô Uyển Nhu ăn uống dung, đều có vô số người kiểm tra trước sau, một khi phát hiện ra vấn đề, một đám người từ trên xuống dưới đều xui xẻo.

    Cứ như vậy, Tô Uyển Nhu bình an sinh hạ được một nam hài. Cung Giai Quân xét năng lực của Tô quý phi bèn phong cô ta làm Hoàng hậu.

    * * *

    Chương 6: Hoàng hậu 6

    4373​

    Tô Uyển Nhu sau khi được phong hậu lại nghĩ đến hệ thống số 9. Cô ta còn nhớ rõ khi đó trong không gian còn có một người nữa, không biết người phụ nữ kia có đến nơi này không, hay đã đi nơi khác?

    Cô ta đến thế giới này với ký ức mơ hồ, nhớ rằng nguyên Hoàng hậu Lãnh Phượng Sương vào hậu cung đã chết, nhưng cô ta dường như không có ấn tượng nghe nói về tin Lãnh Phượng Sương qua đời.

    Tô Uyển Nhu nghiêng người trên giường hỏi đại cung nữ: "Tiểu điện hạ thế nào rồi?" Đứa trẻ này là công cụ để cô ta thăng tiến sau này, nhất định phải chăm sóc cẩn thận.

    Đại cung nữ đáp: "Các nhũ mẫu đang trông chừng, tiểu điện hạ rất ngoan."

    Tô Uyển Nhu mỉm cười, bỗng hỏi: "Ngươi còn nhớ phế hậu Lãnh Phượng Sương không? Nàng hiện giờ ra sao?"

    Đại cung nữ ngạc nhiên trước câu hỏi này, ai lại đi quan tâm đến một Hoàng hậu đã bị phế? Nhưng vì Tô Hoàng hậu đã hỏi, nàng liền cúi đầu nói sẽ đi tìm hiểu. Kết quả điều tra là phế hậu vẫn đang sống tốt trong lãnh cung. Tô Uyển Nhu ngạc nhiên, cô ta tưởng lựa chọn của mình đã tạo ra hiệu ứng bươm bướm, lại lo lắng không biết phế hậu có phải là người phụ nữ trong không gian kia không?

    Khi cô ta rời đi, người phụ nữ kia vẫn còn trong không gian, liệu người đó có biết những điều mà cô ta không biết? Tô Uyển Nhu cân nhắc mãi rồi quyết định đi gặp Hứa Nặc.

    Tô Hoàng hậu đến lãnh cung, lúc đó Hứa Nặc và Hổ Phách đang muối dưa leo. Lần này lão Giang công công tặng họ một ít muối, nên họ có thể tự làm dưa muối. Hứa Nặc cũng biết chuyện Tô Uyển Nhu được phong hậu, cô còn đang nghĩ, tưởng Tô Uyển Nhu đã là Hoàng hậu từ lâu, không ngờ giờ mới chính thức được phong. Họ đang bận rộn thì cổng lớn lãnh cung mở ra, một đoàn cung nữ thái giám hộ tống Tô Uyển Nhu vào.

    Tô Uyển Nhu vốn nghĩ sẽ thấy cảnh tượng tiêu điều thê thảm, vào lãnh cung chỉ là kéo dài hơi tàn, chứ không phải sống sôi nổi, tích cực hướng về phía trước. Nào ngờ cô ta thấy gì? Hai người phụ nữ mặc áo vải đang muối dưa leo, trên giàn bên cạnh còn treo mấy quả dưa leo xanh mướt. Bên cạnh là những luống đất trồng rau, dù không mọc tốt lắm, nhưng sự ngăn nắp vẫn thể hiện sự chăm chỉ của chủ nhân. Ngoài phòng còn có một ít cây cao lương. Tô Uyển Nhu cảm giác như mình đến một nông trang nhỏ. Cô ta còn thấy hai con gà mái già đang bới đất tìm sâu.

    Hứa Nặc thấy tư thế của Tô Uyển Nhu, liền đứng dậy, rửa tay và bảo Hổ Phách lui ra.

    Cô nói: "Tô Hoàng hậu có việc gì mà phải đến gặp một phế hậu như ta?"

    Tô Uyển Nhu dừng một chút, bảo đám cung nhân đợi bên ngoài rồi nói: "Ta muốn nói chuyện riêng với ngươi."

    Hứa Nặc làm cử chỉ mời vào. Hai người vào phòng, trong phòng chỉ có họ.

    Hứa Nặc nói: "Chốn này không có gì để tiếp đãi Hoàng hậu, ngay cả trà cũng không có. Nếu Hoàng hậu không chê nước giếng của ta, thì xin thứ lỗi vì sự đạm bạc."

    Tô Uyển Nhu đánh giá Hứa Nặc, phát hiện vị phế hậu này tinh thần khá tốt, thân thể cũng không tồi, sắc mặt hồng hào, đôi mắt trong trẻo. Quần áo tuy vá víu nhưng không có vẻ tiều tụy, chỉ có đôi tay có vết chai rõ ràng. Tô Uyển Nhu kết luận trong lòng rằng Hứa Nặc chính là người phụ nữ trong không gian kia, nếu không làm sao có thể sống tốt như vậy trong lãnh cung, chắc chắn là nhờ hệ thống số 9 giúp đỡ!

    Cô ta mở miệng hỏi: "Hệ thống số 9 nói gì với cô?"

    Hứa Nặc ngơ ngác: ".. Người nói gì vậy?"

    Tô Uyển Nhu sốt ruột: "Đừng giả ngốc với tôi. Không có hệ thống số 9 giúp đỡ, làm sao cô sống thoải mái thế này trong lãnh cung? Tôi không cầu gì khác, chỉ cần cô nói cho tôi biết khi nào có thể trở về."

    Hứa Nặc tiếp tục ngơ ngẩn: ".. Tô Hoàng hậu, người đang nói gì vậy? Người muốn về nơi đó sao?" Cô biết nội dung nhiệm vụ, nhưng nhiệm vụ đã thất bại, cô chỉ muốn sống tốt qua kiếp này mà thôi. Cái gì mà sống thoải mái trong lãnh cung? Mỗi ngày lao động cực nhọc, ăn bánh ngô dưa muối mà gọi là thoải mái sao? Nếu lãnh cung thoải mái thì sao cô không vào đây thử? Hệ thống số 9 có giúp gì đâu!

    Tuy nhiên, Hứa Nặc không muốn cãi với Tô Uyển Nhu. Người phụ nữ này ánh mắt tàn nhẫn, cô không dám cho cô ta biết nhiệm vụ đã thất bại, chỉ đành giả ngốc.

    Tô Uyển Nhu trừng mắt nhìn Hứa Nặc, cười lạnh: "Cô không muốn nói cũng được, dù sao hiện tại tôi có quyền lực lớn, cô không thoát khỏi lòng bàn tay tôi! Sớm muộn gì cô cũng phải cầu xin tôi!" Nói xong cô ta xoay người bỏ đi.

    Bị nhốt trong lãnh cung nhiều năm như vậy, người phụ nữ ngu ngốc này có thể làm gì? Chọc giận cô ta, cô ta bóp chết dễ như trở bàn tay!

    Đoàn người rời khỏi lãnh cung, Hổ Phách đợi họ đi xa mới hỏi: "Nàng đến đây làm gì?"

    Hứa Nặc lắc đầu: "Không biết, lời nàng nói ta cũng không hiểu. Thôi, đừng quan tâm đến nàng, chúng ta cứ sống cuộc sống của mình." Miệng nói vậy nhưng trong lòng Hứa Nặc đã bắt đầu lo lắng. Tô Uyển Nhu không phải người chỉ nói suông, hiện tại cô ta nắm quyền, muốn đối phó Hứa Nặc thật quá dễ dàng.

    Thái hậu cũng biết Tô Hoàng hậu đến lãnh cung tìm phế hậu, không rõ nói gì, nhưng khi rời đi sắc mặt không được đẹp.

    Thái hậu thở dài: "Lòng ghen ghét của nữ nhân! Lãnh thị đã bị phế từ lâu, vậy mà Tô thị vẫn không tha, lòng dạ khí độ thật hẹp hòi!"

    Ma ma nói: "Vậy phải làm sao? Nếu Tô Hoàng hậu ra tay đối phó Lãnh tiểu thư, e rằng chủ tử cũng không ngăn được."

    Thái hậu suy nghĩ rồi nói: "Ngươi bảo tiểu Giang đi hỏi xem họ có muốn rời cung không. Ta có thể giúp họ đi, sau khi ra khỏi đây thì tùy họ!"

    Ma ma thắc mắc: "Chủ tử sao phải tốt với nàng như vậy?"

    Thái hậu thở dài: "Ta chỉ muốn xem nàng sống thế nào, nhìn nàng ta lại nghĩ đến chính mình."

    Hứa Nặc vẫn đang lo lắng trong lãnh cung. Giờ cô thật sự không phải đối thủ của Tô Uyển Nhu, người ta muốn bóp chết cô còn dễ hơn bóp chết một con kiến. Nhiệm vụ dù sao cũng đã thất bại, sống không nổi thì quá bi thảm!

    Lúc này Giang công công đến hỏi: "Có muốn ra cung không?"

    Hứa Nặc đáp: "Muốn chứ, ngay cả trong mơ cũng muốn. Nhưng làm sao ra được? Vả lại, nếu chúng ta đi rồi, liệu có liên lụy đến ông không?"

    Giang công công cụp mắt xuống: "Sáng ngày kia có xe chở phân ra cung, các người đi theo luôn. Lúc đó ta sẽ đưa các người đi."

    Hứa Nặc và Hổ Phách nhìn nhau hồi lâu. Lúc này hai con gà mái già chạy vào luống rau ngậm lá cải ăn, Hổ Phách theo phản xạ nhảy dựng lên đuổi gà.

    Hứa Nặc nói: "Đuổi làm gì? Nếu Giang công công không lừa chúng ta, thì những thứ này đều không mang được. Hai con gà này chúng ta mau giết đi, biếu Giang công công một con."

    Hổ Phách tiếc nuối: "Bỏ hết sao? Dưa leo mới muối xong."

    Hứa Nặc đáp: "Tô Hoàng hậu đến không có ý tốt, ta sợ nếu không đi, nàng sẽ không tha cho chúng ta. Giang công công đã chịu giúp, ra ngoài kia trời cao hoàng đế xa, chắc cũng kiếm được miếng ăn! Xem chúng ta có thể thu xếp một túi nhỏ mang theo không, đừng lấy nhiều."

    Lão thái giám nói ngày kia, nên Hứa Nặc và Hổ Phách liền giết hai con gà, một con biếu Giang công công vẫn luôn mặt vô cảm, một con hai người chia nhau ăn, uống cạn cả nước canh.

    Đồ đạc không nhiều, Hứa Nặc biết người có thể ra ngoài đã là may, không thể mang theo nhiều hành lý, nên chỉ thu xếp một túi nhỏ, bên trong là vài món trang sức tiết kiệm được, vốn là đồ hồi môn của Lãnh Phượng Sương, không có dấu ấn của cung. Họ cũng luộc chín số trứng gà tích cóp được. Hổ Phách còn nhét vào mấy cái bánh ngô, ngoài ra không mang gì thêm.

    Tối hôm sau, Hứa Nặc và Hổ Phách hầu như không ngủ. Trời chưa sáng, Giang công công đã đến gõ cửa. Hai người nhanh chóng thu dọn xong, Giang công công nhìn thấy họ trang phục gọn gàng, túi xách cũng nhỏ, liền gật đầu và ném cho họ hai bộ y phục thái giám.

    Hứa Nặc và Hổ Phách nhìn nhau, vội mặc đồ thái giám vào. Giang công công dẫn đường phía trước, họ cúi đầu đi theo. Rời khỏi nơi đã sống lâu như vậy, Hứa Nặc không kịp thương cảm, cố trấn tĩnh đi theo Giang công công. Đã ở lãnh cung ít nhất ba năm, luôn được Giang công công giúp đỡ. Dù ông mỗi ngày chỉ cho họ dưa muối bánh ngô, nếu không có ông, Hứa Nặc và Hổ Phách đã chết đói từ lâu. Cô không biết vì sao Giang công công giúp mình, nhưng nếu muốn hại cô thì đã không đợi đến giờ.

    Những hạt giống kia cũng do Giang công công cho, dù Hứa Nặc đã tặng ông một số trang sức, nhưng nếu Giang công công có ý xấu, dù cô đưa hết trang sức cũng không thỏa mãn được ông ta, mà cô với Hổ Phách cũng không có cách nào chống cự. Vì vậy, Hứa Nặc thật lòng biết ơn vị công công luôn mặt lạnh này.

    Hành lang cung điện dài và tối, ba người lặng lẽ đi qua. Thỉnh thoảng gặp vài cung nữ thái giám khác, nhưng ai cũng cúi đầu vội vã đi qua, không tò mò về người khác.

    Quanh co mấy vòng, Giang công công đưa họ đến một sân nhỏ, trong đó có một xe đẩy tay chất mấy thùng gỗ, mùi trong sân nồng nặc. Nhưng giờ không phải lúc để ý đến mùi.

    Giang công công đóng cửa lại, rồi nói: "Cởi quần áo ra, chui vào hai thùng gỗ này."

    Hứa Nặc và Hổ Phách vội cởi áo thái giám, theo chỉ dẫn của Giang công công, bò vào hai thùng gỗ trên xe đẩy. Hứa Nặc lấy ra một vòng tay bằng tơ khảm mã não, đưa cho Giang công công: "Công công, nhiều năm qua đều nhờ ông chăm sóc chúng tôi, xin đừng chê món quà nhỏ này!"

    Giang công công nhét vòng tay vào tay áo, không ngẩng mắt lên, chỉ khẽ nói: "Mau vào đi."

    Hứa Nặc vội chui vào thùng gỗ, Giang công công đậy nắp lại, rồi quay người đi. Thùng gỗ Hứa Nặc và Hổ Phách ẩn náu còn khá sạch sẽ, ít nhất thành thùng không có vết bẩn. Hứa Nặc tìm thấy một túi nhỏ ở đáy thùng, bên trong có vật cứng không rõ là gì. Giờ nắp thùng đã đậy, cô không thấy rõ được. Nghe bên ngoài yên tĩnh, cô nhỏ giọng dặn Hổ Phách đừng sợ và đừng gây tiếng động.

    Hổ Phách khẽ đáp một tiếng vâng. Hai người cuộn tròn trong thùng gỗ, mùi tất nhiên không dễ chịu, nhưng vì tự do đang ở trước mắt, tất cả đều có thể chịu đựng.

    Dần dần trong sân nhỏ có tiếng bước chân, rồi Hứa Nặc nghe thấy tiếng chất lỏng đổ vào thùng, cô lập tức căng thẳng, cố kiềm chế nỗi sợ hãi. Các thùng gỗ chứa đầy phân người được đậy nắp lại, mùi càng thêm nồng nặc. Bên ngoài có tiếng nói chuyện, nhỏ và thấp, Hứa Nặc không nghe rõ. Một lát sau, cô cảm thấy thân mình rung động, hóa ra xe đã di chuyển, tiếng bánh xe chậm rãi truyền vào tai. Một lúc sau xe dừng lại.

    Bên ngoài có giọng nói: "Mấy ca ca vất vả quá, sao chưa đổi ca?"

    Có người đáp: "Sắp rồi, ngươi kéo phân này mau đi đi, hôi chết chúng ta!"

    Thế là xe lại di chuyển. Không biết qua bao lâu, Hứa Nặc đã không còn cảm nhận được mùi hôi, chân cũng tê mỏi mất cảm giác, nhưng cô không dám cử động. Cuối cùng xe dừng lại, thùng gỗ của cô bị gõ mấy cái: "Ra đi, không sao đâu!"

    Hứa Nặc hít sâu một hơi, đẩy nắp gỗ ra. Trong ánh nắng sớm, cô thấy một ông lão lưng còng đang hút thuốc bên cạnh. Hứa Nặc cầm túi nhỏ, hoạt động chân một chút, rồi mở nắp thùng cho Hổ Phách. Hai người bò ra khỏi thùng gỗ.

    Họ cảm ơn ông lão, ông đáp: "Đừng cảm ơn ta, ta chỉ làm theo lệnh thôi. Các ngươi mau đi đi."

    Lúc này họ đã ở vùng ngoại ô, Hứa Nặc và Hổ Phách dìu nhau đi theo đường nhỏ. Ông lão đánh xe đi theo hướng ngược lại.

    Sau ba năm trong lãnh cung, giờ đột ngột ra ngoài, hai người không biết đi đâu. Quay lại kinh thành là không thể, có ai ngu đến mức vừa chạy ra lại quay về tự thú đâu. Đi được một đoạn, hoạt động chân cẳng, hai người thấy đói. Lúc này trên đường vẫn chưa có người, họ ngồi dưới gốc cây mở túi ra ăn chút gì đó.

    Lúc này Hứa Nặc mở túi nhỏ tìm thấy trong thùng gỗ, bên trong là hai tờ giấy chứng nhận thân phận. Đây là giấy tờ của cô và Hổ Phách, giờ họ là hai tỷ muội. Hứa Nặc là góa phụ, còn có một giấy chứng nhận hộ nữ. Ngoài ra còn có năm mươi lạng bạc vụn và hơn trăm đồng tiền. Hứa Nặc rất biết ơn Giang công công đã chu đáo lo liệu cho họ.

    Sau khi ăn ít lương khô, hai người tiếp tục đi. Dần dần trên đường người đông hơn, qua hỏi thăm, họ biết phía trước không xa là một trấn, đây là trấn đầu tiên ngoài kinh thành, khá phồn hoa.

    Họ đi bộ hơn một giờ vào đến trấn. Quả nhiên, trấn gần kinh thành rất sầm uất, cửa hàng cũng nhiều. Quần áo họ mặc còn vá víu, trông không được đẹp mắt. Hứa Nặc mua một bát đậu hũ hoa, chia cho Hổ Phách cùng ăn, rồi cân nhắc kế hoạch tiếp theo. Trong tay cô có năm mươi lạng bạc và vài món trang sức, không biết đem trang sức đến tiệm cầm đồ được bao nhiêu tiền, nhưng chưa đến lúc cùng đường cô không muốn bán trang sức.

    Cô nghĩ nếu nhiệm vụ đã thất bại, ít nhất phải thu thập hài cốt của Lãnh gia để an táng, vì cô đang mang danh nghĩa nữ nhi của nhà họ. Nhưng hiện tại cô không có manh mối gì, cũng không thể xông vào nha môn hỏi: "Mấy năm trước Lãnh gia bị lưu đày, giờ hài cốt họ ở đâu? Ta muốn đi nhặt xác." Làm vậy chẳng khác gì đầu óc có lỗ hổng.

    Cô phải ổn định trước, rồi từ từ điều tra. Cô biết Lãnh gia bị lưu đày đến Lĩnh Nam, ít nhất là theo hướng đó. Nhưng hiện tại cô thậm chí không biết Lĩnh Nam nằm ở đâu. Hai người tìm một quán trọ trong thị trấn để nghỉ ngơi, Hổ Phách không có ý kiến gì, vẫn luôn nghe theo tiểu thư.

    Trong cung, Giang công công trở lại lãnh cung. Một tiểu thái giám đang đợi ông, thấy ông về liền cúi người nói: "Mọi thứ đã sắp xếp xong, khi nào ra tay?"

    Giang công công đáp: "Tối nay đi, ban ngày dễ bị phát hiện, đêm tối ra tay là tốt nhất!"

    Đến tối, lãnh cung bốc cháy. Lửa lớn âm ỉ thiêu rụi kiến trúc, đến khi không thể che giấu nữa mới khiến mọi người phát hiện. Vô số cung nhân thị vệ đến cứu hỏa, khi dập tắt được, cả lãnh cung không còn gì. Thị vệ tìm thấy hai bộ xương cháy đen. Tô Uyển Nhu nghe tin lãnh cung cháy, phản ứng đầu tiên là nghi ngờ phế hậu giở trò.

    Sau khi nghe nói tìm thấy hai bộ hài cốt, cô ta lại hoài nghi, phải chăng phế hậu không phải là người phụ nữ trong không gian kia? Vì khi cô ta chọn nhân vật, phế hậu cũng bị thiêu chết, nhưng thời gian không rõ lắm.

    Thị vệ tìm thấy hài cốt ban đầu thấy có điểm kỳ lạ, vì hai bộ xương quá sạch sẽ. Thiêu chết đâu phải hỏa táng, sao trên xương không dính gì cả?

    Thị vệ bên cạnh nói: "Chúng ta quan tâm làm gì, tìm được gì thì báo cáo vậy. Người sống trong cung này đâu phải nhân vật quan trọng, ai biết họ đã chết bao lâu? Không chừng có kẻ hủy thi diệt tích, đừng tự chuốc phiền phức!"

    Thế là thị vệ im lặng. Tô Uyển Nhu không yên tâm, sai một thái giám đi xem. Thái giám biết được gì? Chỉ thấy hai bộ xương lộn xộn, quay về báo với Tô Uyển Nhu: "Đúng là hai người, gần như cháy hết rồi."

    Tô Uyển Nhu mới yên tâm.

    Ở trấn, hai ngày sau Hứa Nặc cũng nghe nói trong cung có hỏa hoạn, thiêu chết hai cung nữ. Chuyện này không ai bàn tán nhiều, chỉ nhắc qua vài câu. Hứa Nặc đoán nếu Giang công công đã giúp che giấu tung tích, thì nên sớm rời khỏi đây mới tốt.

    * * *

    Chương 7: Hoàng hậu 7

    3704​

    Lúc này trong trấn có một vị quan lão gia sắp nhậm chức đang tìm thuê người làm. Nguyên bản nhà ông đã đủ người, nào ngờ khi sắp đi thì nhi tử lại không khỏe, phu nhân muốn ở lại chăm hài tử, nên sai người hầu đi theo lão gia trước. Phu nhân phải đợi hài tử khỏi bệnh rồi mới đi tìm trượng phu.

    Việc nhậm chức cũng có thời hạn, quan lão gia đành phải đi trước, còn phu nhân thiếu người giúp việc nên muốn thuê vài người làm công, chỉ cần đủ dùng trong thời gian ngắn, đến khi gặp lại trượng phu là được.

    Bà ta cần nữ nhân, và hy vọng họ có thể theo bà ta đến chỗ trượng phu. Điều này khiến bà mối rất khó xử. Người mua thì xử trí thế nào cũng được, còn thuê người thì không phải không được, nhưng lại muốn họ đi theo một thời gian rồi không giữ lại, thật khó làm.

    Hứa Nặc và Hổ Phách đang ở quán trọ. Cô tính tình tốt, quan hệ với tiểu nhị cũng không tệ. Tiểu nhị nghe cô muốn tìm việc làm liền kể chuyện này cho cô. Hứa Nặc hỏi thăm rồi đến chỗ bà mối tự tiến cử. Vị quan lão gia ấy nhậm chức vừa hay ở hướng Lĩnh Nam, Hứa Nặc đi theo thì không cần quay lại.

    Bà mối hỏi Hứa Nặc vài câu, xem xét giấy tờ thân phận của cô, rồi dẫn người đi gặp. Đồng gia, Đồng phu nhân gia cảnh khá giả, không phải đặc biệt giàu có, nên không muốn mua người, chỉ muốn thuê.

    Đồng phu nhân thấy bà mối dẫn đến hai người phụ nữ sạch sẽ, một người ăn mặc như quả phụ, một người như cô nương chưa chồng. Hỏi chuyện vài câu thấy họ nói năng mạch lạc.

    Đồng phu nhân nói: "Điều kiện nhà ta Hứa nương tử đã biết rồi, mỗi tháng ngươi và muội muội mỗi người 500 văn, ăn ở đều trong nhà. Nhưng khi đến chỗ lão gia, ta có thể không cần các ngươi nữa. Dĩ nhiên, nếu các ngươi làm tốt, sau này cũng có thể tiếp tục ở lại."

    Hứa Nặc mỉm cười đáp: "Không sao cả, tiểu phụ nhân vừa hay muốn đi tìm thân nhân ở gần nơi lão gia nhậm chức, thực ra là chúng ta được lợi."

    Đồng phu nhân rất hài lòng với thái độ của Hứa Nặc, lập tức đồng ý giữ họ lại, và hỏi họ có biết nấu ăn không. Hứa Nặc đáp: "Nếu nói đến tiệc tùng thịnh soạn, thì quả thật khó cho ta và muội muội, nhưng cơm nhà hàng ngày thì có thể làm được một ít. Phu nhân có thể cho chúng ta thử trước."

    Đồng phu nhân thấy Hứa Nặc nói chuyện khéo léo, không khoa trương, liền bảo họ vào bếp thử. Mấy ngày nay trong bếp chỉ có một bà tử lo liệu, thức ăn rất đơn điệu. Hứa Nặc và Hổ Phách đến bếp, chào hỏi Tiết bà tử, hỏi thăm nhà có mấy người ăn cơm.

    Tiết bà tử nói: "Người không nhiều lắm, phu nhân dẫn theo tiểu thiếu gia và nha đầu Mai Hương, còn có hai gia đinh lão gia để lại, thêm lão bà tử ta và các ngươi nữa là tám người. May mà các ngươi đến, lão bà tử ta gần như làm đến chết, quét dọn, rửa ráy, đều do lão bà tử làm cả!"

    Hứa Nặc cười nói: "Tiết ma ma nghỉ ngơi một chút, hôm nay để ta và muội tử nấu bữa cơm, bà cũng nếm thử tay nghề chúng ta."

    Tiết bà tử không khách sáo, thật ra bà ta cũng mệt mỏi. Hứa Nặc lại hỏi: "Thức ăn hàng ngày có tiêu chuẩn gì không?"

    Tiết bà tử đáp: "Cũng không cố định, thường thì mấy người chúng ta ăn, mỗi ngày đừng quá 300 văn là được."

    Hứa Nặc ghi nhớ trong lòng, lại hỏi: "Phu nhân ăn có tách riêng với chúng ta không?"

    Tiết bà tử nói: "Không khác biệt lắm, chỉ là tiểu thiếu gia không khỏe, nên làm cho cậu ấy món dễ tiêu hóa là được."

    Hứa Nặc lại hỏi tiểu thiếu gia và phu nhân có kiêng khem gì không, hỏi rõ rồi, cô và Hổ Phách bắt đầu nấu cơm. Tiết bà tử thấy họ tay chân lanh lẹ, biết không phải người mới làm việc này, bà thầm gật đầu rồi đi làm việc của mình.

    Đồng gia có thực phẩm tốt hơn lãnh cung nhiều, còn có thịt ba chỉ và một con cá trắm đen lớn. Tay nghề nấu ăn của Hứa Nặc và Hổ Phách không thể so với đầu bếp chuyên nghiệp, nhưng may là Hứa Nặc ở đời trước sống trong thời đại thông tin phát triển, nhiều món ngon chỉ cần chịu khó học thì đều có thể tìm được cách làm. Khi cô bị bệnh ở nhà, không giúp được việc gì khác, nên nấu cơm làm bánh cô vẫn có thể hoạt động tay chân, nên ở lãnh cung cô cũng xoay xở được.

    Giờ nhìn cá và thịt, nghĩ đến số người trong nhà, cô bảo Hổ Phách đi vo gạo nấu cơm. Cô rửa sạch thịt ba chỉ, cắt miếng, xào chín một nửa để dành. Món này có thể dùng để xào rau hoặc nấu canh, làm thịt kho tàu thì rất ngon, nhưng nhìn thấy nếu làm thịt kho thì mỗi người không được mấy miếng, nên vẫn dùng để xào rau tiết kiệm hơn. Cá thì sợ làm canh sẽ khiến trẻ con ngại mùi tanh, Hứa Nặc quyết định làm cá viên, vừa ngon canh vừa dễ chia. Một bữa cơm, cô và Hổ Phách hợp tác xào ba món ăn, làm một tô canh cá viên, và hầm một chén trứng gà cho đứa trẻ.

    Thức ăn của phu nhân và tiểu thiếu gia, Mai Hương sẽ đến lấy, những người khác đến giờ tự đến bếp ăn. Hứa Nặc và Hổ Phách vội vàng đặt thức ăn cho phu nhân và tiểu thiếu gia vào hộp, Mai Hương cũng vừa lúc đến lấy.

    Ngửi mùi thơm, Mai Hương cười nói: "Thật là thơm quá, Tiết ma ma suýt nữa hành chết cả bọn chúng tôi!"

    Hứa Nặc cười đáp: "Cô nương ăn rồi khen chúng tôi nhé, không thì trong lòng không yên."

    Mai Hương cười nói: "Hứa nương tử khách sáo quá, ta đi trước, phu nhân đang đợi."

    Hứa Nặc nói: "Được! Phần của cô nương ta để riêng cho sạch sẽ, cô nương cứ yên tâm đi." Mai Hương nói lời cảm ơn, vui vẻ đi.

    Tiết bà tử và hai gia đinh cũng đến bếp ăn cơm, nhìn thấy rau xào béo ngậy và canh thơm ngát, ai nấy đều ăn ngon lành, không ngớt khen Hứa Nặc nấu ngon.

    Hứa Nặc nghĩ những người này hẳn đã bị Tiết bà tử hành hạ đến mức nào, những món này thực ra chỉ bình thường thôi. Nhưng cô và Hổ Phách cũng ăn không ít. Ở lãnh cung hiếm khi được ăn thức ăn mặn, giờ có cá có thịt, hai người ăn cũng rất ngon miệng.

    Đồng phu nhân thì rất bất ngờ, chén trứng hầm mềm mịn khiến nhi tử bà rất thích, cậu bé ăn hết trứng còn ăn thêm một chén cơm nhỏ. Đồng phu nhân thấy con ăn ngon, trong lòng rất hài lòng. Bản thân bà ăn một lát cũng thầm gật đầu, Hứa nương tử nói chuyện rất thành thật, tay nghề đúng là kiểu cơm nhà, nhưng so với Tiết ma ma thì tốt hơn nhiều.

    Hứa Nặc và Hổ Phách ở lại nhà họ Đồng, hai người chăm sóc bữa ăn cho tám người cũng không nhiều, họ còn rảnh rỗi giúp Tiết ma ma làm việc khác. Hổ Phách luôn nhớ rằng tiểu thư của mình từng là Hoàng hậu, ở lãnh cung là bất đắc dĩ, giờ đây nàng muốn giúp Hứa Nặc làm mọi việc.

    Hứa Nặc thầm bảo: "Ngươi đừng bao giờ nghĩ ta còn là tiểu thư khuê các hay Hoàng hậu gì cả. Ra khỏi chốn đó còn sống được đã là may mắn lắm rồi. Từ nay ta chỉ là một góa phụ, ngươi là em gái ta, đừng nghĩ gì khác nữa!"

    Hổ Phách lau nước mắt đồng ý.

    Đồng phu nhân gia cảnh không phải đại phú, chồng bà dẫn đi người hầu cũng không nhiều, chức quan cũng chỉ là huyện lệnh, bà thường ngày còn phải tự làm việc may vá.

    Khi thuê người, bà nghĩ nếu người không chăm chỉ thì cho họ đi cũng đơn giản, chứ mua người về rồi đuổi đi thế nào? Bán lại cũng không phải phong cách Đồng gia.

    Nào ngờ vận may thật tốt, Hứa nương tử và muội muội không chỉ tay chân lanh lẹ mà còn nhiệt tình, không phải chỉ quản phần việc của mình rồi ngồi ghế phơi nắng, họ luôn để ý công việc, thái độ cũng tốt.

    Mấy ngày trôi qua, hai tỷ muội Hứa nương tử đã xây dựng quan hệ tốt với người nhà họ Đồng, vốn là gia đình đơn giản. Với sự giúp đỡ của hai người, mọi việc đều trở nên gọn gàng ngăn nắp. Sức khỏe hài tử cũng tốt lên từng ngày, sắp có thể lên đường hội họp với lão gia. Nửa tháng sau, Đồng phu nhân ra lệnh thu dọn đồ đạc chuẩn bị lên đường. Họ ở đây cũng chỉ thuê nhà, nếu hài tử đã khỏe bệnh thì nên khởi hành sớm.

    Hứa Nặc và Hổ Phách giúp thu dọn hành lý, Đồng phu nhân thuê mấy chiếc xe, đi theo một đoàn thương nhân. Người dẫn đầu đoàn thương biết đây là gia quyến của quan viên, còn đặc biệt dặn người chăm sóc chu đáo.

    Hứa Nặc cuối cùng đã rời khỏi vùng ngoại ô kinh thành. Nhìn phong cảnh ngoài cửa sổ, dù mấy năm qua sống vất vả thế nào, rốt cuộc cô vẫn khỏe mạnh, có thể chạy nhảy, không còn yếu ớt như tờ giấy như trước kia. Chỉ riêng điểm này cô cũng cảm ơn hệ thống số 9.

    Lãnh Quốc Trung ở biên ải biết tin lãnh cung cháy đã là vài tháng sau. Lãnh phu nhân nghe tin liền ngất xỉu, được ma ma bấm huyệt đánh thức, vừa mở mắt đã khóc: "Tội nghiệp Sương nhi, nó tốt bụng nhắc nhở chúng ta lánh nạn, mà chính nó lại không chạy thoát!"

    Rồi nắm tay trượng phu nói: "Chàng không phải nói đã sắp xếp người chăm sóc Sương nhi sao? Giờ người đâu, người đâu.. Hu hu hu.."

    Lãnh Quốc Trung nghe tin cũng chưa từng an tâm, ông mắt thâm quầng nói: "Phu nhân đừng nóng vội, Thái hậu không phải người nói không giữ lời, chuyện này có lẽ còn có ẩn tình, đợi hỏi rõ rồi hãy nói!"

    Cung Minh Kỳ biết chuyện phế hậu tự thiêu, nhưng ở đời trước, Lãnh hậu tự thiêu là khi gia tộc họ Lãnh bị diệt, ngay khi nàng vừa vào lãnh cung. Lần này nàng đã ở lãnh cung gần ba năm, tại sao lại tự thiêu?

    Mấy năm qua Lãnh Quốc Trung giúp chàng rất nhiều, hai nhi tử của Lãnh Quốc Trung cũng rất xuất sắc, đã bỏ tính kiêu căng của công tử, làm từ lính nhỏ, giờ đã là bách hộ.

    Cung Minh Kỳ cố ý đến an ủi Lãnh Quốc Trung. Lãnh Quốc Trung nói: "Lão phu không tin Sương nhi sẽ đối xử với mình như vậy, muốn phái người vào kinh hỏi cho rõ, xin điện hạ đừng hiểu lầm."

    Cung Minh Kỳ rộng lượng đáp: "Nữ nhi vốn là máu đầu tim của phụ mẫu, đại nhân lo lắng là lẽ thường tình."

    Thế là người của Lãnh Quốc Trung vào kinh tìm hiểu tin tức, đến khi trở về đã qua mấy tháng. Lãnh phu nhân khăng khăng muốn nghe trực tiếp, nên Lãnh Quốc Trung gọi người vào báo cáo.

    Người ấy nói: "Lãnh cung quả thật bị cháy, sau đó cũng tìm thấy hai bộ hài cốt."

    Lãnh phu nhân mắt trợn ngược, Lãnh Quốc Trung nắm tay phu nhân: "Rồi sao nữa?"

    Người ấy tiếp: "Theo ý đại nhân, thuộc hạ đã liên hệ với bên Thái hậu. Bên đó nói Thái hậu biết Tô Hoàng hậu có ý định hãm hại tiểu thư, nên Thái hậu đã đưa tiểu thư và Hổ Phách cô nương ra khỏi cung, chuyện sau đó Thái hậu cũng không rõ. Thái hậu còn nhắn đại nhân một câu, rằng bà đã tận tình tận nghĩa, mong đại nhân đừng làm bà thất vọng."

    Lãnh phu nhân nghe nữ nhi vô sự, sắc mặt hồng hào trở lại. Nhưng biết nữ nhi giờ không rõ đang ở đâu chịu khổ, bà lại bắt đầu rơi lệ.

    Lãnh Quốc Trung cho người lui ra, an ủi phu nhân: "Miễn là Sương nhi không sao là được. Tương lai thế nào cũng có ngày đoàn tụ."

    Lãnh phu nhân lẩm bẩm: "Sương nhi từ nhỏ chưa từng chịu khổ, giờ ra ngoài kia nó sống thế nào? Hổ Phách từ bé cũng được nuông chiều, nó biết chăm sóc Sương nhi thế nào đây.."

    Tướng Lãnh nói: "Nàng đừng nghĩ nhiều. Ba năm trong lãnh cung tuy có Thái hậu giúp đỡ, nhưng Sương nhi chắc cũng đã chịu không ít khổ. Ba năm đã qua, giờ ở bên ngoài nó nhất định có thể tự lo cho mình. Chúng ta phải sống tốt, tương lai không phụ lòng Sương nhi đã cảnh tỉnh chúng ta."

    Khi các nhi tử trở về, Lãnh phu nhân nắm tay họ dông dài về nỗi vất vả của muội muội, rằng giờ toàn gia đoàn tụ một chỗ đều là công của muội muội, tương lai gặp lại Sương nhi, họ không được vô tình quên ân tình của Sương Nhi!

    Hai người ca ca đều hứa nếu muội muội có thể về nhà, họ sẵn sàng dưỡng muội muội! Lãnh phu nhân lúc này mới an tâm phần nào.

    Lúc này Hứa Nặc đã cùng Đồng phu nhân đến nơi Đồng lão gia nhậm chức, một huyện thành nhỏ non xanh nước biếc.

    Dọc đường đi Hứa Nặc và Hổ Phách giúp đỡ rất nhiều. Đồng phu nhân và nha đầu Mai Hương hai người không thể quản nổi nhi tử hiếu động, chỉ có Hứa Nặc ôm đứa trẻ kể chuyện xưa mới làm Đồng thiếu gia ngồi yên. Đến nơi, Đồng phu nhân rất thích Hứa Nặc, hy vọng thuê các cô tiếp tục làm việc ở nhà họ Đồng. Nhưng Hứa Nặc nhìn số người hầu trong nhà họ Đồng, biết nếu cô và Hổ Phách ở lại, Đồng phu nhân sẽ phải sa thải một hai người, cô không muốn cướp cơm của người khác. Hơn nữa, cô còn muốn tìm kiếm hài cốt của Lãnh gia, không thể ở mãi trong nhà họ Đồng không ra ngoài được. Cô từ chối khéo, khiến Đồng phu nhân rất tiếc nuối.

    Tuy nhiên, Hứa Nặc cũng không thể tùy tiện đi đến Lĩnh Nam. Cô không biết Lãnh gia rốt cuộc có chết dọc đường hay đã đến Lĩnh Nam mới chết, và điều quan trọng nhất để điều tra là tiền bạc và nhân lực. Chỉ dựa vào cô và Hổ Phách chạy đến mòn chân rách miệng, e rằng cũng không tìm hiểu được gì. Giờ cô cần nghĩ cách kiếm tiền nuôi thân. Số bạc mang ra khỏi cung không còn nhiều, sau đó làm việc ở nhà họ Đồng, cô và Hổ Phách ngoài tiền công còn được một bộ quần áo. Giờ cô phải suy nghĩ làm gì để kiếm sống.

    Một người phụ nữ thời cổ đại có thể làm việc rất hạn chế: Hoặc là dệt vải thêu thùa, hoặc là làm giúp việc, hoặc là dùng thân thể làm vốn. Quán trọ, cửa hàng, chạy việc đều là nam giới, phụ nữ không được nhận. Cô và Hổ Phách đều không giỏi thêu thùa, làm giúp việc thì cô không có tự do, hơn nữa kiếm cũng không nhiều. Còn bán thân thì thật là điên rồ.

    * * *

    Chương 8: Hoàng hậu 8

    5460​

    Hứa Nặc nhớ lại khi vào huyện thành, có một cửa tiệm nhỏ là nơi dừng chân cho khách đi đường. Thời cổ người di chuyển không nhiều, nông dân vào thành phần lớn đều đi bộ, đôi khi cưỡi lừa hoặc ngồi xe. Nếu dọc đường có chỗ nghỉ chân thì rất được hoan nghênh, không cần ăn uống gì, ít ra cũng có thể xin chén nước uống.

    Hứa Nặc nhớ rõ cửa tiệm đó vì đôi vợ chồng già kinh doanh quán ăn vặt này. Khi họ nghỉ chân ở đó, nghe hai vợ chồng họ trò chuyện với người khác, nói muốn nhượng tiệm vì con dâu vừa sinh con, họ muốn về nhà giúp chăm sóc hài tử. Hơn nữa năm ngoái họ mua vài mẫu đất, trong nhà thiếu người, cũng cần người về trồng trọt.

    Cửa hàng của bọn họ một năm cũng không có lợi nhuận lớn, chi bằng về nhà giúp nhi tử. Già rồi cũng phải dựa vào nhi tử nuôi dưỡng. Mọi người đều nói ý định này không tồi, nên hai người họ đang cân nhắc sang nhượng tiệm.

    Hứa Nặc nghĩ rằng cô và Hổ Phách có thể tiếp quản cửa hàng. Thứ nhất, ở đó người qua kẻ lại, tin tức linh thông hơn. Thứ hai, cô và Hổ Phách cũng có thể có một nghề nghiệp.

    Đôi lão phu thê kinh doanh quán ăn vặt này đã mấy chục năm, không cần phải nói, trong nhà họ cũng kiếm được chút tiền, nên họ muốn tìm người có thể kinh doanh tốt để tiếp quản. Trước đây đã có vài người đến, nhưng bọn họ luôn thấy chưa vừa ý nên đều từ chối. Giờ đây Hứa nương tử trông có vẻ đàng hoàng, lời ăn tiếng nói cử chỉ đều thoải mái, nói chuyện một lúc, bọn họ đồng ý bán tiệm với giá mười lạng bạc.

    Họ còn nói với Hứa Nặc: "Người ở đây tốt lắm, cô nương đừng lo, cửa hàng này mở ra không ai dám bắt nạt cô đâu!"

    Hứa Nặc cười gật đầu, nhân lúc người bản địa còn ở đó, nhanh chóng mua lại cửa hàng. Cô và Hổ Phách quét dọn thu xếp một phen. Tiệm nhỏ này chỉ tạo thuận tiện cho người đi đường, mượn chỗ uống nước nghỉ chân đều không mất tiền. Chỉ khi có người mua đồ ăn hoặc gia đình giàu có ra ngoài muốn mượn bếp nấu nướng mới lấy tiền. Hứa Nặc lại tốn hai lạng bạc làm tiệm sáng sủa hơn, bàn ghế đều được sửa sang, sơn lại, trông như mới. Cô còn làm một hàng rào tre, nhìn mộc mạc mà hương dã.

    Sau khi mua tiệm, cô cố ý đến thăm Đồng phu nhân. Đồng phu nhân vẫn rất thích người nhanh nhẹn, nói năng không tầm thường như Hứa nương tử. Hai người cũng hợp duyên với nhau. Nghe nói Hứa nương tử mua một tiệm nhỏ ngoài thành để làm ăn với khách qua đường, cô muốn nhờ Đồng phu nhân quan tâm giúp đỡ.

    Không cần gì nhiều, chỉ mong mỗi ngày có thể cho người nhìn một chút, sợ người xa lạ bị lưu manh bắt nạt. Đồng phu nhân một mực đồng ý, đây không phải việc lớn gì, Hứa nương tử luôn biết chừng mực, không phải người thích chiếm tiện nghi. Hơn nữa, bảo đảm an toàn cho dân chúng cũng là trách nhiệm của Đồng đại nhân. Chuyện này vừa nói đã thành.

    Trước đây, khách vào tiệm nhỏ của Hứa Nặc khi khát thì tự múc nước từ giếng để uống. Giờ Hứa Nặc tiếp quản, cô đun sôi nước, để nguội rồi thêm chút bã trà và hoa cúc dại, nhưng nước này vẫn miễn phí.

    Hai vợ chồng già trước chỉ làm vài món bánh nướng chảo và đồ ăn vặt. Hứa Nặc không biết nhiều tay nghề khác, nhưng trước đây mẹ cô từng làm bánh cuốn bán, cô cũng đã từng phụ giúp, nên biết cách làm. Giờ đúng lúc thử ở đây. Cô và Hổ Phách làm một mảnh đất nhỏ sau vườn để nuôi gà. Phía trước họ làm bánh bao và các món điểm tâm, cộng thêm cô dạy Hổ Phách làm bánh cuốn.

    Bánh cuốn làm cũng không quá khó, chỉ cần có cối đá là được, xay gạo thành bột là có nguyên liệu làm bánh cuốn. Muốn ngon thì phụ thuộc vào các loại nhân. Ban đầu cô chỉ làm vài loại, lấy rau làm chính, thịt chỉ có thịt băm, muốn ăn gì thì tự thêm, nhân thịt thì giá cao hơn một chút.

    Sau khi khai trương, tiệm nhỏ làm ăn cũng không tệ. Người qua lại đều muốn nghỉ chân một chút, có chỗ che nắng tránh mưa vẫn tốt hơn ngồi xổm bên đường ăn bụi. Tiệm nhỏ đổi chủ, ngay cả nước uống cũng ngon hơn nhiều. Có người tốt bụng nhắc nhở Hứa Nặc không nên cho lá trà vào nước miễn phí. Hứa Nặc mỉm cười nói: "Không phải lá trà ngon gì đâu, chỉ là bã trà, hoa cúc cũng tự hái phơi khô, không đáng giá mấy đồng."

    Người qua lại đều có cảm tình tốt với chủ mới. Tiểu nương tử này chăm chỉ, động tác nhanh nhẹn, lại xinh đẹp. Bánh cuốn trong tiệm lại ngon, giá cũng không đắt, mười văn tiền là có một chén, thêm nhân dù chỉ là rau cũng rất ngon.

    Chủ tiệm làm việc với muội muội, muội muội ít nói nhưng trông cũng hiền lành dễ gần. Nghe nói hai người họ đến nương nhờ họ hàng, nhưng khi đến nơi thì phát hiện thân nhân không còn ở đó, tiền đường cũng không đủ, nên mua tiệm làm ăn.

    Hứa Nặc sợ hai nữ nhân mở tiệm không an toàn nên cố ý nuôi một con chó. Huyện thành này tuy không lớn, dân phong còn tốt, cũng không có lưu manh nào.

    Đồng phu nhân đã chào hỏi qua, nói quen biết Hứa nương tử mở tiệm ngoài thành, bảo các nha dịch chiếu cố một chút. Nơi nhỏ này ít kẻ xấu lớn, lưu manh nhỏ dù muốn đi chiếm tiện nghi, bị nha dịch răn đe cũng không dám làm loạn. Khi nha dịch ghé tiệm Hứa Nặc nghỉ chân, cô cũng mời chén bánh cuốn, nói lưu loát: "Đại ca đừng chê, bánh cuốn này cũng chỉ mười văn tiền, nhờ đại ca gần đây nên không ai dám quấy rối chúng ta, xin đừng khách sáo!"

    Vì thế ai cũng muốn giúp đỡ Hứa nương tử. Tiệm nhỏ của Hứa Nặc cũng làm ăn phát đạt.

    Thời gian trôi qua chậm rãi, cuộc sống của Hứa Nặc và Hổ Phách rất bình lặng, mỗi ngày bận rộn nhưng phong phú. Cô mơ hồ tìm hiểu về Lãnh gia, nhưng không có manh mối gì. Hứa Nặc không hoảng hốt, việc này không vội được. Cô và Hổ Phách đã khó khăn lắm mới rời khỏi hoàng cung, không thể vì tìm hiểu Lãnh gia mà lộ thân phận.

    Tô Uyển Nhu làm Hoàng hậu, dùng danh nghĩa Nội Vụ Phủ khởi động một mạng lưới bán hàng đa cấp lớn. Cung Giai Quân có nhiều tiền trong tay, càng nếm được cái lợi của việc làm hoàng đế.

    Trong cung liên tục có mỹ nhân mới xuất hiện. Khi lãnh cung cháy, Cung Giai Quân chẳng hề nhớ rằng trong đó còn có người vợ kết tóc của mình. Hậu cung của Cung Giai Quân có quá nhiều người đẹp.

    Tô Uyển Nhu cũng không hài lòng với Cung Giai Quân. Trong ấn tượng của cô ta, nếu Cung Giai Quân chỉ vì cô ta mà thần hồn điên đảo, chỉ sủng ái một mình cô, thì mới tạm chấp nhận được. Người ta xuyên không gặp nam chính nào mà không chung tình chuyên nhất? Nhìn Cung Giai Quân kìa, đúng là một tên trăng hoa chẳng ra gì!

    Cung Giai Quân chỉ là công cụ để cô ta đảm bảo địa vị, mà bây giờ cô ta cho Cung Giai Quân khả năng kiếm tiền ảo, hai người đang ở trạng thái cân bằng, hợp tác càng mạnh mẽ.

    Tô Uyển Nhu hiện rất muốn liên lạc với hệ thống số 9, cô ta muốn kết thúc thế giới này, đi thế giới khác tìm một tổng tài cao to đẹp trai giàu có chuyên tâm với cô ta. Làm Hoàng hậu cô ta thấy đã đủ rồi! Nhưng hệ thống số 9 luôn không liên lạc được, cô ta chỉ có thể tự cân nhắc. Suy đi tính lại, cô ta định ra nhiệm vụ cho mình: Đưa con trai lên ngôi, bản thân làm Thái hậu. Khi đó, không người phụ nữ nào trong thiên hạ tôn quý bằng cô ta, cô ta sẽ đạt được thành tựu và có thể trở về không gian kia.

    Để đảm bảo lợi ích của mình, trong hậu cung có nhiều phi tần mang thai, nhưng ít ai sinh được con an toàn. Nếu là công chúa thì có thể sinh bình an, còn nếu là hoàng tử thì mẫu tử phải vượt qua nhiều kiếp nạn mới được. Vấn đề là người vượt qua được không nhiều, đa phần đều sảy thai. Dù trăm cay ngàn đắng sinh được hoàng tử, cũng đừng tưởng sẽ được an nhàn, chết yểu không phải chuyện hiếm. Thái hậu lạnh lùng nhìn hậu cung hỗn loạn của Cung Giai Quân, trong lòng thỏa mãn vô cùng.

    Hoàng thái hậu đã được tôn vinh phú quý, giờ bình yên hưởng thụ sự hiếu kính của hoàng đế. Còn về con cháu, Hoàng hậu đã có hoàng tử, công chúa cũng đã sinh, hoàng tử ốm yếu cũng có vài người, không thể nói là không có ai.

    Cung Giai Quân cũng chẳng quan tâm đến nữ nhân trong hậu cung, ngay cả con cái hoàng đế cũng không thân cận. Hiện giờ Cung Giai Quân đang mê một đào hát, đang thưởng thức niềm vui đó.

    Ở biên ải, Cung Minh Kỳ phát hiện nước Khải đã bắt đầu có động tĩnh. Chàng nhận ra lần này nước Khải hành động sớm hơn đời trước. Đời trước, phải qua ba năm nữa nước Khải mới có hành động. Chính mình trọng sinh đã thay đổi quá nhiều, may mà binh tướng biên ải đã nắm trong tay, nước Khải xâm lược sẽ không dễ dàng phá được biên ải như đời trước! Nước Khải và Cung Minh Kỳ đã giao chiến vài lần, họ nhận ra nước Yến là miếng thịt khó nhằn, tạm thời chỉ có thể nghỉ ngơi.

    Tiệm nhỏ của Hứa Nặc làm ăn thuận lợi. Vì cô và Hổ Phách xinh đẹp, không ít người đến tiệm ngồi để ngắm mỹ nhân. Những kẻ có ý xấu không ít, nhưng con chó Hứa Nặc nuôi rất hung dữ, nhe răng trợn mắt gầm gừ.

    Qua nhiều lần, Hứa Nặc cũng biết cách ứng phó. Cô nghiêm mặt, vung dao phay xuống thớt băm một cái, lập tức người ta dừng lại. Ở nơi nhỏ này hầu như ai cũng biết nhau, nếu có kẻ muốn gây rối, người bên cạnh sẽ nói: "Hứa nương tử quen biết phu nhân Đồng tri huyện, huynh đệ nên cân nhắc đấy!"

    Sáng sớm hôm nay, cô và Hổ Phách đang bận rộn thì có bốn năm thiếu niên đến tiệm, trông chỉ khoảng mười bốn mười lăm tuổi, xin nước uống và gặm lương khô mang theo. Hứa Nặc ra vào bận việc, nghe thấy họ nhỏ giọng bàn tính đi cướp ngục. Lúc này trong tiệm chưa có khách nào khác.

    Hứa Nặc trợn mắt há miệng, những thiếu niên này chắc là ngốc hết rồi. Đồng tri huyện đâu phải quan tham ô giết người, làm gì có án oan sai cần cướp ngục? Hứa Nặc nghe một lúc, thật sự không nhịn được. Theo cách nói của mấy thiếu niên này, chưa tới cửa nha môn đã bị bắt hết, cơ bản là tự nộp đầu. Hứa Nặc không nhịn được gõ gõ bàn họ: "Cha nương các cậu đâu?"

    Một cậu đi đầu nhìn Hứa Nặc cẩn thận: "Việc này không liên quan đến thẩm."

    Hứa Nặc cười: "Cậu có tin ta chỉ cần hô một tiếng là có thể gọi nha dịch đến, nói các cậu định cướp ngục không?"

    Mấy thiếu niên lập tức hoảng hốt. Cậu đi đầu tên Hắc Tử, hoảng hốt nói: "Thẩm đừng nói bậy, chúng ta khi nào nói muốn cướp ngục!"

    Hứa Nặc trợn mắt: "Lời các cậu nói, ta ở phía sau đều nghe thấy. Mấy hỗn tiểu tử còn hôi sữa như các cậu, cửa nha môn còn chưa sờ tới được, còn định cướp ngục, có phải muốn gây rắc rối cho cha nương không?"

    Hắc Tử sửng sốt, uể oải nói: "Phùng đại ca vì chúng tôi mới bị quan lão gia bắt đi. Tiền lão gia nói quan sai đại nhân muốn chém đầu Phùng đại ca, nên chúng tôi mới bàn tính cứu huynh ấy về!"

    Hứa Nặc không biết nói gì: "Các cậu nghe lão Tiền nói hươu nói vượn đấy à? Tử hình phải qua mấy cấp nha môn xét duyệt, còn phải được hoàng đế phê chuẩn mới được chém đầu. Quan gia nào dám tùy tiện chém đầu người ta, chức quan của họ cũng không giữ được! Đại ca các cậu phạm tội gì?"

    Nghe Hứa Nặc nói vậy, mấy thiếu niên lập tức vui mừng. Hắc Tử nói: "Lần trước nương ta bị bệnh, nhà không có tiền chữa bệnh, ta đến nhà lão Tiền, định dắt con heo ra bán để lấy tiền chữa bệnh cho nương. Sau đó bị bắt, lão Tiền nhất định đòi bắt ta báo quan. Phùng đại ca đưa tiền cho ông ta nhưng ông ta không hài lòng. Cuối cùng Phùng đại ca nói là anh ấy xúi tôi làm, có trách thì trách anh ấy, thế là lão Tiền đưa Phùng đại ca đến nha môn."

    Hứa Nặc nghe mà chớp mắt liên tục, câu đầu tiên cô hỏi: "Nương cậu giờ thế nào rồi?"

    Hắc Tử hít hít mũi: "Phùng đại ca trước khi đi cho ta ít tiền, nương ta uống thuốc đã khỏe, chỉ là ta thấy có lỗi với Phùng đại ca."

    Hứa Nặc không nhịn được đập đầu Hắc Tử: "Thế là cậu có lỗi với Phùng đại ca sao? Cậu còn có lỗi với cha nương cậu, với chính cậu, và cả với lão Tiền nữa!"

    Hắc Tử không phục: "Sao lại có lỗi với lão Tiền chứ? Con heo cuối cùng cũng không mất, Phùng đại ca phải ăn cơm tù, lão Tiền có mất gì đâu!"

    Hứa Nặc chỉ còn biết lắc đầu: "Không nói gì khác, tiền của lão Tiền là do nhà cậu trộm sao? Nương cậu bệnh, cậu lại đi dắt heo nhà người ta đem bán, lão Tiền nợ cậu à? Cậu trộm đồ người ta còn trộm ra đạo lý, ai dạy cậu nghĩ vậy?"

    Hắc Tử đỏ mặt: "Cha ta mượn lão Tiền, ông ta không cho.."

    Hứa Nặc nhíu mày: "Không cho thì sao? Chỉ có thể nói người ta không muốn giúp, không muốn giúp thì phải bị trộm sao? Ta thấy cậu có tay có chân, thật sự muốn hiếu thảo với nương, sao không đến nói với lão Tiền là cậu sẵn sàng làm việc cho ông ta, ứng trước tiền công để mua thuốc cho nương, nhất định phải đi trộm sao? Trộm đồ người ta mà còn nghĩ mình đúng lý đúng tình, thật là.. khó tưởng tượng! Ta thấy Phùng đại ca cứu cậu cũng uổng công, con người cậu tư tưởng có vấn đề!"

    Hứa Nặc vừa nói vừa thở dài rời đi. Hắc Tử mặt đỏ tai hồng, tức giận nói: "Chỉ là nữ nhân, biết gì chứ!"

    Hứa Nặc cười nhạt: "Có thể ta không biết nhiều chuyện, nhưng Phùng đại ca cứu cậu, giờ cậu còn muốn hố mấy tiểu đồng bọn đi tù cùng, thế thì không đáng. Cậu không chỉ nhân phẩm có vấn đề, đầu cũng có lỗ, không chỉ hại mình mà còn hại người! Nha môn là nơi ai cũng vào được sao? Cậu tùy tiện dẫn người đi cướp ngục, có nghĩ đến hậu quả khi bị bắt không? Bằng hữu của cậu có nợ cậu không? Cha nương họ có nợ cậu không? Cả thiên hạ đều nợ cậu à?"

    Một tràng lời làm đám thiếu niên trợn mắt há miệng. Hắc Tử mặt đỏ lên: "Thẩm nói bậy.."

    Hứa Nặc vừa lau bàn vừa nói: "Được rồi, được rồi, ta nói bậy. Cậu mau dẫn người đi cướp ngục đi! Đừng ở lại tiệm ta, lát nữa cha nương các cậu sẽ thay phiên nhau đưa cơm tù cho các cậu."

    Một thiếu niên nhỏ tuổi nhất nói: "Hắc ca, đệ thấy việc này không khả thi.. Nếu Phùng đại ca không bị chém đầu, thì chúng ta.."

    Hắc Tử bình tĩnh lại, ấp úng nói với Hứa Nặc: "Là ta nói chuyện không phải, xin lão bản nương đừng để ý. Nếu thẩm hiểu nhiều, có thể chỉ cho chúng ta một cách hay không?"

    Hứa Nặc lúc này nhìn Hắc Tử với ánh mắt khác: "Vậy giờ cậu thấy trộm heo người ta là đúng hay sai?"

    Hắc Tử cúi đầu: "Lúc đó cũng bị dồn đến nước này, cha ta mượn không được tiền, lão Tiền còn cười nhạo cha ta. Ta nhất thời nổi giận nên muốn trộm heo nhà ông ta.. Trộm đồ là không đúng!"

    Hứa Nặc thấy đứa trẻ này bản tính không xấu: "Nếu vậy, để ta giúp cậu hỏi thăm. Phùng đại ca của cậu chắc chắn không sao đâu, cậu đừng lo."

    Khi mặt trời lên cao, khách trong tiệm càng lúc càng đông. Hắc Tử thấy cô và Hổ Phách bận rộn chân không chạm đất, liền rủ mấy thiếu niên giúp đỡ. Hứa Nặc mỉm cười.

    Một lúc sau, Lý nha dịch đến, Hứa Nặc tiến lên chào hỏi, rồi hỏi: "Lý đại ca, hỏi huynh chuyện này. Lần trước có phải bắt được kẻ trộm heo không?"

    Lý nha dịch vừa ăn bánh cuốn vừa nói: "Có chứ, chính là Phùng Đại Hải ở thôn Nước Ngọt chân núi, đứng ra nhận tội thay người. Trong thôn có hài tử dắt heo nhà lão Tiền, Phùng Đại Hải thấy hài tử đáng thương nên đứng ra nhận. Lão Tiền cũng cố chấp, vốn Phùng Đại Hải đã muốn thay hài tử đền tiền, nhưng lão già đó nhất quyết không chịu, thành ra Phùng Đại Hải phải vào tù chịu tội mấy ngày."

    Hứa Nặc liếc mắt nhìn Hắc Tử, cậu ta đỏ mặt cúi gằm xuống bàn.

    Lý nha dịch hỏi: "Hứa nương tử hỏi việc này làm gì, nương tử quen biết Phùng Đại Hải à?"

    Hứa Nặc cười đáp: "Ta không quen biết Phùng Đại Hải, nhưng ta quen hài tử trộm heo kia! Nó tưởng Phùng Đại Hải sẽ bị Đồng tri huyện chém đầu, nên đang lo lắng lắm."

    Lý nha dịch cười ha hả: "Đời nào có chuyện đó! Phùng Đại Hải chỉ bị đại nhân phạt ba tháng lao dịch, còn hai tháng nữa là có thể ra rồi. Nếu có bạc nộp phạt thì còn có thể ra sớm hơn. Hứa nương tử giáo huấn đứa trẻ kia một chút, khi không lại đi trộm heo, nếu không có Phùng Đại Hải đứng ra, thì hài tử đó phải chịu tội rồi!"

    Hứa Nặc cười gật đầu, tiếp đãi xong Lý nha dịch, cô kéo Hắc Tử lại hỏi: "Đã nghe rõ chưa, bây giờ yên tâm chưa?"

    Hắc Tử đỏ mặt đáp: "Cảm ơn lão bản nương, có thể hỏi giúp ta tiền phạt là bao nhiêu không? Phùng đại ca thay ta chịu nhiều tội như vậy, nếu được, ta muốn nộp tiền phạt thay huynh ấy."

    Hứa Nặc liền đi hỏi và nhận được câu trả lời là năm lạng bạc.

    Hứa Nặc ngạc nhiên nói: "Số này còn đắt hơn cả mua một con heo, không phải nói heo nhà lão Tiền không bị trộm sao?"

    Lý nha dịch giải thích: "Đó là tiền phạt, để người ta không dám nảy sinh ý định trộm cắp nữa, chứ không phải tiền mua heo."

    Hứa Nặc nghĩ lại cũng đúng, thời sau vi phạm pháp luật vào đồn công an cũng phải nộp phạt mà.

    Lúc này Hắc Tử lo lắng vô cùng, năm lạng bạc, nương của cậu bị bệnh cũng chỉ tốn hơn một lạng bạc thôi, năm lạng bạc này cậu biết lấy đâu ra.

    Hứa Nặc thấy cậu mặt buồn rười rượi, không khỏi nói: "Cậu đừng có nghĩ đến chuyện đi trộm heo nữa đấy. Cứ kiên nhẫn chờ đi, cũng chỉ còn hai tháng nữa thôi, Phùng đại ca của cậu sẽ được thả ra!"

    Hắc Tử không nói gì, những đứa trẻ khác thấy không cần phải cướp ngục nữa, chào Hắc Tử vài câu rồi về nhà. Riêng Hắc Tử vẫn ở lại tiệm của Hứa Nặc. Hứa Nặc cũng không đuổi cậu đi, đứa trẻ này tâm tính không xấu, chỉ là không ai dạy bảo mà thôi. Đến cuối ngày, cậu thấy Hứa Nặc đếm tiền leng keng, liền cúi đầu suy nghĩ một lúc rồi nói với Hứa Nặc: "Lão bản nương, ta có thể thương lượng với thẩm một việc được không? Thẩm xem ta ở đây giúp việc, thẩm có thể trả ta năm lạng bạc để cứu Phùng đại ca không?"

    Hứa Nặc trợn mắt nhìn cậu: "Cậu định làm ở đây bao lâu? Hai tháng mà đòi năm lạng bạc tiền công? Cậu tưởng ta ngốc à!"

    Hắc Tử vội vàng nói: "Không không không, thẩm nói làm bao lâu cũng được, cho đến khi ta làm đủ năm lạng bạc, chỉ là có thể tạm ứng trước để thả Phùng đại ca ra không?"

    Hứa Nặc nhìn đứa trẻ này, nghĩ rằng cô và Hổ Phách bận rộn cả trong lẫn ngoài, cũng cần một người làm linh tinh. Nhưng vì thân phận đặc biệt của cô và Hổ Phách, người thường cô không muốn thuê, bận thì bận một chút, tự mình vất vả thêm vậy. Giờ đứa trẻ này nhìn cô với ánh mắt đầy khao khát, mà cũng không phải vì bản thân nó. Năm lạng bạc thì Hứa Nặc có, cô và Hổ Phách ngày thường cũng tiết kiệm, chi tiêu không nhiều.

    Hứa Nặc suy nghĩ rồi nói: "Cũng không phải không được, nhưng ta phải nói rõ trước, cậu làm ở đây một tháng ta trả 300 văn, tính ra năm lạng bạc thì cậu phải làm gần một năm rưỡi, ta còn bao cậu một bữa cơm, được không?"

    Hắc Tử gật đầu lia lịa: "Không thành vấn đề, ta đồng ý!"

    Hứa Nặc cười nói: "Được rồi, trời sắp tối rồi, cậu về nhà trước đi, sáng mai đến sớm, ta sẽ đưa tiền cho cậu đi đón Phùng đại ca ra, sau đó cậu phải làm việc cho ta thật tốt đấy!"

    Thời xưa con nhà nông, mười hai, mười ba tuổi đã phải làm việc, Hắc Tử chắc chắn có thể đảm đương được, Hứa Nặc không cảm thấy áy náy về việc dùng lao động trẻ em. Hơn nữa, đề nghị này cũng không phải do cô đưa ra. Cô cũng không thể giả vờ không biết mà đưa cho Hắc Tử năm lạng bạc, rồi phẩy tay nói không cần trả lại! Làm vậy chỉ có thể dạy hư đứa trẻ. Hắc Tử vui mừng khôn xiết trở về nhà. Hứa Nặc thu dọn xong xuôi rồi cùng Hổ Phách trở về thành. Hai người phụ nữ không dám ở lại trong tiệm, buổi tối vẫn phải về thành ngủ.

    * * *

    Chương 9: Hoàng hậu 9

    3936​

    Ngày hôm sau, Hứa Nặc cùng Hổ Phách vừa đến cửa tiệm, liền thấy Hắc Tử đã ngồi xổm ở góc tường.

    Hứa Nặc cười nói: "Cậu đến sớm thật." Hổ Phách cũng cười, rồi đi mở cửa chuẩn bị.

    Hắc Tử lắp bắp hỏi: "Không biết lời lão bản nương nói hôm qua có thật không?"

    Hứa Nặc đáp: "Ta đã nói thì đương nhiên là thật. Nhưng cha nương cậu có đồng ý cho cậu làm việc này không? Đừng đào tiền của ta rồi cha nương cậu lại đến gây chuyện, ta không chịu đâu."

    Hắc Tử vội vàng nói: "Cha nương ta nhất định không nuốt lời đâu, xin lão bản nương yên tâm! Ta đã về nói chuyện rồi, nếu cha ta không bận việc đồng áng và chăm sóc nương ta, thì chính ông ấy cũng muốn đi làm việc."

    Hứa Nặc cười nói: "Tiệm ta đâu cần nhiều người như vậy, chỉ là một cửa tiệm nhỏ thôi. Thôi được, vậy đi cứu Phùng đại ca của cậu trước."

    Hứa Nặc dặn dò Hổ Phách vài câu, vỗ vỗ đầu con chó lớn, rồi cùng Hắc Tử vào thành đi chuộc người.

    Cô quen biết phu nhân Đồng tri huyện, và cũng thường gặp mặt các sai dịch. Giờ đem bạc đến chuộc người, chẳng gặp chút khó khăn nào.

    Phùng Đại Hải đang làm việc thì được một sai dịch gọi vào: "Phùng Đại Hải, thôi khỏi làm nữa, có người nộp tiền chuộc cho ngươi, ngươi có thể về rồi!"

    Phùng Đại Hải rất ngạc nhiên. Chàng vốn là cô nhi từ nhỏ, lưu lạc đến thôn Nước Ngọt, lớn lên nhờ ăn cơm từng nhà. Khi trưởng thành, chàng có sức lực, đi săn kiếm sống cũng đủ no bụng, cứ thế mà qua ngày.

    Nhà Hắc Tử từ nhỏ đã giúp đỡ chàng nhiều. Khi nương Hắc Tử bị bệnh, chàng vừa đi vắng, về đến nơi thì thấy Hắc Tử trộm heo bị lão Tiền bắt được. Chàng đành phải thay thế Hắc Tử, để cậu bé lấy tiền mình kiếm được đi chữa bệnh cho nương. Tiền chuộc thì chàng không có, may là chàng không sợ làm việc nặng. Trong trí nhớ chàng chẳng quen ai có đủ bạc để chuộc mình cả! Chàng đi theo sai dịch ra ngoài, liền thấy Hắc Tử đang nhón chân chờ đợi. Hứa Nặc đứng khuất trong góc, Phùng Đại Hải không nhìn thấy ngay.

    Chàng nắm lấy Hắc Tử hỏi: "Đệ lấy đâu ra tiền chuộc ta? Không làm chuyện xấu chứ?"

    Hắc Tử vui mừng nói: "Phùng đại ca, huynh được thả rồi! Đệ làm việc tốt mà! À không, tiền này là đệ làm việc cho người ta kiếm được, không ăn trộm không cướp giật gì đâu!"

    Phùng Đại Hải cau mày: "Đừng gạt ta, đệ có thể làm gì để kiếm sống? Người ta đời nào cho cậu năm lạng bạc ngay lập tức! Hay là lừa cậu đấy! Mau đem tiền trả lại đi, ta ở tù thêm hai tháng nữa cũng ra được, đệ gây rối gì vậy!"

    Hứa Nặc không nhịn được cười. Phùng Đại Hải khoảng hai mươi tuổi, người cao vai rộng tay chắc, khuôn mặt cương nghị, chỉ có làn da hơi đen và quần áo không được sạch sẽ lắm. Nghĩ đến môi trường trong tù, muốn sạch sẽ cũng khó.

    Nghe tiếng cười, Phùng Đại Hải nhìn theo và thấy một nương tử trắng trẻo sạch sẽ, xinh đẹp đang đứng bên cạnh. Tiểu nương tử mặc áo vải đơn giản, đầu không trang sức, đứng xinh xắn như một đóa cúc dại đang nở rộ.

    Phùng Đại Hải lập tức đỏ mặt. Hứa Nặc bước tới nói: "Hắc Tử làm việc cho ta đấy. Cậu ấy ứng trước tiền công để chuộc người ra. Tiệm của ta ở ngoài thành không xa, ta không lừa người đâu."

    Phùng Đại Hải càng thêm lúng túng, chàng chưa từng tiếp xúc gần với nữ tử trẻ tuổi nào như vậy, nhất thời không nói nên lời.

    Hứa Nặc nói: "Được rồi, đã đón Phùng đại ca ra rồi, giờ chúng ta phải về làm việc thôi!"

    Hứa Nặc đi trước, dẫn theo Hắc Tử nhảy nhót vui mừng và một người đàn ông cứ mở miệng là đỏ mặt không nói nên lời.

    Khi về đến nơi, Hổ Phách đang bận rộn, Hứa Nặc vội vàng tiến lên giúp đỡ. Hắc Tử cũng quen việc, bắt đầu lau bàn, rửa chén. Phùng Đại Hải nhìn một lúc, liền biết lời Hứa Nặc không sai. Chàng cũng lén hỏi Hắc Tử, và biết tiểu tử này phải làm việc hơn một năm để trả nợ. Chàng bèn tính toán và nhận ra lão bản nương này cũng thật nhân hậu, nếu không thì hài tử như Hắc Tử, ai lại chịu trả 300 văn một tháng để thuê làm việc.

    Năm lạng bạc, Phùng Đại Hải cũng có thể kiếm được. Chàng chỉ cần vào núi vài chuyến, bắt vài con cáo hay thú rừng khác cũng đủ bù đắp khoản nợ này. Nhưng chàng lén nhìn Hứa Nặc đang bận rộn, nghĩ rằng nếu trả nợ sớm, liệu còn có cớ gì để gặp lão bản nương xinh đẹp này nữa không, điều này cần suy nghĩ kỹ.

    Hứa Nặc chỉ cần Hắc Tử một người làm việc, nào ngờ Phùng Đại Hải thỉnh thoảng xuất hiện, rất siêng năng giúp cô làm nhiều việc nặng như gánh nước, xay bột, dọn dẹp. Nhờ vậy mà cô và Hổ Phách giờ đây có nhiều thời gian rảnh hơn.

    Hứa Nặc cười nói: "Công việc này ta không tính công cho huynh đâu. Ta chỉ thỏa thuận với Hắc Tử thôi, không bao gồm huynh."

    Phùng Đại Hải đỏ mặt đáp: "Ta chỉ tiện tay giúp một chút, đương nhiên không cần thù lao."

    Qua tiếp xúc, Hứa Nặc phát hiện Phùng Đại Hải biết chữ, thậm chí còn viết được. Cô tò mò hỏi: "Không phải nói huynh là cô nhi từ nhỏ sao, vậy có tiền đâu mà học chữ?"

    Phùng Đại Hải gãi đầu: "Hồi nhỏ có một thầy đồ ở thôn Nước Ngọt, ông ấy mở lớp tư và sẵn lòng dạy ta học chữ, không lấy tiền. Ta học với ông ấy vài năm."

    Hứa Nặc gật đầu: "Vậy thầy đồ đó thật tốt bụng."

    Tiệm của cô vẫn êm đềm, yên ả. Trong kinh thành, việc buôn bán đa cấp của Tô Uyển Nhu ngày càng phát triển. Cô ta vốn coi nơi này như trò chơi để giải trí, càng không quan tâm đến đời sống dân chúng. Đối với cô ta, ngoại trừ bản thân, tất cả mọi người ở đây đều là NPC, không đáng để cô ta lãng phí tình cảm.

    Cung Giai Quân chỉ là một NPC quan trọng hơn một chút thôi. Cô ta đến thế giới này đã lâu, mọi việc đều rất thuận lợi. Giờ đã là Hoàng hậu, đúng là mệnh nữ chủ, cô ta giờ chỉ nhắm đến vị trí Thái hậu. Nhưng con trai còn nhỏ, Cung Giai Quân sức khỏe tốt, nên cô ta còn lâu mới làm được Thái hậu. Tô Uyển Nhu thậm chí đã nghĩ đến việc đầu độc Cung Giai Quân, rồi đưa con trai mình lên ngôi. Chỉ cần con trai làm Hoàng đế, nhiệm vụ cuối cùng của cô ta sẽ hoàn thành, và cô ta có thể sớm thoát khỏi thế giới này. Nhưng vì không có tin tức từ hệ thống số 9, cô ta không dám ra tay bừa bãi, sợ rằng nếu đầu độc chết Hoàng đế thì nhiệm vụ sẽ bị đánh giá sai. Cô ta đang rất bực bội, quyết định trở về không gian để khiếu nại hệ thống số 9, cho rằng đây là hệ thống vô trách nhiệm, kém chất lượng!

    Tình hình biên cương ngày càng căng thẳng. Khải quốc đã mưu tính nhiều năm, không chịu lùi bước chỉ vì gặp trở ngại. Họ phát hiện rằng chỉ có quân biên quan của Cung Minh Kỳ mới có thể ngăn cản họ. Sau nhiều lần thảo luận, họ quyết định đánh lạc hướng, nhờ Việt Quốc giả vờ tấn công Yến quốc. Khi Yến quốc điều Cung Minh Kỳ đi ngăn chặn Việt Quốc, họ sẽ thừa cơ tấn công Yến quốc.

    Kế hoạch khá tốt. Ít nhất khi tin Việt Quốc quấy nhiễu Yến quốc truyền về kinh thành, các đại thần đều đề nghị cho Lục hoàng tử dẫn quân đi chống lại Việt Quốc.

    Trong kiếp trước, Cung Minh Kỳ biết Việt Quốc cũng tham gia chia cắt Yến quốc. Chàng biết Việt Quốc và Khải quốc là một phe, và mối đe dọa chính vẫn là Khải quốc, nên chàng không dao động trước mệnh lệnh từ kinh thành.

    Những năm qua, uy tín của chàng ngày càng cao, và chàng biết nhiều tin tức từ kinh thành. Chàng biết Cung Giai Quân đang tiêu xài hoang phí, Tô Uyển Nhu dùng thủ đoạn kỳ lạ để thu gom tiền khắp nơi. Chàng rất thương tiên hoàng, cũng không hiểu sao lại chọn một Thái tử như vậy, thật là một vũng bùn lầy.

    Lãnh Quốc Trung đến gặp Cung Minh Kỳ: "Điện hạ, ngài không muốn đi ngăn Việt Quốc vì đây là âm mưu của Khải quốc. Nhưng nếu ngài không đi, Khải quốc không đánh vào được, vậy khi nào ngài mới có thể danh chính ngôn thuận vào kinh thành?"

    Cung Minh Kỳ giật mình. Chàng hiểu ý Lãnh Quốc Trung, nhưng chàng cũng biết một khi mang quân rời đi, Khải quốc sẽ như sói vào đàn cừu, dân chúng nơi đây sẽ khổ sở vô cùng.

    Hậu quả sẽ đổ lên đầu Cung Giai Quân, vì lệnh điều binh là do hoàng đế ban hành. Lúc đó Cung Minh Kỳ sẽ nắm được đại nghĩa, lật đổ Cung Giai Quân dễ như trở bàn tay.

    Cung Minh Kỳ rất do dự, các mưu sĩ dưới trướng cũng chia thành hai phe, một nửa đồng ý, một nửa phản đối.

    Lúc này, nhiều đạo chỉ dụ từ kinh thành được ban xuống, trách móc Cung Minh Kỳ kháng chỉ không tuân, có phải muốn kháng chỉ không? Yêu cầu chàng nhanh chóng điều binh đi viện trợ.

    Giờ thì tốt rồi, không cần bàn bạc nữa. Nếu không đi, Cung Minh Kỳ sẽ bị gán tội mưu phản. Trước khi quân đội xuất phát, Cung Minh Kỳ triệu tập các huyện lệnh để nói chuyện. Đại ý là Hoàng thượng đã ra lệnh cho chàng dẫn quân đi chặn Việt Quốc, nhưng chàng lo rằng khi đi rồi, Khải quốc sẽ tấn công. Chàng mong mọi người sớm chuẩn bị, huy động dân binh bảo vệ dân chúng, và hứa sẽ nhanh chóng trở về!

    Các huyện lệnh đều hoảng sợ. Hoàng thượng đang làm gì vậy? Nếu Lục điện hạ đi rồi thì vùng này biết làm sao? Nhưng giờ nói những điều đó cũng vô ích. Lục điện hạ đã đưa ra thánh chỉ, mọi người đều thấy rõ.

    Cung Minh Kỳ dẫn quân đi ngăn Việt Quốc, nhưng cũng bố trí phòng thủ ở một số thành trì quan trọng. Dù sao chàng vẫn phải trở về đánh Khải quốc, chuẩn bị trước là cần thiết.

    Cung Giai Quân biết được Lục hoàng tử đã nhận lệnh đi ngăn Việt Quốc, thoạt đầu hoàng đế yên tâm, nhưng rồi lại lo lắng. Mấy năm qua, quân biên cương đã mạnh lên rất nhiều, dù vị hoàng đệ này không có ý đồ gì, nhưng một hoàng đệ nắm quyền binh trong tay quá đáng lo ngại. Trước đây khi Lục hoàng tử đi biên cương, Cung Giai Quân còn thầm cười nhạo, trong nước thái bình vô sự, võ tướng vốn không có tiền đồ, hoàng đệ ngốc nghếch này lại đi tham gia quân ngũ, có lẽ đầu óc có vấn đề. Giờ thấy Lục hoàng tử nhiều lần ngăn địch thành công, Cung Giai Quân bất an trong lòng, sợ rằng đuôi to khó vẫy, tương lai không đấu lại được Cung Minh Kỳ.

    Tô Uyển Nhu cười nói: "Chờ chiến tranh kết thúc, bệ hạ triệu Lục hoàng tử về kinh, lúc đó vò tròn hay ép dẹt chẳng phải do bệ hạ quyết định sao?" Giết ngựa sau khi dùng xong đâu có gì lạ.

    Cung Giai Quân nhíu mày: "Chỉ sợ lúc đó hắn không chịu về."

    Tô Uyển Nhu nhìn móng tay vừa được trang điểm hoàn hảo: "Ngài là vua, hắn là thần, nếu hắn dám không nghe lời, ngài có thể kết tội hắn mưu phản, rồi điều binh tiêu diệt hắn!"

    Cung Giai Quân nói: "Lục đệ ở biên cương đã nhiều năm, quân lực trong tay hắn ra sao trẫm cũng không rõ. Đến lúc đó huynh đệ bất hòa, nói ra cũng không hay."

    Tô Uyển Nhu sống với Cung Giai Quân nhiều năm, tất nhiên biết tính cách ngoài mạnh trong yếu của tên hoàng đế này, vừa sợ quân tướng trong tay Cung Minh Kỳ quá mạnh, vừa sợ đánh không lại.

    Tô Uyển Nhu suy nghĩ, nếu Cung Minh Kỳ không tuân lệnh, sẽ gây trở ngại lớn cho kế hoạch của cô ta. Cô ta đảo mắt nói: "Vậy bệ hạ càng phải đối xử tốt với Lục đệ. Đến lúc đó cử người thân tín ban cho rượu ngon mỹ nhân, đó chẳng phải là tâm ý của bệ hạ sao?"

    Mắt Cung Giai Quân sáng lên: "Tử Đồng quả không hổ danh là hiền thê của trẫm!" Hai người nhìn nhau cười.

    Chiến sự biên cương bắt đầu lan rộng. Việt Quốc cơ bản chỉ cần đụng một cái là rút lui. Cung Minh Kỳ định nhanh chóng quay về phòng thủ biên cương, nhưng kinh thành lại ban chỉ dụ, bắt chàng ở lại thêm vài ngày, vì sợ Việt Quốc tấn công lại. Cung Minh Kỳ đành phải ở lại.

    Hứa Nặc và Hổ Phách sống rất tốt. Có Hắc Tử phụ giúp, lại thêm một người lao động miễn phí, khiến cuộc sống của họ nhẹ nhàng hơn nhiều. Qua tiếp xúc lâu ngày, Hứa Nặc biết Phùng Đại Hải là người có chí khí. Chàng không giống người xuất thân cô nhi, làm việc rất có kế hoạch. Với khả năng của chàng, muốn kiếm tiền rất dễ, nhưng chàng vẫn sống yên ổn ở nơi này.

    Khi tin chiến sự biên cương truyền đến, Hứa Nặc thấy vẻ mặt kỳ lạ của chàng.

    Hứa Nặc hỏi: "Huynh có ý định gì phải không?"

    Phùng Đại Hải đỏ mặt. Dù đã gặp Hứa Nặc nhiều lần, chàng vẫn không khỏi đỏ mặt. Chàng cúi đầu nói: "Thực ra ta không phải cô nhi thật sự. Ta biết cha ta từng cầm quân đánh giặc, sau đó gia đạo suy sụp nên ta mới thành cô nhi. Thầy dạy ta học chữ đã cho ta vài quyển binh thư, nói là do cha ta viết. Ông ấy còn bảo hiện giờ thiên hạ thái bình, võ tướng không có tiền đồ, bảo ta đừng rời khỏi nơi này, cứ ở đây lấy vợ sinh con là tốt rồi.."

    Nói đến chuyện lấy vợ sinh con, mặt chàng càng đỏ hơn.

    Hứa Nặc hỏi: "Vậy cha huynh tên là gì?"

    Phùng Đại Hải lắc đầu: "Trên binh thư không có tên ông ấy, ta chỉ biết ta họ Phùng. Tên của ta là do thầy đặt, ban đầu ta tên Phùng Nghị, thầy bảo ta đổi thành Đại Hải. Giờ nghe tin chiến sự nổ ra ở biên cương, là nam nhi phải bảo vệ đất nước, ta rất muốn đến quân doanh thử sức."

    Hứa Nặc vừa nghe đã cảm thấy câu chuyện của Phùng Đại Hải khá phức tạp. Cô và Hổ Phách có thân phận không thể tiết lộ, Phùng Đại Hải nếu có gia thế trắc trở thì tự nhiên cũng muốn ẩn mình. Vậy mà dám nói thẳng với cô như vậy. Hứa Nặc suy nghĩ rồi nói: "Vậy cứ đi đi, đại trượng phu sợ gì không có thê tử chứ, bảo vệ dân chúng thiên hạ mới là bổn phận của nam nhi."

    Phùng Đại Hải cúi đầu hỏi: "Vậy nếu ta đi tham gia quân ngũ, Hứa nương tử sẽ vẫn ở đây chứ?"

    Hứa Nặc cười đáp: "Ta còn biết đi đâu, đương nhiên là ở đây mở tiệm sống qua ngày rồi. Nhưng nếu huynh muốn đi tham gia quân ngũ, ta còn có một việc nhờ huynh." Cô nhớ đến Lãnh gia vẫn chưa có tin tức, nếu Phùng Đại Hải tham gia quân ngũ, có thể giúp hỏi thăm một chút cũng tốt.

    Phùng Đại Hải vội nói: "Hứa nương tử cứ nói, ta nhất định giúp nương tử làm được."

    Hứa Nặc mỉm cười nhẹ: "Ta không phải muốn huynh làm việc gì, mà là muốn huynh dò hỏi tin tức một gia đình. Năm năm trước, Lãnh gia ở kinh thành bị lưu đày, ta có quan hệ họ hàng với họ, vẫn chưa biết họ đang ở đâu, hoặc hài cốt ở đâu. Nếu huynh có thể giúp ta để ý một chút, ta muốn biết nơi chôn cất của họ để đi tế bái. Không cần cố tình hỏi thăm, có cơ hội giúp ta hỏi một chút là được."

    Phùng Đại Hải nghiêm túc lắng nghe: "Có tin tức ta nhất định sẽ báo cho nương tử!"

    Chàng còn dặn dò Hắc Tử: "Giúp huynh trông nom lão bản nương nhé, về ta sẽ mua thịt cho đệ ăn!"

    Hắc Tử cười nói: "Phùng đại ca yên tâm, lão bản nương ở dưới mắt đệ, một sợi tóc cũng không rơi đâu!"

    Phùng Đại Hải từ biệt Hứa Nặc, mang theo ước mơ, hướng về biên cương mà đi.

    Hứa Nặc và Hổ Phách tiếp tục mở tiệm yên ổn.

    * * *

    Chương 10: Hoàng hậu 10

    3678​

    Khải quốc chờ Cung Minh Kỳ vừa dẫn quân đi, liền lập tức phát động tấn công. May thay, trước khi đi Cung Minh Kỳ đã dặn dò kỹ lưỡng, nên các huyện lệnh đều đã tổ chức dân binh chống cự.

    Biên cương dưới sự quản lý của Cung Minh Kỳ đã mạnh hơn nhiều so với kiếp trước. Khải quốc tấn công không được thuận lợi. Những nơi nhỏ thì dễ đánh, nhưng một số thành trì cố thủ thì khó mà công phá nổi.

    Lúc này, trong kinh thành nghe tin Khải quốc xâm phạm, nhớ lại lời Lục hoàng tử từng nói rằng việc Việt Quốc xâm phạm rất có thể là kế điệu hổ ly sơn của Khải quốc. Các đại thần chỉ biết nhìn nhau, không ai dám lên tiếng.

    Cung Giai Quân vừa lo vừa giận, vội ban chiếu cho Cung Minh Kỳ quay về phòng thủ. Nhớ lại lời Lục hoàng tử đã cảnh báo, mà mình vẫn cố chấp bắt Lục hoàng tử điều binh đi, giờ đây trên mặt Cung Giai Quân đầy vẻ khó chịu, chỉ đành cắn răng chịu đựng.

    Khải quốc lần này tấn công sớm vì đã chuẩn bị đầy đủ, chỉ trong chớp mắt đã đâm sâu vào lãnh thổ Yến quốc. Những nơi chiến sự lan tới, tiếng kêu than vang dậy một vùng. Cung Minh Kỳ không thể che đậy sự thật cho Cung Giai Quân, dư luận trong dân gian vô cùng gay gắt. Đặc biệt là những vùng bị chiến tranh tàn phá, dân chúng mất người thân đều mắng Hoàng đế không phân biệt phải trái, cứ khăng khăng điều Lục hoàng tử đi.

    Cung Minh Kỳ để lại một bộ phận quân đội phòng bị Việt Quốc, rồi bắt đầu chiêu mộ binh mã để đối phó với Khải quốc xâm lược. Phùng Đại Hải theo đó gia nhập quân ngũ. Chàng chiến đấu dũng mãnh, lại biết chữ nghĩa, những người như thế trong thời chiến thăng tiến rất nhanh.

    Sau vài lần giao chiến với Khải quốc, tướng sĩ Đại Yến khí thế như cầu vồng, còn Khải quốc thì tổn binh hao tướng, liên tục rút khỏi những vùng đất đã chiếm. Sau đó họ lại dùng mưu cũ, muốn Việt Quốc xuất binh bao vây. Việt Quốc thực sự muốn chiếm tiện nghi, nhưng đánh nhau thật sự thì không dám. Số quân Cung Minh Kỳ để lại cũng đủ khiến họ e ngại, nên họ vẫn chỉ đứng nhìn.

    Cung Minh Kỳ đang chiến đấu trên chiến trường, liên tục gửi thư về kinh đô đòi lương thực, nhưng Binh Bộ cứ kéo dài thời gian. Tô Uyển Nhu nói với Hoàng đế: "Bệ hạ không phải lo Lục điện hạ không nghe lời sao? Vậy thì lương thực không nên cấp quá sảng khoái, để cho hắn biết những binh lính đó là của bệ hạ!"

    Vị trí khác nhau thì suy nghĩ khác nhau. Cung Giai Quân lập tức cảm thấy kế này rất hay. Có vị lão thần nói: "Không thể được! Lục điện hạ đang chiến đấu với giặc ngoại xâm, bệ hạ giữ lương thảo không cấp, đến lúc đó làm hỏng quân cơ thì tính sao? Thiệt hại vẫn là của Đại Yến!"

    Đáng tiếc Cung Giai Quân chẳng nghe lọt tai. Tô Uyển Nhu thì thầm bên gối: "Cũng không phải không cho, chỉ chờ Lục điện hạ tiêu hao bớt binh lực, đến lúc đó sẽ không còn đe dọa được bệ hạ nữa. Như vậy, không tốn công sức gì, bệ hạ đã có thể giải quyết mối họa lớn trong lòng!"

    Vì thế Cung Giai Quân giữ lương thảo không phát. Chiến sự không ngừng, thiếu lương thực là chuyện sống còn. Cung Minh Kỳ đợi mãi không thấy lương thực đến, thám báo của chàng trong kinh đô đã truyền tin về.

    Chàng cười lạnh không thôi, hoàn toàn thất vọng về Cung Giai Quân. May mắn là qua bao nhiêu năm chàng đã chuẩn bị đầy đủ, chỉ là đối ngoại chàng lộ tin Hoàng đế không cấp lương, Lục điện hạ đang phải đi vay lương khắp nơi.

    Dân chúng càng biết ơn Cung Minh Kỳ bao nhiêu thì càng oán hận Cung Giai Quân bấy nhiêu. Cung Minh Kỳ thuận theo ý Cung Giai Quân, liên tục thúc giục lương thảo, báo cáo thương vong càng lúc càng lớn. Khi Cung Giai Quân thấy tình hình đã gần như ý mình muốn, mới cho phát lương thảo. Nhưng lương thảo được cấp không phải thứ tốt, vừa mở ra đã thấy trộn lẫn đá sỏi. Trong cơn giận dữ, Cung Minh Kỳ chém sứ giả vận lương, rồi gửi thư gay gắt về kinh đô, hỏi rốt cuộc có để binh lính ăn no đánh giặc không!

    Cung Giai Quân trong lòng tức giận, nhưng trên mặt vẫn phải dùng lời lẽ tốt đẹp khuyên bảo, nói rằng quan lương đã bị chém thì chém, lương thảo trẫm sẽ tiếp tục tìm, hoàng đệ đừng nóng giận.

    Lãnh Quốc Trung với tư cách mưu sĩ của Cung Minh Kỳ, đã công bố những hành động thật giả lẫn lộn của Hoàng đế. Ông còn nói Lục hoàng tử vì thể diện hoàng gia nên không nỡ nhắc đến những việc này. Dân chúng biên cương ngầm bắt đầu gọi Hoàng đế là "cẩu hoàng đế".

    Chiến sự đã kéo dài hơn một năm, Phùng Đại Hải từ một binh lính bình thường đã trở thành một viên hổ tướng. Khải quốc thấy không chiếm được tiện nghi, đành phải rút quân. Trước khi rút, họ còn muốn vớt vát chút ít, nên gửi thư đến triều đình đề nghị hòa đàm, chỉ cần Yến quốc bồi thường một số tài vật là được.

    Trong triều lại tranh cãi kịch liệt. Một phe nói thắng lợi đã trước mắt, không thể đồng ý. Hơn nữa, đáng lẽ Khải quốc phải bồi thường mới phải, sao họ còn mặt mũi đòi chiến lợi phẩm! Một phe khác nói chiến tranh kéo dài quá lâu, dân chúng không chịu nổi, tốt nhất là tiễn khách về đi, cuộc sống mới là quan trọng nhất!

    Tô Uyển Nhu đưa cho Cung Giai Quân một chén canh tổ yến và nói: "Bệ hạ nghĩ xem, một năm qua Lục điện hạ nổi bật vô song, khắp nơi đều tán tụng sự anh dũng thần võ của hắn. Nếu để hắn đánh đuổi được Khải quốc, uy vọng của bệ hạ sẽ không bằng hắn. Hiện giờ Khải quốc chỉ muốn chút tài vật, bệ hạ đồng ý, vừa kết thúc được chiến tranh, vừa có tiếng là vì dân chúng mà lo nghĩ, sao lại không làm?"

    Cung Giai Quân cũng không muốn thấy danh tiếng của Lục điện hạ càng vang dội, nên ủng hộ việc hòa đàm. Điều này khiến một số triều thần chính trực tức giận sôi trào.

    Cung Minh Kỳ biết trước ý định của triều đình. Chàng bố trí binh mã, và trước khi thánh chỉ của Cung Giai Quân đến nơi, một hồi trống trận đã làm tinh thần quân sĩ hăng hái, đánh cho đoàn quân xâm lược của Khải quốc tan tác! Nhân lúc binh lực Khải quốc đang trống rỗng, chàng còn dẫn quân phản công, khiến Khải quốc chịu tổn thất nặng nề.

    Khải quốc đành phải bỏ lại hai thành trì. Khi sứ thần triều đình đến biên cương để thực hiện hòa đàm, họ chỉ thấy một bầu không khí vui mừng khôn xiết. Vừa hỏi thì được biết kẻ địch đã bị đánh chạy! Lục điện hạ còn đánh chiếm được hai thành của Khải quốc! Tình thế khẩn cấp nên chưa kịp thông báo về triều đình.

    Sứ thần: "..."

    Ha ha, thật đáng mừng. Tốt lắm, hai năm nhẫn nhịn, Khải quốc các ngươi không thể chịu đựng thêm vài ngày nữa sao? Chỉ cần thêm vài ngày nữa ta đến, các ngươi đã có thể cầm bạc về rồi, giờ ta phải làm sao đây?

    Biết làm sao đây, dù có cắt đầu cũng không thể nói thả tù binh ra và đền tiền cho họ được. Sứ thần đành khen ngợi Cung Minh Kỳ một phen, rồi vội vã quay về kinh báo cáo.

    Cung Giai Quân sắc mặt âm trầm đáng sợ, trông như thể Lục hoàng tử vừa thua trận vậy. Các triều thần cũng nhận ra Hoàng đế không vui, một số lão thần thầm lắc đầu: Bệ hạ lòng dạ sao mà hẹp hòi thế, làm sao có thể như vậy được!

    Tô Uyển Nhu lại ra chủ ý: "Nếu Lục điện hạ đã thắng trận, bệ hạ nên triệu hồi hắn về để khen thưởng. Về đến kinh thành, hắn tương đương với bị nhốt trong lồng, còn có gì mà bệ hạ không thể làm?"

    Chủ ý của Tô Uyển Nhu vừa lúc đúng ý Cung Giai Quân, nên chiếu triệu Cung Minh Kỳ về kinh lãnh thưởng nhanh chóng được ban ra.

    Lúc này, Phùng Đại Hải đang cùng đại nhi tử của Lãnh Quốc Trung uống rượu. Hai người đã kết huynh đệ trong chiến đấu, giờ đã thành bằng hữu.

    Nghe bằng hữu họ Lãnh, Phùng Đại Hải nhớ đến lời nhờ vả của Hứa Nặc, liền hỏi: "Lãnh huynh, tiểu đệ muốn hỏi một chút, huynh có biết Lãnh gia bị Hoàng thượng lưu đày cách đây 6 năm không? Ta thấy huynh cũng họ Lãnh nên hỏi thử."

    Lãnh đại ca giật mình: "Đệ hỏi việc này làm gì, đệ quen biết Lãnh gia sao?"

    Phùng Đại Hải lắc đầu: "Ta không quen biết, chỉ là có một người bằng hữu nhờ ta hỏi."

    Lãnh đại ca bình tĩnh hỏi: "Người bằng hữu đó của đệ là ai trong Lãnh gia?"

    Phùng Đại Hải đáp: "Nghe nói là họ hàng xa của Lãnh gia, muốn hỏi xem Lãnh gia còn ai sống sót không. Nếu không may không còn ai, người ấy muốn nhặt hài cốt của họ về tế bái."

    Lãnh đại ca kìm nén sự kinh ngạc: "Bằng hữu của đệ là nam hay nữ?" Nương chàng mỗi ngày đều nhắc đến muội muội, cứ đến ngày sinh nhật của muội muội là nương lại khóc. Người muốn nhặt hài cốt cho Lãnh gia, ngoài muội muội thì còn ai nữa?

    Phùng Đại Hải lại đỏ mặt: "Là một nữ tử. Lãnh huynh sao hỏi kỹ thế? Nếu huynh biết tin tức về Lãnh gia, cứ nói cho ta là được!"

    Lãnh đại ca nuốt nước bọt hỏi: "Nàng ấy đi một mình hay có hai người, trông thế nào?"

    Phùng Đại Hải nghi ngờ: "Sao huynh hỏi kỹ thế? Chỉ là hỏi thăm thôi, nếu huynh không biết thì thôi vậy!"

    Lãnh đại ca nhìn Phùng Đại Hải một lúc lâu, bỗng kéo chàng chạy về nhà. Phùng Đại Hải hét lên: "Lãnh Phượng Minh, huynh có bệnh à!"

    Lãnh đại ca kéo Phùng Đại Hải về nhà, rồi vội vã đi tìm Lãnh Quốc Trung. Sau khi nghe đại nhi tử nói, Lãnh Quốc Trung chống gậy đến gặp Phùng Đại Hải. Vừa gặp mặt, Lãnh Quốc Trung sửng sốt, rồi hỏi: "Ngươi họ Phùng?"

    Phùng Đại Hải tuy không hài lòng vì bị Lãnh đại ca lôi về nhà như người động kinh, nhưng thấy cha của bằng hữu, chàng vẫn đứng dậy ôm quyền hành lễ: "Mạt tướng Phùng Đại Hải, gặp qua bá phụ!"

    Lãnh tướng nói: "Ta thấy ngươi đeo một miếng ngọc ở cổ, có thể lấy ra cho lão phu xem được không?"

    Phùng Đại Hải rất ngạc nhiên, phụ tử Lãnh Phượng Minh đều kỳ quặc. Nhưng lão nhân gia muốn xem ngọc cũng không có gì quá đáng. Chỉ là miếng ngọc này chàng luôn giấu trong áo, sao bá phụ lại nhìn thấy ngay?

    Chàng tháo ngọc từ cổ đưa cho Lãnh tướng: "Bá phụ tinh mắt thật, miếng ngọc này theo ta từ nhỏ, là vật duy nhất gia đình để lại cho ta."

    Nhìn miếng ngọc quen thuộc trong tay, rồi nhìn Phùng Đại Hải, Lãnh Quốc Trung trả lại ngọc cho chàng: "Ngọc tốt đấy, ngươi giữ cẩn thận. Nghe nói ngươi đang tìm gia đình Lãnh tướng quân, vì sao vậy?"

    Phùng Đại Hải kể lại một lần nữa.

    Lãnh Quốc Trung uống ngụm trà rồi nói: "Bằng hữu của ngươi là một nữ nhân, hơn hai mươi tuổi, khóe mắt có nốt ruồi, dung mạo khá đẹp, lão phu nói có đúng không? Bên cạnh nàng hẳn còn một nữ tử nữa, phải không?"

    Phùng Đại Hải trợn mắt há hốc mồm: "Lão trượng sao biết rõ thế?"

    Lãnh Quốc Trung cười nói: "Ta có quan hệ cũ với Lãnh gia. Vừa nghe ngươi nói, ta đã đoán được vị tiểu nương tử kia là ai. Nàng ấy đúng là họ hàng Lãnh gia, cảm ơn Phùng tướng quân đã báo tin. Lão phu cũng đang tìm nàng, vừa hay muốn đón nàng về, có người thân chăm sóc vẫn tốt hơn sống một mình bên ngoài!"

    Phùng Đại Hải chớp mắt: "Vậy thì tốt quá, chắc Hứa nương tử cũng sẽ đồng ý."

    Lãnh Quốc Trung lại cười và trò chuyện với Phùng Đại Hải một lúc, hỏi thêm về tuổi thơ của chàng, rồi bảo đại nhi tử tiễn khách.

    Lãnh đại ca trở về phòng, hào hứng nói: "Cha, có phải là tiểu muội không?"

    Lãnh Quốc Trung cười đáp: "Chắc chắn rồi! Quả nhiên trời phù hộ chúng ta, cho cả nhà được đoàn tụ!"

    Lãnh đại ca hào hứng nói: "Con đi đón muội ngay!"

    Lãnh Quốc Trung lắc đầu: "Bây giờ chưa được. Phải đợi người trên ngôi cao kia xuống đã, Sương Nhi mới có thể an toàn trở về! Hiện giờ con chỉ cần cử vài người đi bảo vệ nàng là được."

    Lãnh đại ca lúc này mới nhớ đến thân phận của muội muội, đành miễn cưỡng gật đầu. Hoàng hậu bị phế, thân phận này không thể công khai nói ra được!

    Lãnh Quốc Trung tự mình đi báo tin nữ nhi cho phu nhân. Hôm nay, toàn gia Lãnh gia tràn ngập niềm vui.

    Lãnh Quốc Trung nói xong với phu nhân liền đi tìm Cung Minh Kỳ. Vừa gặp, ông đã nói: "Điện hạ, Phùng Đại Hải dưới trướng ngài chính là chất tử của Trấn Quốc tướng quân Phùng Viễn."

    Một câu khiến Cung Minh Kỳ sửng sốt. Sau khi hiểu ra, chàng hỏi: "Đại nhân làm sao biết được?"

    Lãnh Quốc Trung đáp: "Năm xưa, vụ án Phùng Viễn chính là do lão phu xử lý. Tiên đế ra lệnh giết cả nhà Phùng gia, khi đó Phùng Đại Hải còn là hài tử. Người ta đều nói lão phu là gian thần, thực ra lão phu rất kính trọng Phùng tướng quân, chỉ là làm theo nhiệm vụ thôi. Lão phu đã liều mạng cứu Phùng Đại Hải ra, đưa đến một thôn nhỏ xa xôi. Lúc cậu ấy còn nhỏ, lão phu cũng cho người đến dạy dỗ, sau đó không hỏi han gì nữa. Hôm nay tình cờ gặp lại mới nhận ra, nên đến báo cho điện hạ."

    Cung Minh Kỳ hỏi: "Năm đó Phùng Viễn đã phạm tội gì?"

    Lãnh Quốc Trung mỉm cười: "Tội của Phùng Viễn giống như điện hạ hiện giờ. Ngài nghĩ đương kim bệ hạ nhìn ngài thế nào? Lão phu đoán rằng không lâu nữa, bệ hạ sẽ triệu ngài về kinh một mình, nói là muốn khen thưởng. Còn sau khi về kinh, ngài có thể sống sót hay không, chỉ có trời mới biết."

    Sắc mặt Cung Minh Kỳ không hề thay đổi. Lãnh Quốc Trung thực ra cũng là phụ tá của mình, nhưng ông ấy lại từ chối mọi chức quan, nói rằng sau này muốn làm một lão điền chủ, không muốn dính líu đến chuyện triều đình nữa.

    Từ kiếp trước, chàng đã biết Cung Giai Quân không phải người tốt. Giờ lại để Tô Uyển Nhu làm Hoàng hậu, hai người này trước đây chàng không ra tay xử lý được, nhưng giờ thiên thời địa lợi nhân hòa đều trong tay, nếu còn ngốc nghếch đi tìm cái chết thì thà tự thắt cổ cho nhanh! Cung Minh Kỳ hỏi: "Vậy theo ý đại nhân thì sao?"

    Lãnh Quốc Trung cười đáp: "Điện hạ dưới trướng có vô số người tài, những việc này cứ để họ lo giúp ngài. Lão phu tuổi cao, chỉ muốn sống yên ổn với phu nhân và con cái. Hôm nay đến đây cũng là muốn xin điện hạ một ân huệ."

    "Xin cứ nói!"

    "Lão phu đã biết tiểu nữ Sương Nhi còn sống. Đợi khi thiên hạ yên bình, xin điện hạ cho phép tiểu nữ đổi tên đổi họ, phụng dưỡng lão phu và phu nhân, để an ủi nỗi nhớ nhung của phu nhân." Nói rồi Lãnh Quốc Trung quỳ xuống trước Cung Minh Kỳ.

    Cung Minh Kỳ vội đỡ Lãnh Quốc Trung dậy: "Chuyện này hoàn toàn không thành vấn đề, Lãnh đại nhân đừng như vậy!" Trong kiếp trước, số phận của Lãnh hậu cũng tương tự. Chàng không muốn có người thay Cung Giai Quân gánh tội. Đến lúc đó, nếu Lãnh hậu có duyên, tái giá cũng không sao. Cái mũ xanh mà Cung Giai Quân đã đội trong kiếp trước, kiếp này cũng phải đội lại, Cung Minh Kỳ âm thầm nghĩ.

    * * *

    Chương 11: Hoàng hậu (Hết)

    4416​

    Không lâu sau, một sứ thần từ kinh thành đến, triệu Cung Minh Kỳ về kinh để nhận sự khen thưởng từ Hoàng đế. Đã chuẩn bị sẵn mọi thứ, Cung Minh Kỳ dẫn theo một số ít thị vệ trở về kinh đô. Vừa vào thành, chàng đã được dân chúng nhiệt liệt chào đón. Cuộc đấu cờ giữa những người quyền quý, dân thường không hề hay biết. Họ chỉ thấy Lục hoàng tử đánh đuổi được kẻ xâm lược, đó chính là một vị anh hùng!

    Cung Giai Quân biết được cảnh tượng đón tiếp Lục hoàng tử, nổi cơn thịnh nộ trong cung.

    Tô Uyển Nhu lượn lờ đến gần, đặt tay lên vai Cung Giai Quân: "Có gì đáng để ý đâu, một khi vào kinh thì chẳng phải bệ hạ muốn làm gì thì làm sao? Sự hoan nghênh nhất thời có đáng gì."

    Cung Giai Quân vẫn rất phẫn nộ: "Hồi nhỏ, có thấy hắn có tài cán gì đâu, vậy mà chỉ vài năm đã trở thành vị đại tướng quân được vạn người chú mục!"

    Tô Uyển Nhu bóp vai Cung Giai Quân, liếc nhìn đầy khinh miệt. Là người từ thế giới khác đến, cô ta vốn không kính sợ quyền lực hoàng gia. Trong mắt Tô Uyển Nhu, Cung Giai Quân chỉ là kẻ may mắn đầu thai tốt, bản thân chẳng có gì đáng khen. Giờ làm Hoàng đế mà còn ghen tị với hoàng đệ vì chút danh tiếng, thật là hẹp hòi đến cực điểm!

    Nhưng cô ta vẫn cần dựa vào Cung Giai Quân để hoàn thành nhiệm vụ làm Thái hậu, nên dù khó chịu đến đâu, cô ta cũng phải giúp Cung Giai Quân loại bỏ mối đe dọa. Trong mắt Tô Uyển Nhu, đây chỉ là một nhiệm vụ nhỏ, cô ta không cần quan tâm đến bất kỳ ai ở đây. Khi chơi game, ai lại đi để ý NPC nghĩ gì? Chỉ cần dựa vào họ để hoàn thành nhiệm vụ là được.

    Hai người bàn bạc và quyết định: Vài ngày nữa sẽ mời Cung Minh Kỳ vào cung dự tiệc. Khi đó sẽ hạ độc trước, rồi ban thưởng rượu ngon và mỹ nhân, để Cung Minh Kỳ chết bất đắc kỳ tử. Đến lúc đó, dù Cung Giai Quân có phong tước hiệu vinh quang cho Lục hoàng tử cũng chẳng sao. Một người đã chết, Hoàng đế có thể rộng lượng một chút.

    Nhưng Cung Minh Kỳ không định diễn theo kịch bản của Cung Giai Quân. Chàng trở về vương phủ chưa được mấy ngày đã xin chỉ đi tế bái lăng mộ tiên đế, điều này không ai có thể ngăn cản. Trên đường tế bái, chàng bị thích khách tập kích. Những kẻ ám sát này như đội cảm tử, một kích không thành liền tự sát.

    Thị vệ gỡ được mặt nạ của một tên thích khách và bắt sống hắn, nhưng trước mắt mọi người, tên thích khách này đã giật lấy dao tự sát. Trước khi chết, hắn dùng hết sức hô lên: "Hoàng thượng! Thuộc hạ thực xin lỗi ngài!"

    Như thọc vào tổ ong vò vẽ. Cung Minh Kỳ nổi giận đến mức muốn vào cung đối chất, nhưng mưu sĩ không cho phép, nhất định ngăn chàng ở lại ngoài thành, để Hoàng đế tự mình giải thích!

    Chưa kịp để Cung Giai Quân phản ứng, Cung Minh Kỳ đã dựng trại ngoài thành, tụ tập hai ba vạn binh tướng. Họ đồng lòng yêu cầu triều đình giải thích: Vì sao lại ám sát công thần?

    Toàn triều đình một mảnh hỗn loạn. Ngay cả tâm phúc của Cung Giai Quân cũng không tin rằng vụ ám sát không phải do Hoàng đế sai khiến, bởi bệ hạ đã sớm lộ ý muốn giết Lục hoàng tử. Chỉ là tại sao lại vội vàng thế, từ từ chẳng phải tốt hơn sao? Giờ thì khó xử rồi, Lục hoàng tử đang đóng quân ngoài thành, dư luận cũng nghiêng hẳn về phía Lục hoàng tử. Trong triều không ai đưa ra được phương án giải quyết.

    Cung Giai Quân mặt tái mét nói: "Cung Minh Kỳ lòng lang dạ thú! Hắn muốn mưu phản, cố ý vu oan cho trẫm. Ra lệnh cho Ngũ Thành Binh Mã Tư và Ngự lâm quân lập tức bắt giữ kẻ phản tặc!"

    Các đại thần im lặng nhìn Hoàng đế. Ngũ Thành Binh Mã Tư chỉ đủ sức tuần tra trị an trong kinh, đem đi đánh giặc thì chỉ là pháo hôi. Ngự lâm quân toàn là một đám công tử ăn chơi trác táng, chỉ có tác dụng khoe mẽ. Hơn nữa, đa số Ngự lâm quân là người của Tô Uyển Nhu. Trông chờ những người này phòng thủ kinh thành, còn không bằng trông chờ vào Ngũ Thành Binh Mã Tư.

    Cuối cùng có người đề nghị: Trước hết nên xoa dịu Lục hoàng tử, sau đó thỉnh bệ hạ nhanh chóng phái người đến đại doanh Tấn Tây gần nhất để điều binh. Nơi đó còn năm vạn binh mã, bảo họ nhanh chóng đến cứu giá.

    Cung Giai Quân làm theo từng bước, nhưng việc xoa dịu chẳng có tác dụng gì. Cung Minh Kỳ đưa ra từng chứng cứ, chứng minh Hoàng đế có ý đồ xấu, đặc biệt là khi Khải quốc sắp thất bại, triều đình lại muốn bồi tiền để hòa đàm!

    Lúc này như tình thế đã không thể cứu vãn, dân chúng không quan tâm đến quyền mưu, họ chỉ thấy Hoàng đế bỏ qua thắng lợi, lại còn muốn đưa tiền cho quân địch. Ngay cả kẻ phá của cũng không làm như vậy. Nếu chuyện này là thật, thì chứng cứ Cung Minh Kỳ đưa ra về việc Hoàng đế muốn ám sát Lục hoàng tử cũng là thật! Dân tâm và dư luận đều nghiêng về phía Cung Minh Kỳ.

    Viện binh từ đại doanh Tấn Tây cũng không chịu đến. Vị tướng quân ở đó nói rất rõ: Không phải không muốn đến, mà là Lục hoàng tử đâu có vây hãm kinh thành, cần cứu giá gì chứ? Hay là thật sự muốn người ta nghĩ rằng bệ hạ muốn tiêu diệt vị hoàng tử đã lập công cho đất nước?

    Kinh thành một mảnh hỗn loạn, nhiều đại thần lấy cớ đau ốm không chịu lên triều. Chỉ còn những tâm phúc của Cung Giai Quân vẫn nhảy nhót lung tung, nhưng không có chút hiệu quả nào.

    Tô Uyển Nhu ngồi trong Phượng Khôn cung, cũng đang bàng hoàng. Sao lại phát triển đến nước này? Ban đầu mọi thứ đều tốt đẹp, có người chống cự giặc ngoại xâm, Lục hoàng tử công cao chấn chủ cũng đã bị dụ về kinh. Từng bước rõ ràng đều không có vấn đề gì, sao đến gần đích lại đột nhiên xoay ngược thế cờ?

    Cung nữ thái giám đều hoảng sợ, Cung Giai Quân từ khi không ai lên triều đã bắt đầu tự giam mình.

    Tô Uyển Nhu bắt đầu hoảng loạn. Cô ta phải làm Thái hậu, phải hoàn thành nhiệm vụ để rời khỏi thế giới này! Cô ta không thể để người khác phá hỏng kế hoạch! Cô ta cố gắng hồi tưởng những thông tin từ không gian, bỗng nhiên linh quang chợt lóe. Cô ta nhớ ra khi giới thiệu về Tô Uyển Nhu, có nói rằng cô ta vốn là vương phi của Lục hoàng tử, sau được Hoàng đế sủng ái. Phải chăng vì cô ta đã gả cho Cung Giai Quân, Lục hoàng tử trùng quan nhất nộ vì hồng nhan, nên mới dẫn binh ép vua thoái vị? Cô ta lập tức ngồi thẳng lưng. Nếu vậy, cô ta vẫn là nữ chủ, vẫn có cơ hội hoàn thành nhiệm vụ! Chắc chắn là như vậy! Hào quang của vai chính đã giúp cô ta thuận lợi trở thành Hoàng hậu, tuy có đôi chút trắc trở, nhưng cơ bản cô ta không gặp đối thủ nào. Giờ Cung Minh Kỳ ép vua thoái vị cũng là vì cô ta, ai bảo cô ta là nữ chủ chứ.

    Tô Uyển Nhu đi đi lại lại trong đại điện. Cung Giai Quân đã bị phế, theo nhiệm vụ, cô ta phải nhanh chóng tiếp cận Cung Minh Kỳ, thể hiện rằng mình bị ép phải nhẫn nhịn, rồi bày tỏ niềm vui mừng khi biết người trong lòng đến giải cứu!

    Đã làm thì phải làm đến cùng. Cô ta còn dâng lên chứng cứ về việc Hoàng đế muốn đối phó Lục hoàng tử, rồi tự tay viết một bức thư đầy tình cảm, kết thúc bằng câu thơ:

    "Thiên bất lão,

    Tình nan tuyệt.

    Tâm tự song ty võng,

    Trung hữu thiên thiên kết.

    Dạ quá dã,

    Đông song vị bạch cô đăng diệt."

    (Bài Thiên Thu Tuế của Trương Tiên thời Bắc Tống

    Tạm dịch:

    Trời không già,

    Tình không dứt

    Tâm như đôi dải dây tơ

    Giữa vương ngàn nút thắt

    Đêm đã qua

    Cửa sổ còn chưa sáng, đèn đã tắt)

    Khi bức thư đến tay Cung Minh Kỳ, chàng thực sự không biết nên khóc hay cười. Chàng không hiểu Tô Uyển Nhu lấy đâu ra tự tin cho rằng chàng có tình cảm với nàng ta? Oán thù kiếp trước, chàng có thể không so đo, sau khi lên ngôi, giam Cung Giai Quân và Tô Uyển Nhu lại với nhau cũng được. Bức thư này quả là niềm vui bất ngờ.

    Với chứng cứ Tô Uyển Nhu cung cấp, vô số tiếng nói yêu cầu Cung Giai Quân thoái vị! Một số đại thần đã lén lút tiếp xúc với Cung Minh Kỳ.

    Cuối cùng, lục bộ liên danh yêu cầu Cung Minh Kỳ về kinh chủ trì đại cục, cửa thành và cửa cung đều mở rộng. Cung Minh Kỳ dẫn quân thuận lợi tiếp quản phòng thủ kinh thành.

    Chàng mặc áo giáp đi tìm Cung Giai Quân. Binh lính phá cửa, thấy một Hoàng đế râu ria xồm xoàm, tiều tụy. Cung Giai Quân vừa thấy Cung Minh Kỳ liền nhảy chân mắng to, gọi Cung Minh Kỳ là tiểu nhân, đồ khốn, loạn thần tặc tử, rằng nếu phụ hoàng có linh thiêng cũng sẽ không tha cho chàng!

    Cung Minh Kỳ không nói lời vô ích nào, chỉ khẽ gật đầu, thị vệ liền lôi Cung Giai Quân đi. Chàng chậm rãi đi trong cung điện vừa quen thuộc vừa xa lạ này. Cung nữ thái giám vừa thấy bóng chàng đều quỳ xuống, họ đều biết nơi này đã đổi chủ!

    Đến cung Phượng Khôn, cửa cũng mở rộng. Cung Minh Kỳ từng bước đi vào, thấy Tô Uyển Nhu đang quỳ ngay ngắn giữa đại điện. Nàng ta ăn mặc giản dị thanh lịch, dáng người mảnh mai đầy quyến rũ. Nghe tiếng bước chân, nàng ta chậm rãi ngẩng đầu, góc độ vừa đẹp. Cung Minh Kỳ nhìn thấy một gương mặt kiều mỹ, đôi mắt chứa đựng nỗi đau khổ và tình yêu.

    Cung Minh Kỳ lặng lẽ nhìn Tô Uyển Nhu, nghĩ đến câu thơ trong thư, ý cảnh duyên dáng biết bao, sao lại xuất từ tay một nữ nhân lòng dạ hiểm độc như rắn rết? Trong mắt nữ nhân này, ai cũng chỉ là đối tượng để lợi dụng, kiếp trước là chàng, kiếp này là Cung Giai Quân. Nữ nhân này có phải là vô tâm?

    Chàng mở miệng: "Đưa Tô Hoàng hậu đi!" Ngừng một chút rồi nói tiếp: "Cho bọn họ phu thê đoàn tụ!"

    Tô Uyển Nhu nghe câu đầu tiên, mặt còn ửng hồng, nhưng khi nghe câu thứ hai, cô ta lập tức mở to mắt, run rẩy môi nói: "Minh Kỳ!"

    Cung Minh Kỳ lạnh lùng nhìn nàng ta: "Tô Hoàng hậu, bổn vương không thân thiết với ngươi. Năm xưa phụ hoàng vốn định gả ngươi cho ta, chính ta từ chối. Ngươi và hoàng huynh thật xứng đôi."

    Tô Uyển Nhu lập tức ngã ngồi xuống đất, không thể tin được. Cung Minh Kỳ đáng lẽ phải thương tiếc cô ta! Thị vệ phía sau không biết thương hoa tiếc ngọc, kéo cô ta dậy và lôi đi. Tô Uyển Nhu kêu lên: "Minh Kỳ, ta vì chàng mà khốn thủ hậu cung bao nhiêu năm, chàng đối xử với ta như vậy sao!"

    Cung Minh Kỳ nhìn Tô Uyển Nhu đầy hứng thú: "Tô Hoàng hậu, theo ta biết, ngoài hôm nay ra, ta và ngươi chưa từng gặp mặt. Ngươi dựa vào đâu mà cho rằng vì ta mà vào cung? Năm xưa hoàng huynh cầu hôn ngươi, chẳng lẽ ngươi bị ép? Ngươi hãm hại bao nhiêu phi tần và hoàng tử trong hậu cung để củng cố địa vị cũng là bị ép? Ngươi sinh con cho hoàng huynh cũng là bị ép? Có phải trong mắt ngươi, nam nhân thiên hạ đều phải vì ngươi mà điên đảo? Ngươi có bệnh phải không?"

    Tô Uyển Nhu nghẹn họng, nhìn trân trối. Cô ta không ngờ Cung Minh Kỳ lại nói như vậy. Nữ chủ phải được vây quanh, một khi có việc sẽ có người nghĩa vô phản cố giúp đỡ, cô ta đâu có sai!

    Nhìn Tô Uyển Nhu bị kéo đi, Cung Minh Kỳ cảm thấy trước mắt chưa bao giờ sáng sủa đến thế. Kiếp này, cuối cùng chàng đã không đến nỗi thất bại!

    Hứa Nặc ngạc nhiên khi thấy Lãnh Phượng Minh, đại ca cô, đến đón. Nơi cô ở hẻo lánh, những biến động lớn ở kinh thành vẫn chưa truyền đến. Dù có truyền đến, dân chúng cũng chỉ bàn tán vài ngày rồi thôi. Rốt cuộc ai làm Hoàng đế cũng chẳng liên quan nhiều đến họ, họ vẫn là những con giun, con kiến.

    Ngồi trên xe ngựa trở về kinh, cô và Hổ Phách đều không thể tin được. Khi nghe tin toàn nhà đều bình an, Hoàng đế cũng đã thay đổi, trong đầu Hứa Nặc chỉ vang lên một câu: "Nhiệm vụ hoàn thành? Nhiệm vụ thực sự hoàn thành!"

    Khi tận mắt gặp Lãnh Quốc Trung và Lãnh phu nhân, cô mới biết Lãnh gia quả thật bình yên vô sự. Lãnh phu nhân ôm nữ nhi khóc như mưa, nữ nhi kiều diễm của bà giờ hai tay đầy chai sạn, làn da trắng nõn mịn màng ngày xưa giờ đã cũng không còn như xưa mà hơi ngăm ngăm và thô ráp.

    Thực ra Hứa Nặc giờ khỏe mạnh hơn trước, chỉ là trong mắt cha mẹ, cô đã chịu khổ. Hổ Phách vì trung thành bảo vệ chủ, được Lãnh phu nhân nhận làm nghĩa nữ, tương lai sẽ gả cho tốt. Lãnh gia tuy không còn như xưa, nhưng so với trước đây vẫn sống không lo âu.

    Hứa Nặc lại được sống cuộc đời tiểu thư. Cô trò chuyện với Lãnh Quốc Trung về cuộc sống của mình. Nghe giọng nhẹ nhàng của nữ nhi, phu thê Lãnh Quốc Trung vô cùng đau lòng, thề rằng từ nay sẽ để nữ nhi sống không lo không nghĩ.

    Tô Uyển Nhu bị Cung Minh Kỳ giao cho Cung Giai Quân. Họ bị giam trong một tòa viện có lính canh gác nghiêm ngặt. Các phi tần và con cái của Cung Giai Quân bị giam ở nơi khác.

    Mẫu thân của Cung Giai Quân, Hoàng thái hậu, không chịu nổi cảnh nhi tử trở thành tù nhân, bản thân cũng bị hạ bệ truất khỏi vị trí Thái hậu, bà ta nhanh chóng uống thuốc độc tự sát.

    Thái hậu vẫn là Thái hậu. Lãnh Quốc Trung đã nói cho bà về thân phận của Phùng Đại Hải, bà vui mừng vì Phùng gia còn người. Khi gặp Phùng Đại Hải, Thái hậu vui mừng đến rơi nước mắt. Phùng Đại Hải lúc này mới biết về thân thế của mình. Biết được thân thế, Phùng Đại Hải rất mâu thuẫn. Chàng vốn đã quyết định cầu hôn Hứa nương tử, nhưng giờ biết nàng là thân nữ nhi của Lãnh Quốc Trung, từng là Hoàng hậu tiền triều. Tuy tân đế đã cho phép Lãnh hậu về nhà, tự do hôn nhân sau này, nhưng Lãnh tướng quân lại là kẻ thù diệt tộc, làm sao chàng có thể cầu hôn được?

    Phùng Đại Hải bàng hoàng không định. Hứa Nặc thì không có cảm giác gì đặc biệt, sau khi biết nhiệm vụ hoàn thành, cô đã rất phấn khích, giờ tâm trạng đã thả lỏng, chỉ chờ số 9 đến đón.

    Cung Minh Kỳ thuận lợi lên ngôi, nhưng việc buôn bán đa cấp của Tô Uyển Nhu để lại một mớ bòng bong khiến chàng đau đầu rất lâu. Trong cơn tức giận, chàng đã đưa bức thư Tô Uyển Nhu viết cho mình cho Cung Giai Quân xem.

    Từ đó, Cung Giai Quân và Tô Uyển Nhu suốt ngày đánh nhau. Hai người dùng những lời lẽ độc ác nhất để chửi rủa nhau, khiến lính canh mỗi ngày đều được mở rộng tầm mắt. Cuối cùng Tô Uyển Nhu gần như phát điên. Cô ta cứ bướng bỉnh cho rằng chỉ cần được phong làm Thái hậu là có thể rời khỏi nơi này. Cô ta điên cuồng kêu gào đòi Cung Minh Kỳ phong mình làm Thái hậu, chỉ cần một ngày, không, nửa ngày, không, một canh giờ cũng được!

    Không ai để ý đến cô ta. Cô ta cứ co ro trong góc, lẩm bẩm: "Các ngươi đều là NPC, ta phải làm Thái hậu, ta phải về được không gian!"

    Hứa Nặc trở về không gian sau một giấc ngủ. Cô hơi choáng váng. Sống ở nơi đó bảy tám năm, cô từng tưởng nhiệm vụ thất bại, chỉ có thể ở lại. Không ngờ, sau bao khúc khuỷu, cô đã hoàn thành nhiệm vụ và trở về. Cảm xúc của cô vẫn chưa hoàn toàn ổn định.

    Số 9 rất vui mừng, không ngờ lần này ký chủ lại đáng tin cậy như vậy, âm thầm hoàn thành nhiệm vụ! Thật tốt quá, cuối cùng nó đã tránh được việc bị giáng chức đi làm tạp vụ. Nó vui vẻ nói với Hứa Nặc: "Chào mừng trở về! Chúc mừng cô, đã hoàn thành nhiệm vụ hoàn mỹ. Giờ cô chính là ký chủ của tôi, chúng ta cùng nắm tay hướng tới tương lai tốt đẹp!"

    Hứa Nặc hỏi: "Tôi rời đi, nơi đó sẽ có thay đổi gì không?"

    Số 9 đáp: "Cô yên tâm, vận mệnh đã xoay chuyển. Cô đi rồi, Lãnh Phượng Sương vẫn còn đó, nửa đời sau của cô ấy sẽ rất tốt đẹp."

    "Còn cô gái đi cùng tôi, Tô Uyển Nhu thế nào?" Hứa Nặc hiếu kỳ hỏi. Cô không biết tên của cô ta, chỉ có thể gọi tên cô ta theo cách gọi trong thế giới cổ đại đó.

    Số 9 nói: "Cô ta chỉ có thể ở lại đó, tuy rằng cả hai đều vì hoàn thành nhiệm vụ, nhưng tốt nhất là không nên chọc phải nhân quả. Bởi vì một khi vô cớ chọc vào mạng người, cho dù nhiệm vụ có hoàn thành, nhiệm vụ giả cũng không thể rời khỏi thế giới. Cô ta hại chết không ít người, còn liên lụy rất nhiều nhân quả, bất kể thế nào cũng không thể về."

    Hứa Nặc chấn kinh một hồi, hóa ra không phải chỉ hoàn thành nhiệm vụ là được, còn có những nguyên tắc phải tuân thủ. Cũng may cô không có bản lĩnh gì, chỉ biết cố gắng sống sót, ngược lại trong họa có phúc.

    Số 9 rất vui vẻ, nó hướng dẫn Hứa Nặc trói định với mình, sau đó nói: "Cô yên tâm, sau này tôi sẽ ở trong thế giới nhiệm vụ nhắc nhở cô không phạm quy, làm sao cho tốt!"

    Hứa Nặc nhìn tấm ảnh trước mắt, ảnh chụp cô sắm vai Lãnh Phượng Sương, được đánh một con dấu hoàn thành, mặt sau bức ảnh có mười điểm. Đó chính là thế giới đầu tiên của cô. Sau đó lại có câu lựa chọn: "Có xóa bỏ cảm xúc không?"

    Lựa chọn này sẽ giúp ký chủ tiêu trừ cảm xúc trong thế giới nhiệm vụ để tiến hành nhiệm vụ tiếp theo, nếu không có phần điều chỉnh tâm lý này, áp lực tâm lý sau mỗi thế giới tích tụ, thế giới nhiệm vụ sau có khả năng bị chính mình hại chết.

    Hứa Nặc suy nghĩ một chút, chọn tiêu trừ, cô cảm thấy gánh nặng trong lòng được gỡ bỏ, hiện tại những gì phát sinh trong thế giới cổ đại vừa rồi chỉ như một bộ phim, không còn cảm giác canh cánh trong lòng nữa.

    Mọi cảm nghĩ và bình luận các bạn đăng bằng comment dưới cùng của truyện nhé ^^

    Trao đổi nhu cầu riêng thì đăng ở Tường nhà tớ nha Vava1810

    Danh sách các truyện tớ đã sửa ở đây: #1
     
    Chỉnh sửa cuối: 16 Tháng bảy 2025 lúc 2:04 PM
  3. Vava1810

    Bài viết:
    2
    Thế giới 2: Chị cả

    (10 chương)

    Bấm để xem
    Đóng lại
    Chương 12: Chị cả 1

    3469

    Hứa Nặc nhìn khoảng không trống rỗng và hỏi số 9: "Nơi này vẫn luôn như vậy sao?"

    Số 9 nhẹ nhàng đáp: "Cô phải có đủ điểm tích luỹ mới có thể bài trí không gian của mình. Hiện tại điểm của cô chưa đủ, nên phải cố gắng thêm nhé!"

    Ở lại không gian trống trải này cũng chẳng có gì hay ho để làm. Sau khi trói buộc số 9, Hứa Nặc nói: "Vậy tiến hành nhiệm vụ tiếp theo đi."

    Số 9 đáp: "Tốt lắm!"

    Vừa dứt lời, trước mắt Hứa Nặc tối sầm lại. Khi mở mắt ra, cô đã vào thế giới mới và nhắm mắt lại để tiếp nhận thông tin về nhiệm vụ lần này. Sau khi tiếp nhận, Hứa Nặc suýt ngã ngửa. Lần này cốt truyện không phức tạp: Hứa Đại Nữu xuất thân từ một thôn nhỏ miền núi, trong nhà cô có bảy chị em, một chuỗi hồ lô con.

    Mẹ cô cả đời chỉ vì sinh được đứa con trai út. Sau khi sinh em trai, bà mãn nguyện nhắm mắt xuôi tay. Cha cô muốn nuôi sống nhiều miệng ăn như vậy, ở trong núi làm ruộng thì cả nhà chỉ có uống gió Tây Bắc, nên đã ra ngoài làm thuê. Là nông dân không có văn hóa, không có kỹ năng ra ngoài làm thuê, ông chỉ có thể làm việc nặng nhọc. Ông đi làm ở mỏ than lậu, rồi mỏ than sập, cha cô không bao giờ trở về nữa.

    Nhà họ Hứa không quyền không thế, vào khoảng thời gian tương đương với thập niên 80 kiếp trước, cái mạng của cha cô chỉ đổi được ba mươi nghìn đồng, còn bị bà nội lấy đi một nửa. Hứa Đại Nữu vâng theo di chí của cha mẹ: Con gái, kể cả cô, đều không quan trọng, chỉ có em trai là quan trọng nhất!

    Cô trở thành nô lệ cho em trai cũng không sao, miễn là em trai được sống không lo âu. Cô đã bán hết các em gái hai, ba, bốn, năm, sáu, toàn bộ tiền đều dùng để nuôi em trai.

    Đến đây chỉ có thể tổng kết một câu: Ngu muội cưng chiều. Nhưng chuyện của Hứa Đại Nữu chưa dừng lại ở đó. Nhờ các chị, cậu em trai học hành thuận lợi đến đại học. Nhờ vẻ ngoài xuất chúng, sau khi tốt nghiệp cậu ta kết hôn với bạn gái ở thành phố.

    Cả đời tâm huyết của Hứa Đại Nữu là em trai. Khi nghe em dâu có thai, cô không chút do dự đến thành phố chăm sóc. Thói quen sinh hoạt ở nông thôn và thành phố vốn khác nhau, nên cô và em dâu liên tục xung đột, nhưng cô chịu đựng đủ loại khó chịu để hầu hạ em dâu sinh con.

    Nào ngờ em dâu lại sinh con gái, điều này cô không thể chấp nhận. Cô yêu cầu em dâu phải sinh cho họ Hứa một đứa con trai. Em dâu vừa mới sinh xong đã bị chị chồng ghét bỏ, làm sao nhẫn nhịn được, lập tức cãi nhau một trận với Hứa Đại Nữu.

    Cậu em trai chưa bao giờ biết điều hòa mâu thuẫn, lúc nào cũng rụt cổ để mặc hai người cãi nhau. Hứa Đại Nữu để ép em dâu sinh con trai, đã lén đâm kim vào bao cao su. Dẫn đến em dâu mới sinh con được nửa năm đã bất ngờ mang thai.

    Vì em dâu sinh con gái, Hứa Đại Nữu thường ngày không giúp đỡ trông con. Em dâu một mình chăm con, vốn đã mệt mỏi, lại bất ngờ mang thai và là thai ngoài tử cung, chỉ có thể phẫu thuật.

    Sau khi mổ về nhà, tình cờ em dâu nghe được việc mình mang thai là do Hứa Đại Nữu gây ra. Cô ta yêu cầu chồng đuổi chị đi, và anh chồng đã làm theo. Hứa Đại Nữu còn trách móc em dâu không sinh được con trai, khiến em dâu bị trầm cảm sau sinh. Với sự giúp đỡ của bố mẹ đẻ, em dâu không chịu nổi nữa đã kiện và ly hôn chồng.

    Vì nhà cửa xe cộ đều là của nhà gái, cậu em trai đành phải ra đi tay trắng. Sau khi ly hôn, cậu ta luôn oán trách chị gái. Hứa Đại Nữu thương em như móc tim móc gan, bị em trách móc một câu đã đi làm thuê trong thành phố để kiếm tiền cho em.

    Sau ly hôn, cậu em trai rượu chè thuốc lá không kiêng, đi chơi đủ nơi, sống cực kỳ không điều độ, nên gan rất nhanh bị hỏng. Cậu ta bảo chị hiến gan, Hứa Đại Nữu không nói hai lời đã đồng ý. Sau phẫu thuật, cậu em trai biến mất, còn Hứa Đại Nữu nằm mờ mịt trong phòng thuê, cuối cùng chết vì không được chăm sóc tốt sau mổ.

    Nhiệm vụ lần này: Hứa Đại Nữu hy vọng em trai có thể quan tâm đến mình, không thờ ơ với cô, vì cả đời cô tồn tại chỉ để vì em trai.

    Hứa Nặc tiêu hóa câu chuyện này mất nửa ngày. Cô mới chỉ trải qua một thế giới, ở thế giới trước đó cũng chỉ sống có bảy tám năm, nói cho cùng cô vẫn còn là đứa trẻ! Cô thở dài não nề. Hứa Đại Nữu vì em trai mà cả đời không lấy chồng. Nhưng kết cục này khiến Hứa Nặc thực sự không thể đồng cảm! Lần này cô đến vào thời điểm Hứa Đại Nữu định bán Hứa Nhị Nữu. Khoản bồi thường của cha Hứa đã đến tay, Hứa Đại Nữu cất kỹ số tiền này, định dành cho em trai tiêu xài.

    Hiện tại chi tiêu trong nhà không đủ, có người đến thương lượng mua mấy đứa em gái, và cô đã đồng ý ngay. Hôm nay chính là ngày nhận tiền giao người. Hứa Đại Nữu năm nay mười tám tuổi, em trai út mới ba tuổi. Em gái thứ hai cũng mới mười lăm. Hôm nay người bị bán chính là em gái thứ hai. Nhị Nữu ngồi thẫn thờ trong căn phòng tối tăm thấp bé. Cô biết hôm nay mình sẽ bị bán, nhưng không có cách nào. Nhà nghèo không có gì ăn, em trai thì cần ăn cần uống, bệnh thì phải khám bác sĩ, tương lai còn phải đi học, không có tiền thì làm sao? Mấy đứa em gái khác ngồi co ro bên nhau, khóc thút thít.

    Hứa Nặc đã tiếp nhận và tiêu hóa xong cốt truyện. Cô chậm rãi bò dậy khỏi chiếc giường đất xám xịt. Nhà họ Hứa quá nghèo, chỉ có ba gian nhà tranh mái thấp. Một gian là phòng khách kiêm phòng bếp, một gian là phòng ngủ của Hứa Đại Nữu và em trai út, còn một gian là phòng ngủ của các em gái.

    Em trai út đang chơi bùn ngoài sân. Trong ấn tượng của cậu, chỉ cần mở miệng là các chị sẽ thỏa mãn. Cậu còn chưa hiểu thế nào là sinh ly tử biệt. Thấy chị cả đi ra, các em gái nhìn cô với ánh mắt mong đợi. Hứa Nặc im lặng nhìn mấy đứa trẻ gầy gò trước mặt, em gái thứ hai mười lăm tuổi cũng có vẻ suy dinh dưỡng.

    Mấy đứa trẻ người nào cũng xám xịt bẩn thỉu, cả nhà lộn xộn, đông một đống rác, tây một đống đồ linh tinh. Trong mắt Hứa Nặc, nơi này chẳng khác gì chuồng heo. Cô vừa mới từ khuê phòng tinh xảo của tiểu thư họ Lãnh bước ra, sự chênh lệch quá lớn! Hứa Nặc nhìn quanh rồi chậm rãi hỏi: "Đã ăn cơm chưa?"

    Hứa Nhị Nữu đáp: "Em trai đã ăn." Ý là cục cưng đã ăn là được, những người khác không ăn cũng chẳng sao.

    Hứa Nặc nói: "Nấu thêm đi, cả nhà cùng ăn!"

    Nghe vậy, Hứa Nhị Nữu đến lu gạo múc vài nắm, rồi bảo Tam Nữu rửa sạch vài củ khoai lang, bỏ gạo và khoai lang vào nồi nấu. Dần dần, mùi gạo bay ra, mấy đứa con gái đều nuốt nước miếng. Nhìn cảnh tượng trước mắt, Hứa Nặc lại thầm thở dài! Mới đây không lâu cô còn được ăn cả bàn món ngon tinh xảo!

    Bao nhiêu miệng ăn là gánh nặng quá lớn! Cô có gánh vác nổi không? Kiếp này, Hứa Nặc không định bán bất kỳ đứa em gái nào, dù sao cũng phải ở bên nhau. Trong kiếp sống trước của Hứa Đại Nữu, những đứa em gái bị bán đi cũng chẳng có tương lai tốt đẹp gì, chúng đều lặng lẽ trở thành những Hứa Đại Nữu khác.

    Khi cháo khoai lang đã nấu xong, Nhị Nữu cầm bát múc một bát cho Hứa Nặc trước, rồi lần lượt múc cho các em gái. Cả lũ trẻ cúi đầu húp cháo khoai.

    Em trai út lắc lư đi vào, nhìn vào bát của Hứa Nặc rồi ngửa mặt nũng nịu: "Tiểu Bảo muốn ăn trứng gà!"

    Hứa Nặc đáp: "Không có trứng gà. Muốn ăn thì ăn giống chúng ta." Cô thực sự không thể thương xót đứa em trai này.

    Hứa Nhị Nữu kinh ngạc liếc nhìn chị cả.

    Em trai mếu máo định khóc, Hứa Nặc lạnh lùng nói: "Em dám khóc, chị sẽ nhốt em lại!" Cậu bé làm sao chịu nổi ủy khuất này, òa lên khóc.

    Các chị buông bát nhìn em trai, Nhị Nữu định đi ôm cậu, nhưng Hứa Nặc ngăn lại: "Mặc em đi! Không được chiều em."

    Lúc này, bên ngoài có tiếng phụ nữ: "Đại Nữu có nhà không?"

    Mặt Hứa Nhị Nữu tái nhợt. Hứa Nặc buông bát, bước ra khỏi căn phòng thấp bé. Một phụ nữ trung niên béo tốt dẫn theo một người đàn ông gầy gò đang đứng ngoài cửa.

    Thấy Hứa Nặc ra, người phụ nữ cười nói: "Đại Nữu, tôi mang tiền đến rồi, cô bảo Nhị Nữu ra cho người ta xem nào."

    Hứa Nặc liếc nhìn người đàn ông rồi nói: "Chị Vương à, tôi không gả Nhị Nữu nữa, mời chị dẫn người về đi." Bán người nghe khó nghe quá, gả em gái nghe dễ chịu hơn nhiều. Con gái lớn lên dù sao cũng phải lấy chồng.

    Người phụ nữ nóng nảy: "Đã nói chuyện êm đẹp rồi, sao lại đổi ý? Nếu cô chê tiền ít, chúng tôi thêm 500 nữa?"

    Hứa Nặc đáp: "Không phải vấn đề tiền bạc. Nói thật với chị, hôm qua tôi nằm mơ thấy mẹ tôi, bà không cho tôi gả Nhị Nữu." Dù sao cũng không thể tìm mẹ Hứa để đối chất.

    Người phụ nữ nói: "Đại Nữu, không thể nói vậy được. Tôi đã dẫn người đi đường xa đến đây, cô nói không gả là không gả, vậy không phải đùa người sao!"

    Hứa Nặc đáp: "Xin lỗi chị, nhưng hiện tại tôi nhất định không gả Nhị Nữu. Lần sau sẽ đền bù cho chị!"

    Thấy Hứa Nặc cố chấp, người phụ nữ đành thở dài: "Thôi được, vốn là chuyện hai bên tự nguyện, không thể ép được. Đại Nữu, cô nhớ kỹ nhé, lần này tôi có thể giới thiệu cho em gái cô một nhà trả được ba ngàn đồng, nếu cô đổi ý thì sẽ không có giá này nữa đâu!"

    Hứa Nặc gật đầu: "Phiền chị quá, tôi hiểu rồi. Thật xin lỗi! Nhà tôi nghèo nàn, không thể mời chị uống nước được."

    Người phụ nữ nói: "Tôi không thiết nước nhà cô. Đi thôi!" Rồi dẫn người đàn ông đi. Người đàn ông ghé tai nói với cô ta vài câu.

    Người phụ nữ dừng lại và nói: "Đại Nữu, vậy thế này, em gái cô không gả, hay chính cô có muốn suy nghĩ không? Cũng là ba nghìn đồng, không thiếu một xu! Nhà họ Lưu giàu có hơn nhà cô nhiều."

    Hứa Nặc cười đáp: "Tôi mà lấy chồng thì không đơn giản chỉ có một mình tôi đâu. Tôi còn năm đứa em gái và một đứa em trai, nhà anh ta có chịu nuôi không?"

    Người đàn ông lắp bắp: "Em trai cô tôi có thể nuôi đến 18 tuổi, còn các em gái có thể gả đi."

    Mặt Hứa Nặc sa sầm: "Tôi còn tiếc không nỡ bán em gái mình! Đến lượt anh làm chủ bán các em tôi à? Mau cút đi, đừng để tôi phải nói lời khó nghe!"

    Chị Vương kéo người đàn ông đi: "Anh về bàn với cha anh đã rồi hãy nói. Nuôi người ta đến 18 tuổi, anh nói dễ quá! Nhà người ta có đồng ý không? Một nhà toàn đàn ông, lo cho mình trước đi!"

    Sau khi đuổi hai người đi, Hứa Nặc trở vào nhà, thấy Nhị Nữu đang lau nước mắt. Hứa Nặc nói: "Thôi nào, cả nhà chúng ta ở bên nhau, khó khăn gì cũng vượt qua được!"

    Nhị Nữu vội đáp: "Vâng!"

    Nhìn căn nhà lộn xộn trước mắt, Hứa Nặc nói: "Nào, Nhị Nữu, Tam Nữu, Tứ Nữu, cùng chị dọn dẹp nhà cửa một chút. Ngũ Nữu và Lục Nữu trông em trai!"

    Trẻ con nhà nghèo sớm biết lo toan việc nhà. Những đứa con gái này đều làm việc giỏi, chỉ là trước đây không ai chỉ dẫn cách sắp xếp nhà cửa, nên đã quen với cảnh lộn xộn và không còn cảm giác gì nữa.

    Hứa Nặc không chịu nổi. Nghèo không sợ, nhưng vừa nghèo vừa bẩn thì không thể chịu được! Lúc trước khi nằm liệt giường không cử động được, cả nhà lộn xộn như bãi rác, làm sao sống nổi! Trước đây, cô và Hổ Phách ở tiệm nhỏ kia, hai người cũng giữ gìn sạch sẽ. Dẫn các em gái làm một cuộc tổng vệ sinh, Hứa Nặc vứt đi không ít rác rưởi chất đống trong nhà, không dùng được vào việc gì, chỉ chiếm chỗ và làm bẩn nhà.

    Nhị Nữu ngập ngừng: "Chị cả, mấy thứ này đều vứt hết sao? Tiếc quá."

    Hứa Nặc đáp: "Có gì mà tiếc? Mấy thứ này chúng ta dùng được việc gì? Cô nhìn mấy bộ quần áo này, ai có thể mặc? Làm giẻ lau cũng không thấm nước. Sau này đừng nhặt những rác rưởi này nữa. Có chị ở đây, cả nhà nhất định sẽ có ngày tốt đẹp hơn!" Những thứ rách nát này, ngay cả dân thu mua phế liệu cũng không muốn.

    Tam Nữu nói: "Chị cả, em nghe lời chị!"

    Hứa Nặc mỉm cười. Sau khi quét dọn trong ngoài nhà một hồi, vứt hết rác rưởi, căn nhà tranh lập tức trông sạch sẽ hơn nhiều. Các cô gái đều lộ nụ cười tươi.

    Hứa Nặc nhìn các em gái lấm lem: "Múc nước, đun nóng để tắm rửa!"

    Ngũ Nữu tám tuổi dẫn theo Lục Nữu sáu tuổi và em trai ba tuổi, cứ cười mãi. Nhìn các chị bận rộn, cô bé không kìm được niềm vui.

    Ngày đầu tiên đến đây, Hứa Nặc đã dọn dẹp nhà cửa một lần, tắm rửa sạch sẽ cho các em gái. Người ta chỉ có thể từ từ xây dựng lòng tự tôn khi bắt đầu từ việc giữ mình sạch sẽ.

    * * *

    Chương 13: Chị cả 2

    3514

    Đến tối, Hứa Nặc sắp xếp lại chỗ ngủ: Ba chị em lớn ngủ cùng nhau, bốn đứa nhỏ ngủ chung với nhau. Các em gái không hiểu ý nghĩa gì, nhưng chúng đều rất vui vẻ.

    Trong núi chưa có điện, vẫn phải thắp đèn dầu. Hứa Nặc biết hiện tại là cuối thập niên 80, mười lăm ngàn tiền bồi thường không nhiều không ít. Số tiền này cô nhất định phải dùng đến, trong nhà có nhiều miệng ăn như vậy, cô phải đảm bảo các em gái được ăn no!

    Hiện tại trong nhà thiếu thốn rất nhiều thứ, ngay cả kem đánh răng, bàn chải đánh răng cũng không có, khăn mặt thì mấy đứa em gái dùng chung. Nhiệm vụ của cô thật nặng nề. Ngày hôm sau, Hứa Nặc công bố quy tắc mới trong nhà. Trước tiên, phân công việc nhà, nấu cơm giặt giũ không thể đè lên một người, mỗi người phải làm tốt phần việc của mình.

    Cô hỏi: "Có ai muốn đi học không?"

    Câu hỏi khiến mấy đứa em gái sửng sốt. Tam Nữu hỏi: "Chị cả, chúng em có thể đi học sao?"

    Hứa Nặc đáp: "Tất nhiên là được. Ai muốn đi, chị sẽ đưa đi. Nhưng nói trước, nhà ta nghèo, đã đi học thì nhất định phải đạt thành tích tốt, nếu không thì không cần đi nữa!"

    Tứ Nữu hỏi: "Vậy em có thể đi không?"

    Hứa Nặc nói: "Ai muốn học đều có thể đi. Nhưng hiện giờ còn đang nghỉ hè, đợi khai giảng chị sẽ dẫn các em đến trường đăng ký. Học được hay không là tùy vào các em!"

    Mấy đứa con gái hào hứng thì thầm với nhau.

    Nhị Nữu ngập ngừng kéo tay Hứa Nặc, ghé đầu nói nhỏ: "Chị cả, nhà mình đâu có nhiều tiền như vậy."

    Hứa Nặc vỗ vỗ tay em: "Em đừng lo chuyện đó. Thuyền đến đầu cầu tự nhiên thẳng. Mấy ngày nữa chị xuống núi một chuyến mua vài thứ, em đi cùng chị nhé." Nhị Nữu đã lớn, không thể đi học được nữa, nhưng cô bé là một đứa trẻ đặc biệt chăm chỉ.

    Những thay đổi trong nhà họ Hứa người ngoài không biết, nhưng cậu em trai cảm nhận rõ rệt nhất. Cậu không còn được đối xử đặc biệt nữa. Trước đây, cậu luôn được ăn ngon nhất, các chị hoặc ăn qua loa hoặc không ăn. Mọi yêu cầu của cậu đều được thỏa mãn. Giờ đây Hứa Nặc đã thu hồi tất cả đặc quyền đó.

    Các em gái lúc đầu chưa quen, vẫn ưu tiên em trai, món ngon vẫn để dành cho em út. Hứa Nặc mặt lạnh mắng một trận: "Từ nay về sau, ai còn chiều chuộng em trai thì sẽ cùng nó đói bụng!"

    Mấy đứa nhỏ nhanh chóng thích nghi, rốt cuộc chúng thích được đối xử bình đẳng như em trai. Nhị Nữu và Tam Nữu lúc đầu chưa thay đổi được, lén lút giấu đồ ngon cho em trai. Nhà họ Hứa nghèo, đồ ngon cũng chỉ là trứng gà hoặc bánh bột mì. Hứa Nặc nói được làm được, bắt hai đứa em gái nhịn đói cả ngày. Từ đó về sau không ai dám đối xử đặc biệt với em trai nữa. Hứa Nặc không phải ngược đãi cậu bé, cô chỉ đối xử công bằng. Cậu em trai còn nhỏ, bị Hứa Nặc nghiêm khắc uốn nắn, vài ngày sau cũng quen với việc ăn chung nồi với các chị, tô trứng hấp cũng được chia đều cho mỗi người một ngụm.

    Mấy ngày sau, có người trong thôn định xuống núi, Hứa Nặc đi nhờ xe kéo cùng với Nhị Nữu xuống núi. Trên đường, người trong thôn hỏi: "Đại Nữu, cô xuống núi làm gì vậy?"

    Hứa Nặc đáp: "Mua ít nhu yếu phẩm. Sắp khai giảng rồi, cũng mua ít dụng cụ học tập."

    Người trong thôn nói: "Em trai cô còn nhỏ mà, học gì được?"

    Hứa Nặc đáp: "Không phải cho em trai, mà cho mấy đứa em gái."

    Người trong thôn tặc lưỡi: "Ồ, cô muốn cho các em gái đi học à? Vậy thì khó lường đấy!"

    Đến huyện thành, kinh tế lúc này chưa phát triển, vẫn đang trong giai đoạn phục hồi. Trong mắt Hứa Nặc, không có gì đáng giá để mua, nhưng trong mắt Nhị Nữu, huyện thành đẹp đến không ngờ.

    Hứa Nặc mua mấy tuýp kem đánh răng, mỗi người một bàn chải đánh răng, rồi mỗi người một cái cốc. Nhị Nữu can ngăn: "Một cái cốc là đủ rồi, dùng luân phiên."

    Hứa Nặc kiên quyết: "Không được, mỗi người một cái!" Cô còn mua cho mỗi người một cái khăn mặt. Nhị Nữu không thể hiểu ý tưởng của chị cả. Hứa Nặc muốn bồi dưỡng lòng tự trọng cho các em gái.

    Sau khi mua thêm một số vật dụng cần thiết trong nhà, Hứa Nặc đi xem thị trường có những gì để buôn bán. Cuối thập niên 80, nền kinh tế đang dần phục hồi, thị trường có khá nhiều hàng hóa, gà vịt thịt cá không thiếu. Hứa Nặc nhìn những con gà ở chợ và đứng ngẩn người một lúc.

    Trong nhà cũng nuôi vài con gà, trước đây là để tìm đồ ngon cho em trai, giờ thì trứng được chia đều cho mọi người. Hứa Nặc đang suy nghĩ về cuộc sống sau này, tiền bồi thường chắc chắn sẽ có ngày dùng hết, lúc đó phải làm sao? Cô cần nghĩ cách kiếm tiền. Đi làm thuê không thực tế, trong nhà có nhiều người như vậy, hơn nữa làm thuê cũng chẳng được mấy đồng. Thị trường kinh tế đang phục hồi, các loại vật tư đều khan hiếm. Cô nhớ đến ngọn đồi sau nhà, nếu dùng để nuôi gà có lẽ sẽ được. Cô cần cân nhắc kỹ.

    Trở về không có xe đi nhờ, cô và Nhị Nữu đi bộ về nhà, thay phiên nhau xách đồ. May mà thân thể này đã quen làm việc nặng, những hoạt động này không thành vấn đề. Vừa về đến nhà, cả lũ trẻ ùa ra. Hứa Nặc phân phát đồ cho chúng, các em gái ôm bàn chải đánh răng và cốc của mình, mặt rạng rỡ niềm vui.

    Ngũ Nữu còn nói với em trai: "Đây là cốc và bàn chải đánh răng của em, em phải giữ gìn đấy!"

    Cậu em trai rất ngây thơ, nhưng thấy các chị đều có một cái cốc, cậu cầm cái cốc hồng nhạt của mình và cũng nhếch môi cười. Nhị Nữu nhìn nụ cười trên khuôn mặt các em, dường như đã hiểu được phần nào vì sao chị cả muốn cho mỗi người một cái cốc.

    Các em gái đều rất ngoan ngoãn, phân công việc nhà cũng hoàn thành tốt. Gia đình họ Hứa tuy nghèo nàn cũ kỹ, nhưng giờ đây trong nhà sạch sẽ, mấy đứa trẻ cũng được chăm sóc gọn gàng, quần áo tuy có vá víu nhưng không còn lôi thôi như trước. Người trong thôn thấy vậy đều khen Hứa Đại Nữu chăm sóc các em tốt.

    Các em gái xếp cốc của mình thành hàng ngay ngắn, bàn chải đánh răng đều hướng về một phía.

    Hứa Nặc vẫn đang suy nghĩ về kế sinh nhai tương lai. Bỗng bác cả và bà nội Hứa Nặc đến thăm. Cha Hứa Nặc đã mất từ lâu. Bà nội sinh được năm người con trai, cha Hứa Nặc đứng thứ ba, không được bà nội yêu thích từ nhỏ. Khi lấy vợ, ông đã bị bà nội tách ra ở riêng, vợ ông cũng luôn bị bà nội chê trách vì không sinh được con trai. Khi con trai bất ngờ qua đời, bà còn cứng rắn lấy đi mười lăm ngàn đồng từ khoản bồi thường. Đúng vậy, cha Hứa Nặc được bồi thường ba mươi ngàn, bà nội đã lấy đi một nửa.

    Bà nội chẳng quan tâm gì đến mấy đứa con gái của con trai thứ ba, dù sao bà cũng sống với con trai cả.

    Giờ hai người đến làm gì? Vì nghe nói Hứa Nặc vừa đi một chuyến vào thành phố, mua về nhiều thứ, họ muốn đến vòi vĩnh. Tiêu hết tiền thì đừng kêu nghèo! Trong nhà có nhiều con gái như vậy, sao không bán đi vài đứa! Kiếp trước, mỗi lần Hứa Đại Nữu bán đi một đứa em gái, bà nội lại đến lấy đi một phần tiền, giờ thì không có nữa.

    Hứa Nặc đón hai người vào nhà, Nhị Nữu bưng hai chén nước lên. Vợ bác cả nhìn căn nhà cũ kỹ nhưng sạch sẽ, ngay cả nền đất cũng được quét dọn sạch, trong phòng gọn gàng, không còn là đống rác như trước, bà ta cười nói: "Đại Nữu thật là chăm chỉ, quét dọn nhà cửa sạch sẽ quá."

    Hứa Nặc thản nhiên đáp: "Đây là công của Nhị Nữu và các em. Bà và bác đến có việc gì?"

    Bà nội nói: "Nghe nói cháu đi huyện thành mua về không ít đồ? Đại Nữu à, cha cháu để lại cho cháu nhiều tiền như vậy, đó đều là để dành cho em trai cháu, cháu đừng phung phí. Đến lúc hết tiền thì đừng có đến xin bà! Bà nuôi con trai không được hưởng phúc, cháu đừng nghĩ bà sẽ nuôi em trai cháu!"

    Hứa Nặc đáp: "Bà cứ yên tâm, dù không có cơm ăn cháu đi ăn xin cũng không đến phiền bà đâu!"

    Vợ bác cả nói: "Đại Nữu à, cháu nói gì vậy, bà chỉ tốt bụng nhắc nhở cháu thôi. Hơn nữa Nhị Nữu đã lớn như vậy, cháu không gả nó đi, chẳng lẽ định nuôi nó cả đời?"

    Hứa Nặc đáp: "Thưa bác, con gái bác năm nay gần hai mươi rồi, sao bác cũng không gả nó đi? Chuyện nhà cháu không cần bác bận tâm!"

    Vợ bác cả sa sầm mặt: "Đại Nữu, đừng có coi lòng tốt là lòng lang dạ thú. Chúng ta đều vì cháu mà lo. Cha cháu chỉ để lại có chút tiền, cháu không biết tiết kiệm, tiêu hết rồi, Tiểu Bảo ăn gì? Ta thấy cháu nên đưa tiền cho bà giữ hộ, đợi Tiểu Bảo đi học thì làm học phí!"

    Hứa Nặc bật cười: "Bà cũng nghĩ vậy sao?"

    Bà nội nói: "Chẳng phải vì sợ cháu không biết quý trọng đó sao! Toàn mua những thứ không thiết thực!"

    Hứa Nặc đáp: "Cảm ơn hai người có lòng tốt, nhưng cháu không đồng ý! Tiền cha cháu để lại chỉ có cháu mới được quyền chi tiêu, không đến lượt người khác xen vào! Nếu bác cả không sợ mất mặt, chúng ta có thể ra thôn nói chuyện, xem hai người định bắt nạt lũ trẻ mồ côi không cha mẹ này đến mức nào! Bà đừng tưởng cháu không biết cha cháu được bồi thường bao nhiêu tiền. Cháu không so đo với bà, coi như cha cháu hiếu thảo với bà! Bà còn muốn bức chết chúng cháu sao? Bà không sợ cha cháu nửa đêm về tìm bà à?"

    Hứa Đại Nữu ngày thường là người chỉ biết phục tùng em trai, không dám tranh cãi với ai, nên mới bị người khác xúi giục bán từng đứa em gái một. Giờ đây cô bùng nổ, khiến bà nội và vợ bác cả hoảng sợ. Hai người bị Hứa Nặc cầm chổi đuổi ra khỏi cửa, nhất thời không tìm được lời đáp trả, chỉ ném lại một câu: "Sau này không có cơm ăn thì đừng đến tìm chúng ta!" rồi quay đầu bỏ đi.

    Nhị Nữu lo lắng nhìn Hứa Nặc. Hứa Nặc cười: "Sao vậy, mau nấu cơm đi, hai con ruồi có gì đáng để ý!"

    Nhị Nữu nghe chị cả ví bà nội và mẹ bác cả như ruồi bọ, khẽ mím môi cười, rồi cùng Tam Nữu đi nấu cơm.

    Hứa Nặc không để bà nội và vợ bác cả trong lòng. Dù sao những người thân này sợ các cô dính vào họ, họ sẽ tránh càng xa càng tốt. Cô cũng sẽ không làm phiền họ, nhưng nếu họ có ý đồ xấu với các chị em cô, cô tuyệt đối không khách khí!

    Cô đến ngọn đồi sau nhà xem xét. Đây quả là một nơi tốt, nuôi gà có lẽ sẽ thành công. Cô cần tính toán kỹ cách nuôi.

    Trong nhà tổng cộng có mười lăm ngàn tiền bồi thường, cộng với ba ngàn đồng tiền tích góp của cha Hứa khi làm thuê. Số tiền này Hứa Nặc phải tính toán sử dụng cẩn thận. Hơn nữa sắp hết nghỉ hè, khai giảng, cô còn phải đăng ký cho các em gái đi học nữa, thật là đau đầu!

    Trong nhà còn có vài mẫu đất, trước đây cô chỉ trồng một ít. Hiện tại trong nhà có bảy tám mẫu đất mà để một mình Hứa Nặc canh tác, cô không chắc mình làm nổi. Hơn nữa, chỉ dựa vào trồng trọt mà muốn nuôi sống nhiều miệng ăn như vậy là không thể.

    Mảnh vườn rau trước nhà được Nhị Nữu và các em chăm sóc rất tốt, nhưng canh tác diện tích lớn lại là vấn đề, trước đây đều do cha Hứa về làm.

    Cô tranh thủ lúc chưa hết nghỉ hè, dặn dò Nhị Nữu trông nom các em, rồi xuống núi đi khảo sát thị trường. Cô không chỉ đến huyện thành mà còn mua vé đi tỉnh thành. Tỉnh thành phồn hoa náo nhiệt hơn nhiều. Sau khi đi xem vài vòng, cô biết nếu nuôi gà tốt thì chắc chắn bán được. Cô trở về chuẩn bị công việc.

    Trước tiên, cô đến Ủy ban thôn để xin bỏ canh tác đất đai. Không có lao động tráng kiện, đất này canh tác không nổi. Một mẫu đất cô chỉ cần trả khoảng 50 đồng một năm là được, trong nhà có bảy tám mẫu đất, một năm cũng chỉ mất ba bốn trăm đồng.

    Cán bộ thôn quan tâm hỏi: "Đại Nữu, sau này cô định làm gì?"

    Hứa Nặc đáp: "Thưa thư ký Trần, ngọn đồi sau nhà tôi, thôn có thể cho tôi thuê được không? Tôi muốn dùng để nuôi gà."

    Thư ký Trần nói: "Ngọn đồi đó không đáng giá gì. Nếu cô muốn, thôn sẽ cho cô sử dụng. Nhưng nuôi gà cô có biết không?"

    Hứa Nặc đáp: "Từ từ sẽ học. Dù sao cũng phải làm gì đó để nuôi sống bản thân mà!"

    Thư ký Trần gật đầu cười. Trước đây ông từng nghe nói cô định gả Nhị Nữu đi, ông đã đến làm công tác tư tưởng. Lúc đó Hứa Đại Nữu chỉ biết khóc chứ không nói gì khác, thư ký Trần còn giúp cả nhà xin trợ cấp hộ nghèo, hy vọng Hứa Đại Nữu không phải bán Nhị Nữu.

    Nhưng lúc đó, trong mắt Hứa Đại Nữu chỉ có em trai, các em gái gần như không tồn tại. Ông cũng không tiện can thiệp quá nhiều vào chuyện nhà họ Hứa. Lúc đó bà nội Hứa còn đuổi theo ông nói: "Không cho gả Nhị Nữu, ông thư ký Trần có chịu bỏ tiền nuôi mấy miệng ăn không!"

    Sau này nghe nói Hứa Đại Nữu không bán Nhị Nữu nữa, có lẽ cô đã nghĩ thông. Giờ đây ông rất ngưỡng mộ tính cách độc lập kiên cường của cô gái này. Ông giao ngọn đồi cho Hứa Nặc sử dụng, và theo yêu cầu của cô, lập giấy tờ chứng nhận.

    * * *

    Chương 14: Chị cả 3

    3255

    Bây giờ, Hứa Nặc phải dọn dẹp ngọn đồi, làm hàng rào từng bước một, còn có nhiều việc phải làm.

    Về đến nhà, Hứa Nặc tập họp các em ngồi vây quanh, cô tuyên bố: "Ngọn đồi sau nhà chúng ta đã được thôn giao cho mình để nuôi gà. Ngày mai chị sẽ bắt đầu bận rộn, em hai, em ba giúp chị, em tư ở nhà trông em trai và các em gái, quản việc quét dọn nhà cửa, nấu ba bữa cơm mỗi ngày, có vấn đề gì không?"

    Mọi người đều lắc đầu. Từ khi chị cả từ chối bán chị thứ Nhị Nữu, các chị em trong nhà họ Hứa cảm thấy mọi thứ thay đổi không ít. Những thay đổi này các em không hiểu hết, nhưng đều thích. Chị cả hiện giờ yêu cầu nghiêm ngặt về vệ sinh cá nhân, tuyệt đối không được lôi thôi, móng tay dù dài cũng phải giữ sạch sẽ. Vì có nhiều trẻ con, việc chăm sóc tóc dài cho con gái không thuận tiện nên các chị em nhà họ Hứa đều để tóc ngắn. Mấy đứa trẻ đều có thể làm việc nhà. Ba gian nhà tranh cùng sân trước sân sau không còn là đống rác nữa.

    Trước đây, người trong thôn thường đem quần áo cũ không dùng nữa hoặc nhặt được từ nơi khác cho các chị em nhà Hứa, vì nhà Hứa có nhiều con, quần áo gì cũng có thể mặc được. Những quần áo này thường chất đống chiếm gần nửa sân, nhưng ngay ngày hôm sau khi Hứa Nặc đến, cô đã thu dọn vứt hết.

    Hiện giờ khi có người mang quần áo đến, chị cả nhà họ Hứa không nhận lấy một món nào. Cô thà để các em gái mặc quần áo rách một chút còn hơn nhận những bộ quần áo không dùng được đó. Cô thậm chí mua vải bông rẻ nhất, bảo Nhị Nữu và Tam Nữu tự may quần áo. Sau khi cưới, cha Hứa đã mua cho mẹ một chiếc máy may.

    Hứa Nặc không biết sử dụng, nhưng Nhị Nữu và Tam Nữu đều biết, nên giờ đây bọn trẻ đều mặc quần áo tự may. Tuy kiểu dáng đơn giản đến mức gần như không có, nhưng rất thoải mái. Cậu em út còn chưa hiểu gì, vui vẻ mặc quần áo do các chị may, chạy khắp sân.

    Ngày hôm sau, Hứa Nặc cầm nông cụ dẫn Nhị Nữu và Tam Nữu đi khảo sát ngọn đồi. Đất đai ở đây cằn cỗi, cây cối không sum suê, bụi rậm, dây leo và cỏ dại mọc nhiều.

    Hiện tại không có nhiều tiền, Hứa Nặc quyết định làm từ từ. Cô xác định khu vực nuôi gà, rồi bắt đầu dọn sạch cỏ dại và bụi rậm trong khu vực đó.

    Cô vung cuốc lên trước, dặn dò: "Cây cối đừng động đến, chỉ cần dọn sạch cỏ dại là được!"

    Nhị Nữu và Tam Nữu bắt đầu làm theo. Không phải Hứa Nặc muốn bắt hai em gái giúp đỡ, mà thật sự không còn cách nào khác. Cô ở đây mới 18 tuổi, không nhờ các em gái giúp, một mình cô không thể lo hết nhiều việc như vậy, mà thuê người thì phải trả tiền.

    Hiện tại cô chưa định làm quy mô lớn, nuôi một hai trăm con gà không cần nhiều chỗ, tự làm trước, tương lai nếu có thể mở rộng quy mô sẽ tính tiếp.

    Trưa các cô về nhà ăn cơm, ăn xong lại đi làm tiếp. Tứ Nữu trông coi nhà cửa chu đáo, thật khó cho cô bé mới mười hai tuổi đã phải nấu cơm cho cả nhà. Hứa Nặc xoa đầu em gái, Tứ Nữu nhìn chị cả cười toe toét.

    Thức ăn không ngon lành gì, chỉ là cơm khoai lang đơn giản, với dưa muối. Mấy quả trứng được xào thành một đĩa, rồi chia đều mỗi người một đũa.

    Hứa Nặc đã đặt ra quy tắc cho cả nhà, dù ăn uống gì cũng không được nhường tới nhường lui. Em trai Hứa mới ba tuổi, Lục Nữu sáu tuổi, hai đứa này còn quá nhỏ không biết làm gì, còn những đứa trẻ khác đều phải làm việc nhà.

    Lục Nữu tuy nhỏ nhưng rất hiểu chuyện. Chị cả bảo cô bé trông em trai, ra ngoài cô bé luôn nắm tay em, trong nhà cũng không rời em nửa bước. Điều này giúp các chị lớn bớt lo lắng rất nhiều.

    Hứa Nặc đã nói: "Chúng ta mọi người đều nỗ lực vì gia đình này, nên về ăn uống, ai cũng được hưởng như nhau. Em trai lớn lên cũng như vậy, không cần đối xử khác biệt!"

    Nhị Nữu và Tam Nữu đã từng bị Hứa Nặc phạt, giờ hoàn toàn không dám cưng chiều em trai nữa. Các em gái đều nghe lời chị cả răm rắp.

    Sau một ngày làm việc vất vả, ba chị em mệt đến kiệt sức, chân tay đều phồng rộp. Hứa Nặc thấy các em gái bóc phồng rộp, đau nhức chân, bảo các em đi ngủ sớm, còn mình thì ngồi bên đèn dầu lập kế hoạch.

    Nhị Nữu khẽ nói: "Chị cả, chị cũng nên nghỉ sớm."

    Hứa Nặc gật đầu: "Chị biết rồi, em đi ngủ trước đi."

    Dọn sạch một khu đất theo yêu cầu làm ba chị em mất một tuần. Trên đồi xuất hiện một khoảng đất trống vài trăm mét vuông, chỉ còn vài cây. Hứa Nặc đi quanh khu đất trống vài vòng. Hiện giờ cô cần làm một chuồng gà và một căn nhà nhỏ để trông coi gà. Cô quyết định nuôi gà theo kiểu bán thả rông: Gà con sức đề kháng yếu thì nuôi trong chuồng, lớn lên có thể thả ra chạy trên đồi. Cách nuôi này, gà sẽ ra trứng muộn hơn, nhưng chất lượng thịt tốt. Hứa Nặc hiện tại không theo đuổi việc làm giàu, cô chỉ muốn nuôi sống các em gái và em trai, chỉ cần kiếm đủ tiền sinh hoạt cho cả nhà là được.

    Hứa Nặc không thể tự xây nhà, nên phải nhờ người trong thôn giúp đỡ. May mà gỗ rẻ, cô chỉ cần bỏ tiền mua một số vật liệu khác và trả công nhân công.

    Người trong thôn biết Hứa Nặc muốn nuôi gà, một số người khích lệ cô có ý tưởng và chịu khó, số khác lại cười nhạo ý nghĩ kỳ lạ của cô: "Con gái nuôi gà, nuôi được hay không chưa biết, bán cho ai? Đến lúc đó mất vốn có mà khóc!"

    Người chế giễu nhiều nhất là vợ bác cả, bà ta còn cố ý lôi kéo Hứa Nặc trước mặt người trong thôn: "Đại Nữu, không phải bác dội nước lạnh đâu, nhưng cháu đang phung phí tiền mạng của cha cháu đấy. Khi tiêu hết thì đừng đến khóc lóc với bà nội cháu, cũng đừng nói bác làm bác dâu cả không sớm nhắc nhở cháu!"

    Hứa Nặc lạnh lùng đáp: "Cháu biết rồi! Bác cứ lo chuyện nhà bác đi, việc nhà cháu không cần bác bận tâm. Cha cháu mất đã lâu, nhà cháu chưa từng ăn nhà bác một miếng cơm, không đến lượt bác quản cháu!"

    Người trong thôn xôn xao bàn tán về sự khắc nghiệt của bác dâu cả. Dù không quý mến cháu gái, cũng đừng trước mặt mọi người mà quở trách người ta làm không tốt. Lời lẽ của bà ta rõ ràng là sợ Hứa Đại Nữu tiêu hết tiền rồi đến nhà bà khóc lóc! Đây còn là ruột thịt thân thích đấy! Bác cả Hứa Đại Nữu thấy em trai không còn mà không giúp đỡ lũ trẻ, còn để vợ khắc nghiệt với Hứa Đại Nữu như vậy, thật là vô lương tâm!

    Bác cả Hứa Đại Nữu suýt bị vợ làm tức chết. Dù trong lòng không muốn giúp Hứa Đại Nữu, ông ta cũng không muốn để vợ làm ồn ào đến mức ai cũng biết. Đây đâu phải chuyện hay ho gì? Người nông thôn coi trọng nhân nghĩa, em trai ruột đã chết mà không chăm sóc chút nào cho các cháu, người ta sẽ nói gì về ông ta chứ?

    Bí thư chi bộ thôn biết hoàn cảnh của Hứa Nặc, ông tán thành việc cô làm gì đó để thay đổi hoàn cảnh. Biết Hứa Nặc cần một chuồng gà, ông còn cố ý liên hệ với chủ lò gạch, giúp cô mua một số vật liệu với giá thấp. Hứa Nặc rất cảm kích.

    Khi xây nhà, bác tư của Hứa Nặc đến giúp. Người đàn ông này không nói gì nhiều, chỉ đến giúp việc, vốn ông là thợ lợp ngói. Khi anh ba không còn, ông cũng thương xót mấy đứa trẻ, nhưng nhà ông điều kiện cũng không khá, vợ ông không cho ông ra mặt: "Mẹ anh còn chưa lên tiếng, nhà anh cả anh hai còn khá hơn chúng ta, anh xem họ đấy, sợ mấy đứa con gái kia ăn bám nên trốn thật xa, anh có điều kiện gì mà lo chuyện người khác?"

    Lúc đó Hứa Đại Nữu cũng không có năng lực gì, chỉ biết khóc. Cả người mềm nhũn như cục bột, nên mới bị bà nội lấy đi một nửa tiền bồi thường. Phải biết rằng bà nội đã có phần bồi thường riêng, đã được trả từ trước, nhưng bà quá keo kiệt, bị con dâu cả xúi giục nên lại đòi Hứa Đại Nữu thêm mười lăm ngàn nữa.

    Vợ bác hai và vợ bác tư vừa nhìn đã biết Hứa Đại Nữu là loại người yếu đuối, dựa không nổi. Loại người này không nên dính vào, nếu không sẽ bị dính lấy khó gỡ, nên họ không cho chồng mình quan tâm nhiều đến mấy chị em Hứa Đại Nữu: "Xem anh cả làm sao! Anh ấy làm thế nào thì chúng ta làm thế ấy. Anh mà dám ra mặt, tôi sẽ làm ầm với anh đấy!"

    Bác cả Hứa Đại luôn giả vờ hồ đồ, không hề để tâm đến mấy đứa con của em trai ba. Chỉ lúc đầu ông cho hơn trăm cân gạo mì, sau đó không quan tâm nữa. Anh hai, anh tư, anh năm cũng theo anh cả tặng ít lương thực rồi im hơi lặng tiếng. May mà số lương thực đó cũng đủ cho đến khi Hứa Nặc đến, nếu không Hứa Đại Nữu đã sớm bán Nhị Nữu rồi.

    Khi bác tư đến làm việc, Hứa Nặc không nói gì, định trả công cho bác, nhưng bác tư ồm ồm nói: "Đại Nữu, đây không phải việc ngoài đâu, cháu nhận bác là bác thì đừng đưa tiền cho bác!"

    Mắt Hứa Nặc hơi ướt. Cô đến nơi này đã lâu, đã chịu đựng đủ thái độ của bà nội và bác dâu cả, lòng đã lạnh nhạt với họ hàng, không ngờ bác tư còn muốn giúp cô. Cô mỉm cười nói: "Vậy cảm ơn bác tư, sau này mời bác đến nhà ăn cơm."

    "Được rồi!"

    Chuồng gà dù sao cũng không phải nhà ở cho người, nên rất nhanh đã hoàn thành. Một chuồng gà cộng với một căn phòng nhỏ, thêm một vòng hàng rào tre, Hứa Nặc tốn sáu ngàn đồng.

    Khi trại gà hoàn thành, Hứa Nặc đi thành phố mua gà con. Lần đầu cô không dám mua nhiều, chỉ mua hơn hai trăm con. Cô và Nhị Nữu chọn gà con mang về nhà.

    Gà con được thả vào chuồng trải rơm rạ. Hứa Nặc cho ăn nửa thức ăn chăn nuôi, nửa bột ngô. Cô còn mua hai con chó con, đặt ở trại gà. Ban đầu chó con thích chui vào chuồng gà, nhưng sau khi bị đánh vài lần, chúng hiểu rằng không được đến gần chuồng gà, ngoan ngoãn chơi đùa ở khoảng đất trống. Để phòng gà con bị bệnh, Hứa Nặc còn mua một ít thuốc cho gà uống, trộn vào thức ăn nước uống.

    Cô bận rộn thật sự, Nhị Nữu và Tam Nữu cùng giúp đỡ. Để cung cấp dinh dưỡng cân đối cho gà con, cô còn phải băm lá cải cho gà ăn. Mấy đứa nhỏ biết chị đang nuôi gà, chạy khắp đồng ruộng bắt sâu cho gà con ăn. Hứa Nặc nhìn các em gái lấm lem như con chuột đồng, không nhịn được cười: "Xem các em bẩn kìa, mau đi tắm rửa!"

    Nhìn đàn gà con hoạt bát, mấy chị em vui mừng khôn xiết.

    Mắt thấy đã đến ngày khai giảng, Hứa Nặc dẫn Tam Nữu, Tứ Nữu và Ngũ Nữu đến trường đăng ký. Tam Nữu mười bốn tuổi, hơi lớn tuổi, nhưng trường học vẫn nhận, chỉ xem cô bé học thế nào.

    Trên đường về, Tam Nữu lo lắng nói: "Chị cả, hay là em không đi học nữa. Chị và chị hai đã bận rộn như vậy, nếu em đi học, các chị làm sao đây?"

    Hứa Nặc đáp: "Không đòi hỏi em học giỏi đến đâu, chỉ cần biết đọc biết viết là tốt rồi. Em đừng lo lắng, chúng ta sẽ xoay xở được!"

    Hứa Nặc mua cặp sách, văn phòng phẩm cho ba em gái. Khi về đến nhà, không khí vui vẻ như ngày Tết. Nhị Nữu nhìn những thứ đó với ánh mắt ngưỡng mộ.

    Hứa Nặc nắm tay Nhị Nữu nói: "Nhị Nữu, em tuổi đã lớn, trường học không nhận nữa, nhưng em yên tâm, tương lai chị nhất định sẽ tìm cho em một gia đình vừa ý, gả em đi một cách vinh dự!"

    Nhị Nữu đáp: "Chị cả, em hiểu mà. Chị cũng đâu được đi học. Giờ nhà mình nuôi gà, cuộc sống chắc chắn sẽ tốt lên!"

    Cậu em trai út vẫn chưa hiểu gì, thấy các chị vui, cậu cũng vui theo. Lục Nữu chưa đủ tuổi đi học, sang năm mới có thể đăng ký. Cô bé cắn đầu ngón tay, rất mong đợi. Hứa Nặc thấy vậy, nhẹ nhàng vỗ tay em: "Đừng cắn ngón tay, bẩn lắm!"

    Gia đình họ Hứa, người đi học thì đi học, người nuôi gà thì nuôi gà, cuộc sống rất phong phú. Tam Nữu vì phải đi học nên cùng với Tứ Nữu và Ngũ Nữu dậy sớm giặt quần áo nấu cơm, rồi mới đi học. Tối về cũng làm việc nhà trước rồi mới làm bài tập.

    Lục Nữu và em trai được Hứa Nặc đưa đến trại gà chơi. Cậu em trai chơi với hai con chó thành một đám. Hứa Nặc nhìn đứa trẻ ngây thơ hồn nhiên trước mắt, không thể tưởng tượng được sau khi lớn lên, cậu sẽ trở thành người lạnh lùng, vô tình như vậy. Nhưng dù sao, Hứa Đại Nữu nuông chiều cậu thì cũng khó tránh khỏi kết cục đó.

    * * *

    Chương 15: Chị cả 4

    3153

    Tiền tiết kiệm của Hứa Nặc ngày càng giảm, nhưng gà con cũng lớn dần. Cách nuôi gà của cô khác với người khác: Người ta nuôi gà cho ăn cả ngày lẫn đêm, tối đến thì đốt đèn trong chuồng, gà cứ ăn liên tục nên lớn nhanh. Gà của cô thì đêm đến quây quần ngủ nghỉ, ban ngày chạy nhảy khắp nơi, nên lớn chậm hơn người khác.

    Nhưng Hứa Nặc biết thịt gà của mình chắc thịt, tươi ngon, hương vị tốt hơn nhiều so với gà nuôi trong trại. Nấu canh thì mùi thơm nức mũi. Những con gà này ngoài việc ăn ngô và lúa mì còn bới đất tìm sâu ăn trên khoảng đất rộng, nên trông rất khỏe mạnh.

    Nhị Nữu không biết trong nhà còn bao nhiêu tiền, nhìn mặt chị cả không đoán được gì. Ba em gái ở trường học đều rất chăm chỉ, đặc biệt là Ngũ Nữu, học giỏi nhất. Tam Nữu hơi theo không kịp, tuổi cô bé đã lớn, mười bốn tuổi học lớp một trông khá nổi bật. Vài lần cô bé muốn bỏ học, nhưng nhìn vào đôi mắt trầm tĩnh của chị cả, cô lại không nói nên lời, đành cắn răng kiên trì.

    Gà của Hứa Nặc lớn chậm, phải mất năm tháng mới có thể xuất chuồng. May mà nơi này sạch sẽ, không khí tốt, nên đàn gà lớn lên khỏe mạnh. Khi lớn hơn, chúng được thả rông trên đồi, chạy nhanh đến mức người đuổi không kịp.

    Hứa Nặc quá bận rộn, hàng ngày không có thời gian lo việc học của ba em gái. Cô chỉ bình tĩnh nói với các em: "Bất kỳ ai trong các em, nếu có thể học tiếp, chị sẽ cho các em học. Nếu không học được thì cũng đừng oán trời trách đất."

    Nhìn gà con đã trưởng thành, Hứa Nặc thấy tiền tiết kiệm sắp hết, thức ăn cho gà là một khoản chi tiêu không nhỏ. Cô nhìn đàn gà đã có thể xuất chuồng, chọn mười con đem đi bán. Gà của cô lớn đẹp và khỏe mạnh, có người đưa tay định sờ lông, gà liền mổ vào tay họ. Khách hàng cười nói: "Gà khỏe thật, cân cho tôi một con!" Một ngày mười con gà đều bán hết.

    Hứa Nặc nuôi không nhiều gà, chỉ khoảng hai trăm con, mỗi ngày bán mười con thì chỉ hơn hai mươi ngày là bán hết. Mỗi con gà bán được khoảng 60 đồng, hai trăm con gà có thể bán được khoảng mười lăm nghìn đồng. Trừ vốn đi, cô kiếm được khoảng năm ngàn đồng.

    Ở thành phố lớn, số tiền này có lẽ không đáng là bao, nhưng để Hứa Nặc nuôi em trai và các em gái thì đủ rồi. Đợt gà này chỉ là thử nghiệm, sau này Hứa Nặc có thể nuôi nhiều hơn. Từ đó, Hứa Nặc và Nhị Nữu thay phiên nhau đưa gà xuống núi bán. Nhị Nữu nói chuyện ngọt ngào, nhiệt tình, bán gà còn tốt hơn cả Hứa Nặc.

    Hôm nay, ông chủ kiêm đầu bếp của nhà hàng Diêu Ký ở tỉnh thành là Diêu Kiến Quốc về quê mừng thọ mẹ già ở huyện thành. Nhà hàng Diêu Ký của ông làm ăn rất phát đạt vì ông đòi hỏi cao về nguyên liệu. Rau củ thịt cá không tươi thì tuyệt đối không dùng. Với gà vịt cá, ông còn kiểm tra cả điều kiện chăn nuôi. Hiện nay mọi người chỉ vì lợi nhuận trước mắt, nuôi vật nuôi đều theo đuổi mau béo, khiến ông khó tìm được nguyên liệu tốt.

    Thói quen của ông là đi dạo chợ, sáng dậy thường đi chợ xem xét. Ông nhận thấy chợ huyện thành không đa dạng như tỉnh thành, nhưng rau củ lại tươi hơn. Đi một vòng quanh chợ, ông không thấy gì đặc biệt vừa ý. Khi ra khỏi chợ, ông thấy ở nơi bán gà vịt sống có hai con gà trông rất khỏe mạnh, tuy chân bị trói nhưng vẫn không ngừng mổ sâu trên mặt đất. Lông màu sáng đẹp, rất hợp ý ông. Ông hào hứng hỏi Nhị Nữu, người đang bán gà: "Bao nhiêu tiền một cân?"

    Nhị Nữu cười ngọt ngào: "Bác ơi, đây là gà thả rông nuôi trên núi nhà cháu, ăn toàn lương thực, một cân mười hai đồng! Nấu canh thì thơm lắm, thịt gà đặc biệt ngon."

    Diêu Kiến Quốc tỏ ra hứng thú: "Thế thì không rẻ đâu nhé. Nhà cháu còn bao nhiêu gà nữa, đều như thế này à?"

    Nhị Nữu đáp: "Còn hơn trăm con, do cháu và chị cả nuôi! Bác xem đùi gà này, chắc thịt chưa!"

    "Gà này cháu nuôi bao lâu rồi?" Diêu Kiến Quốc đưa tay bóp đùi gà, gà liền mổ một cái, ông vội rút tay lại.

    Nhị Nữu đáp: "Khoảng nửa năm."

    Diêu Kiến Quốc vỗ tay: "Cô bé, nếu gà của cháu đều có chất lượng như thế này, tôi sẽ mua hết! Tôi có thể đến nhà cháu xem không?"

    Nhị Nữu lén nhìn Diêu Kiến Quốc, nghĩ thầm: Ông bác ăn mặc thời trang này có phải là người xấu mà chị cả hay nói không nhỉ? Không mua gà mà đòi về nhà mình? Đáng nghi quá!

    Ban đầu Hứa Nặc không yên tâm để Nhị Nữu một mình bán gà, dặn em nói năng cẩn thận, bảo em luôn tìm cớ tránh xa người lạ, gà không bán được không sao, miễn là người không có chuyện gì.

    Nhị Nữu đã đi với Hứa Nặc mấy chuyến, đã quen với chợ búa, nhưng giờ đông người thế này, nếu gặp "người xấu" thì cô cũng bất lực!

    Nhị Nữu đành cười gượng: "Nhưng cháu còn phải bán gà, để cháu bán xong hai con này đã."

    Diêu Kiến Quốc chỉ để ý đến đàn gà, không nhận ra phản ứng của Nhị Nữu. Ông nói: "Hai con gà này tôi muốn mua, cháu xách về nhà giúp tôi, tôi sẽ đi cùng cháu về nhà xem."

    Trong lòng Nhị Nữu chuông báo động reo vang. Đây chẳng phải đúng kịch bản người xấu mà chị cả đã nói sao? Bảo mình đưa gà về nhà rồi bắt mình bán đi! Chắc chắn đây là kẻ lừa đảo!

    Nhị Nữu mặt xụ xuống: "Cháu không phụ trách giao gà tận nhà, bác muốn mua thì trả tiền ở đây. Bác cháu đang bán đồ ăn ở đầu đông kia, cháu còn phải đi giúp bác ấy!" Đây cũng là điều chị cả đã dạy, gọi là hư trương thanh thế, để người xấu biết mình không đơn độc, họ sẽ sợ mà lùi bước.

    Diêu Kiến Quốc thực sự thích đàn gà này, ông vội nói: "Được rồi, được rồi, tôi trả tiền cho cháu, tôi mang gà về nhà trước, cháu đợi tôi ở đây, tôi sẽ quay lại cùng cháu về xem trại gà nhà cháu."

    Nhị Nữu nhận tiền, thấy Diêu Kiến Quốc xách gà đi rồi, cô cất tiền cẩn thận, dù sao gà cũng đã bán hết, cô cầm lồng gà lập tức chạy đi.

    Thở hổn hển về đến nhà, cô vội rót một cốc nước uống. Sau đó đi tìm Hứa Nặc, giao tiền cho chị và kể lại chuyện Diêu Kiến Quốc với vẻ còn sợ hãi: "Em vừa gặp đúng người xấu, may mà em nhanh trí, không đi với ông ta về! Thật sợ chết đi được!"

    Hứa Nặc vỗ tay em gái: "Em làm đúng đấy, tuyệt đối không được đi với người lạ về nhà họ. Cho em ăn gì cũng không được ăn. Ngày mai chị sẽ đi với em bán gà, xem ông ta còn dám đến không."

    Diêu Kiến Quốc mang gà về nhà mẹ, rồi hào hứng quay lại chợ tìm Nhị Nữu, nhưng phát hiện người đã đi mất, chỗ đó đã có người khác chiếm.

    Diêu Kiến Quốc hỏi thăm mọi người xem cô bé bán gà vừa nãy đi đâu, bác bán đồ ăn của cô ấy ở đâu?

    Cụ già bán trứng gà bên cạnh cười hở lợi: "Ông rủ một cô bé về nhà, cô ấy không sợ sao? Người ta đã đi từ lâu rồi."

    Diêu Kiến Quốc lúng túng: "Tôi trông giống người xấu lắm sao? Tôi chỉ muốn hỏi cô ấy mua gà thôi mà."

    Cụ già cười: "Tôi biết ông, ông là cậu cả nhà họ Diêu, nhưng cô bé kia đâu quen ông. Yên tâm đi, ngày mai cô ấy chắc chắn sẽ quay lại. Ông ngày mai đến giải thích với cô ấy."

    Diêu Kiến Quốc đành về nhà. Khi kể lại chuyện này, em trai em gái ông đều cười nghiêng ngả: Anh chủ tiệm lớn bị coi là kẻ buôn người mà chính anh còn chưa nhận ra.

    Tối đó, Diêu Kiến Quốc làm thịt gà nấu ăn, quả nhiên thơm ngon đậm đà. Ông quyết định ngày mai sẽ đi tìm cô bé kia.

    Ngày hôm sau, Hứa Nặc cùng Nhị Nữu chọn gà đi bán. May là trường học nghỉ nên Tam Nữu có thể trông trại gà. Vừa đặt lồng gà xuống, Diêu Kiến Quốc đã xuất hiện. Nhị Nữu vội nắm chặt tay Hứa Nặc: "Chị ơi, người xấu lại đến kìa!"

    Hứa Nặc ngẩng đầu nhìn, thấy một người đàn ông trung niên trắng trẻo, mập mạp, ăn mặc thời trang hơn nhiều so với người huyện thành. Thấy hai chị em nhà họ Hứa, ông ta nhanh chóng tiến lại.

    Nhị Nữu núp sau lưng Hứa Nặc, cảnh giác nhìn ông ta. Diêu Kiến Quốc vội nói: "Cô bé, tôi không phải người xấu, tôi chỉ muốn hỏi các cô mua gà. Đây, đây là chứng minh thư của tôi."

    Nhị Nữu nói: "Ai biết chứng minh thư này có phải giả không? Ông mua gà thì cứ mua, sao lại đòi em đưa về nhà!"

    Diêu Kiến Quốc nghẹn họng, không biết trả lời sao. Người xung quanh đều bật cười.

    Hứa Nặc không nhận chứng minh thư của Diêu Kiến Quốc, cô hỏi người bên cạnh: "Bác ơi, bác có biết người này không?"

    Mọi người cười gật đầu: "Tôi biết, cô bé à, ông ấy không phải người xấu đâu. Nhà ông ấy ở gần đây thôi, nghe nói ở tỉnh thành mở một tiệm cơm, thấy gà nhà cô ngon nên muốn mua đấy."

    Diêu Kiến Quốc không ngờ có ngày ông phải nhờ người khác chứng minh mình không phải người xấu. Nhưng nhìn ánh mắt không tin tưởng của Nhị Nữu, ông nghĩ lại việc mình tùy tiện rủ một cô bé về nhà quả thật không ổn.

    Hứa Nặc hỏi: "Xin hỏi ông họ gì?"

    Diêu Kiến Quốc vội đáp: "Tôi họ Diêu. Mọi người nói đúng, tôi chỉ muốn mua gà của các cô và xem môi trường nuôi gà."

    Hứa Nặc nói: "Vậy đợi tôi bán hết số gà này đã, ông có thể đợi một chút không?"

    Diêu Kiến Quốc đáp: "Số gà này tôi cũng muốn mua, phiền các cô mang về nhà giúp tôi được không? Nhà tôi rất gần, mọi người đây có thể làm chứng, tôi thật sự không phải người xấu."

    Hứa Nặc mỉm cười, kéo Nhị Nữu đang nửa tin nửa ngờ đem gà đến nhà mẹ Diêu Kiến Quốc. Sau đó dẫn ông ta lên núi xem trại gà.

    Nhị Nữu lúc này mới tin Diêu Kiến Quốc thực sự là ông chủ lớn, cô hơi ngượng ngùng. Hứa Nặc khẽ nói: "Em làm rất đúng, vạn nhất gặp người xấu thì phiền phức. May là ông Diêu không phải người xấu. Có cảnh giác cũng không phải chuyện xấu."

    Nhị Nữu gật đầu ngượng ngùng. Diêu Kiến Quốc ngược lại rất ngưỡng mộ Nhị Nữu, cô gái nhỏ này tốt hơn nhiều so với những cô gái bị dụ dỗ bằng chút quà nhỏ là đi theo người khác ngay.

    Đến trại gà, Diêu Kiến Quốc không kịp lau mồ hôi đã đi xem gà và môi trường nuôi gà.

    Gà của Hứa Nặc hàng ngày chạy khắp đồi núi, có con còn bay lên cây thấp. Bắt gà cũng tốn nhiều công sức. Trại gà được Hứa Nặc sắp xếp gọn gàng, lối đi cũng sạch sẽ. Chuồng gà được cô và Nhị Nữu quét dọn mỗi ngày.

    Diêu Kiến Quốc càng xem càng hài lòng, lập tức ký hợp đồng đặt hàng với Hứa Nặc, có thư ký Trần làm chứng. Số gà còn lại ông đều muốn mua, giá cả trả công bằng, chỉ yêu cầu sau này Hứa Nặc phải đảm bảo chất lượng gà không được giảm sút.

    Tiễn Diêu Kiến Quốc đi, Hứa Nặc cảm ơn thư ký Trần. Ông Trần nói: "Thấy chị em các cháu có thể sống tốt là tốt rồi! Cố gắng lên Đại Nữu!"

    Số gà còn lại hơn trăm con vẫn chưa đủ cho một mình Diêu Kiến Quốc. Từ đó, Hứa Nặc và Nhị Nữu không cần phải đi bán gà hàng ngày nữa. Diêu Kiến Quốc cứ mười ngày nửa tháng lại đến lấy một lần gà, và ông tiêu thụ rất nhanh.

    Nhị Nữu vui mừng nói: "Tuyệt quá chị ơi! Vậy chúng ta có phải chuẩn bị nuôi thêm gà con không?"

    Hứa Nặc cũng cười gật đầu: "Đúng vậy, lần này có thể nuôi nhiều hơn."

    Cô và Nhị Nữu lại bắt đầu bận rộn chăn nuôi gà con. Lần này cô quyết định áp dụng phương pháp nuôi theo kiểu ruộng bậc thang, cách một khoảng thời gian nuôi một đợt, đảm bảo tương lai mỗi tháng đều có gà xuất chuồng. May mà đồi rộng, nuôi thêm nhiều gà cũng không thành vấn đề.

    * * *

    Chương 16: Chị cả 5

    3569

    Lúc này, cậu em út nhà họ Hứa dưới sự dẫn dắt của các chị đã biết tự xới cơm, tự rửa chén, và còn có thể gấp quần áo của mình.

    Hứa Nặc mỉm cười nhìn cậu, buổi tối thưởng cho cậu một viên kẹo: "Em trai biết tự lo cho mình rồi, giỏi lắm!" Mặt nhỏ của cậu em đỏ ửng vì vui sướng.

    Các chị đều cười hì hì nhìn em trai. Hứa Nặc phát cho mỗi em gái một viên kẹo, và khi đưa cho từng người, cô đều khẳng định đóng góp của họ cho gia đình: "Lục Nữu chăm sóc em trai rất tốt, thưởng một viên kẹo!"

    "Em ba, em tư, em năm ngoài việc đi học còn quán xuyến việc nhà, rất giỏi!"

    Cô đưa cho Nhị Nữu mười đồng: "Đây là của em, em giúp việc nhiều nhất, đây là phần em xứng đáng được nhận!"

    Nhị Nữu xúc động vô cùng: "Cái này.. em không thể nhận đâu, chị cả giữ lại đi, nhà mình cần dùng nhiều lắm!"

    Hứa Nặc nói: "Mười đồng có là bao nhiêu! Cho em thì em cứ cầm lấy!"

    Căn nhà thấp bé của gia đình họ Hứa với đồ đạc cũ kỹ, giờ phút này đã khắc sâu vào tâm trí các em. Hương vị viên kẹo ấy dường như còn đọng lại mãi trong lòng.

    Tam Nữu học được một năm, cô tìm Hứa Nặc nói: "Chị cả, em không muốn học nữa.." Tứ Nữu và Ngũ Nữu đều học rất giỏi, nghỉ đông và nghỉ hè còn mang về giấy khen. Họ luôn cố gắng dạy kèm cho Tam Nữu, nhưng cô bé vẫn không thể tiếp thu nổi. Cô xấu hổ cúi đầu, nhớ lại chính mình trước đây đã khao khát được đi học biết bao, vậy mà giờ đây lại không theo nổi, cô cảm thấy không còn mặt mũi nào nhìn chị cả.

    Hứa Nặc vỗ vai em: "Học không được thì thôi, về nhà giúp chúng ta cũng được. Em đừng áp lực quá, có người sẽ học giỏi, có người sẽ không học được, không thử thì làm sao biết mình có làm được hay không!"

    Tam Nữu nói: ".. Cảm ơn chị cả!"

    Có Tam Nữu giúp đỡ, Hứa Nặc và Nhị Nữu nhẹ nhàng hơn nhiều. Lúc này trong thôn đã bắt đầu kéo điện, mỗi nhà đều dùng điện để thắp sáng, Tứ Nữu và Ngũ Nữu làm bài tập không còn bị khói đèn dầu làm đen mũi nữa.

    Sang năm sau, Lục Nữu cũng đến tuổi đi học. Hứa Nặc mua cho cô bé một cặp sách, Lục Nữu lo lắng hỏi: "Em đi học thì ai trông em trai?"

    Hứa Nặc cười đáp: "Em trai thì chị cả trông chứ ai!"

    Lục Nữu nói: "Chị cả đã vất vả lắm rồi, có thể cho em trai cùng đi học với em không?"

    Hứa Nặc ôm em gái: "Lục Nữu ngoan thật, nhưng nhà mình có chị cả, chị hai và chị ba, em trai giờ cũng ngoan rồi, Lục Nữu cứ yên tâm đi học, phải đạt thành tích tốt về nhé!"

    Đến khi cậu em út cũng đi học, Hứa Nặc đã nuôi hơn một nghìn con gà. Cô mở rộng trại gà thêm một chút, xây thêm vài chuồng. Giờ đây mỗi tháng đều có gà xuất chuồng. Lúc này Hứa Nặc đã 23 tuổi, Tứ Nữu và Ngũ Nữu lên trung học cơ sở, Lục Nữu học lớp 5, cậu em út cũng đến tuổi đi học, cô lại có thể đưa em trai đi học.

    Qua nhiều năm như vậy, cậu em trai họ Hứa không còn tính nũng nịu. Cậu cũng phải làm việc nhà như mọi người, biết nấu cơm, dọn dẹp nhà cửa, và hiểu rằng các chị trong nhà vất vả, không coi mình là người cần được đối xử đặc biệt.

    Bác dâu cả lại cố tình lôi kéo cậu em: "Tiểu Bảo à, cháu mới là người nối dõi của ba cháu, là trụ cột của nhà! Chị cả cháu sao có thể sai cháu làm việc được, chị cháu phải chăm sóc cháu chu đáo mới đúng! Cháu còn nhỏ thế này mà họ cũng nỡ! Nếu ba mẹ cháu còn sống, làm sao để cháu chịu khổ thế này!"

    Cậu em trai nghiêm túc đáp: "Chị cả, chị hai, chị ba mỗi ngày nuôi gà rất mệt, chị tư, chị năm đi học vẫn làm việc nhà, cháu đương nhiên phải giúp một tay. Cháu đâu phải đồ vô dụng!" Chị cả thường nói, có tay có chân mà không làm việc mới là đồ vô dụng, nhà cháu không nuôi người vô dụng!

    Trong quá trình lớn lên, cậu em trai được Hứa Nặc có ý thức làm việc nhà, cậu không thấy làm một chút việc tay chân có gì sai.

    Nhị Nữu nghe bác dâu cả dạy em trai như vậy, lập tức nổi giận, kéo em trai đến nhà bác cả: "Nếu bác dâu cả thương em trai cháu như vậy, từ hôm nay em trai cháu sẽ ở nhà bác ăn uống nhé! Đỡ cho bác nghĩ chúng cháu ngược đãi nó!"

    Cậu em trai ôm Nhị Nữu khóc: "Chị hai ơi, em không muốn ở nhà bác cả, em muốn về nhà!"

    Bác cả bị làm cho không hiểu ra sao. Mấy năm qua, Đại Nữu quản lý gia đình dần dần vững vàng, người khác không còn nói ông ta làm bác cả không chăm sóc các cháu, bởi vì có một người chị cả như vậy, căn bản không cần người khác chăm sóc.

    Hôm nay lại náo loạn chuyện gì đây? Người nông thôn thích xem náo nhiệt, nghe tiếng khóc tiếng la ở nhà bác cả họ Hứa, đã vây quanh một vòng để xem. Khi Nhị Nữu vừa khóc vừa kể lể: "Chúng cháu cùng chị cả thức khuya dậy sớm làm việc, chỉ để nuôi các em! Bảo em trai làm một chút việc thì sao, đó là giáo dục! Bác dâu cả muốn em trai cháu chỉ biết ăn sẵn, mai sau thành người vô dụng thì bác mới vui à? Bác có ý gì? Còn nói chúng cháu ngược đãi em trai! Được thôi, bác thương em trai cháu, từ nay bác cho nó ăn uống, nó làm con bác đi!"

    Mặt cậu em trai khóc đến nhòe nhoẹt: "Em không thích bác dâu cả, bác ấy hay nói xấu chị cả và chị hai, chị hai đừng bỏ em.."

    Nhị Nữu đỏ mắt nhìn bác cả: "Bác cả! Nhà chúng cháu làm gì có lỗi với bác, sao bác để vợ bác giẫm đạp chúng cháu!"

    Người trong thôn chỉ trỏ bác cả và vợ, đều nói tâm địa sao mà xấu xa, chị em nhà họ Hứa vất vả biết bao, ở nông thôn đứa trẻ nào không phải làm việc, huống chi nhà Đại Nữu nhiều miệng ăn như vậy, nói những lời đó với trẻ con, chẳng phải là dạy hư trẻ sao, thật là bác ruột đấy à!

    Bác cả trong lòng như lửa đốt. Ông ta vốn là người giữ mình, nên khi em trai mất, ông ta cũng không đưa tay giúp đỡ, nhưng cũng không có ý xấu muốn làm hư cháu trai, bà vợ này sắp làm ông mất mặt hết rồi!

    Cuối cùng bác cả định đánh vợ, người trong thôn vội giữ lại. Nhân lúc nhà bác cả gà bay chó sủa, Nhị Nữu dẫn em trai về nhà, hai người quay lưng về phía dân làng, nhìn nhau cười.

    Cậu em trai từ nhỏ không giấu được chuyện gì với các chị, huống chi là chuyện bác dâu cả thỉnh thoảng xúi giục, đứa trẻ tám tuổi hiểu hết. Hứa Nặc luôn bảo Nhị Nữu và Tam Nữu đừng để ý đến bác dâu cả, dặn em trai đừng nghe lời bà ta.

    Nhị Nữu thực sự không nhịn được, cùng em trai diễn màn kịch này, khiến bác dâu cả từ đó không dám lên tiếng nữa. Sau này, bà ta thấy chị em nhà họ Hứa đều phải tránh đường. Mấy bà chị em dâu khác đều chê cười chị dâu cả ngu ngốc!

    Trước đây, mấy gia đình bác sợ bị lũ trẻ quấn lấy nên tỏ ra lạnh nhạt. Giờ đây trại gà của Đại Nữu ngày càng lớn, mọi người thấy cô là người có tài, loại người này không nói là phải nịnh bợ, ít nhất cũng đừng đắc tội, vậy mà chị dâu cả ngu ngốc đến mức không hiểu điều đó!

    Đại Nữu là người rất phân minh, bác tư thường giúp các cô việc nặng, Đại Nữu hàng năm đều biếu gà hoặc trứng cho nhà bác tư. Vợ bác tư và gia đình Hứa Nặc có quan hệ tốt nhất, nhà bác hai và bác năm cũng giữ được mối quan hệ tốt đẹp. Riêng bác cả và bà nội, Hứa Nặc ngay cả trứng cũng không cho, nhưng chẳng ai nói cô không phải, vì chính bác dâu cả đã tự làm hỏng danh tiếng của mình.

    Hiện nay trong thôn nhiều người đi làm ăn xa, cũng có người đỏ mắt với việc Hứa Nặc nuôi gà, nhưng Hứa Nặc nuôi gà mấy năm rồi, nhà cô vẫn là căn nhà tồi tàn nhất thôn, đủ thấy lợi nhuận từ việc nuôi gà vẫn còn ít so với việc nuôi nhiều miệng ăn như vậy.

    Hơn nữa, nhiều người chỉ vì lợi ích trước mắt, chỉ muốn kiếm tiền nhanh, không chịu định tâm làm tốt một việc. Gà của Hứa Nặc phải đủ năm tháng mới đạt tiêu chuẩn xuất chuồng, cô đeo vòng chân cho mỗi con gà để ghi lại thời gian, đảm bảo chu kỳ sinh trưởng của gà.

    Hứa Nặc tính toán số tiền trong tay, đang chuẩn bị xây lại nhà. Hiện nay trong thôn thịnh hành nhà lầu, nhiều gia đình đã bắt đầu xây nhà lầu. Hứa Nặc không muốn xây nhà lầu, cô muốn xây nhà trệt theo kiểu nhà cấp bốn thời hiện đại, dù sao giờ đất nền nhà cũng nhiều, đất trong thôn không đáng giá tiền.

    Lúc này bà nội họ Hứa tròn 70 tuổi, anh em họ Hứa ai cũng phải mừng thọ bà. Hứa Nặc không thân thiết với bên bác cả, nhưng mừng thọ bà nội, cô cũng không thể làm ngơ, nên cô mua quà có giá trị tương đương với quà của nhà bác tư.

    Vì ngày đó Tứ Nữu, Ngũ Nữu, Lục Nữu và em trai đều đi học, Hứa Nặc bảo Tam Nữu trông trại gà, còn mình dẫn Nhị Nữu đi mừng thọ. Bác dâu cả mỉa mai: "Đại Nữu làm bà chủ mà mừng thọ bà nội chỉ tặng những thứ này? Nói ra không sợ người ta cười à! Không bằng bắt vài con gà cho bà bồi bổ sức khỏe!"

    Nhị Nữu cười đáp: "Bác dâu cả nói cũng buồn cười thật, chúng cháu mừng thọ bà nội là đã tốt lắm rồi. Xin hỏi con gái bác tặng bà nội món gì vậy? Bác chê quà của chúng cháu mà không nhìn lại mình. Hơn nữa, bà nội ngày thường còn chẳng bước chân vào nhà chúng cháu, cháu còn tưởng bà không nhận mấy đứa cháu gái chúng cháu nữa!"

    Nhị Nữu bây giờ đâu còn như xưa, giúp nuôi gà và bán gà, cô đã được rèn luyện, trở nên cứng cỏi hơn nhiều.

    Bác dâu cả bị chọc tức không nói nên lời, mấy bác dâu khác cũng im lặng. Trước đây tiền của bố chúng bị mẹ chồng nuốt mất một nửa, mẹ chồng lại ở nhà anh cả, ai biết anh cả đã lấy đi bao nhiêu. Giờ thấy Nhị Nữu chọc tức nhà anh cả, mấy bà em dâu trong lòng khoái chí vô cùng.

    Gia đình bác tư có quan hệ tốt nhất với Hứa Nặc, vì bác tư thường đến giúp Hứa Nặc làm việc nặng. Bác tư không nhận tiền, Hứa Nặc cũng không chiếm tiện nghi của người khác, cô thường xuyên biếu gà hoặc trứng cho nhà bác tư. Bác dâu tư thấy Hứa Nặc là người có thể đứng vững, chăm sóc tốt các em gái và em trai, nên đối với Hứa Nặc cũng rất hòa nhã.

    Bác dâu tư cười hỏi: "Nhị Nữu, gà nhà ông Diêu cháu đã giao chưa?"

    Nhị Nữu đáp: "Ngày mai mới giao ạ. Bác gái định tặng gì cho em trai Minh vậy?"

    Bác dâu tư cười nói: "Không có gì to tát, chỉ vài bộ quần áo thôi, này không phải sắp đổi mùa rồi sao."

    Nhị Nữu nói: "Vậy được, ngày mai cháu đến nhà bác lấy!"

    Bác dâu cả còn định nói thêm, nhưng bị bác cả ngăn lại: "Ồn ào gì thế, mau dọn thức ăn lên!"

    Em trai ba đã mất, cô cháu gái Hứa Nặc một mình gánh vác trách nhiệm cả nhà, ông làm bác cả chưa từng giúp đỡ gì, mẹ già còn vơ vét một khoản tiền lớn của em trai, ông vốn không còn mặt mũi nào đối với em trai, giờ bà vợ ngu ngốc còn muốn kiếm chác từ Đại Nữu, thật là ngu không thuốc chữa. Bài học lần trước vẫn chưa đủ sao!

    Cũng không nhìn xem trong thôn, nhà tồi tàn nhất cũng là nhà ngói, nhà em trai ba có nhiều con, hiện vẫn ở nhà tranh, Đại Nữu nuôi gà có khá hơn nhưng còn nhiều miệng ăn, bà vợ ngu ngốc muốn chiếm tiện nghi của Đại Nữu, chẳng phải tự chuốc lấy sự chê cười sao?

    Hứa Nặc và Nhị Nữu ăn cơm xong liền đi về. Bà nội họ Hứa mấy năm nay tiền trong tay dần hết, khí thế cũng nhỏ đi nhiều. Bà có thể la hét, khóc lóc, lăn lộn với mấy đứa con trai, nhưng với Hứa Nặc thì không được, vì cha mẹ cô đã mất, bà còn vơ vét một khoản tiền lớn của con trai thứ ba, nếu thực sự làm ầm lên, mấy đứa con thằng ba tính tình không dễ chọc đâu.

    Hứa Nặc tuy có vẻ im lặng, nhưng nếu ai quá đáng, cô sẽ không nương tay. Gà nuôi trên núi nhiều, bọn du thủ du thực muốn trộm vài con ăn, Hứa Nặc nuôi đến năm sáu con chó, quanh trại gà còn giăng lưới sắt. Gần đây chó sủa gà kêu ầm ĩ, Hứa Nặc cầm gậy xông ra đánh, cô không quan tâm đó là ai.

    Chó cắn chân kẻ trộm không buông, Hứa Nặc vung gậy đánh trúng thịt, đau đến mức kẻ trộm kêu khóc thảm thiết. Cuối cùng cô lôi hắn đến nhà bí thư chi bộ thôn, mặt đầy vẻ lạnh lùng: "Nhà tôi toàn trẻ mồ côi, ngay cả gà nhà tôi cũng dám trộm, không sợ chết thì cứ đến!"

    Kẻ trộm bị chó cắn nát đùi, bị đánh bầm dập khắp người, cuối cùng còn bị mắng một câu đáng đời! Hình ảnh Hứa Nặc dắt chó cầm gậy khiến người ta nhớ mãi, dân làng sau lưng đều nói cô gái này thật tàn nhẫn!

    Nếu không tàn nhẫn thì sao? Nhà cô có mấy cô em gái xinh đẹp như vậy, làm sao không bị người ta để mắt tới? Nhị Nữu, Tam Nữu sớm đã có người đến mai mối, giờ là người mai mối chính thức, không còn như trước đây mượn danh mai mối để mua người.

    Hứa Nặc đều không đồng ý, vì bản thân Nhị Nữu và Tam Nữu cũng không muốn. Các cô theo Hứa Nặc nuôi gà bán gà, tuy trong nhà vẫn luôn thiếu thốn, nhưng các cô đã có niềm tin, không còn nghĩ rằng phụ nữ chỉ có thể lấy chồng sinh con.

    * * *

    Chương 17: Chị cả 6

    4095

    Lần này Hứa Nặc bàn bạc với các em gái về việc xây nhà: "Nhà mình có chút tiền, đến lúc phải sửa sang lại chỗ ở rồi. Các em đều lớn rồi, nên có mỗi người một phòng."

    Nhị Nữu và Tam Nữu đáp: "Chị cứ quyết định là được! Chúng em chỉ lo nuôi gà bán gà thôi!"

    Con nhà nghèo sớm đảm đương việc nhà, bao nhiêu năm qua Nhị Nữu và Tam Nữu theo chị cả nuôi gà, đã nếm đủ mọi khổ cực. Gà con lúc nhỏ dễ mắc bệnh, vừa thấy gà có dấu hiệu ngơ ngẩn là phải nhanh chóng cách ly, lại còn phải cho uống thuốc từng ngụm. Mùa hè muỗi nhiều, chị em họ sợ nhang muỗi ảnh hưởng đến gà lớn nên chỉ thoa kem chống muỗi, tay chân bị muỗi đốt sưng lên là chuyện hết sức bình thường. Mùa đông trên núi lạnh lẽo, người còn chưa kịp lo cho mình đã phải lo giữ ấm cho gà trước. Cả trại gà đều do ba chị em chăm sóc. May mà sản phẩm phụ từ việc nuôi gà là trứng gà có đủ để ăn, nhờ vậy mà các chị em nhà họ Hứa không thiếu dinh dưỡng. Tiền kiếm được đều do Hứa Nặc quản lý.

    Hứa Nặc đảm bảo mỗi em gái trong nhà đều có đủ dụng cụ học tập, đều được mặc quần áo không vá víu, còn bản thân cô lại chẳng bao giờ quan tâm đến những thứ đó. Nhị Nữu và Tam Nữu thấy vậy, trong lòng càng thêm kính trọng chị cả. Vì thế, mọi quyết định của Hứa Nặc, không ai trong nhà họ Hứa phản đối. Hơn nữa, sau bao năm giúp nuôi gà bán gà, Hứa Nặc cũng không giấu giếm gì, Nhị Nữu và Tam Nữu đại khái đều biết nhà mình có bao nhiêu của cải, xây một căn nhà là dư sức.

    Hứa Nặc cười tủm tỉm. Nói làm liền làm, cô mời thợ xây đến, mua vật liệu xây dựng, và căn nhà tranh nhỏ của nhà họ Hứa cuối cùng cũng được dỡ bỏ.

    Bác dâu cả ở nhà than phiền với chồng: "Ông nói Đại Nữu nuôi gà không kiếm được tiền, vậy mà giờ nó xây nhà mới, sao lại không có tiền được!"

    Bác cả tức giận nói: "Nhà nó sắp sập đến nơi rồi thì không được xây lại à! Em trai tôi đã mất, bà còn muốn so đo với mấy đứa trẻ, bà không biết xấu hổ nhưng tôi còn muốn giữ thể diện! Bà mà còn đi gây sự với Đại Nữu, tôi sẽ đánh bà!" Mấy năm qua đã bị người ta bàn tán đủ điều sau lưng, bác cả còn muốn giữ chút thể diện.

    Hứa Nặc muốn xây nhà mới, hiện nay người nông thôn xây nhà lầu thường là nối liền thành mấy gian lớn, diện tích thì rộng nhưng không có mỹ cảm, cũng không đẹp mắt. Cô muốn xây theo kiểu biệt thự nhỏ, mỗi người một phòng ngủ 30 mét vuông. Tầng dưới là phòng khách, bếp và nhà vệ sinh, tầng trên có nhà vệ sinh, phòng đọc sách và phòng khách nhỏ.

    Căn nhà này chiếm diện tích khá rộng, may mà ở nông thôn thứ không thiếu chính là đất. Thợ thủ công đều khuyên cô đừng chia phòng nhỏ như vậy, trông không khí phách, hơn nữa đặt nhà vệ sinh trong nhà thì mùi sẽ khó chịu thế nào. Người nông thôn chưa quen dùng bồn cầu tự hoại như trong thành phố, họ thường xây nhà vệ sinh riêng. Hứa Nặc chỉ cười lắc đầu.

    Mọi người cũng đành chịu, cuối cùng chủ nhà muốn xây thế nào thì xây vậy. Kiểu nhà này trong mắt người nông thôn rất kỳ quặc, phòng nhỏ, chia thành từng ngăn như chuồng bồ câu, có gì đẹp đâu? Nghĩ đến việc nhà họ Hứa có nhiều con, mọi người cũng đành chấp nhận.

    Xây xong nền nhà trệt thì bắt đầu xây tầng lầu. Hứa Nặc trả công đầy đủ, còn lo cơm nước, thức ăn cũng không tồi. Thợ làm nhanh tay, hai ba tháng là nhà đã xây xong.

    Hứa Nặc không trang trí dư thừa, lát gạch, tường sơn trắng xanh. Sau đó mua đồ đạc về, trong phòng đặt vài chậu cây cảnh, rồi đem những giấy khen mà các em gái đạt được qua nhiều năm xếp lên kệ sách. Cứ thế sắp xếp, căn nhà trở nên gọn gàng đẹp đẽ.

    Phòng khách có bộ sô pha gỗ, trên tường treo vài bức tranh đơn giản, các em gái đi học biết đó là những bản sao của các tác phẩm hội họa nổi tiếng thế giới. Người nông thôn thì cho rằng tranh Tết mới vui vẻ náo nhiệt, thẩm mỹ của chị cả nhà họ Hứa thật kỳ lạ. Hứa Nặc còn mua một chiếc tivi. Dù rằng tivi thời nay chưa lớn và đẹp như thời sau, nhưng cũng không tệ.

    Khi nhà xây xong, mấy đứa trẻ thấy phòng ngủ của riêng mình, tiếng cười vui mừng vang khắp nơi.

    Hứa Nặc nói: "Phòng ngủ cá nhân thì tự mình dọn dẹp, làm không tốt sẽ bị phạt! Nhà mình đi đến ngày hôm nay đều là nhờ mọi người đoàn kết, ai cũng phải nỗ lực!" Không ai phản đối, cậu em trai đã quen làm việc nhà từ lâu.

    Thành tích học tập của cậu xuất sắc như trong ký ức của Hứa Nặc, mỗi học kỳ đều mang về giấy khen. Hứa Nặc phân loại giấy khen của mọi người, xếp ngay ngắn trên kệ sách.

    Các em gái biết đây là cách tốt nhất để báo đáp chị cả, nên ở trường học đặc biệt chăm chỉ.

    Trong nhà có bốn đứa trẻ đi học, Hứa Nặc cùng hai em gái đã gây dựng nên cơ nghiệp như vậy, mọi người đều thấy rõ. Tuy căn nhà họ Hứa có vẻ kỳ lạ, nhưng nhìn vẫn đẹp hơn nhà người khác. Bác dâu cả đợi Hứa Nặc xây xong nhà, lại đến tìm cô, lần này nói thẳng ra, bảo Hứa Nặc phải tham gia phụng dưỡng bà nội.

    "Dù cha cháu không còn, nhưng làm cháu gái, cháu cũng không thể trốn tránh việc phụng dưỡng người lớn tuổi!" Bác dâu cả nhìn nhà Hứa Nặc sạch sẽ thoáng đãng, đồ đạc không nhiều nhưng trông rất thanh lịch đẹp mắt, ngoài hiên còn trồng nhiều cây cỏ, trong nhà còn đặt mấy chậu cây, thật là tao nhã!

    Nghĩ đến nhà mình tuy cũng đã xây lại từ lâu, nhưng đồ đạc không có tiền thay mới! Nền nhà cũng không lát gạch men tinh tế như vậy, chỉ là nền xi măng. Bộ sô pha gỗ trong phòng khách nhà họ Hứa, không biết làm từ chất liệu gì, nhưng trông rất chắc chắn đẹp đẽ, lại còn lót đệm mềm, bà ta đỏ mắt vô cùng! Lúc này nói thế nào cũng muốn Đại Nữu móc tiền ra phụng dưỡng người già!

    Hứa Nặc chưa nói gì, cũng ngăn hai em gái đang định lên tiếng, cô gật đầu: "Được, tôi hiểu rồi!"

    Bà ta đắc ý hỏi: "Vậy mỗi tháng cháu cho bà nội bao nhiêu tiền?"

    Hứa Nặc đáp: "Việc này không phải một nhà tôi quyết định. Bác gái gọi các bác đến cùng nhau, các bậc trưởng bối bàn bạc xong, nên bao nhiêu thì chúng tôi sẽ đóng bấy nhiêu, không phải do mình bác quyết định."

    Bác dâu cả oán hận bỏ đi. Nhị Nữu và Tam Nữu nói: "Chị cả, sao có thể chiều theo ý bác ta! Bà nội chưa từng lo cho chúng ta một ngày, Tứ Nữu và các em còn đang đi học, lúc trước ba mất, bà đã lấy khoản tiền phụng dưỡng, còn lấy luôn một nửa tiền bồi thường của chúng ta! Bác ta sao không biết xấu hổ mà còn dám nói ra những lời này!"

    Hứa Nặc bình tĩnh nói: "Phụng dưỡng người già vốn là nghĩa vụ, bác dâu cả có ý nghĩ gì không liên quan đến chuyện của chúng ta, chúng ta chỉ cần không làm trái lương tâm mình là được."

    Nhị Nữu và Tam Nữu trong lòng tuy giận, nhưng không dám cãi lời chị cả, ai nấy đều đi làm việc của mình.

    Hứa Nặc đợi mấy ngày không thấy nhà bác cả hồi âm, cô nghĩ ngợi, rồi gọi bác hai, bác tư, bác năm đến, sau đó mời cả bí thư chi bộ thôn, cùng nhau đến nhà bác cả để nói rõ việc phụng dưỡng người già.

    Các bác nghe Hứa Nặc nói hết đầu đuôi: "Bác dâu cả nói không sai, bà nội già rồi thì con cái phải phụng dưỡng. Nhà cháu tuy cha đã mất, cháu đứng ra gánh vác gia đình, trách nhiệm này cháu sẽ đảm nhận. Nhưng nếu chỉ một mình nhà cháu phải đóng tiền phụng dưỡng, thì nói ra các bác cũng không mặt mũi nào, nên mời mọi người cùng bàn bạc."

    Sắc mặt các bác biến đổi, bác cả suýt nữa muốn đánh chết bà vợ ngu ngốc của mình! Bí thư chi bộ thôn nói: "Lời này cũng phải, Đại Nữu không có cha mà vẫn nghĩ đến việc phụng dưỡng người già, đúng là cô gái hiếu thảo!"

    Dưới sự chứng kiến của bí thư chi bộ thôn, các bác chỉ còn cách bàn bạc cách phụng dưỡng mẹ già, cuối cùng thống nhất mỗi nhà mỗi tháng đưa cho bà một trăm đồng.

    Lúc này Hứa Nặc mới nói: "Khi cha tôi mất, tổng cộng được bồi thường ba mươi ngàn đồng, bà nội lấy mười lăm ngàn đồng, chuyện này mọi người đều biết. Tôi không phản đối việc phụng dưỡng bà, nhưng nhà tôi đã chi trả một lần mười lăm ngàn, điều này không thể không tính vào chứ?"

    Bà nội họ Hứa biết hôm nay các con trai bàn bạc việc hàng tháng cho bà tiền, vừa nghe Đại Nữu nhắc đến ba mươi ngàn đồng kia, bà vội vã phản đối: "Tiền đó ta đã tiêu hết từ lâu, bây giờ không thể tính được!"

    Hứa Nặc lặng lẽ nhìn bà nội: "Vậy ra bà không chỉ tiêu hết khoản bồi thường của bà, mà còn tiêu luôn mười lăm ngàn của chúng cháu?"

    Các bác không nhịn được cúi đầu, mẹ già tuổi cao cũng bắt đầu lẫn lộn, lúc lấy tiền thì nói thế nào, "Đây là tiền phụng dưỡng của thằng ba cho ta!" Bác dâu cả thấy mẹ chồng lúc đó có nhiều tiền như vậy, tranh giành đòi đón bà về nhà mình phụng dưỡng, giờ lại muốn lấy cớ này để chiếm tiện nghi, không nhìn xem hiện giờ Đại Nữu đâu còn dễ lừa gạt nữa!

    Bí thư chi bộ thôn đứng bên lắc đầu. Hứa Nặc nói: "Các bác mỗi tháng cho bà nội một trăm đồng, nhà cháu sẽ khấu trừ từ số tiền này, qua mấy năm khi các bác đóng nhiều hơn, nhà cháu cũng sẽ khấu trừ từ đó, khi mười lăm ngàn đã khấu trừ hết, cháu sẽ bắt đầu đóng tiền. Nếu bà nội cảm thấy tiền phụng dưỡng phải tính từ mấy năm trước, cháu cũng không có ý kiến, nhưng vẫn khấu trừ từ số tiền đó! Tuy nhiên các bác phải bổ sung tiền của mấy năm trước."

    Sau một hồi, không ai lên tiếng, bà nội họ Hứa còn muốn nói gì đó, nhưng bị con trai cả quát một tiếng: "Đủ rồi! Mẹ còn muốn gì nữa!" Bà liền không dám lên tiếng.

    Hứa Nặc tiếp tục: "Nếu các bác thấy đề nghị của cháu không phù hợp, cháu cũng không có ý kiến, các bác cứ nói ra cháu sẽ nghe, nhưng nếu muốn đặt hết trách nhiệm phụng dưỡng bà nội lên vai nhà cháu, thì về tình về lý đều không thể chấp nhận được."

    Bí thư chi bộ thôn liên tục gật đầu. Bác cả gằn giọng: "Cứ quyết định như vậy, không còn gì để nói nữa."

    Hứa Nặc gật đầu: "Bác cả nói đúng, vậy cứ quyết định như thế, mong bác dâu cả sau này đừng lớn tiếng nhỏ tiếng nói nhà cháu không phụng dưỡng người già. Sau này nếu cháu lại nghe thấy bác nói như vậy, cháu cũng sẽ phải lên tiếng!"

    Như vậy, Hứa Nặc đã giải quyết rõ ràng vấn đề. Không ai nói cô làm không đúng. Bí thư chi bộ thôn còn đi khắp nơi khen Đại Nữu nhân nghĩa! Bác dâu cả về nhà bị bác cả đóng cửa đánh một trận, đánh đến mức mấy tuần không dám ra gặp người.

    Nhị Nữu và Tam Nữu nhìn chị cả với ánh mắt lấp lánh. Hứa Nặc nói: "Cãi vã với người khác không phải bản lĩnh, dùng lý lẽ, người khác muốn gây sự cũng không đứng vững được. Với những kẻ không nói lý, cũng đừng khách sáo!"

    Chị em nhà họ Hứa nuôi gà nuôi em, cuộc sống cứ thế trôi qua êm đẹp.

    Một hôm, Tam Nữu bí mật kéo Hứa Nặc sang một bên: "Chị cả, em có chuyện này muốn nói. Chị biết ông Diêu có một người con trai không?"

    Hứa Nặc gật đầu: "Chị biết chứ, ông Diêu giờ đều cho tiểu Diêu đến lấy gà, ông ấy đã nói với chị rồi. Tiểu Diêu làm sao?"

    Tam Nữu cười đáp: "Tiểu Diêu ấy, anh ta nhìn thấy chị hai là mắt sáng lên đấy!"

    Hứa Nặc hơi nhíu mày: "Vậy chị hai em nói sao?"

    Tam Nữu nói: "Em không biết chị hai nghĩ gì, nhưng tiểu Diêu đã tặng chị hai một chiếc khăn lụa đấy, chị nhìn xem, chiếc khăn chị hai đang đeo trên cổ đó!"

    Hứa Nặc bảo Tam Nữu: "Chị biết rồi, em đừng nói gì với chị hai nhé."

    Hứa Nặc nghĩ Nhị Nữu năm nay cũng 21 tuổi rồi, có bạn trai cũng không sao. Cô quyết định nói chuyện với Nhị Nữu.

    Hôm đó Nhị Nữu đi giao gà về, Hứa Nặc liếc mắt đã thấy chiếc khăn lụa trên cổ em gái. Cô gọi Nhị Nữu vào phòng ngủ của mình, hai chị em ngồi xuống cùng nhau.

    Hứa Nặc hỏi: "Nhị Nữu, em có phải đang yêu con trai ông Diêu không?"

    Mặt Nhị Nữu đỏ bừng. Hứa Nặc vỗ tay em: "Em đừng sợ, con gái lớn có bạn trai là chuyện bình thường. Chị có vài lời, em hãy nghe kỹ."

    Nhị Nữu nghiêm túc gật đầu: "Chị cả cứ nói, em nhất định nghe lời chị!"

    Hứa Nặc nói tiếp: "Có bạn trai là chuyện bình thường, các em đi dạo công viên, xem phim đều được, nhưng đừng luôn để đối phương trả tiền, cũng đừng chỉ nhìn vào túi tiền của con trai. Bất cứ lúc nào bảo vệ mình mới là quan trọng nhất, con gái và con trai không giống nhau, con gái chịu ràng buộc nhiều hơn. Em yêu đương thì chị sẽ cho em tiền, nhưng trước khi cưới tốt nhất đừng sống chung với bạn trai. Đó là tự mình chịu trách nhiệm với bản thân. Nhưng em cũng nhớ, một khi có bất kỳ chuyện ngoài ý muốn nào, đều có thể nói với chị, chị sẽ mãi ở bên cạnh em."

    Nhị Nữu đỏ mắt nói: "Chị cả, chị yên tâm, em nhất định sẽ bảo vệ mình."

    Từ đó, chuyện yêu đương của Nhị Nữu trở nên công khai, Hứa Nặc nghĩ hai em gái cũng đã lớn, nên mỗi tháng cho các em một ít tiền tiêu vặt, để các em tự do chi tiêu.

    Tiểu Diêu còn chính thức xách quà đến thăm nhà. Khi đến, anh ta nói rõ: "Chị cả, đừng nhìn nhà em mở tiệm cơm, em cũng là người không biết chữ, nên mới sớm phụ giúp ba em, em nhất định sẽ đối xử tốt với Nhị Nữu!"

    Hứa Nặc mỉm cười: "Chị không phản đối các em quen nhau, ba em biết chuyện em và Nhị Nữu yêu nhau không?"

    Tiểu Diêu đáp: "Biết chứ, ba em rất thích Nhị Nữu!"

    Sau đó Hứa Nặc nói với Nhị Nữu: "Tiểu Diêu là người thành phố, em là người nông thôn, nhưng em đừng nghĩ mình không xứng với cậu ấy. Em thông minh, tâm tính hiền lành, chăm chỉ làm việc, tương lai em lấy chồng, chị cả sẽ không để em bị người khác coi thường. Nếu tiểu Diêu nghĩ em ở bên cậu ấy là em chiếm tiện nghi, thì chị khuyên em nên suy nghĩ lại."

    Nhị Nữu đáp: "Chị cả yên tâm, những điều này em đều hiểu!"

    Người trong thôn biết Nhị Nữu quen con trai ông chủ, đều hết lời khen Nhị Nữu giỏi giang. Bác dâu cả sau lưng nói: "Con trai thành phố sao có thể thật lòng với một cô gái nông thôn, chắc chỉ là chơi bời, Đại Nữu cũng bị mờ mắt, đem em gái dâng cho người ta chơi!"

    Con gái bà ta, Hứa Ngôn, tốt nghiệp trung học cơ sở rồi ở nhà mấy năm, sau đó đi làm ở ngoài, thỉnh thoảng đổi việc, đừng nói hiếu thảo với cha mẹ, không đòi tiền cha mẹ đã là tốt lắm rồi. Con trai bà hiện đang học lớp 9, thành tích cũng chỉ bình thường.

    Tứ Nữu và Ngũ Nữu học lớp 8, thành tích được thầy cô khen ngợi, mỗi học kỳ đều mang giấy khen về nhà. Hai đứa nhỏ cũng học rất xuất sắc. Vợ bác cả trong lòng khó chịu vô cùng.

    Rõ ràng nhà mình cái gì cũng tốt hơn đám trẻ mồ côi kia, vậy mà cuộc sống lại không bằng người ta, trước đây bác dâu cả còn có cảm giác ưu việt, giờ Hứa Nặc quản lý gia đình rực rỡ như vậy, bà ta đuổi theo cũng không kịp, trong lòng làm sao vui nổi.

    Lòng đầy ganh ghét, bà ta luôn muốn gây khó dễ cho Hứa Nặc, đáng tiếc sức chiến đấu của vợ bác cả quá kém, lần nào cũng thất bại thảm hại. Hơn nữa lần trước muốn chiếm tiện nghi, đòi Hứa Nặc hàng tháng phải đóng tiền phụng dưỡng bà nội, kết quả nhà chị cả họ Hứa không phải đóng một đồng nào, mấy đứa em trước mặt bà ta còn chế nhạo một trận, về nhà lại bị chồng đánh cho một trận nên thân, giờ bà ta thấy chị em nhà họ Hứa đều tránh đường.

    * * *

    Chương 18: Chị cả 7

    3690

    Khi Tứ Nữu và Ngũ Nữu thi đỗ vào trung học phổ thông với thành tích xuất sắc, Nhị Nữu và tiểu Diêu cũng bắt đầu bàn chuyện cưới hỏi. Mối quan hệ giữa họ vẫn luôn tốt đẹp, cha mẹ tiểu Diêu rất thích Nhị Nữu. Diêu Kiến Quốc nhớ lại lúc Nhị Nữu coi ông như người xấu thì không khỏi bật cười.

    Khi đó, nhà họ Diêu có người thân giới thiệu cho tiểu Diêu một đối tượng, tốt nghiệp trung học phổ thông, ở nhà chưa đi làm. Nghe nói nhà họ Diêu mở tiệm cơm, cô gái lập tức gật đầu đồng ý.

    Tiểu Diêu nói mình đã có bạn gái, người thân kia nói: "Chưa đính hôn cưới xin gì cả, cậu thử xem người ta thế nào? Nghe nói đó là một cô gái ở nông thôn, chưa học hành gì, tương lai làm sao phụ giúp cậu làm ăn được? Tôi là dì của cậu, sao có thể hại cậu được!" Đây chính là dì họ của cậu.

    Tiểu Diêu đã từ chối rõ ràng, nhưng dì họ nhân lúc nhà đang mời khách, đã dẫn cô gái đến nhà để mai mối. Tiểu Diêu tỏ ra lạnh nhạt, nhưng vì lễ nghĩa nên không dám nói gì. Cô gái thấy tiểu Diêu đẹp trai thì rất hài lòng, lại biết tiệm cơm nhà họ Diêu làm ăn không tệ, càng thêm ưng ý.

    Cô gái chủ động liên lạc với tiểu Diêu, mời cậu đi ăn cơm xem phim, tiểu Diêu đều từ chối. Cô gái nhờ dì họ hẹn tiểu Diêu ra ngoài.

    Cô gái rất nhiệt tình, tiểu Diêu nói thẳng: "Xin lỗi, tôi đã có bạn gái!" Nhưng dì họ giữ tiểu Diêu lại.

    Cô gái cười nói: "Anh chưa kết hôn mà, chưa kết hôn thì em vẫn còn cơ hội, cạnh tranh công bằng thôi. Em không thấy mình kém bạn gái anh chỗ nào cả!"

    Dì họ cười nói: "Tiểu Đường nói chuyện thật hào phóng, tiểu Diêu à, dì không phải nói giúp tiểu Đường đâu. Nhà cô ấy cũng là người thành phố, các cháu chơi với nhau chẳng phải tốt hơn sao!"

    Tiểu Diêu trong lòng bực bội, nhưng vì quan hệ thân thích và lễ nghĩa nên không thể thất lễ, đành phải chiều theo. Dì họ lấy cớ đi chỗ khác, cô gái kéo cậu đi xem phim.

    Xem xong phim, cô gái còn muốn đi dạo, tiểu Diêu nói: "Tôi đưa cô về nhà đi, tiệm cơm đang bận, tôi phải về giúp đỡ."

    Cô gái hứng thú bừng bừng muốn đi theo đến tiệm cơm, tiểu Diêu đành phải đưa cô đi. Đến sau bếp, tiểu Diêu bắt đầu bận rộn, ban đầu cô gái còn muốn ở lại phụ giúp, nhưng khói dầu trong bếp nồng nặc, cô nhanh chóng chịu không nổi, đi ra quầy bar chơi.

    Bận đến khi tiệm cơm sắp đóng cửa, tiểu Diêu mới nhớ ra cô gái kia đến, đi ra ngoài thì thấy cô ta đang giúp đón khách và tính tiền.

    Tiểu Diêu vội hỏi cô em gái phụ tính tiền: "Sao em lại để cô ấy giúp?"

    Cô em gái ấm ức nói: "Cô ấy tự ý lên giúp, còn bảo sau này đây là việc nhà mình, em không quản được. Cô ấy còn gọi một phần lớn cơm gà nướng đặc sản, nói ăn không hết thì đóng gói về nhà, đây, đã đóng gói xong còn để đây này."

    Tiểu Diêu hỏi: "Em có thu tiền của cô ấy không?"

    Cô em gái đáp: "Em đâu dám, anh chủ à, cô ấy là bạn gái anh sao?" Nếu người này là bạn gái của anh chủ, vậy Nhị Nữu là sao? Nhị Nữu thật tốt, chưa bao giờ tự tiện chỉ huy người giúp việc, còn cô này thì quá tuỳ ý rồi.

    Tiểu Diêu thở dài: "Cô ấy không phải! Sau này em đừng để ý đến cô ta nữa."

    Tiểu Diêu đưa cô gái về nhà, cô còn muốn mời cậu vào nhà ngồi, tiểu Diêu từ chối, và từ đó luôn tránh mặt cô.

    Dì họ tìm cậu nói: "Cô bé kia không hợp ý cháu hay sao mà cháu nhất định phải tìm cô gái nông thôn, đó là chuyện cả đời của cháu, không thể qua loa được!"

    Cha tiểu Diêu, ông Diêu Kiến Quốc, tổ chức sinh nhật, Nhị Nữu xách quà đến thăm. Tiểu Diêu nói: "Thường ngày ba nấu ăn cho người khác, hôm nay chúng con nấu một bữa ngon cho ba, được không?"

    Nhị Nữu không nói hai lời, đeo tạp dề vào bếp bắt đầu bận rộn. Cô từ nhỏ đã làm việc nhà, tuy tay nghề nấu ăn không bằng tiểu Diêu, nhưng phụ giúp một chút không sợ. Người thân họ cũng có mặt ở đó. Khi một bàn đầy thức ăn được dọn lên, Nhị Nữu còn sắp xếp mời mọi người vào bàn, thái độ hào phóng thoải mái. Ăn xong, cô nhanh tay nhanh chân dọn dẹp, người thân đều khen Nhị Nữu đảm đang.

    Dì họ lẩm bẩm: "Con gái nông thôn, việc nhà không biết làm thì còn biết làm gì nữa!"

    Tiểu Diêu nói: "Con thích Nhị Nữu thật lòng, dì à, nếu dì không hài lòng với vợ tương lai của con, sau này dì đừng đến nhà con nữa! Nhà họ Diêu chúng con không cần một người vợ ngay cả việc nhà cũng không biết làm."

    Chỉ một câu nói thật lòng đã khiến dì họ nghẹn họng. Cô gái dì giới thiệu, tiểu Diêu không thích, dì họ định tìm ông Diêu để nói vài câu.

    Ông Diêu nói: "Tôi cũng thích Nhị Nữu mà, con bé đảm đang chịu khó, là cô gái tốt, tôi rất ưng ý!"

    Cô gái kia tức giận vì thua một cô gái nông thôn, đến tìm tiểu Diêu để lý luận. Nhị Nữu và Tam Nữu từ khi cùng chị cả nuôi gà, Hứa Nặc đã bồi dưỡng tầm nhìn cho các em. Không nói là nuôi thành tiểu thư khuê các, nhà họ Hứa không có điều kiện đó. Nhưng Nhị Nữu và Tam Nữu đều không hề có vẻ quê mùa của con gái nông thôn.

    Nhị Nữu mặc áo sơ mi quần jean đơn giản, mặt không trang điểm nhưng khí sắc rất tốt, nói chuyện với tiểu Diêu vui vẻ, thấy tình địch đến, cô thoải mái hào phóng nói: "Hai người nói chuyện đi, em đi giúp mẹ."

    Tiểu Diêu nói thẳng: "Tôi và Nhị Nữu đã đính hôn, sắp kết hôn rồi. Tôi không thích cô."

    Cô gái quay sang châm chọc Nhị Nữu: "Cô tưởng nhà họ Diêu thích cô thật à? Tôi thấy cô đang mơ đấy, họ chẳng qua muốn tìm một người giúp việc không tốn tiền, cô gả qua đó cũng chỉ là số phận của người giúp việc thôi! Đừng mơ tưởng làm bà chủ gì cả!"

    Nhị Nữu cười: "Cảm ơn cô nhắc nhở, làm bà chủ hay làm người giúp việc, đều là lựa chọn của tôi." Cô gái tức giận bỏ đi.

    Nhị Nữu hoàn toàn không dao động, cô và tiểu Diêu yêu nhau đã lâu, đương nhiên biết thái độ của cha mẹ tiểu Diêu. Họ chưa bao giờ muốn Nhị Nữu phải làm việc nhà cho họ, khi Nhị Nữu không chịu ngồi yên mà làm một số việc, còn bị mẹ chồng tương lai đuổi đi: "Có thời gian thì con với tiểu Diêu lo tiệm cơm nhiều hơn, để ba sớm về hưu!"

    Khi Nhị Nữu kết hôn, Hứa Nặc trả lại toàn bộ sáu mươi ngàn tiền sính lễ mà nhà họ Diêu đưa, không thiếu một đồng, còn cho Nhị Nữu ba mươi ngàn làm của hồi môn.

    Nhị Nữu nhất quyết không đồng ý: "Nhà còn có em trai em gái đang đi học! Em không thể lấy số tiền này!"

    Hứa Nặc kiên quyết đưa tiền cho Nhị Nữu: "Đây là những gì em xứng đáng được nhận! Nhị Nữu, chị muốn em biết rằng em gả cho nhà họ Diêu, nhà họ Hứa chúng ta gả con gái chứ không phải bán con gái! Em không hề kém cạnh ai!"

    Nhị Nữu ôm chị cả khóc nức nở. Nhị Nữu nhà họ Hứa lấy chồng tốt như vậy, khiến người trong thôn hâm mộ không thôi. Không có Nhị Nữu giúp đỡ, trại gà không thể lo hết mọi việc, Hứa Nặc thuê một phụ nữ chăm chỉ thật thà trong thôn giúp mình làm việc, tiền công trả hàng tháng.

    Bác dâu cả thấy người đàn bà kia được lãnh tiền công, cũng muốn đến trại gà của Hứa Nặc giúp việc. Hứa Nặc nói: "Trại gà chỉ có từng này việc, bác gái đến thì cháu không có việc cho bác làm đâu."

    Vợ bác cả nói: "Vậy cháu cho chị kia nghỉ việc đi, để bác đến làm!"

    Hứa Nặc nửa đùa nửa thật: "Không thể thế được, chị Lý là do cháu mời đến, chị ấy làm tốt thì cháu có lý do gì để đuổi người? Nếu bác đến, hôm nay đau lưng, ngày mai đau đầu, cháu sợ tốn tiền công mà vẫn phải tự làm, thôi đành vậy."

    Bác dâu cả bất lực trở về, sau lưng than phiền Hứa Nặc không coi trọng tình thân. May mà người trong thôn đều biết mối hiềm khích giữa bà ta với nhà Hứa Nặc, không ai nghe lời bà.

    Chị Lý tuy thật thà, nhưng vừa nghe bác dâu cả muốn chiếm chỗ mình để làm việc, lập tức giậm chân vỗ tay, chỉ đông đánh tây mắng bác dâu cả suốt ba ngày.

    Hứa Nặc nuôi gà không chỉ cung cấp cho nhà họ Diêu, hiện nay nhiều tiệm cơm đều dùng gà của cô. Cô đang nghĩ đến việc mở rộng trại gà, thuê thêm mấy đỉnh núi lân cận. Cô bàn với bí thư chi bộ thôn: "Khi trại gà lớn hơn, cháu có thể cung cấp cơ hội việc làm cho người trong thôn, người trẻ vào thành phố làm công, người lớn tuổi ở nhà cũng có thể kiếm miếng cơm."

    Bí thư chi bộ thôn rất tán thành, Hứa Nặc thuê thêm mấy đỉnh núi, phải trả tiền thuê cho những đỉnh núi này. Lúc này tiền trong tay cô không còn nhiều, Nhị Nữu biết được, từ nhà mang một trăm ngàn đồng đến cho Hứa Nặc: "Nếu không đủ, chị cứ nói. Cha chồng em cũng ủng hộ chị!"

    Hứa Nặc nói: "Em về bàn bạc đi, nếu tiền này là cho chị mượn, chị sẽ viết giấy nợ, sau này trả cả vốn lẫn lãi, còn nếu là góp vốn, chị sẽ chia cổ phần cho em."

    Nhị Nữu về nhà nói xong, số tiền này trở thành cổ phần. Hứa Nặc dùng tiền đó mở rộng trại gà.

    Trại gà của cô thuê thêm nhiều nhân công trong thôn, lúc này bác dâu cả cũng chen vào. Hứa Nặc không nói gì khác, chỉ dán quy định rõ ràng, dạy mọi người cách làm việc và nuôi gà: "Ai nghĩ chỉ lấy tiền mà không làm việc, chỗ của tôi không dung được!"

    Bác dâu cả trước mặt mọi người không dám lười nhác, tuy không phải người chăm chỉ nhất, nhưng cũng không đến mức để Hứa Nặc phải sa thải.

    Con dâu mới nhà họ Diêu nói ngọt, chăm chỉ lại hào phóng, tất cả đều rõ như ban ngày, tiệm cơm nhà họ Diêu làm ăn cũng khá hơn nhiều. Có người đùa: "Anh chủ này, nhà vợ anh còn có chị em nào giới thiệu cho con trai tôi không?"

    Nhị Nữu thoải mái đáp: "Có chứ, em gái thứ ba của tôi đang ở nhà cùng chị cả nuôi gà, mấy em gái dưới đang đi học, còn nhỏ lắm!"

    Mọi người cười vang: "Ông Lục, con trai trung úy của ông tự tìm không được vợ, còn cần ông ra mặt à?"

    Ông Lục bực bội nói: "Thôi đi, ngày ngày ở trong quân đội, quân đội đâu có phát vợ cho nó!"

    Mọi người cùng cười vang.

    Nhị Nữu cũng coi đó là chuyện đùa. Nào ngờ mấy tháng sau, ông Lục dẫn một chàng trai mặc quân phục vào tiệm cơm.

    Ông Lục nói với Nhị Nữu: "Cô chủ nhỏ, cô xem tôi đã dẫn con trai tôi đến, cô gọi em gái cô đến xem một chút nhé."

    Nhị Nữu sững người, may có tiểu Diêu nhanh trí: "Vậy ông Lục nghỉ ngơi một chút, tôi lái xe đi đón em vợ!"

    Rồi quay sang nói với vợ: "Em còn ngẩn người làm gì, mau gọi Tam Nữu đến đi!"

    Nhị Nữu lo lắng: "Thật sao? Tam Nữu mới học một năm, người ta là sĩ quan, làm sao có thể để ý đến Tam Nữu được?"

    Tiểu Diêu nói: "Anh còn để ý đến em đấy thôi! Em lo lắng gì, chỉ là đưa Tam Nữu đến gặp mặt thôi, được hay không đâu có hề gì."

    Nhị Nữu suy nghĩ rồi nói: "Cũng đúng! Chỉ là gặp mặt thôi mà."

    Vợ chồng trẻ vội vàng về nhà đón Tam Nữu, trước tiên nói chuyện với Hứa Nặc. Hứa Nặc nói: "Vậy thì đi xem mặt đi, Tam Nữu đừng sợ, chúng ta không thua kém ai cả!"

    Tam Nữu hỏi: "Chị cả đi cùng em không?"

    Hứa Nặc đáp: "Trại gà không thể thiếu người, em cứ đi đi. Hôm nay không kịp về thì ở lại nhà chị hai, ngày mai về."

    Ba người lại vội vã quay lại. Hứa Nặc ở nhà chờ Tam Nữu, ba ngày sau Tam Nữu mới về, mặt đầy vẻ thẹn thùng.

    Hứa Nặc hỏi: "Chàng trai thế nào?"

    Tam Nữu hơi ngượng ngùng: "Cũng được, chỉ là trong quân đội bận lắm, lần này anh ấy bị bác Lục lừa về nhà, tổng cộng chỉ có ba ngày nghỉ, hôm nay buổi trưa đã về đơn vị rồi."

    Hứa Nặc nhìn vẻ mặt Tam Nữu thì biết cô rất hài lòng, cô suy nghĩ rồi nói: "Tam Nữu, làm vợ lính không dễ như em tưởng đâu, quanh năm suốt tháng, các em có thể chỉ gặp nhau vài lần, em phải có sự chuẩn bị."

    Tam Nữu cười: "Em biết, chị cả. Anh ấy nói đơn vị anh ấy ở cao nguyên, sợ em đến sẽ không thích nghi được. Nhưng em cũng nghĩ, vừa hay ở lại nhà cùng chị nuôi gà, em không có ý kiến gì."

    Hứa Nặc vỗ vỗ tay Tam Nữu.

    Chuyện tình yêu của Tam Nữu rất mờ mịt, hai người hầu như không gặp được nhau mấy lần, chủ yếu dựa vào thư từ và điện thoại. Muốn gọi điện thoại phải đến văn phòng thôn. Viết thư thì Tam Nữu không biết nhiều chữ, cô cắn răng tra từ điển, cố gắng viết, và cứ thế mối tình vẫn tiếp tục.

    Khi Tứ Nữu và Ngũ Nữu thi đỗ đại học, cả thôn đều xôn xao, đây là lần đầu tiên ngôi làng nhỏ trên núi này có sinh viên đại học. Tiểu Lục, người yêu của Tam Nữu, vừa hay có ngày nghỉ, cũng về nhà chúc mừng Tứ Nữu và Ngũ Nữu.

    Đây là lần đầu tiên anh đến nhà Tam Nữu, thấy ngôi biệt thự khí phái kia, trong lòng sửng sốt một lúc lâu. Lúc đầu khi bị cha lừa về nhà để xem mắt, trong lòng anh cực kỳ không muốn. Nhưng sau đó phát hiện Tam Nữu xinh đẹp đa tình, anh cũng thuận theo tình thế mà tiếp tục mối quan hệ.

    Hứa Nặc thấy một người đàn ông dáng thẳng, mặc quân phục. Người trong thôn đều nhìn chị em nhà họ Hứa bằng ánh mắt ngưỡng mộ. Hứa Nặc đặt mấy bàn rượu mời mọi người cùng vui vẻ một ngày.

    Trong bữa tiệc, chị em nhà họ Hứa đợi Hứa Nặc ngồi xuống họ mới lần lượt ngồi, Hứa Nặc luôn mỉm cười. Năm nay cô đã 30 tuổi, ở nông thôn đúng là một cô gái lỡ thì.

    Không phải không ai mai mối cho cô, nhưng cô thường từ chối. Sau khi lo xong bữa tiệc mừng Tứ Nữu và Ngũ Nữu lên đại học, Tam Nữu và tiểu Lục cũng kết hôn. Lúc này con trai Nhị Nữu đã hơn hai tuổi.

    * * *

    Chương 19: Chị cả 8

    3784

    Tiểu Lục vì công việc quân đội quá bận rộn, không lâu sau khi cưới đã phải trở về đơn vị. Tam Nữu ở nhà cùng Hứa Nặc tiếp tục nuôi gà. Hứa Nặc làm cổ phần cho Tam Nữu.

    Tam Nữu không muốn nhận, Hứa Nặc nói: "Trước kết hôn và sau kết hôn khác nhau. Trước kết hôn, em là con gái nhà họ Hứa, sau kết hôn, nhà em là nhà họ Lục. Tiểu Lục đi bộ đội, theo lý thì em phải về nhà họ Lục chăm sóc bố mẹ chồng, em ở lại đây giúp chị thì tính sao? Em cầm cổ phần này, chính là tự mình làm việc cho mình, không ai có thể nói gì."

    Tam Nữu đành phải đồng ý. Lúc này trại gà của Hứa Nặc đã mở rộng rất nhiều, trở thành một cơ sở nuôi gà lớn thật sự trong huyện. Cô vẫn luôn tuân theo tiêu chuẩn chăn nuôi thả rông, gà của cô được các khách sạn lớn tranh nhau đặt làm nguyên liệu.

    Lúc này Lục Nữu và em trai út cũng đã lên trung học cơ sở. Hứa Nặc tuy đã có chút tiền, nhưng không hề nuông chiều các em, trong nhà ai cũng phải làm việc, học hành cũng phải giữ thành tích tốt.

    Khi Tứ Nữu và Ngũ Nữu chuẩn bị nhập học đại học, Hứa Nặc nhờ vợ chồng Nhị Nữu đưa các em đi. Trước khi đi, Hứa Nặc dặn dò Tứ Nữu và Ngũ Nữu: "Đại học khác với ở nhà, nơi đó các em sẽ gặp người từ khắp nơi, có người nhà giàu, có người hoàn cảnh như mình. Chị sẽ gửi tiền sinh hoạt hàng tháng, nhưng không phải để các em đua đòi khoe khoang. Các em phải luôn nhớ rằng, gia đình không nợ các em điều gì, có thể học hành đến nơi đến chốn là nhờ nỗ lực của chính các em. Các em có thể biến nỗ lực thành công cốc rất dễ dàng, tùy vào lựa chọn của các em."

    Tứ Nữu và Ngũ Nữu nghiêm túc lắng nghe, định hứa hẹn với Hứa Nặc. Hứa Nặc lắc tay: "Hứa hẹn chẳng có tác dụng gì, kiềm chế lòng đua đòi và ganh tị mới là quan trọng nhất. Đừng mù quáng ngưỡng mộ cuộc sống sung túc của người khác, học tập tốt ở đại học mới là điều thực sự quan trọng."

    Hai chị em đến đại học, quả nhiên như lời chị cả, nơi này con người và sự việc hoàn toàn khác với ở nhà. Ăn mặc và sinh hoạt có sự chênh lệch lớn! Hai người nhớ lời chị cả dặn, không bị cuộc sống xa hoa làm choáng ngợp, chăm chỉ học tập ở đại học.

    Nhiều người vừa lên đại học đã nghĩ rằng có thể thả lỏng, có thể bù đắp những ngày tháng đã bỏ lỡ. Vì thế năm nhất đại học, một số người buông thả tinh thần. Một số khác dần dần hình thành thói quen ăn chơi.

    Tứ Nữu và Ngũ Nữu nhờ lời dặn của Hứa Nặc, cũng nhờ thói quen được hình thành từ nhỏ, đã chăm chỉ học tập ở đại học. Khi bạn cùng phòng so đồ trang điểm, so quần áo, các cô chỉ dùng một hộp kem dưỡng da trong nửa năm, quần áo chỉ là quần jean áo sơ mi đơn giản, trời lạnh thì thêm áo lông hoặc áo khoác. Mỗi ngày không ở giảng đường thì ở thư viện.

    Các bạn học sau lưng gọi họ là "thôn nữ", họ nghe thấy cũng chỉ mỉm cười thôi. Trong kỳ nghỉ đông và nghỉ hè, Hứa Nặc đưa hai chị em đi du lịch: "Đi xem thế giới bên ngoài, nhớ bảo vệ mình!"

    Ban đầu họ không muốn đi, Hứa Nặc nói: "Đây là phần thưởng vì các em không bị nơi phồn hoa làm choáng ngợp, cứ đi đi, mở rộng tầm mắt sẽ có lợi cho các em, hiện tại nhà không thiếu người làm việc!"

    Lục Nữu và cậu em trai rất ngưỡng mộ, Hứa Nặc nói: "Đợi các em lên đại học, giống như chị tư và chị năm, chị cũng sẽ làm như vậy với các em, hiện tại các em chỉ cần tập trung học tập."

    Trong nhà họ Hứa, lời Hứa Nặc nói không ai dám vi phạm. Lục Nữu và cậu em trai chỉ ngưỡng mộ các chị một chút, rồi ở nhà yên ổn học tập và làm việc nhà.

    Tứ Nữu và Ngũ Nữu không có tiền dư để trang điểm cho mình, nhưng dưới sự dẫn dắt của Hứa Nặc, họ đã được mở rộng tầm mắt. Hứa Nặc thậm chí còn ủng hộ họ đi nước ngoài tham quan. Sau kỳ nghỉ hè trở lại trường, khi thấy các bạn học khoe túi hiệu, mỹ phẩm đắt tiền, hai chị em chỉ mỉm cười.

    Họ đi du lịch không phải theo đoàn du lịch để xem qua loa, mà là từ từ thưởng thức văn hóa địa phương và phong tục tập quán, trong quá trình đó họ học được nhiều điều mà trường học không thể dạy, tầm nhìn rộng mở, nên không còn quá chú ý đến những thứ hưởng thụ vật chất. Đồ dùng sinh hoạt chỉ cần dùng được là được, không cần quan tâm có phải hàng hiệu hay không.

    Tam Nữu sau khi kết hôn vẫn ở nhà cùng chị cả nuôi gà, hiện tại trại gà đã trở thành Công ty TNHH Chăn nuôi Hứa Thị. Trong thôn, ai chịu khó làm việc, Hứa Nặc đều sẵn sàng cho công việc.

    Bác dâu cả giờ không dám cãi lại Hứa Nặc, thậm chí còn muốn con gái mình về làm công cho Hứa Nặc, tiếc là con gái bà không muốn trở về nông thôn, thà làm công ở thành phố lớn.

    Tam Nữu và tiểu Lục sum họp ít mà xa cách nhiều, Hứa Nặc cũng bảo cô thỉnh thoảng về thăm bố mẹ chồng. May mắn là bố mẹ chồng Tam Nữu khỏe mạnh, không cần chăm sóc nhiều, họ ngược lại rất quan tâm đến Tam Nữu.

    Một năm sau, Tam Nữu mang thai, Hứa Nặc chăm sóc cô chu đáo. Khi sinh con và ở cữ, tiểu Lục cũng không có thời gian về thăm vợ. Bố mẹ chồng thấy đứa cháu mập mạp, thật lòng thương con dâu, họ bảo Tam Nữu đi thăm chồng ở đơn vị, còn đứa bé để họ trông nom.

    Tam Nữu đầy phấn khởi đi thăm chồng, nhưng sau khi trở về, cô không nói một lời, mặt tái nhợt. Hứa Nặc hỏi mấy ngày, Tam Nữu mới rưng rưng nước mắt nói: "Trong đơn vị có một nữ quân nhân thích anh ấy, anh ấy cũng không từ chối. Chị ơi.. Trước đây em đâu có ép anh ấy, sao anh ấy lại đối xử với em như vậy?"

    Hứa Nặc cau mày nghe xong câu chuyện của Tam Nữu, an ủi em gái. Cô lập tức đi đến tỉnh thành, trước tiên tìm Nhị Nữu, kể lại chuyện của Tam Nữu. Nhị Nữu tức giận suýt nhảy dựng lên. Tiểu Diêu cũng không dám tin.

    Hứa Nặc nói: "Hiện tại chúng ta mới chỉ nghe lời Tam Nữu, nhưng chuyện này khó nói lắm. Chị muốn đến nhà tiểu Lục xem sao, đón đứa bé về. Các em đừng xúc động, đợi tiểu Lục về rồi nói sau."

    Hứa Nặc đến nhà chồng Tam Nữu, ngồi trong phòng khách nhà họ Lục, ăn nói rõ ràng, thong thả kể lại toàn bộ sự việc: "Cháu không thiên vị em gái mình, nhưng tiểu Lục chắc chắn có chỗ không đúng. Bác trai bác gái, các bác trước hết nói chuyện với tiểu Lục, nếu đúng là như vậy, nhà chúng cháu cũng không dây dưa, mời tiểu Lục về làm thủ tục ly hôn. Tuy nhiên cần nói rõ, không phải Tam Nữu có lỗi với nhà họ Lục, tội danh phá hoại hôn nhân quân nhân, nhà họ Hứa chúng cháu cũng không muốn gánh. Đứa bé còn nhỏ, không thể xa mẹ, hôm nay cháu xin đón đứa nhỏ về trước."

    Hai ông bà họ Lục xấu hổ đỏ mặt, không nói nên lời với Hứa Nặc. Sau khi Hứa Nặc bế đứa bé rời khỏi nhà họ Lục, ông Lục không ngừng đập bàn: "Thằng súc sinh này! Trước đây tôi đâu có ép nó cưới, thế này không phải hại con gái nhà người ta sao!"

    Bà Lục khuyên: "Ai đúng ai sai cũng chưa biết được, ông đừng nóng vội, chị cả nhà họ Hứa nói không sai, đợi thằng bé về rồi nói."

    Ông Lục nói: "Chính chúng ta bảo Tam Nữu đi thăm nó ở đơn vị, nếu không có chuyện gì, sao con dâu lại nhờ chị cả nhà họ Hứa đến nhà chúng ta?"

    Bà Lục buồn rầu không nói.

    Hứa Nặc đưa đứa bé về nhà họ Hứa, nói với Tam Nữu: "Cuộc đời luôn có thăng trầm, không thể làm vợ chồng thì cũng đừng trở mặt thành thù. Khi đứa bé lớn lên vẫn phải gọi cậu ấy một tiếng cha. Chúng ta chỉ cần không hổ thẹn với lương tâm là được. Em yên tâm, dù là em hay bé con, chị đều nuôi được!"

    Tam Nữu rưng rưng nước mắt: "Chị ơi, chị tốt quá!"

    Hứa Nặc nói: "Em nói gì vậy, em là em gái chị, chị không tốt với em thì tốt với ai? Hãy chăm sóc con và làm việc thật tốt, trời sập cũng không đè chết ta."

    Nửa tháng sau, tiểu Lục dẫn cha mẹ đến nhà họ Hứa, lần đầu tiên anh ta gặp con trai mình, rất xúc động. Tam Nữu sau khi được Hứa Nặc chỉ bảo, biểu hiện rất bình tĩnh.

    Ông Lục lên tiếng trước, ngượng ngùng nói: "Nhà họ Lục chúng tôi có lỗi với Tam Nữu, thằng súc sinh này sẵn sàng sửa đổi. Tam Nữu, vì đứa bé, con tha thứ cho nó một lần được không?"

    Tam Nữu mặt tái nhợt, cô cầu cứu nhìn Hứa Nặc.

    Hứa Nặc nói: "Tam Nữu, em suy nghĩ kỹ đi, nếu đồng ý tha thứ cho anh ấy, em phải chuẩn bị tinh thần cho việc tiếp tục bị phản bội."

    Ông Lục định mở miệng, Hứa Nặc nói: "Người nhà quê nói chuyện có thể không dễ nghe, nhưng chó không bỏ được thói ăn phân, tôi không tin tưởng tiểu Lục nữa. Tam Nữu là em gái cháu, cháu phải nghĩ cho em ấy. Nếu em ấy muốn cho tiểu Lục cơ hội, cháu không ngăn cản, nếu em ấy không muốn, mong hai bác đừng dùng tình cảm ép buộc."

    Những lời này khiến cả ba người nhà họ Lục cúi đầu, tiểu Lục nhìn vợ, ánh mắt đầy khẩn cầu. Tam Nữu cúi đầu suy nghĩ hồi lâu, rồi chậm rãi nói: "Ly hôn đi, em và tiểu Lục không hợp nhau."

    Ông bà Lục suýt quỳ xuống, Hứa Nặc nói: "Bác trai bác gái đừng như vậy, hợp thì ở, không hợp thì thôi, các bác vẫn là ông bà nội của cháu bé. Chỉ là duyên phận giữa Tam Nữu và tiểu Lục đã hết."

    Hứa Nặc ghét người ngoại tình trong hôn nhân, lời khuyên của cô mang theo quan điểm chia rẽ, nhưng cô sẵn sàng nuôi em gái. Tam Nữu là cô gái tốt, tiểu Lục không biết quý trọng, tương lai sẽ có người biết quý trọng em ấy.

    Tiểu Lục nghẹn ngào nói: "Chị cả, Tam Nữu, tôi biết mình sai rồi, chỉ xin Tam Nữu cho tôi thêm một cơ hội nữa, con còn nhỏ mà."

    Hứa Nặc không thèm nhìn anh ta, chỉ nói với Tam Nữu: "Chị có thể làm là ủng hộ quyết định của em, em tự xem xét. Em chỉ cần nhớ rằng, nhà họ Hứa chúng ta không kém ai cả."

    Tam Nữu nhẹ nhàng lau nước mắt, kiên quyết nói: "Em không có lỗi với nhà họ Lục, cơ hội không phải người khác cho, mà là tự mình giành lấy. Em muốn ly hôn."

    Sau khi ly hôn, Tam Nữu tiếp tục làm việc ở trại gà. Khi kết hôn, cô không nhận lễ vật từ nhà họ Lục, hai bên cũng không có tranh chấp kinh tế. Nhà họ Lục muốn đưa tiền bồi thường cho Tam Nữu, Hứa Nặc từ chối: "Duyên phận hai người đã hết, nhà họ Hứa chúng tôi không thiếu chút tiền đó." Cô nói với Tam Nữu: "Em cứ yên tâm, cổ phần trại gà vẫn là của em."

    Tiểu Lục mãi sau này mới nhận ra giá trị của Tam Nữu, một người vợ nông thôn cần cù hiếu thảo. Trong hai năm kết hôn, dù anh ta không có thời gian về nhà, cô vẫn dành thời gian về thăm bố mẹ chồng mỗi tháng, không hề than vãn với anh ta. Cô luôn âm thầm ủng hộ công việc của anh ta.

    Anh ta không biết mình nghĩ gì mà lại đi dan díu với người phụ nữ khác, lại còn bị Tam Nữu tình cờ phát hiện khi đến thăm. Anh ta vốn nghĩ về nhà dỗ dành vợ là xong, nào ngờ cô chị cả nhà quê Hứa Nặc lại kiên quyết bảo Tam Nữu ly hôn.

    Họ không biết anh ta có tiền đồ lớn thế nào sao, điều kiện nhà anh ta bao nhiêu người muốn mà không được, một cô gái nông thôn mà còn kiên quyết ly hôn với anh ta? Kết quả là Tam Nữu không chút do dự chọn ly hôn, tiểu Lục vẫn không hiểu được.

    Không quan tâm đến suy nghĩ của nhà họ Lục, Tam Nữu dần thoát khỏi bóng ma của cuộc ly hôn. Người trong thôn biết Tam Nữu ly hôn, nhưng không ai nói nửa câu khi gặp mặt, những lời đồn đại sau lưng về chị em nhà họ Hứa cũng không đến tai họ.

    Lục Nữu và cậu em trai lên trung học phổ thông, Tứ Nữu và Ngũ Nữu học đại học cũng rất thuận lợi. Không ai trong nhà tỏ ý chê bai chị ba. Chị cả đã nói từ trước, ai dám chê bai Tam Nữu thì cuốn gói khỏi nhà họ Hứa, nhà họ Hứa không có những đứa con lòng lang dạ sói!

    Con của Tam Nữu trở thành đứa trẻ được cưng chiều nhất nhà họ Hứa. Nhị Nữu và tiểu Diêu luôn cảm thấy có lỗi với Tam Nữu.

    Tam Nữu cười nói: "Chuyện này có liên quan gì đến chị hai và anh rể đâu, chẳng lẽ hai người còn có thể thay em canh chừng đàn ông sao."

    Trại gà của Hứa Nặc ngày càng lớn, cô đầu tư nhiều máy móc, có thể tự chế biến thức ăn chăn nuôi. Cô cần người đàn ông khỏe mạnh làm việc kiêm trông coi trại gà, trong thôn chỉ còn người già, phụ nữ và trẻ em, làm việc thường không thành vấn đề, nhưng những công việc nặng thì không thể làm được. Hứa Nặc đi vào thành phố tuyển người, trại gà của cô ở nơi hẻo lánh, khó tìm người làm, dù lương cao, sau khi tìm hiểu công việc, nhiều người đã nhanh chóng rút lui. Hứa Nặc bất đắc dĩ nhìn bảng tuyển dụng trước cửa. Một người đàn ông vai u thịt bắp đến tìm, Hứa Nặc chưa kịp nói gì, anh ta đã nói trước: "Tôi từng ngồi tù, các cô có muốn thuê không?"

    Hứa Nặc hỏi: "Vì sao phải ngồi tù?"

    Người đàn ông đáp: "Tôi là cựu quân nhân, ở quê có tên trưởng thôn bắt nạt người, bị tôi đánh tàn phế."

    Hứa Nặc thận trọng nói: "Tôi có thể biết thông tin liên lạc của cấp trên cũ của anh trong quân đội, và nơi anh thụ án không?"

    Người đàn ông tên Tống Quân sảng khoái nói: "Được thôi!" Anh ta thẳng thắn đưa thông tin liên lạc cho Hứa Nặc.

    Hứa Nặc nói: "Ngày mai tôi sẽ quay lại, nếu mọi thứ đúng như anh nói, tôi sẽ thông báo cho anh."

    Lúc này điện thoại đã phổ biến, Hứa Nặc gọi điện tìm hiểu, phát hiện Tống Quân nói không sai. Anh ta là người bộc trực, tâm địa tốt, người phụ trách nơi anh ta thụ án nhiệt tình nói: "Đó là một người đàn ông tốt, có trách nhiệm, chỉ là quá ghét cái ác. Các cô thuê anh ta sẽ không phải hối hận đâu!"

    Vì vậy Hứa Nặc đưa Tống Quân về làm việc. Anh ta thật sự chịu khó, gần như đảm nhận hết các công việc nặng nhọc ở trại gà, ăn ở đều tại trại. Anh ta cũng thao tác máy móc rất thành thạo. Khi biết Hứa Nặc cần thêm người, anh ta đề cử mấy anh em cùng cải tạo trước đây đến làm việc.

    Hứa Nặc nói: "Anh đề cử người thì anh phải chịu trách nhiệm, họ không được gây rắc rối cho tôi. Môi trường làm việc ở đây như thế này, phải nói rõ."

    Tống Quân nói: "Ở đây lương cao, họ ở nhà cũng chỉ làm bảo vệ linh tinh, không bằng đến đây kiếm nhiều tiền hơn."

    Thế là Tống Quân kéo về một đội cựu quân nhân nhỏ. Hứa Nặc có thể làm cho trại gà hoàn thiện hơn, cô còn xây ký túc xá riêng cho công nhân từ nơi khác đến, bên trong tiện nghi đầy đủ. Hiện tại cô đang nghĩ đến việc nhập dê núi về nuôi, đang trong giai đoạn tìm hiểu.

    * * *

    Chương 20: Chị cả 9

    2995

    Làm việc ở trại gà đã lâu, Tống Quân biết rõ chuyện Tam Nữu, cô chủ thứ hai của trại gà bị gã chồng quân nhân phụ bạc. Mỗi khi nghĩ đến, anh ta lại đấm mạnh vào bao cát tự chế để trút giận.

    Tuy đã ly hôn, nhưng nhờ sự dìu dắt của Hứa Nặc, Tam Nữu vẫn luôn giữ thái độ bình thản. Hai ông bà họ Lục cũng không hề tệ bạc với cô, và Tam Nữu vẫn thường xuyên đưa con đi thăm ông bà nội. Trong nhà không ai kỳ thị, người ngoài cũng chẳng dám nói xấu trước mặt. Tâm trạng Tam Nữu luôn ổn định. Mỗi khi cô đưa con đi thăm ông bà nội, Tống Quân đều tình nguyện đi cùng để hộ tống.

    Quy mô trại chăn nuôi ngày càng lớn mạnh, trở thành doanh nghiệp kiểu mẫu của huyện, còn Hứa Nặc thì được công nhận là doanh nhân xuất sắc của địa phương. Thấy người thành phố thích đến nông thôn tận hưởng không khí trong lành và tham quan, cô quyết định thử nghiệm mô hình du lịch nông thôn trong thôn.

    Lúc này, điện thoại đã phổ biến đến hầu hết các gia đình. Khi Tứ Nữu và Ngũ Nữu tốt nghiệp đại học, thì Lục Nữu và cậu em út cũng đỗ vào đại học. Hứa Nặc tổ chức một bữa tiệc mừng cho họ.

    Cũng vào thời điểm này, Tam Nữu quyết định kết hôn với Tống Quân, và Tống Quân đồng ý về ở rể. Hứa Nặc không phản đối, vì qua mấy năm tiếp xúc, cô thấy người đàn ông này thật sự tốt. Anh ta cũng rất quan tâm chăm sóc Lục Bảo, và Lục Bảo đặc biệt thích chơi trò cưỡi ngựa với Tống Quân.

    Sau khi tốt nghiệp, Tứ Nữu và Ngũ Nữu đều tìm được việc làm trong thành phố. Tứ Nữu dẫn về một người bạn học đại học đã theo đuổi cô nhiều năm. Khi về nhà gặp người đứng đầu gia đình, anh ta thấy một người chị cả với khí chất thanh tao, một người chị hai lanh lợi sắc sảo, và một người chị ba đầy sức sống.

    Nhà của họ Hứa giờ đây đã được xây dựng rất tinh tế. Khi Hứa Nặc có điều kiện, cô đã bổ sung thêm nhiều đồ nội thất, toàn bộ ngôi nhà sạch sẽ, rộng rãi và sáng sủa. Các phòng kiểu căn hộ với trang trí đơn giản nhưng sáng sủa, nhìn vào cảm thấy vô cùng thoải mái.

    Chàng trai trẻ không khỏi thầm trầm trồ, ban đầu anh ta tưởng gia cảnh bạn gái cũng bình thường, nào ngờ lại có một trại chăn nuôi lớn như vậy, chị cả còn là doanh nhân xuất sắc trong huyện. Những điều này thường ngày nhìn Tứ Nữu chẳng thể nào đoán được, anh ta vẫn luôn nghĩ Tứ Nữu chỉ là một cô gái nông thôn với hoàn cảnh bình thường.

    Hứa Nặc không phản đối các em gái tìm bạn trai, cô nói rất rõ ràng: "Mỗi người lấy chồng đều như nhau, nhưng trại chăn nuôi vẫn luôn do Nhị Nữu và Tam Nữu giúp chị quản lý, nên cổ phần không thể cho các em được, có cãi cọ cũng vô ích. Có năng lực thì tự đi làm sự nghiệp. Muốn có cổ phần thì về đây làm việc."

    Các em gái đều hiểu trại chăn nuôi này là do các chị gây dựng nên, họ không có tư cách đòi hỏi, cũng không nghĩ lung tung. Bạn trai của Tứ Nữu rất quan tâm đến trại chăn nuôi, còn hỏi Tứ Nữu có thể được bao nhiêu cổ phần.

    Tứ Nữu nhìn anh ta một lúc rồi nói: "Em không có cổ phần nào ở trại chăn nuôi cả, các em trai em gái em cũng không có. Đây không phải do ba em để lại, mà là tâm huyết của ba chị em gái trong nhà, em không có tư cách nhận cổ phần."

    Bạn trai nói: "Thế này thật không công bằng, anh nghe nói tiền mở trại chăn nuôi là do ba em để lại mà."

    Tứ Nữu cười: "Thì đã sao? Nếu không phải chị cả nghĩ cách lập trại chăn nuôi, số tiền ba để lại căn bản không đủ nuôi sống mấy chị em chúng em. Hiện giờ em không có mặt mũi nào đòi cổ phần cả."

    Trở về thành phố, Tứ Nữu chủ động đề nghị chia tay, cô dứt khoát nói: "Em không có tiền, trại chăn nuôi nhà em cũng không phải của em, anh đừng có ý định cưới em để chia trại chăn nuôi. Anh cũng đừng biện minh, chỉ cần chúng ta cưới nhau, chị cả sẽ làm rõ chuyện này ngay. Lúc đó liệu anh có hối hận mà ly hôn với em không?"

    Dù chàng trai nói gì, Tứ Nữu vẫn kiên quyết chia tay. Chưa bàn đến chuyện cưới xin đã nhìn chằm chằm vào công ty do các chị nuôi dưỡng, đến lúc đó Tứ Nữu không tin anh ta sẽ không đỏ mắt tham lam, không đòi hỏi!

    Sau khi chia tay, Tứ Nữu cảm thán rất nhiều, lúc anh ta theo đuổi cô đâu có tâm tư như vậy, sao vừa về nhà thấy trại chăn nuôi, vẻ mặt tham lam liền lộ ra?

    Ngũ Nữu nói: "Đó chẳng phải là niềm vui bất ngờ sao? Ban đầu tưởng là cô gái bình thường, bỗng phát hiện là con gà mái đẻ trứng vàng, làm sao không động lòng được!"

    Tứ Nữu đuổi đánh Ngũ Nữu: "Em mới là gà mái đẻ trứng vàng!"

    Khi tốt nghiệp đại học, cả hai chị em đều có thành tích tốt và tìm được việc làm tốt. Cả hai không nghĩ chị cả bất công, họ biết ơn vì tất cả những gì mình có được.

    Tứ Nữu và Ngũ Nữu lần lượt tìm được bạn trai trong công việc, lúc này cả hai chàng trai đều biểu hiện rất tốt, không tỏ ra thèm thuồng trại chăn nuôi, rất vui vẻ ở lại khu du lịch nông thôn chơi mấy ngày. Đối với bạn gái luôn ân cần chu đáo.

    Khi Tứ Nữu và Ngũ Nữu kết hôn, Hứa Nặc cho mỗi người hai trăm nghìn, khiến hai em gái sửng sốt. Hứa Nặc nói: "Các em cứ yên tâm nhận, đây là tấm lòng của các chị dành cho các em trong nhà."

    Lúc này, chồng cũ của Tam Nữu là Tiểu Lục cũng đã xuất ngũ, anh ta trở về thành phố mở công ty riêng. Cuối cùng anh ta không cưới người phụ nữ đã ngoại tình khi xưa, mà tìm một cô gái thành phố khác.

    Hai ông bà họ Lục không quen với việc con dâu chẳng làm gì mà chỉ biết làm nũng, trong nhà thậm chí còn phải thuê người giúp việc. Trước mặt con dâu, ông bà không nói gì, nhưng khi ở riêng với con trai thì nói: "Con rốt cuộc đã chọn được gì? Haiz!"

    Tiểu Lục không nói gì. Tam Nữu không ngăn cản con trai gặp cha và ông bà nội, nhưng sau khi Tiểu Lục kết hôn, Lục Bảo trở về nói: "Dì trong nhà cha hung lắm, đối với con không tốt chút nào, mẹ ơi con không muốn đến gặp cha nữa."

    Tống Quân ôm Lục Bảo nói: "Vậy thì không gặp nữa, Tiểu Bảo gặp ông bà nội là được rồi!"

    Tam Nữu tìm Tiểu Lục giải thích tình hình: "Sau này con trai sẽ đến thăm ông bà nội, không phải không cho anh gặp, anh muốn gặp thì đến đó gặp con. Người yêu của anh không thích con lắm, tôi nghĩ tránh những rắc rối không cần thiết cũng tốt."

    Vợ Tiểu Lục sinh một bé gái, anh ta không có thời gian ở bên vợ con, trong nhà cũng phải thuê bảo mẫu.

    Anh ta hy vọng đòi lại quyền nuôi con trai: "Bảo Bảo lớn lên nên học ở thành phố tốt hơn, chất lượng giáo dục cũng tốt hơn, em nghĩ sao?"

    Tam Nữu nói: "Chuyện này không cần bàn, mấy đứa em gái và em trai nhà em cũng học ở nông thôn, tất cả đều vào được đại học và tìm việc ở thành phố, không thua kém ai cả. Anh muốn con trai thì bảo vợ anh sinh cho anh một đứa. Anh tự quyết định muốn đòi Bảo Bảo về, nhưng anh đã hỏi vợ anh chưa? Cô ấy đồng ý không?"

    Tiểu Lục chẳng còn chút tự tin nào trước Tam Nữu, khi kết hôn anh ta chẳng muốn đóng góp gì cho gia đình, sau đó ly hôn khi con còn đang tã lót cũng chẳng muốn chu cấp gì. Hiện giờ vợ mới anh ta mỗi tháng đòi hỏi hàng chục nghìn tiền sinh hoạt, chưa kể quần áo, trang sức, mỹ phẩm hàng ngày, Tiểu Lục chẳng dám nói nửa lời.

    Nếu không trải qua cuộc hôn nhân với Tam Nữu, Tiểu Lục vốn nghĩ phụ nữ đều như vợ anh ta bây giờ. Sau bao nhiêu năm, Tam Nữu càng thêm chín chắn, rạng rỡ. Hứa Nặc dẫn các em gái đi tham gia hội nghị và hoạt động khắp nơi, còn Tam Nữu vẫn luôn nghiêm túc làm việc ở trại chăn nuôi. Hơn nữa, trải qua hôn nhân và ly hôn, trải qua nhiều biến cố, Tam Nữu được rèn giũa như đóa hồng nở rộ. Nhìn Tam Nữu bây giờ, Tiểu Lục luôn cảm thấy mình đã coi viên minh châu như mắt cá, giờ hối hận cũng đã muộn.

    Vợ anh ta trước khi sinh con cũng đi làm, sau khi sinh con thấy chồng có sự nghiệp tốt nên quyết định ở nhà làm nội trợ toàn thời gian. Lâu dần, cô ta rất bất mãn với việc chồng đi sớm về khuya, dần dần bắt đầu theo chồng đến công ty.

    Ban đầu Tiểu Lục còn chịu đựng được, sau không chịu nổi nữa liền cãi nhau với vợ: "Em không thể cứ gây trở ngại cho công việc của anh như thế!"

    Vợ anh ta giận dữ nói: "Em đâu có gây trở ngại gì cho anh, em không đi dạo phố không đánh bài, suốt ngày quấn quýt bên anh chẳng phải tốt sao! Hay là anh muốn lén lút tìm hồ ly tinh nào đó!"

    Lúc này Tiểu Lục không khỏi nhớ lại cuộc hôn nhân ngắn ngủi với Tam Nữu, khi đó Tam Nữu chẳng bao giờ làm phiền anh ta, ngay cả lúc sinh con cũng không đòi hỏi anh ta phải về. Anh ta không nhịn được lén đi xem Tam Nữu, phát hiện Tam Nữu và người chồng hiện tại sống rất hạnh phúc.

    Người đàn ông tên Tống Quân đó cũng rất tốt với Lục Bảo, trong tay Tam Nữu còn ẵm một đứa bé, Lục Bảo thân thiết gọi nó là em trai. Tiểu Lục buồn bã rời đi.

    Nhiều năm sau, Tiểu Lục cũng đã ly hôn nhiều lần, mấy đứa con của anh ta đều muốn đòi tài sản từ tay anh ta, anh ta tìm đến con trai cả muốn giao công ty cho con. Con trai cả từ chối thẳng thừng: "Con muốn tự mình giành lấy, ba cứ cho những người con khác đi." Tiểu Lục nằm trên giường bệnh, những đứa con muốn đòi tài sản chỉ quan tâm đến những gì chúng có thể nhận được. Chẳng đứa nào nghĩ đến việc hỏi bác sĩ về tình trạng sức khỏe của anh ta, có điều gì cần chú ý không, chỉ có con trai cả mới hỏi.

    Khi cha mẹ Tiểu Lục qua đời, ông bà đã nói rõ tất cả tài sản đều để lại cho cháu đích tôn, không ai được đòi hỏi, ông Lục thậm chí còn làm công chứng di sản. Tam Nữu không quyết định thay con trai, để con tự quyết định, dù sao nhà họ cũng không thiếu tiền, đây chỉ là nguyện vọng của ông bà già.

    Lục Bảo nhận món quà từ ông bà nội, khiến hai ông bà mỉm cười nhắm mắt xuôi tay. Tiểu Lục những năm gần đây luôn muốn bù đắp cho con trai cả. Lục Bảo nói: "Ba chưa bao giờ thực sự xin lỗi con, ba chỉ thực sự xin lỗi mẹ. Nhưng con sống với bác cả chưa từng chịu bất kỳ ấm ức nào, bố dượng cho con tất cả tình yêu thương. Ba không cần phải bù đắp gì cho con cả." Điều Tiểu Lục hối hận nhất đời này chính là ngoại tình trong hôn nhân rồi ly hôn với Tam Nữu.

    Sau khi tốt nghiệp đại học, Lục Nữu ra nước ngoài và dẫn về cho Hứa Nặc một người chồng ngoại quốc. Anh ta đến nhà Lục Nữu rồi không muốn đi nữa, vô cùng yêu thích những con gà và dê thơm ngon, xắn tay áo đòi làm việc cho trại chăn nuôi, khiến Hứa Nặc và Tam Nữu không biết nên khóc hay cười.

    Lúc này, mô hình du lịch nông thôn do Hứa Nặc khởi xướng đã nổi tiếng trong thành phố, mỗi nhà trong thôn hoặc mở nhà nghỉ dân dụng, hoặc làm dịch vụ du lịch nông thôn, thu nhập đều khá tốt.

    Hứa Nặc đã gần 40 tuổi, cô chưa bao giờ nghĩ đến chuyện kết hôn, luôn là trụ cột của các em trai em gái, là người đứng đầu duy nhất của nhà họ Hứa.

    Sau khi tốt nghiệp, em trai út nhà họ Hứa cũng ở lại thành phố, tình cờ gặp lại người vợ tiền định, hai người nảy sinh tình cảm. Em trai út dẫn bạn gái về nhà, điều này ở kiếp trước chưa từng xảy ra. Kiếp trước, sau khi thoát khỏi nông thôn, em trai út xấu hổ về xuất thân của mình, bản thân còn không về, huống chi là dẫn bạn gái về.

    Hứa Nặc mỉm cười nhìn hai người tay trong tay dạo bước trong thôn, giữa trưa em trai xắn tay áo nấu cơm, cô gái đi bắt gà, bị gà đuổi chạy tán loạn.

    Lúc sắp đi, cô gái còn lưu luyến không rời, nơi này non xanh nước biếc, môi trường tốt đẹp, đồ ăn ngon, cô không muốn về nhà, giống như anh chồng ngoại quốc của Lục Nữu, cũng ăn vạ không chịu đi!

    * * *

    Chương 21: Chị cả 10

    3193

    Em trai út và bạn gái thuận lợi kết hôn, lần này Hứa Nặc tặng em trai toàn bộ tiền mua một căn nhà. Cô nói với em: "Em là con trai, lại cưới vợ, chúng ta không thể để con gái nhà người ta chịu thiệt, nên chị cho em một căn nhà. Đây cũng là tất cả những gì em có thể nhận được, ngoài ra không có phần nào khác của em đâu."

    Em trai út đáp: "Chị cả, tất cả những gì chúng em có đều là do chị vất vả tạo dựng, dù không có căn nhà này em vẫn biết ơn chị!" Hứa Nặc an ủi vỗ vai em trai.

    Khi em dâu sắp sinh con, Hứa Nặc đến thành phố thăm nom. Cô trước tiên đặt phòng khách sạn, sau đó đến nhà em trai. Em dâu thấy cô rất vui mừng. Hứa Nặc tìm bệnh viện tốt nhất cho em dâu và thuê người giúp việc chuyên nghiệp chăm sóc sau sinh.

    Cha mẹ em dâu cũng đối xử rất thân thiết với Hứa Nặc. Điều này khiến cô nhớ lại kiếp trước, khi nguyên chủ đến thăm nhà em trai ở thành phố, cô ấy đã thấy cha mẹ vợ em trai xem thường mình. Lúc đó cô không hề nhận ra, còn tự hào khoe khoang về việc đã giúp anh em trai an cư ở thành phố và cưới được cô gái thành thị!

    Kiếp trước, khi nhìn cách bài trí trong nhà em trai, nguyên chủ không nhịn được mà xen vào chỉ bảo. Em dâu cố nhẫn nhịn mãi, cuối cùng đành bỏ tiền mời cô ra ngoài ở khách sạn. Nguyên chủ kéo em trai khóc lóc, khiến gia đình nhỏ của người ta tràn ngập không khí nặng nề.

    Hiện giờ, khi biết Hứa Nặc định ở khách sạn, cha mẹ em dâu nhất quyết không đồng ý, nói rằng như vậy là coi thường họ, thân thích đến thăm mà ở khách sạn thì còn ra thể thống gì!

    Hứa Nặc giải thích với em trai: "Chị ở khách sạn tiện hơn, Tiểu Nhã còn nằm viện, em đâu thể bắt cha mẹ Tiểu Nhã phải hầu hạ chị. Khách sạn gần bệnh viện, chị đi lại cũng thuận tiện."

    Em trai biết một khi chị cả đã quyết thì không ai thay đổi được, nên anh quay sang khuyên bố mẹ vợ: "Chị cả cũng muốn ở gần để tiện chăm sóc Tiểu Nhã, dù sao nhà mình cũng không thiếu tiền thuê phòng, ở khách sạn cũng tốt mà."

    Trong thời gian Tiểu Nhã nằm viện, Hứa Nặc thuê người nấu những món ngon gửi đến mỗi ngày. Điều này khiến mẹ vợ của em trai vô cùng cảm động. Trước đây, khi con gái nói muốn lấy một chàng trai quê, họ không khỏi lo lắng. Lại nghe nói chàng trai đó mồ côi cha mẹ, trong nhà còn có sáu chị gái, họ càng sợ sau này con gái về nhà chồng sẽ bị chị cả chồng bắt nạt. Dù khuyên thế nào cũng vô ích, con gái và bạn trai về quê một lần, trở về càng khen không ngớt. Con gái họ hướng ngoại, hai vợ chồng già cũng thấy con gái ở gần nhà, chàng trai cũng không tệ nên mới gật đầu đồng ý gả con.

    Họ đã chuẩn bị tiền mua nhà cho con gái, như vậy sau này con rể cũng sẽ đối xử tốt hơn với con gái họ, các chị chồng dù có muốn bắt nạt con gái họ cũng phải nể mặt vì căn nhà.

    Nào ngờ nhà trai trực tiếp mua hẳn một căn nhà, lúc này gia đình nhà gái mới biết chàng trai có hoàn cảnh không tệ. Họ bèn mua một chiếc xe cho con rể. Sau này họ biết chị cả của con rể mở trại chăn nuôi, là doanh nhân nổi tiếng trong thành phố, hai ông bà lúc này mới thực sự yên tâm.

    Giờ đây con gái mang thai, chị cả đích thân đến chăm sóc. Tuy chị không tự tay làm gì, nhưng bệnh viện, người giúp việc, thức ăn hàng ngày, tất cả đều do chị cả lo liệu. Dù cha mẹ ruột của con rể còn sống, họ cũng chưa chắc chu đáo được như chị cả của con rể. Nhìn thấy tất cả điều này, hai ông bà hoàn toàn hiểu rằng con gái họ không lấy nhầm người. Dù con rể không có cha mẹ, nhưng người chị cả này đã đảm nhận vai trò cha mẹ, hơn nữa còn làm rất tốt.

    Em dâu sinh một bé gái, Hứa Nặc cười nói: "Con gái tốt lắm, nhà chị một dòng toàn em gái, trong mắt chị, ai cũng có tương lai tươi sáng."

    Tiếng cười vang khắp phòng sinh. Hứa Nặc dặn dò em trai: "Tiểu Nhã vừa sinh con, em đừng coi như đương nhiên, chị đã thuê người giúp việc, em phải chăm sóc sức khỏe cho Tiểu Nhã thật tốt."

    Khi Tiểu Nhã về nhà, con có người chăm, chồng lại chu đáo, chị cả đã chuẩn bị mọi thứ chu toàn, cô thật sự không có điều gì phải phàn nàn. Cô cảm thấy chị cả còn tâm lý hơn cả cha mẹ ruột.

    Mẹ cô chọc vào trán con gái: "Con đúng là đồ bạc bẽo, mẹ đã vất vả nuôi con lớn khôn, giờ con toàn hướng về chị cả chồng!"

    Tiểu Nhã đang ăn sầu riêng đáp: "Chị cả tốt thật mà!" Rồi lấy lòng mời mẹ ăn sầu riêng: "Mẹ ăn đi, bổ lắm! Chị cả biết con thích ăn nên đặc biệt mua cho con đấy!"

    Ở kiếp trước, khi Tiểu Nhã mua sầu riêng, nguyên chủ đã bảo em dâu trả lại, cửa hàng trái cây không nhận, cãi nhau nửa ngày, thu hút nhiều người đến xem. Biết em trai cũng thích ăn, cô liền mang tất cả về cho em trai. Tiểu Nhã về nhà tức đến trợn mắt.

    Sau khi chăm sóc Tiểu Nhã một thời gian, Hứa Nặc phải về trại chăn nuôi làm việc. Cô đưa cho Tiểu Nhã một trăm nghìn đồng: "Đừng từ chối chị, đây là để em an tâm dưỡng sức khỏe. Chị không thể ở đây chăm sóc em mãi được, em cũng đừng làm mình mệt mỏi."

    Dù đã về nhà, Hứa Nặc vẫn thường xuyên gọi điện hỏi thăm sức khỏe của Tiểu Nhã.

    Nhờ có chồng ngoại quốc của Lục Nữu, Tiểu Nhã mua được sữa bột và tã rất thuận tiện. Hầu như tất cả sữa bột cho cháu gái đều do Lục Nữu chu cấp.

    Các chị có thời gian rảnh đều về thăm em bé, Tiểu Nhã hầu như không có cơ hội bế con. Đặc biệt là Nhị Nữu, quán cơm nhà họ Diêu đã mở nhiều chi nhánh, một tiệm gần nhà Tiểu Nhã, suýt nữa ngày nào cũng gửi đồ ăn đến cho em dâu. Tiểu Nhã phải dở khóc dở cười từ chối.

    Trước khi kết hôn, nhiều người khuyên cô suy nghĩ kỹ, nói rằng chồng xuất thân nông thôn không đáng sợ, nhưng cậu ta không có cha mẹ, chắc chắn được các chị nuôi lớn, sau này có nhiều chị chồng như vậy, còn đáng sợ hơn cả cha mẹ chồng! Một mình cô không thể đối phó nổi.

    Tiểu Nhã tận mắt thấy chồng mình dọn dẹp phòng ký túc xá sạch sẽ. Có lần áo cô bị đứt chỉ, chính chồng cô đã vá lại cho cô. Hơn nữa, cô đã theo chồng về nhà và thấy tất cả, cô kiên định muốn lấy người đàn ông này. Giờ ai không ghen tị với cô vì lấy được người chồng tốt?

    Khi con tròn một tháng, Hứa Nặc tặng em bé một miếng ngọc bích. Họ hàng bạn bè của Tiểu Nhã đều ghen tị không thôi. Trước đây họ cứ nghĩ Tiểu Nhã mù quáng chọn chàng trai quê, chỉ biết thở dài. Tưởng là phượng hoàng đực, nào ngờ lại là viên ngọc quý, quả là Tiểu Nhã có con mắt tinh đời! Cha mẹ cô càng vui mừng khôn xiết, miệng cười không khép lại được.

    Họ hàng Tiểu Nhã đều biết trong nhà họ Hứa chỉ có mình anh là con trai, họ âm thầm nghĩ chắc nhà họ Hứa muốn có cháu trai, con gái chắc họ Hứa không thích. Nào ngờ trong tiệc đầy tháng, các chị em họ Hứa đều có mặt đông đủ, tặng quà cho em bé, món nào cũng quý giá, ôm cháu gái không chịu buông tay. Điều này khiến họ hàng đều phải thán phục Tiểu Nhã thật có phúc.

    Hứa Nặc chưa bao giờ cố tình dạy dỗ các em, cô chỉ dựa vào tấm lòng mình giúp họ đi lên con đường sống tốt đẹp, không trách móc nặng lời, không nuông chiều quá đáng. Qua bao nhiêu năm, cô hoàn toàn đối xử công bằng với các em gái và em trai.

    Hai năm sau, Tiểu Nhã lại mang thai, lần này là tự nguyện, và sinh được một bé trai. Hứa Nặc đối xử với hai cháu hoàn toàn công bằng, không thiên vị.

    Trong lễ sinh nhật 60 tuổi của cô, các em gái và em trai tổ chức một sinh nhật long trọng, họ lần lượt lên sân khấu bày tỏ lòng biết ơn với chị cả. Em trai tự tay đeo cho Hứa Nặc một chuỗi vòng cổ ngọc trai, ôm Hứa Nặc hôn một cái, khiến Hứa Nặc giật mình, vỗ nhẹ vào em trai: "Chỉ có em là biết làm trò!"

    Tất cả khách khứa đều cười vui vẻ, các cháu trai cháu gái vây quanh Hứa Nặc líu lo chúc mừng, Hứa Nặc cười rạng rỡ.

    Tối hôm đó, Hứa Nặc trở về không gian, số 9 cho cô xem pháo hoa ảo: "Chúc mừng, chúc mừng ký chủ đạt được danh hiệu bậc thầy nuôi gà!"

    Hứa Nặc lặng người một lúc, thời gian cô ở thế giới này khá dài, nhìn dấu hoàn thành trên giao diện, cô có chút luyến tiếc, vì tình cảm các em dành cho cô đều rất chân thành, cô muốn giữ lại cảm xúc này. Vì vậy, cô không nhấn nút đó.

    Số 9 vui vẻ nói: "Để chúc mừng ký chủ hoàn thành nhiệm vụ, cửa hàng đã mở, cô có thể xem mình muốn mua gì không?"

    Hứa Nặc hỏi: "Hiện tại tôi có bao nhiêu điểm tích lũy, có thể cho tôi xem có những sản phẩm gì không?"

    Số 9 đáp: "Vì cô hoàn thành nhiệm vụ sơ cấp, nên chỉ có mười điểm, hiện tại cô có hai mươi điểm tích lũy. Có thể cải tạo không gian, hoặc mua kỹ năng."

    Hứa Nặc do dự một chút, nhờ số 9 cho xem các kỹ năng trong cửa hàng.

    Cửa hàng chỉ có hai kỹ năng: Một là nấu ăn sơ cấp, hai là biến cát thành vàng. Mỗi kỹ năng mười điểm.

    Hứa Nặc rất thèm muốn kỹ năng biến cát thành vàng, cô cố ý hỏi: "Những kỹ năng này khi sử dụng có yêu cầu gì không?"

    Số 9 giải thích: "Nấu ăn sơ cấp sẽ tự động thêm điểm nấu ăn khi cô nấu nướng, có thể nâng cấp đấy. Còn biến cát thành vàng, như tên gọi, có thể biến đá thành kim loại, có thể là sắt, đồng gì đó, không chắc chắn. Ban đầu khi sử dụng, có lẽ chỉ biến được cục đá bằng móng tay thành kim loại thôi."

    Kỹ năng này quá vô dụng, không đáng tin cậy, tốn công sức chỉ để biến một cục đá nhỏ bằng móng tay thành miếng sắt? Để đảm bảo nhiệm vụ sau thuận lợi, cô mua kỹ năng nấu ăn cơ bản. Mười điểm còn lại cô tích lũy.

    Với mười điểm thì ngay cả không gian cũng không thể cải tạo, cô thở dài, nhìn không gian trống trải, đành nói: "Vậy tiếp tục nhiệm vụ thôi!"

    Khi mở mắt ra, cô thấy mình trong một căn phòng tối tăm. Nhiệm vụ lần này rất kỳ lạ, cô không nhận được bất kỳ thông tin cốt truyện nào. Thấy trong phòng không có ai, Hứa Nặc khẽ gọi: "Số 9, số 9, anh đâu rồi?"

    Bỗng nhiên giọng số 9 vang lên bên tai cô, nghe có vẻ mơ hồ và lúng túng: "Ký chủ, do vấn đề hệ thống, thế giới nhiệm vụ lần này là chiều không gian ma thuật cao cấp, sau này tôi có thể không tiện xuất hiện để liên lạc với cô."

    Hứa Nặc ngẩn người, nhớ lại nhiệm vụ trước cô cũng không cần đến số 9, nên cũng không cảm thấy gì, cô hỏi: "Vậy nhiệm vụ lần này của tôi là gì, còn bối cảnh đâu?"

    Số 9 nói nhanh: "Đây là một thế giới phép thuật, nhiệm vụ là giúp Mary có cuộc sống vinh hoa phú quý, hiện tại cô chính là Mary. Xin lỗi, thế giới đang chống đối ngày càng mạnh, tôi phải rút lui, cô cố lên nhé!"

    Nói xong, số 9 biến mất không dấu vết, Hứa Nặc ngẩn ngơ một lúc. Trong không gian, số 9 liên tục lẩm bẩm: "Hỏng rồi, hỏng rồi, ném người vào thế giới như thế, đây là thế giới nhiệm vụ cao cấp mà! Sao tôi có thể phạm sai lầm này, cô ấy không về thì làm sao đây? Cô ấy gặp biến thái thì làm sao? Tôi khó khăn lắm mới thành hệ thống cao cấp, lẽ nào lại bị hạ cấp? Trời ơi, tôi không muốn thế!"

    Hứa Nặc không biết tình trạng của số 9, tình trạng của cô cũng chẳng khá hơn là bao. Giờ đây cô tên là Mary, ở đại lục phép thuật này, cứ mười cô gái thì có ba người tên Mary, một cái tên quá đỗi bình thường. Cô không biết thân phận mình, cũng không biết mình đang ở đâu. Nhưng từ những lời mơ hồ của số 9, cô hiểu rằng cô bé Mary này khao khát cuộc sống giàu sang, điều này khiến Hứa Nặc hơi an tâm. Chỉ cần chăm chỉ làm việc, của cải có thể dần dần tích lũy, rồi Mary nhỏ sẽ có cuộc sống tốt đẹp thôi.
     
    Chỉnh sửa cuối: 16 Tháng bảy 2025 lúc 11:32 AM
  4. Vava1810

    Bài viết:
    2
    Thế giới 3: Nữ nô

    (15 chương)

    Bấm để xem
    Đóng lại
    Chương 22: Nữ nô 1

    3220

    Hứa Nặc tự động viên mình, trước đây ở thế giới nuôi gà còn có thể sống tốt, nơi này sao có thể tệ hơn được?

    Trời dần sáng, bên ngoài vẫn còn xám xịt. Hứa Nặc dậy mặc quần áo. Ở đây quần áo toàn là váy dài rộng thùng thình, màu sắc xấu xí, chất liệu cũng rất thô sơ, xám xịt. Hứa Nặc loay hoay một lúc mới mặc xong. Lúc này có người gõ cửa gọi: "Mary, dậy nhanh lên, chúng ta phải đi vắt sữa bò đấy!" May mắn thay, ngôn ngữ ở đây cô có thể hiểu được!

    Hứa Nặc đẩy cửa ra, thấy một cô bé tóc nâu, mặt đầy tàn nhang. Lập tức trong đầu cô hiện ra một cái tên. Cô bình tĩnh nói: "Được rồi Imie, đợi tôi một chút."

    Dựa vào ký ức vừa hiện lên trong đầu, cô cầm lấy thùng sữa, đi theo Imie hướng về chuồng bò.

    Cô không nắm được toàn bộ cốt truyện, chỉ thỉnh thoảng có những mảnh ký ức vụn vặt giúp cô nhận biết nơi này. Imie rất hay nói chuyện, đến chuồng bò, Hứa Nặc đã biết mình còn có một cô em gái, cả hai đều là nữ nô của gia tộc Ron. Nữ nô không có chút quyền lợi nào, chủ nhân bảo làm gì thì phải làm nấy.

    Hứa Nặc thấy lòng chùng xuống, khởi đầu này quả thật không tốt chút nào. Tuy nhiên, số 9 đã nói đây là thế giới phép thuật, có lẽ cô có thể tận dụng điểm này.

    Hai cô bé bắt đầu vắt sữa. Công việc này ban đầu khiến Hứa Nặc lúng túng, bò to như vậy, nếu đá một cái thì thân thể nhỏ bé này liệu có chịu nổi không? May mắn là ghế đã được chuẩn bị sẵn, cô ngồi xuống ghế, trong đầu lập tức hiện ra quy trình vắt sữa. Cô sờ lên bầu vú bò, tuy ban đầu còn bỡ ngỡ, nhưng rất nhanh đã làm được. Bò sữa rất hiền lành, đứng yên không nhúc nhích.

    Vắt sữa xong, cô cảm thấy hai cánh tay mỏi nhừ. Họ đổ sữa vào một thùng lớn, chờ người khác đến lấy. Imie nói: "Chúng ta mau đến nhà bếp giúp việc thôi, chậm trễ thì mẹ Lệ lại càu nhàu đấy!"

    Họ đi vào nhà bếp của trang viên, đầu bếp béo mập mẹ Lệ lớn tiếng quát: "Mấy cô nàng lười biếng, cuối cùng cũng đến! Mau lại đây giúp việc!"

    Imie vội vàng đến giúp nhào bột mì để mẹ Lệ làm bánh. Hứa Nặc nhìn thấy nồi canh đang sôi trên bếp, cô nhẹ nhàng hỏi: "Mẹ Lệ, con có thể nấu canh được không?"

    Mẹ Lệ lớn tiếng đáp: "Được, được, nhanh lên, phu nhân, ông chủ và các tiểu thư sắp lên ăn sáng rồi, cứ lề mề thế này thì chúng ta sẽ bị mắng cho xem!"

    Hứa Nặc nếm thử canh, hương vị rất đạm bạc, gần như chỉ có vị mặn. Cô nhìn quanh nhà bếp, có những nguyên liệu cô nhận ra, có những thứ cô chưa biết. Sau một hồi tìm hiểu, cô cầm lấy thứ trông giống quả cà chua làm một nồi canh, thêm vào hành tây và thịt băm.

    Trong lúc nhà bếp còn đang bận rộn, người quản gia mặc lễ phục chỉnh tề đến thúc giục: "Mẹ Lệ, các chủ nhân đã lên bàn, bữa sáng của bà vẫn chưa xong sao?"

    Mẹ Lệ lau mồ hôi lấp lánh trên mặt: "Ôi, quản gia Sandy, bà già này không dám để các chủ nhân đợi bữa sáng đâu. Ông xem, bánh mì thơm phức đã ra lò rồi, ông có thể cho người đến bưng đi!"

    Sandy vẫy tay, mấy người phụ bếp nam đi vào bưng bánh mì, salad rau, giăm bông hun khói và phô mai. Hứa Nặc nhanh chóng múc canh vào tô đẹp, để người phụ bếp bưng đi cùng.

    Xong xuôi mọi việc, bụng Hứa Nặc đã sớm kêu vang. Cô bận rộn từ sáng sớm mà chưa ăn gì. Mẹ Lệ thở phào nhẹ nhõm: "Được rồi, các cô cũng ăn một chút đi!"

    Bà cầm mấy mẩu bánh mì, rắc một ít phô mai vụn, rồi cắt mấy lát giăm bông mỏng chia cho Imie và Hứa Nặc. Nồi canh còn một ít, mẹ Lệ cũng đổ ra.

    Hứa Nặc vừa húp canh vừa ngấu nghiến ăn bánh mì. Mẹ Lệ vừa ăn vừa nói: "Mary, hôm nay canh nấu không tồi, ngày mai đến sớm một chút, giúp thêm việc nhé."

    Hứa Nặc vội gật đầu, rồi rụt rè hỏi: "Mẹ, con có thể lấy một mẩu bánh mì cho em gái con được không?"

    Mẹ Lệ hào phóng đáp: "Được chứ, để ta cắt cho con một miếng bánh mì mang về."

    Sau khi giúp mẹ Lệ dọn dẹp nhà bếp, Hứa Nặc chào tạm biệt Imie, cầm bánh mì trở về phòng nhỏ của mình. Lúc này cô mới có thời gian đánh giá căn phòng.

    Hai căn phòng nhỏ, phòng ngoài có một chiếc bàn, mấy cái ghế và một lò sưởi nhỏ. Phòng trong chỉ có một cái giường và một cái rương. Trong rương chỉ có vài bộ quần áo cũ. Trên bàn trang điểm cũ kỹ có một chiếc lược gãy răng, ngoài ra không còn gì khác.

    Đang quan sát, em gái Mary là Sheila đi chăn dê đã trở về. Hôm nay cô bé dậy sớm hơn chị, nên Hứa Nặc chưa gặp.

    Sheila nhỏ hơn Mary ba tuổi, Mary năm nay mới mười lăm. Sheila có mái tóc màu hạt dẻ giống Hứa Nặc, và đôi mắt xanh xám xinh đẹp. Thấy chị, cô bé vui mừng chạy lại: "Chị ơi, hôm nay em nhặt được một quả trứng vịt."

    Cô bé cẩn thận lấy ra một quả trứng vịt như thể đang cầm báu vật. Hứa Nặc mỉm cười, đưa bánh mì cho em: "Em ăn nhanh đi. Ăn xong chúng ta còn phải đi làm việc."

    Sheila muốn chia cho chị, nhưng Hứa Nặc lắc đầu: "Chị ăn rồi."

    Sheila vừa ăn xong bánh mì, Imie đã đến gọi họ ra đồng làm việc. Ở thế giới này, chỉ quý tộc mới được học tập, thường dân có thể ra ngoài làm việc. Nô lệ chỉ có thể sống dựa vào chủ nhân.

    Hứa Nặc có kinh nghiệm trồng trọt ở hoàng cung, kiếp trước cô cũng đã quen với cuộc sống vất vả, nên công việc đồng áng không làm khó được cô. Tuy nhiên, cô đã bận rộn cả buổi sáng nên thân thể hơi mệt mỏi. May mắn là khi làm việc đồng áng có thể lén lười biếng một chút, cô âm thầm chăm sóc Sheila. Giữa trưa, người quản lý phát cho mỗi người một mẩu bánh mì đen. Bánh này hoàn toàn khác với bánh mì trắng buổi sáng, vị đắng, hạt to. Hứa Nặc không than phiền, cô và Sheila ăn xong bánh mì, vừa nghỉ ngơi một lát đã bị quản lý đuổi lên làm việc tiếp. Bữa tối cũng chỉ là một mẩu bánh mì đen nhỏ. Đến tối, khi đi ngủ, Hứa Nặc nhìn tấm lưng gầy giơ xương của Sheila, lòng cô không khỏi se lại. Nữ nô không có quyền con người cơ bản, chứ đừng nói đến tài sản, tất cả đều thuộc về chủ nhân.

    Hứa Nặc nằm mở mắt trong bóng tối, với tình hình hiện tại, rất khó để đạt được nguyện vọng cuộc sống tốt đẹp của Mary. Có lẽ cô nên tập trung vào việc nấu nướng, mẹ Lệ không phải đã khen canh cô nấu ngon sao?

    Sáng hôm sau, Hứa Nặc dậy sớm hơn em gái. Cô luộc chín quả trứng vịt trong lò sưởi nhỏ, đặt bên gối Sheila. Rồi cô cầm thùng sữa đi gọi Imie, sớm đi vắt sữa.

    Sau đó hai người đến nhà bếp giúp việc. Mẹ Lệ thấy họ rất vui: "Ồ, hôm nay các cô đến sớm, tốt lắm, sau này cứ giữ thế nhé!"

    Imie tiếp tục nhào bột, Hứa Nặc bắt đầu nấu canh. Cô thấy nhiều măng tươi, hôm nay liền nấu canh măng với dăm bông hun khói.

    Mẹ Lệ thấy Hứa Nặc xử lý măng, bà nói: "Những thứ này dùng để làm salad mà, Mary, con định dùng chúng để nấu canh sao?"

    Hứa Nặc mỉm cười nhẹ: "Mẹ, con thử xem dùng măng nấu canh có ngon hơn không."

    Mẹ Lệ nói: "Được thôi, nhưng ta cảnh báo con, nếu các chủ nhân uống canh này mà không hài lòng, sau này con sẽ không được giúp việc ở đây nữa đâu!"

    Hứa Nặc vội vàng đáp: "Vâng, con hiểu rồi, mẹ."

    Khi mọi người trong bếp làm xong việc, quản gia đến lấy bữa sáng, mẹ Lệ chia bánh mì cho Hứa Nặc và Imie, họ uống nốt canh còn lại.

    Mẹ Lệ cười nói: "Hương vị thật ngon! Có lẽ ta có thể đề cử với quản gia Sandy, để con trực tiếp làm việc trong nhà bếp!"

    Imie nhìn Hứa Nặc với ánh mắt ghen tị. Trong số các công việc của nô lệ, được phục vụ gần chủ nhân là tốt nhất. Ăn ngon, mặc đẹp, thậm chí còn có thể nhận được chút tiền thưởng, đây là điều mà các nô lệ đều mong muốn.

    Hứa Nặc mỉm cười nói: "Vậy cảm ơn mẹ, khi đó con nhất định sẽ tạ ơn mẹ thật tốt."

    Trên đường về, Imie nói: "Mary, cậu thật giỏi, nếu được vào làm trong nhà bếp, cậu sẽ không bao giờ phải lo đói nữa."

    Hứa Nặc nắm tay Imie: "Nếu thật sự được vào làm trong nhà bếp, tôi sẽ không quên cậu đâu!"

    Lại một ngày làm việc bận rộn. Em gái Sheila lén hỏi chị: "Sao chị không ăn trứng vịt?"

    Hứa Nặc đáp: "Chị giúp việc trong nhà bếp, buổi sáng ăn ngon hơn em, trứng vịt để lại cho em ăn."

    Hai chị em ngủ thiếp đi không nói gì thêm. Ngày hôm sau, Hứa Nặc lại đi vắt sữa rồi làm việc. Khi cô vào nhà bếp, đầu bếp mẹ Lệ nói: "Cưng à, cuối cùng con cũng đến, mau nấu canh đi, hôm nay nếu làm tốt, sau này con có thể ở lại làm việc trong nhà bếp!"

    Hứa Nặc mừng thầm, nhìn quanh nguyên liệu trong bếp, cô thấy mấy con cá trích mập mạp, mắt cô sáng lên ngay lập tức. Bữa sáng của các chủ nhân không đơn giản chút nào, giăm bông, thịt dê, thịt bò đầy đủ. Uống canh cá vào buổi sáng cũng là điều có thể chấp nhận được.

    Hứa Nặc bắt đầu đánh vảy cá, rửa sạch nội tạng, cô còn cố ý tìm một ít nấm tươi. Sau khi xử lý cá xong, cô đổ nước sôi vào nồi, bắt đầu canh chừng nồi canh cá.

    Mẹ Lệ thỉnh thoảng nhìn cô với vẻ ngạc nhiên, loại cá này họ chỉ biết nướng hoặc chiên, nấu canh thì đây là lần đầu tiên thấy.

    Khi quản gia đến lấy bữa sáng, nồi canh cá trắng như sữa đã hoàn thành. Hứa Nặc đổ canh vào tô, quản gia không nhịn được hỏi: "Đây là canh có cho sữa bò vào phải không?"

    Hứa Nặc cười lắc đầu: "Chỉ thêm nước thôi, đây là màu trắng từ cá hầm ra."

    Mẹ Lệ nói: "Thần Quang Minh chứng giám, không tồi chút nào, ta đã tận mắt thấy, chỉ có nước và một ít nấm thôi!"

    Quản gia bưng bữa sáng ra ngoài. Lần này canh cá còn lại rất ít, mỗi người chỉ được vài thìa nhỏ. Mẹ Lệ tấm tắc: "Ngon quá! Mary, con thật tài giỏi! Đợi đấy, con chắc chắn sẽ được vào làm trong nhà bếp!"

    Hôm nay Hứa Nặc lại mang về một mẩu bánh mì cho em gái. Nhìn Sheila thỏa mãn gặm bánh mì, Hứa Nặc mỉm cười nhẹ, vuốt ve mái tóc em gái. Sheila khiến cô nhớ đến các em gái nhà họ Hứa, từ Nhị Nữu đến Lục Nữu, tất cả đều là những cô gái đáng yêu.

    Quả nhiên, vào buổi chiều, quản gia Sandy sai người đến thông báo, điều Mary vào giúp việc trong nhà bếp. Các nô lệ đều nhìn Hứa Nặc với ánh mắt ghen tị.

    Người quản lý đồng áng còn cười hì hì nói: "Chúc mừng Mary nhỏ nhé, được làm việc trong trang viên, con phải phục vụ chủ nhân thật tốt đấy!"

    Hứa Nặc gật đầu, cúi chào người quản lý.

    Cô đến làm việc trong nhà bếp, được phân một căn phòng nhỏ trong trang viên. Hứa Nặc hỏi mẹ Lệ: "Con có thể cho em gái ở cùng con được không?"

    Mẹ Lệ đáp: "Được thôi, nhưng con phải dặn nó không được chạy lung tung, tuyệt đối không được đụng vào các chủ nhân!"

    Hứa Nặc gật đầu: "Con hiểu rồi."

    Làm đầu bếp, cô có một bộ quần áo mới sạch sẽ. Cô chủ yếu phụ trách nấu canh, trong nhà bếp còn có các đầu bếp khác, mỗi người làm món ăn khác nhau. Mẹ Lệ giỏi nhất là làm các loại bánh mì và điểm tâm.

    Sau khi giúp việc trong nhà bếp, thời gian rảnh của Hứa Nặc nhiều hơn, cô không phải làm những công việc nặng nhọc khác nữa, chỉ có em gái vẫn phải đi làm việc.

    Nhưng cô có thể cho em gái ăn những thức ăn ngon hơn. Khi gặp Imie, cô cũng lén đưa cho cô bạn một mẩu bánh mì trắng.

    * * *

    Chương 23: Nữ nô 2

    3309

    Hôm nay Nam tước Ron tuyên bố sẽ mở tiệc đón khách trong vài ngày tới, cả trang viên đều bận rộn. Phòng ốc cần quét dọn, màn lụa và khăn trải bàn phải giặt giũ chỉnh trang, các loại dao nĩa bạc cần đánh bóng sáng loáng.

    Nhà bếp nhập về vô số gà vịt dê bò, mẹ Lệ càng bận rộn tíu tít, bà phải nướng thật nhiều bánh mì và bánh ngọt. Hứa Nặc xem qua thực đơn đãi khách, chủ yếu là các món thịt cá, dăm bông hun khói, sườn dê nướng, bò bít tết chiên, gà quay nguyên con và vịt quay.. Chỉ có món salad bơ là tương đối nhẹ.

    Cô liền nghĩ đến việc làm một vài món canh thanh nhẹ dễ chịu. Cô nhớ tới món chè rượu nếp với bánh trôi, đây là món tráng miệng, nếu thêm vào một ít lê còn có tác dụng giải nhiệt.

    Vì còn nhiều thời gian trước khi đón khách, cô có thể tự làm rượu nếp. Cô tìm gạo nếp và men rượu, đem gạo nếp vo sạch nấu chín, sau đó cho một lượng men rượu vừa phải, bỏ vào bình, thêm chút nước. Chỉ cần đợi tự nhiên lên men là được.

    Sau đó cô còn muốn làm bánh trôi nhỏ, cũng dùng bột nếp, nhân làm bằng đậu đỏ ngọt và thêm chút hương quế.

    Vì khách nhiều, nhiều món ăn phải chuẩn bị trước, nên trong nhà bếp có một phòng lạnh. Đây là lần đầu tiên Hứa Nặc tiếp xúc với phép thuật. Phòng lạnh này là một trận pháp bảo quản nhỏ, có thể duy trì nhiệt độ dưới không độ.

    Nhờ có phòng lạnh, cô có thể làm sẵn nhiều bánh trôi, đến lúc cần chỉ việc lấy ra nấu là được. Cô còn muốn chuẩn bị một món canh tam tiên, dùng nấm, măng và tôm sông, món canh này chắc chắn sẽ được khách ưa thích.

    Thời gian trôi qua nhanh chóng, rất nhanh đã đến ngày Nam tước Ron đón khách. Hứa Nặc không biết việc bài trí bên ngoài ra sao, cô xin cho Sheila đến giúp mình, vì hôm nay khách đông, chỉ dựa vào người trong bếp không thể đảm bảo đồ ăn được mang lên đúng giờ.

    Nhà bếp bắt đầu bận rộn từ khi trời còn chưa sáng. Sheila nhìn cảnh tượng nhộn nhịp trong bếp với vẻ ngơ ngác, đứng lúng túng bên cạnh chị. Hứa Nặc bảo em gái trông chừng lò nướng, còn mình thì nhanh tay xử lý nguyên liệu. Măng và nấm đã chuẩn bị sẵn từ trước, giờ chỉ cần rửa sạch và thái là xong. Tôm đã được ngâm trong nước mấy ngày nên rất sạch. Khi tất cả nguyên liệu đã cho vào nồi, Hứa Nặc mới có thời gian lau mồ hôi. Sheila nhìn chị gái thoăn thoắt bận rộn trong góc bếp, đôi mắt ánh lên vẻ ngưỡng mộ.

    Cả nhà bếp đều đang bận rộn, nóng hầm hập. Mùi thơm của các món ăn hòa quyện vào nhau. Nhân lúc rảnh, Hứa Nặc cắt một miếng giăm bông hun khói dày, nhanh tay nhét vào miệng em gái. Sheila vội cúi đầu nuốt miếng giăm bông, rồi ngẩng lên mỉm cười với chị.

    Người hầu thỉnh thoảng đến thúc giục: "Nhanh lên, nhanh lên, ba vị Nam tước đã đến, phu nhân yêu cầu các người mang đồ ăn lên trước!"

    "Nhanh hơn nữa! Bá tước Hussein cũng đến rồi, bánh ngọt đâu, bánh ngọt phải mang lên!"

    Người trong bếp càng thêm bận rộn. Hứa Nặc không vội với món canh của mình, phải đợi các món chính được mang lên mới đến lượt cô, cô có thể từ từ đợi cho canh thêm ngon.

    Sau khi khách đến đông đủ, giăm bông hun khói thơm phức với nước mật ong, gà quay nguyên con, vịt quay, sườn dê, bò bít tết, thịt thăn bò.. lần lượt được mang ra.

    Bánh ngọt lớn của mẹ Lệ cũng được bưng đi. Quản gia yêu cầu Hứa Nặc mang canh lên, cô bưng canh tam tiên ra, người hầu mang từng tô canh ra ngoài.

    Phu nhân Nam tước đang trò chuyện thân mật với các quý bà. Từng tô canh tam tiên được đặt trên bàn dài, ban đầu không mấy ai để ý.

    Một cậu bé ra hiệu cho người hầu múc cho mình một chén, uống xong liền reo lên: "Canh này ngon quá! Cho tôi thêm một chén nữa!"

    Nghi lễ của quý tộc được dạy từ nhỏ, khi đi làm khách phải tránh ăn ngấu nghiến một món nào đó, như vậy sẽ bị khinh thường, người ta sẽ cho rằng nhà mình thường ngày không được ăn đồ ngon.

    Tiếng kêu của đứa trẻ khiến mẹ nó xấu hổ. Bà đang khẽ quở trách con trai.

    Phu nhân Nam tước Ron cười đi đến nói: "Đầu bếp nhà chúng tôi nấu canh cũng khá ngon, tiểu thiếu gia thích là vinh hạnh của nhà chúng tôi."

    Bà tự tay bưng một chén canh đến cho thiếu gia Hầu tước. Cậu bé nũng nịu với mẹ: "Mẹ nếm thử đi, đảm bảo ngon lắm!"

    Phu nhân Hầu tước miễn cưỡng uống một ngụm, mắt bà sáng lên: "Quả nhiên không tồi!"

    Thế là các quý tộc mỗi người một chén, canh tam tiên nhanh chóng hết sạch. Một vị Bá tước già khen ngợi: "Không ngờ rau và những con tôm nhỏ lại có thể nấu thành món canh ngon đến vậy, phu nhân Nam tước quả là giỏi quản gia!"

    Phu nhân Nam tước vui đến nỗi mặt rạng rỡ, bà khẽ dặn quản gia: "Đi hỏi xem còn canh nào khác không, mau mang lên!" Không thể mang lên cùng một loại canh, nghi lễ quý tộc không cho phép họ cầm chén canh uống ừng ực.

    Quản gia vội chạy vào bếp, cười hỏi Hứa Nặc có chuẩn bị canh nào khác không. Hứa Nặc lấy ra món chè rượu nếp với bánh trôi.

    Nồi canh trong vắt này vừa được mang ra đã thu hút vô số ánh nhìn, những viên bánh trôi nhỏ trắng tròn trong đó trông rất bắt mắt. Người hầu múc canh vào từng chén nhỏ đưa cho khách. Mọi người cầm thìa bạc từ từ uống chè ngọt thanh, những viên bánh nhỏ còn có nhân thơm ngọt. Cả buổi tiệc hiếm khi yên tĩnh như vậy, các quý khách đều cúi đầu uống canh ăn bánh trôi, trên mặt hiện rõ vẻ ngạc nhiên và hài lòng. Phu nhân Nam tước uống chè, nhìn sắc mặt các vị khách, bà vui sướng từ tận đáy lòng! Buổi tiệc này quá thành công! Bà sẽ trở thành phu nhân nổi tiếng nhất trong giới thượng lưu nơi đây!

    Các vị khách đều khen ngợi, tán dương phu nhân Nam tước giỏi quản gia, giỏi chuẩn bị đồ ăn. Vinh quang này chỉ thuộc về chủ nhân, không liên quan gì đến nô lệ. Một số quý tộc lớn tuổi không cần bận tâm đến ánh mắt người khác, bảo người hầu tiếp tục múc canh cho mình, uống ngon lành. Những người khoe khoang thân phận quý tộc chỉ có thể nhìn với ánh mắt thèm thuồng. Hai loại canh được uống sạch không còn một giọt. Phu nhân Nam tước hôm nay nổi bật hẳn lên, vô cùng hài lòng. Vì trời đã tối, bà dặn quản gia ngày mai bảo người đầu bếp nấu canh đến gặp bà.

    Hứa Nặc và em gái cũng có một ngày vui vẻ. Sheila hôm nay được ăn nhiều món ngon, nằm trên giường còn vuốt bụng cười thỏa mãn: "Giá mà chủ nhân ngày nào cũng mở tiệc thì tốt biết mấy."

    Hứa Nặc cười đáp: "Thế thì chủ nhân sẽ phá sản ngay! Giờ chị làm việc trong bếp, sẽ không để em bị đói đâu."

    Sheila mỉm cười ngọt ngào.

    Ngày hôm sau, khi Hứa Nặc đang chuẩn bị nguyên liệu, Sandy cười bảo cô đi gặp phu nhân. Hứa Nặc hơi ngạc nhiên, cô vuốt lại tóc, chỉnh trang quần áo một chút, đi theo Sandy.

    Cô cúi đầu suốt đường đi, dùng ánh mắt lướt nhanh đánh giá lâu đài. Lâu đài này của Nam tước Ron được thừa kế từ tổ tiên. Ngày xưa, gia tộc Ron từng là Hầu tước cách đây vài trăm năm, nhưng vì không có công trạng hiển hách nên tước vị giảm dần qua nhiều thế hệ. Gia đình họ đang nỗ lực để nâng cao địa vị.

    Gặp phu nhân Nam tước duyên dáng quý phái, Hứa Nặc nắm hai bên váy, cúi chào: "Kính chào phu nhân!"

    Phu nhân Nam tước hòa nhã nói: "Cô tên Mary phải không? Hôm qua canh cô nấu rất ngon, ta rất hài lòng."

    Hứa Nặc cúi đầu đáp: "Đó là bổn phận của con, không dám nhận lời khen của phu nhân."

    Phu nhân Nam tước càng vui vẻ: "Ta muốn thưởng cho cô, cô có điều gì mong muốn không?"

    Hứa Nặc ngập ngừng một lúc rồi nói: "Thưa phu nhân, con có một em gái đang làm việc ngoài đồng, ngài có thể cho em ấy đến bếp giúp con được không? Canh hôm qua cũng được hoàn thành nhờ có sự giúp đỡ của em ấy."

    Phu nhân Nam tước tỏ vẻ hứng thú: "Ồ, việc này đơn giản. Ngoài ra cô còn muốn gì nữa không?"

    Hứa Nặc lắc đầu: "Dạ không, thưa phu nhân, con vô cùng cảm tạ lòng hào phóng của ngài!" Điều cô muốn nhất là tự do, nhưng hiện tại điều đó không thể thực hiện được.

    Phu nhân Nam tước cười gật đầu, bà rất hài lòng với thái độ biết điều của Hứa Nặc. Đây mới là thái độ đúng đắn của một nô lệ. Có những người vừa làm được chút thành tích cho chủ nhân đã kiêu ngạo tự mãn, loại nô lệ này thường không được chủ nhân thực sự yêu thích.

    Hứa Nặc đưa em gái vào làm trong bếp, Sheila vui mừng nắm vạt váy, hỏi không ngớt: "Có thật không? Em thực sự được làm việc trong bếp sao?"

    Hứa Nặc buộc tóc gọn gàng cho em: "Tất nhiên là thật rồi, chính phu nhân đã đồng ý, từ nay em sẽ cùng chị làm việc trong bếp."

    Hai chị em nghiêm túc làm việc trong bếp. Hứa Nặc vẫn phụ trách nấu canh, cô cũng biết làm các món khác, nhưng nếu cô làm những món đó thì có thể khiến các đầu bếp khác mất việc và oán hận, như vậy sẽ gây ra rắc rối không cần thiết. Vì thế cô chỉ phụ trách nấu canh, thỉnh thoảng giúp người khác khi họ bận.

    Sheila là người phụ việc vặt trong bếp. Có Hứa Nặc ở đó, không ai dám bắt nạt cô bé. Giờ đây Sheila đã cao lớn hơn, cũng mập ra, mỗi ngày đều vui vẻ hạnh phúc.

    Hứa Nặc vẫn luôn trăn trở về tương lai, nhưng Sheila không có nỗi lo này. Nô lệ cả đời không thoát khỏi chủ nhân, nghĩ đến tương lai chỉ thêm phiền não. Huống chi hiện tại được ăn no mặc ấm, Sheila như một con chim nhỏ vui vẻ.

    Con trai Nam tước Ron đã trở về từ thành phố, tin này nhanh chóng lan truyền trong đám người hầu. Thiếu gia Ron tương lai sẽ kế thừa trang viên, nghe nói cậu ta còn là một học trò phép thuật dự bị.

    Nam tước còn có hai con gái đã lập gia đình, con trai là người được yêu quý nhất. Để con trai có tiền đồ, Nam tước Ron đã tiêu tốn nhiều đồng vàng đưa cậu đến trường phép thuật ở kinh đô. Frank cũng đã thể hiện chút thiên phú phép thuật cơ bản, là niềm hy vọng của cả gia tộc Ron.

    Sự trở về của Ron đã đem lại sức sống cho lâu đài, nhà bếp luôn phải chuẩn bị sẵn sàng cho các yêu cầu của thiếu gia. Hôm nay bạn học của thiếu gia đến, ngày mai bạn bè thiếu gia đến, ngày kia thiếu gia mời tiểu thư Hầu tước đến chơi.. tất cả đều là đề tài bàn tán của người hầu.

    Hôm nay thiếu gia Ron tổ chức một buổi họp mặt nhỏ, trong bữa tiệc có một thiếu gia đặc biệt yêu cầu uống chè rượu nếp với bánh trôi, cậu ta vẫn nhớ mãi hương vị này từ lần trước. May mắn là món canh này rất được các chủ nhân ưa thích, cơ bản cứ vài ngày lại phải làm một lần. Hứa Nặc đã chuẩn bị sẵn rượu nếp và bánh trôi.

    Canh nhanh chóng được mang lên. Có người đòi gặp người đầu bếp, Hứa Nặc chỉnh trang một chút rồi đi gặp khách. Cô thấy mấy vị công tử quý tộc đã say khướt, thiếu gia Ron cởi cúc áo, để trần ngực, tùy tiện ngả người trên ghế sô pha đơn. Gương mặt tuy anh tuấn nhưng mang một vẻ u ám, rất giống con rắn ẩn nấp trong bóng tối, sẵn sàng lao ra cắn người.

    Một thiếu gia hỗn hào nâng cằm Hứa Nặc lên, cô không dám động đậy, chỉ cúi mắt xuống. Mọi người cười ồ lên: "Cameron, chẳng lẽ cậu thích cô đầu bếp này? Vậy cậu phải trả giá đắt đấy, đây là đầu bếp được phu nhân Nam tước yêu quý!"

    Thiếu gia Ron uống một ngụm rượu, thờ ơ nói: "Cameron thích thì cứ mang về, chỉ cần lần sau cậu giới thiệu tôi với Đại sư Andrew là được."

    Người đàn ông tên Cameron buông cằm Hứa Nặc ra, lấy khăn lụa lau tay: "Frank, cậu đòi tôi trả giá quá đắt, cô đầu bếp này đâu đáng giá một lời giới thiệu."

    Thiếu gia Ron cười: "Vậy thật đáng tiếc! Cô xuống đi!" Câu sau là nói với Hứa Nặc.

    Hứa Nặc lặng lẽ rời đi. Những người này bàn về cô như một món đồ, Hứa Nặc nắm chặt tay, tạm thời cô còn bất lực.

    * * *

    Chương 24: Nữ nô 3

    3557

    Như vậy bình yên trôi qua hơn nửa tháng. Hôm nay, Hứa Nặc vừa từ sông về sau khi bắt tôm thì Imie vội vã chạy đến tìm cô:

    "Mary, thiếu gia Ron đã đem Sheila đi mất rồi!"

    Hứa Nặc nhìn chằm chằm vào cô ta: "Sao lại thế?"

    Imie nói: "Hôm nay tôi đang giúp mẹ Lệ nhào bột mì, còn cậu thì đi bắt tôm dưới sông. Thiếu gia Ron bỗng nhiên đến nhà bếp, vốn định tìm cậu, nhưng không thấy cậu đâu. Thiếu gia thấy Sheila liền dẫn em ấy đi mất."

    Hứa Nặc vội vàng chạy đến phòng của Ron. Để không bị ngăn cản, cô cố ý cầm theo một hộp đồ ăn. Đến trước cửa phòng Ron, cô gõ cửa nhưng không có tiếng đáp.

    Cô tiếp tục gõ, từ bên trong vọng ra tiếng quát: "Cút ngay! Đừng quấy rầy ta!"

    Hứa Nặc lập tức luống cuống, cô liều mạng gõ cửa: "Thiếu gia, thiếu gia Ron, con là Mary đây. Nghe nói ngài đang tìm con, con đã về rồi!"

    Cửa hé mở, Ron với thân trên trần trụi nhìn Hứa Nặc bằng ánh mắt độc ác: "Gan cô to thật, dám tự ý đến tìm ta!"

    Hứa Nặc cố nén cơn giận: "Thiếu gia, con chỉ nghe nói ngài đang tìm con."

    Ron cười khẩy: "Cũng được, hai chị em cùng đến cũng không tồi!" Hắn nghiêng người: "Vào đi!"

    Hứa Nặc bước vào phòng, cô liếc nhìn đã thấy Sheila co ro trong góc, mặt đầy nước mắt, quần áo bị kéo tuột một nửa.

    Hứa Nặc chạy tới, lấy khăn quàng cổ của mình quấn quanh Sheila. Cô ôm Sheila an ủi: "Không sao rồi, chị đến rồi, Sheila đừng sợ. Chị sẽ bảo vệ em!" Sheila nắm chặt góc áo Hứa Nặc, khóc thút thít.

    Hứa Nặc đứng dậy đối diện với Ron, cúi mình thật sâu: "Thiếu gia, Sheila còn nhỏ, nếu em ấy có chỗ nào xúc phạm đến ngài, xin ngài đại lượng tha cho em ấy."

    Ron lạnh lùng nhìn Hứa Nặc: "Nó không xúc phạm ta, chỉ là ta muốn nó hầu hạ ta thôi. Đây là ân huệ dành cho bọn nô lệ các ngươi, chẳng lẽ ngươi dám cãi lệnh ta!"

    Trái tim Hứa Nặc dần trở nên lạnh giá, cô cố gắng nói: "Thiếu gia, Sheila còn quá nhỏ, em ấy chưa đến tuổi có thể hầu hạ ngài. Ngài cao lớn mạnh mẽ, có thể sẽ làm em ấy bị thương. Mary cầu xin ngài nương tay, cho em ấy rời đi."

    Ron cười lạnh: "Được thôi, ngươi ở lại hầu hạ ta, ta sẽ cho nó đi."

    Hứa Nặc cảm thấy toàn thân lạnh buốt. Cô quay lại nhìn Sheila đang run rẩy sợ hãi, rồi nhìn thiếu gia Ron đang nhìn họ như thể đang chơi đùa với con mồi.

    Hứa Nặc đỡ Sheila dậy, dẫn em đến cửa và dặn dò nhỏ: "Sheila, em mau về nhà bếp và ở yên đó, chị sẽ không sao đâu!" Cô thuận tay đưa hộp đồ ăn cho em gái.

    Cô đưa Sheila ra khỏi cửa, và Sheila đành nhìn cánh cửa sang trọng đóng lại trước mặt mình. Cô bé sợ hãi muốn gõ cửa, nhưng nhớ lại lời dặn của chị, bèn quấn chặt khăn quàng, cúi đầu chạy về nhà bếp.

    Mẹ Lệ nhìn thấy Sheila, thở dài và rót cho cô bé một ly nước ấm có thả vài viên đường: "Uống đi, Sheila nhỏ, sau này đừng chạy lung tung nữa."

    Sheila co ro trong góc tường, khóc thút thít. Không biết bao lâu sau, Hứa Nặc trở về, tóc cô hơi rối, mặt tái nhợt. Vừa về đến nhà bếp, khi Sheila định chạy đến ôm chị, Hứa Nặc đẩy em ra và ôm vội chậu nước nôn thốc nôn tháo. Cô nôn đến mức như muốn trút hết cả dạ dày.

    Khi bị Ron cưỡng bức, cô liên tục tự nhủ: "Đây không phải thân thể của ta, đây không phải thân thể của ta." Nhưng nỗi đau về tinh thần thì không thể trốn tránh. Nôn đến khi không còn gì để nôn, cô chậm rãi an ủi Sheila: "Chị không sao đâu, em yên tâm!" Cứ coi như bị chó cắn một miếng!

    Đến bữa tối, mẹ Lệ đưa cho Hứa Nặc một miếng thịt bò lớn: "Ăn đi, Mary nhỏ. Có những chuyện vẫn phải chấp nhận thôi. Chúng ta là nô lệ, không thể cãi lệnh chủ nhân!" Mẹ Lệ thở dài nói.

    Hứa Nặc khẽ nói lời cảm ơn, chia nửa miếng thịt cho Sheila, còn mình thì nuốt một cách máy móc. Sheila liên tục nhìn chị với ánh mắt lo lắng, cô cố gắng mỉm cười.

    Cô còn an ủi Sheila: "Em xem, chị không sao mà!"

    Từ đó, Hứa Nặc bắt đầu trở nên trầm lặng. Cô sợ mình mang thai nên lén hỏi mẹ Lệ có thuốc tránh thai không. Mẹ Lệ nhìn cô với ánh mắt thương hại: "Mary, ta sẽ tìm cách giúp con."

    Sau đó cô uống một chén thuốc đắng đen sì, uống xong đau bụng mấy ngày liền. Trong những lúc không ai để ý, cô gọi số 9, nhưng chẳng bao giờ nhận được hồi đáp. Hứa Nặc bắt đầu trầm tư. Giờ cô có thể làm gì? Thân phận nô lệ khiến cô không làm được gì cả. Ngay cả chạy trốn cũng không thể, vì tay chân họ đều có dấu hiệu của chủ nhân, chạy đến đâu cũng có thể bị tìm về.

    Trong lúc Hứa Nặc đang bế tắc, Đại sư Andrew đến trang viên Ron làm khách. Nghe nói Andrew là một pháp sư, và pháp sư được tôn kính trong đế quốc. Việc gia tộc Ron có thể tiếp đón một pháp sư là vinh dự vô cùng lớn. Nhưng những người hầu được cử đi chăm sóc pháp sư thường chết một cách khó hiểu. Những người hầu này chẳng là gì trong mắt chủ nhân, nên thiếu gia Ron liên tục cử người đến thay thế.

    Cuối cùng, hắn đề cử Hứa Nặc đi hầu hạ Andrew. Hắn nói với mẹ: "Đại sư Andrew là pháp sư của Hiệp hội Phép thuật. Nếu ông ấy chịu nhận con làm đệ tử, con sẽ trở thành học trò phép thuật, và tước vị nhà ta có hy vọng được nâng lên. Ông ấy không có sở thích gì đặc biệt, chỉ thích làm thí nghiệm phép thuật. Những kẻ ngu ngốc chết đi đều là do không nghe lệnh, mẹ bảo Mary cẩn thận một chút là được."

    Dù có yêu quý nô lệ đến đâu cũng không bằng tương lai của con trai và gia tộc. Vả lại chỉ là một đầu bếp nữ, phu nhân Ron không để tâm lắm.

    Thế là Hứa Nặc được đưa đến phục vụ bữa ăn cho Andrew. Nơi ở của pháp sư quả thật đáng sợ, Andrew đã bố trí nhiều bẫy phép thuật trong tòa nhà nhỏ của mình. Thường thì một người hầu đang đi bình thường, đột nhiên dưới chân xuất hiện một hồ nước, không kịp chuẩn bị ngã xuống và chết đuối. Rõ ràng phía trước là một cánh cửa, đẩy cửa bước vào thì nó biến thành một bức tường, người đó bị kẹt trong tường, chết một cách thảm khốc. Còn có những thuốc phép thuật, hít phải một chút là đau đớn cào xé tim mình đến chết. Hứa Nặc sợ hãi vô cùng.

    Cô trú trong nhà bếp không dám ra ngoài, chỉ khi mang đồ ăn cho Andrew mới dám ra khỏi bếp. Cô cầm một cây gậy gỗ dò đường, dù là trong nhà bình thường nhưng trong mắt cô như một đầm lầy đầy bẫy rập.

    Cô thấy một người hầu học theo cách dò đường của mình, khi đi qua một khúc quanh, gậy gỗ qua được nhưng khi người đó đi qua thì bị sàn nhà há ra nuốt chửng.

    Sau đó cô không chỉ dùng gậy gỗ dò đường mà còn mang theo một con gà để thử. Nhiều lần cô thoát khỏi những cái bẫy nguy hiểm. Andrew nhận ra rằng cô đầu bếp nấu ăn ngon này rất lanh lợi, ít nhất cô không la hét, biết cách tránh bẫy, tốt hơn nhiều so với những người hầu ngu ngốc kia.

    Ông ta ban ơn cho Hứa Nặc bằng cách cho cô làm trợ lý, xử lý một số dược phẩm phép thuật, chăm sóc một số cây phép thuật, chế biến đá phép thuật và tắm rửa cho một con ma thú nhỏ.

    Hứa Nặc hàng ngày đều lảng vảng bên bờ sinh tử. Cây phép thuật có thể đột ngột phun ra chất độc, chỉ cần không cẩn thận là bị ăn mòn thịt da. Cô đeo nhiều lớp găng tay bảo vệ, nếu vô tình chạm phải thì lập tức ném găng tay đi. Dù vậy, cánh tay cô vẫn bị ăn mòn loang lổ.

    Bột đá phép thuật hít vào phổi rất khó chịu, có loại còn gây phản ứng. Khi xử lý đá phép thuật hệ lửa, cô hít phải bột và bị kích hoạt, đột nhiên phun ra một ngọn lửa nhỏ từ miệng. Andrew cười ha hả, còn phổi và đường hô hấp của cô bị bỏng rát, khiến cô đau đớn khi thở trong nhiều ngày.

    Con ma thú nhỏ kia càng không nghe lời. Andrew cần máu của nó để làm thí nghiệm, và nhiệm vụ lấy máu thuộc về Hứa Nặc. Cô phải đề phòng con thú cào nát mặt mình. Lần này con thú không cào cô, nhưng lại phun ra một luồng khí ma thuật, làm gãy chân cô. Cô tự mình băng bó chân, từ đó đi khập khiễng phục vụ Andrew. Mỗi ngày cô đều tự hỏi, cuộc sống như thế này sẽ kéo dài đến khi nào?

    Ban đầu là bị cưỡng bức, giờ là tra tấn không dứt. Trong mắt kẻ quyền quý, nỗi đau khổ của cô không đáng nhắc đến, dù cô có chết cũng chẳng ai hay biết. Trong bóng tối, Hứa Nặc mặt không biểu cảm, đôi mắt phát ra ánh sáng u ám. Cô không còn gọi số 9 nữa. Thậm chí cô cũng không mở miệng nói chuyện.

    Cô ghi chép từng việc Andrew làm vào một cuốn sổ nhỏ. Cuốn sổ này viết bằng tiếng Trung, không ai ở đây có thể đọc hiểu. Cô cẩn thận ghi nhớ vị trí các cái bẫy trong tòa nhà, cách tránh nguy hiểm khi xử lý các nguyên liệu phép thuật.

    Khi Andrew rời khỏi trang viên Ron, Hứa Nặc đã trở thành một người phụ nữ què chân xấu xí. Mặt cô bị cây phép thuật ăn mòn nhiều chỗ, không thể phục hồi. Nhưng vẫn còn tốt hơn những nô lệ đã bỏ mạng.

    Trở về lâu đài quen thuộc, cô không thấy Sheila đâu. Cô khẽ hỏi mẹ Lệ: "Em gái con đâu?"

    Mẹ Lệ không dám nhìn cô, vội vàng bỏ đi. Imie kéo cô đến một ngôi mộ nhỏ: "Khi cô đi hầu hạ Đại sư Andrew, nơi đó luôn có người chết được khiêng ra. Sheila lo lắng cho cô nên đã đến cầu xin thiếu gia. Thiếu gia giữ em ấy lại nhưng không đáp ứng lời cầu xin. Sheila đã chất vấn thiếu gia và bị hắn đẩy một cái.."

    Hứa Nặc phát hiện mình không còn một giọt nước mắt nào. Cô quỳ xuống đất, nắm chặt đất trên mộ Sheila, miệng phát ra tiếng gào thét như dã thú. Imie lo lắng hỏi: "Mary, Mary, cô sao vậy?"

    Hứa Nặc ngồi bên mộ em gái một ngày một đêm. Sau đó cô trở về nhà bếp, tỉ mỉ nấu một nồi canh ngon, bỏ vào đó hạt thầu dầu nghiền thành bột. Rồi cô nói với quản gia Sandy: "Trong thời gian chăm sóc Đại sư Andrew, ông ấy tặng con một lọ thuốc. Con không dùng được, không biết thiếu gia có cần không, nhờ quản gia hỏi giúp con."

    Khi Sandy quay lại tìm cô: "Thiếu gia bảo cô đến gặp ngài ấy." Hứa Nặc giấu một con dao, đi vào phòng ăn lớn của chủ nhân. Cô thấy bát canh đã uống gần hết, thiếu gia Ron đang thong thả lau miệng.

    Thấy Hứa Nặc, hắn chậm rãi nói: "Đại sư Andrew cho ngươi thuốc gì?"

    Hứa Nặc tiến lên vài bước, đột nhiên rút dao ra đâm về phía Frank: "Chính là thuốc này!"

    Frank nghiêng người tránh, thuận tay nắm lấy tay Hứa Nặc, vặn một cái làm rơi con dao. Hắn ra tay không nương tình, làm gãy luôn cánh tay Hứa Nặc. Mặt hắn tối sầm: "Đồ tiện nhân, dám mưu sát chủ nhân!"

    Hứa Nặc thấy không thể giết được hắn như mong đợi, cô cười nói: "Canh ngon không? Ngon thì uống nhiều vào, rồi cùng xuống địa ngục với ta và Sheila!"

    Cả nhà Nam tước Ron đều hoảng loạn. Frank trừng mắt nhìn Hứa Nặc đầy căm hận. Hắn vội vàng lấy từ trong túi ra một lọ thuốc, mắt lộ vẻ tiếc nuối. Đây là khi hắn cảm thấy bụng khó chịu, vội uống một ngụm nhỏ, rồi đưa thuốc cho cha mẹ.

    Nam tước và phu nhân vội vàng uống thuốc, run rẩy hỏi: "Frank, thuốc này có hiệu quả không?"

    Thiếu gia Ron mặt tối sầm: "Đây là thuốc kháng phép thuật mà con khó khăn lắm mới có được, có thể kháng lại một phần phép thuật cấp thấp. Dùng để giải độc thì quả là phí phạm! Mẹ, con tiện nhân này phải chết!"

    Phu nhân Nam tước nhìn Hứa Nặc đầy ác ý: "Đương nhiên rồi, nô lệ mưu hại chủ nhân, nó phải chịu cực hình và hỏa hình!"

    Nam tước Ron lau miệng: "Frank, giao cho con! Đừng để nó chết quá nhanh!"

    Hứa Nặc từ hy vọng chuyển sang tuyệt vọng. Cánh tay cô đã bị thiếu gia Ron bẻ gãy, cô nằm trên đất cười không thành tiếng. Lúc này cô không hoàn thành được mục tiêu cấp bách, lòng tràn ngập phẫn nộ và tuyệt vọng. Đây là một thế giới gì vậy, người chăm chỉ không có lối thoát, còn những kẻ xấu xa độc ác lại sống sung sướng.

    Khi bị Frank tra tấn, Hứa Nặc nhớ đến thời làm Hoàng hậu quản lý tiệm nhỏ, nhớ đến việc chăm sóc các chị em nhà họ Hứa và xây dựng trại chăn nuôi. Đó mới là thế giới bình thường, có nỗ lực có thu hoạch, có cống hiến có hy vọng. Nơi này chính là địa ngục! Cô từ từ nhắm mắt lại.

    * * *

    Chương 25: Nữ nô 4

    3233

    Khi cô tỉnh lại, cô đã bị ném đến bãi tha ma. Màn đêm buông xuống nơi này âm u đáng sợ, thỉnh thoảng vang lên những âm thanh kỳ quái. Cô không hiểu sao mình còn sống, đáng lẽ cô phải chết rồi chứ, thiếu gia Ron đâu phải người nhân từ. Cô không thể cử động, toàn thân xương cốt đều nát bấy, tay chân vặn vẹo kỳ dị, bụng còn có một vết thương lớn. Điều kỳ lạ là cảm giác đau đớn lại trở nên trì độn. Tuy nhiên cô vẫn còn sống, nhưng chỉ còn thoi thóp, chỉ cần ai đó thổi một hơi, cô có thể yên ổn đi gặp Diêm Vương.

    Hứa Nặc thẫn thờ nhìn bầu trời đầy sao, ý thức dần trở nên mơ hồ. Lúc này cô nghe thấy một giọng nói rất nhỏ: "Ồ, vẫn chưa chết à, sức sống thật mạnh mẽ!"

    Cô không thể cử động đầu, chỉ có thể chậm rãi chuyển động đôi mắt. Một con quạ đen bay đến bên cạnh, Hứa Nặc mơ hồ đoán xem có phải nó đến để ăn xác cô không.

    Con quạ đen có đôi mắt đỏ như ngọc, Hứa Nặc lại nghe thấy giọng nói: "Này, người sắp chết, cô có muốn ký kết khế ước với ta, sau này nghe theo mệnh lệnh của ta không?"

    Hứa Nặc chớp mắt, cổ họng phát ra tiếng thở khò khè muốn gào thét điên cuồng: "Tôi đồng ý!" Hứa Nặc nghĩ, chỉ cần có cơ hội, cô sẽ tận dụng đến cùng.

    Con quạ đen vỗ cánh bay lên không trung, trước mắt Hứa Nặc xuất hiện một khế ước phép thuật huyền ảo. Cô không biết phải làm gì, chỉ biết nhìn chằm chằm vào khế ước.

    Con quạ đen nói: "Cô chỉ cần thầm nghĩ đồng ý là được!"

    Cô nhắm mắt lại, thầm nghĩ đồng ý. Từ giữa hai lông mày cô bay ra một giọt máu tươi, khế ước phép thuật được thiết lập. Cô cảm thấy trong đầu như có thêm một tấm lưới, giữ cô ở trung tâm.

    Con quạ đen nhảy vài bước bên cạnh cô: "Cô sắp chết rồi, cần sinh lực để nuôi sống mình! Sinh lực của con quạ này có thể giúp cô sống tiếp, nhưng cô cần tìm thêm sinh vật khác!"

    Đột nhiên từ miệng quạ đen tỏa ra một luồng ánh sáng trắng dịu nhẹ, hoàn toàn đi vào cơ thể Hứa Nặc. Con quạ đen vừa giẫm chân xuống đã chết. Hứa Nặc cảm thấy cơ thể đang hồi phục, xương cốt đang liền lại.

    Khi xương đùi và xương tay vừa mới phục hồi, sinh lực đã cạn kiệt, vết thương của cô ngừng lành lại. Giọng nói trong đầu cô vang lên: "Cô hãy đi tìm sinh vật sống, tìm được rồi ta mới có thể rút sinh lực cho cô! Tốt nhất là sinh lực của con người."

    Hứa Nặc chậm rãi bò dậy, lúc này toàn thân cô đầy vết thương, vết thương ở bụng vẫn chưa lành, từng đợt máu trào ra. Xương cốt cũng chỉ mới liền những chỗ quan trọng, còn nhiều chỗ gãy và nứt chưa phục hồi. Cô run rẩy kéo chiếc váy rách nát, bọc kỹ bụng mình để ngăn máu và nội tạng trào ra. Sau khi xác định phương hướng, cô lê bước về phía chuồng bò của trang viên Nam tước Ron.

    Người trông coi chuồng bò đã ngủ say như chết, ngáy vang trời. Giọng nói trong đầu cô hào hứng nói: "Có thể dùng sinh lực của hắn!"

    Hứa Nặc kiên quyết đáp: "Không! Dùng súc vật."

    "Được thôi, đó là lựa chọn của cô!" Giọng nói bất đắc dĩ nói.

    Hứa Nặc lần mò vào chuồng bò, theo hướng dẫn của giọng nói, cô đặt hai tay lên đầu con bò. Con bò lặng lẽ ngã xuống trong tay cô. Vết thương của cô nhanh chóng lành lại. Sau khi hơn nửa số bò trong chuồng chết đi, vết thương của cô, kể cả những vết thương từ khi ở chỗ Andrew, đều lành hẳn. Chỉ là mất máu quá nhiều khiến sắc mặt cô cực kỳ tái nhợt.

    Cô lặng lẽ rời khỏi chuồng bò. Giọng nói lên tiếng: "Ta sẽ dẫn cô đến một nơi ẩn náu để học cách điều chế dược phẩm trước, sau này hãy nghe theo chỉ thị của ta."

    Hứa Nặc không phản kháng, đi theo hướng dẫn của giọng nói. Cô cố tình tránh xa làng mạc và đám đông, sống như người hoang dã trong thiên nhiên. Uống nước suối, ăn quả rừng và săn bắt những con mồi nhỏ. Quần áo đã rách nát từ lâu, trên mặt cô không còn chút biểu cảm nào. Sau hơn nửa tháng đi bộ, giọng nói dẫn cô đến một hẻm núi ẩn khuất, mở ra một rào chắn phép thuật. Trước mặt Hứa Nặc hiện ra một phòng thí nghiệm phép thuật.

    Giọng nói cất lên: "Đây là phòng thí nghiệm cũ của ta, giờ cho phép cô học tập ở đây. Ta cần tiếp tục đi tìm tín đồ, cô hãy tìm giúp ta một con quạ đen."

    Hứa Nặc tuân theo chỉ thị, dùng dược phẩm phép thuật còn lưu trong phòng thí nghiệm để bắt một con quạ đen trong hẻm núi. Từ giữa hai lông mày cô bay ra một điểm sáng, hoàn toàn đi vào cơ thể con quạ. Con quạ đen vỗ cánh, nhìn Hứa Nặc nói: "Tốt lắm, hãy học tập ở đây, sau này ta sẽ cần đến cô!"

    Rào chắn phép thuật đóng lại sau khi con quạ bay đi. Hứa Nặc quan sát xung quanh và nhận ra mình không thể rời khỏi hẻm núi này. Trong đầu cô không còn giọng nói kia, nhưng tấm lưới vẫn còn đó.

    Trong hẻm núi có nhiều thực vật ăn được và nhiều loài thú nhỏ, cô không lo bị đói.

    Bước vào phòng thí nghiệm, cô nhìn những cuốn sách và sổ tay bên trong. Dường như giọng nói kia đã quên một điều: Hứa Nặc không biết chữ viết ở đây, làm sao cô có thể học được?

    Trong lúc đang phân vân, một yêu tinh nhỏ xuất hiện, khẽ cúi người trước Hứa Nặc: "Tôi là trợ thủ của ngài, sẵn sàng nghe lệnh."

    Với sự giúp đỡ của yêu tinh nhỏ, Hứa Nặc bắt đầu cuộc sống học tập. Cô biết được từ khế ước trong đầu rằng giọng nói kia thuộc về một pháp sư vong linh từ vài trăm năm trước.

    Thế giới này có nhiều trường phái phép thuật, phép thuật vong linh là điều cấm kỵ. Hiệp hội Phép thuật không cho phép nghiên cứu phép thuật vong linh, nếu phát hiện sẽ bị xử tử.

    Chủ nhân của Hứa Nặc, Benedict, từng là một dược sư, một nghề nghiệp đặc biệt. Pháp sư cần giao tiếp với các nguyên tố phép thuật để thi triển phép thuật, muốn làm pháp sư phải có thiên phú. Nhiều người không có thiên phú này, hoặc có người giao tiếp với nguyên tố phép thuật không mạnh. Vì vậy, dược sư điều chế các loại dược phẩm, một số có thể cho người không biết phép thuật sử dụng, tạm thời có được khả năng thi triển phép thuật.

    Chất lượng dược phẩm quyết định trực tiếp đến đẳng cấp phép thuật. Dược phẩm do dược sư phép thuật cao cấp điều chế rất khó tìm. Và dược sư phép thuật thường là những người có thiên phú phép thuật không mạnh, nên dược phẩm họ điều chế cũng không quá tốt. Một số pháp sư cũng tự điều chế một số dược phẩm đơn giản. Andrew có thể tự điều chế dược phẩm phép thuật cấp thấp. Vì vậy địa vị của dược sư phép thuật thường không cao.

    Thiên phú phép thuật của Benedict không mạnh, nhưng ông ta chăm chỉ nghiên cứu chuyên sâu. Về sau, trong lĩnh vực của mình, ông đạt được thành tựu cao, đến tuổi già đã trở thành một dược sư phép thuật cao cấp, được tôn vinh trong đế quốc. Đáng tiếc tuổi cao sức yếu, ông bắt đầu sợ hãi cái chết. Dược phẩm phép thuật về sau không thể bổ sung sinh lực cho ông, tình cờ khi ông nghiên cứu phép thuật vong linh phát hiện phép thuật vong linh không cần thiên phú phép thuật!

    Trong quá trình nghiên cứu, ông cần nhiều cơ thể sống để thí nghiệm. Ban đầu chỉ là động vật, dần dần ông bắt đầu sử dụng nô lệ, về sau ông thẳng tay bắt các võ sư, vì người luyện võ có sinh lực mạnh mẽ hơn. Sinh lực động vật như nước đục, sinh lực nô lệ như suối trong, sinh lực của người trẻ luyện võ như rượu ngon. Benedict nghiện rượu ngon này, số võ sư chết ngày càng nhiều, ông bị nghi ngờ. Cuối cùng Hiệp hội Pháp sư cử hai đại pháp sư đánh cho ông tan xác.

    Đáng tiếc lúc đó người nghiên cứu phép thuật vong linh quá ít, không ai phát hiện Benedict để lại một mảnh hồn phách sống nhờ trong cơ thể một con chuột. Từ đó ông bắt đầu cuộc sống trốn chạy. Nhờ kiến thức uyên bác, ông vẫn sống đến hiện tại. Ông khao khát được dùng thân thể con người tồn tại, thay vì trốn chui trốn nhủi trong cơ thể động vật. Ban đầu ông cũng sống nhờ trong cơ thể người, rốt cuộc ít người có thể cưỡng lại sự cám dỗ của ma quỷ. Đáng tiếc linh hồn ông không thể nắm giữ một thân thể hoàn chỉnh. Nếu linh hồn của thân thể đó không tiêu tán, khi ông sống nhờ lâu, hồn phách của ông sẽ bị hao mòn. Nếu thân thể không có hồn phách, ông chỉ có thể dùng vài ngày, thân thể sẽ thối rữa. Chỉ trong cơ thể động vật nhỏ ông mới có thể miễn cưỡng tồn tại, nên ông luôn chọn quạ đen làm vật chủ ký sinh. Ông vẫn tìm kiếm cách hoàn hảo để sử dụng thân thể con người mà không bị bài xích. Ông ký kết hiệp ước với Hứa Nặc cũng hy vọng tương lai có thể có tác dụng, vì dùng thân thể động vật, Benedict không làm được nhiều việc.

    Hứa Nặc chỉ biết được từ khế ước bấy nhiêu thông tin vậy. Khế ước này không phải loại cao cấp, vì sức mạnh linh hồn dùng để ký kết do Benedict cung cấp, ông không muốn lãng phí sức mạnh linh hồn của mình.

    Hứa Nặc sống và học tập yên tĩnh trong hẻm núi. Mỗi ngày cô tự nấu ăn, rồi nghiêm túc học tập dược học phép thuật sơ cấp từ sách vở và ghi chép Benedict để lại. Benedict tạm thời không dạy cô phép thuật vong linh. Cô gần như thức dậy là học tập. Tận dụng phòng thí nghiệm, cô vừa học vừa thử điều chế dược phẩm. Ban đầu cô lúng túng xử lý nguyên liệu, thường làm cháy mặt mũi đen thui. Yêu tinh nhỏ rất giỏi, nhiều lần cứu mạng cô. Dần dần, tay cô xử lý dược liệu trở nên nhanh nhẹn và quyết đoán, tỷ lệ sai sót giảm dần. Cô học được từ sách cách điều chế các loại dược phẩm, nguyên liệu cần thiết vừa hay có trong hẻm núi. Chất lượng dược phẩm ma thuật cô điều chế ngày càng tốt hơn.

    Sau ba năm học tập trong hẻm núi, cô đã hoàn toàn nắm vững mọi kiến thức ở đây, thậm chí có thể tự nghĩ ra công thức và điều chế một số dược phẩm phép thuật sơ cấp theo nhu cầu. Làn da cô bị ăn mòn khi hầu hạ Andrew, sau đó Benedict dùng sinh lực làm vết thương lành lại, nhưng những vết sẹo xấu xí vẫn không phục hồi. Giờ đây cô tự mình điều chế thuốc mỡ làm trắng da, làn da đã hoàn toàn phục hồi, thậm chí trở nên rất mịn màng. Những con chim sẻ yêu thích vẻ đẹp tự động bay đến vai cô hót. Để tránh bị nhận ra trong tương lai, cô còn điều chế dược phẩm thay đổi màu tóc. Trước đây tóc cô giống Sheila, màu hạt dẻ, giờ cô có mái tóc dài đen bóng. Ngồi bên suối, Hứa Nặc nhìn bóng mình trong nước. Cô gái này đẹp nhưng lạnh lùng, cô khẽ nhếch mép cười không thành tiếng. Mặc dù cô sống yên tĩnh trong hẻm núi, nhưng hận thù vẫn âm ỉ cháy trong lòng, và cô đã học cách chờ đợi.

    Vài tháng sau, Benedict trở lại, vẫn là một con quạ đen nhưng đã đổi thân xác. Ông trông rất tiều tụy, một cánh còn dính máu.

    Khi thấy Hứa Nặc, mắt ông sáng lên: "Mary, cô học rất tốt, thực sự ngoài dự đoán của ta. Giờ ta cần cô làm việc cho ta."

    Hứa Nặc nhẹ nhàng đáp: "Ngài cần tôi làm gì, thưa ngài?"

    Benedict đứng trên bàn, nhìn Hứa Nặc bằng đôi mắt đỏ: "Ta muốn cô đến kinh đô, tốt nhất là có thể vào Hiệp hội Phép thuật học tập! Ta hiện không thể giúp cô nhiều, mọi thứ phụ thuộc vào cô."

    Hứa Nặc cúi đầu suy nghĩ: "Ngài có thể cho tôi ít tiền, hoặc cho phép tôi mang theo một số dược phẩm phép thuật ra ngoài không? Điều này sẽ giúp tôi hoàn thành mệnh lệnh của ngài nhanh hơn."

    Benedict dùng mỏ chỉ vào một ngăn bí mật: "Ở đó có ít đồng vàng, cô cầm đi dùng. Cô cũng có thể mang theo một số dược phẩm cô đã điều chế. Nhớ đừng để lộ tung tích của ta!"

    * * *

    Chương 26: Nữ nô 5

    4076

    Hứa Nặc mang theo một túi nhỏ tiền vàng và một rương thuốc do chính tay mình chuẩn bị rời khỏi thung lũng. Những dấu vết nô lệ trên người cô đã được xóa sạch, giờ đây cô có thể đi lại với thân phận một người bình dân.

    Cô biết rõ trong thế giới này chỉ có quý tộc mới được hưởng các đặc quyền. Nếu cứ mãi dùng thân phận bình dân, kế hoạch báo thù của cô sẽ không bao giờ thực hiện được. Cô không thể đối đầu với cả nhà Ron, huống chi là pháp sư Andrew. Nếu Benedict muốn cô tự tìm cách, trước tiên cô phải giành cho mình một thân phận quý tộc. Đáng tiếc thế giới này không có giấy tờ giả, thân phận quý tộc đòi hỏi phải xác minh rất phức tạp, không phải cứ nói là được. Cô không thể đạt được thân phận quý tộc bằng con đường phi pháp.

    Cô dùng thuốc ma pháp để thay đổi màu da và diện mạo. Giờ đây nhìn cô chỉ như một cô gái bình thường ở nông thôn, mặc trên người áo choàng có mũ màu xám.

    Hứa Nặc dừng chân tại một thị trấn nhỏ tên là Lá Phong. Thị trấn này nằm trên con đường bắt buộc phải đi qua để đến kinh đô, nên dòng người khá đông đúc. Hàng hóa cũng đầy đủ.

    Ở trong nhà trọ, Hứa Nặc đang suy nghĩ về những bước tiếp theo. Nhiệm vụ Benedict giao cho cô quá mơ hồ, cô cần phải lập kế hoạch cẩn thận. Những ngày này là lễ hội mùa màng của thị trấn. Nơi nhỏ bé này náo nhiệt khác thường, nông dân từ khắp nơi đổ về thị trấn để vui chơi. Nhiều đoàn xiếc thú và đoàn kịch đang biểu diễn ở đây.

    Hứa Nặc chen vào đám đông để quan sát. Những cô gái xinh đẹp trong đoàn kịch cười đùa vui vẻ. Những người đàn ông có tiền, nếu thích cô gái nào và được cô gái đó đồng ý, có thể kéo người mình ưng ý vào phòng riêng để vui vẻ một lúc. Những chàng trai trẻ mặc quần áo bó sát đang đứng trên xe diễu hành, không ngừng gửi những nụ hôn gió, khiến tiếng hò reo vang dậy. Đây quả là một đại dương của niềm vui. Hứa Nặc nhìn tất cả trước mắt, thật náo nhiệt làm sao, Sheila chưa từng thấy cảnh này! Cô kéo mũ áo choàng lên và chen ra khỏi đám đông.

    Ở trung tâm thị trấn, dưới tượng thần Quang Minh, những cặp tình nhân trẻ đang trò chuyện thân mật, đàn ông trong quán rượu uống rượu và nói chuyện ầm ĩ, các bà mẹ dẫn con đi chọn hàng hóa, tất cả trông thật tươi đẹp.

    Lúc này, một người đàn ông đang tán tỉnh cô gái đối diện bỗng nhiên giữ chặt một thiếu niên: "Mày là kẻ trộm! Mày đã lấy trộm túi tiền của ta!"

    Thiếu niên chừng mười tám, mười chín tuổi, bị tóm lấy đang cố sức vùng vẫy. Nhiều người vây quanh. Người đàn ông ấn thiếu niên xuống đất, trước mặt mọi người lục soát ra một túi tiền thêu hoa văn chỉ vàng.

    Người đàn ông hung hăng đá thiếu niên mấy cái, cậu ta cuộn tròn trên mặt đất không nhúc nhích. Những người xung quanh đồng loạt mắng: "Đáng đời! Kẻ trộm nên bị thiêu sống!"

    "Nhỏ thế này đã không chịu học hành đàng hoàng, nên đưa nó đến mỏ Hắc Sơn, trừ tận gốc cái tính lười biếng!"

    Một lát sau, viên quan trị an mập mạp chen vào đám đông, lấy khăn tay lau mồ hôi và nói: "Chuyện gì vậy, chuyện gì vậy?"

    Người đàn ông cầm túi tiền kiêu ngạo nói: "Tôi là cháu của Nam tước Jim, bị trộm ngay tại khu vực của ngài. Giờ tôi đã giúp ngài bắt được tên trộm, tất cả những người này đều là nhân chứng!"

    Quan trị an nhìn huy hiệu gia tộc trên người đàn ông, vội vàng cúi người: "Xin lỗi ngài, tôi sẽ lập tức đưa tên trộm nhỏ này vào nhà lao! Chúc ngài vui vẻ."

    Người đàn ông đáp: "Trước khi gặp tên trộm này ta quả thật rất vui vẻ! May mà hắn không dám đến gần người phụ nữ xinh đẹp bên cạnh ta!"

    Mọi người đều cười, viên quan trị an sai hai người lính áp giải tên trộm đi, đám đông xem náo nhiệt cũng tản ra. Mỗi dịp lễ hội, trộm cắp luôn hoành hành, những người xui xẻo bị mất đồ chỉ có thể chửi vài câu để trút giận, không ai có cảm tình với bọn trộm cắp.

    Hứa Nặc xem xong cảnh tượng này, quay về nhà trọ. Buổi tối, cô thưởng thức bữa tối trong phòng ăn lớn: Bánh mì trắng với phô mai thơm ngọt và giăm bông hun khói, một tô thịt bò hầm, đậu và thịt bò đều mềm nhừ, hương vị đậm đà. Cô còn gọi thêm một ly rượu trái cây nhẹ.

    Cô không muốn ăn trong phòng vì như vậy sẽ không thu thập được nhiều tin tức. Trong phòng ăn lớn, nhiều người đang bàn luận sôi nổi. Hứa Nặc thậm chí nghe được rằng ba năm trước, gia súc của Nam tước Ron chết hàng loạt không rõ nguyên nhân. Nam tước điều tra rất lâu mà không tìm ra lý do, kết luận đó là việc làm của những kẻ theo tà giáo!

    Khi cô ăn xong, đang định rời đi, một người đàn ông trẻ mặt tái nhợt, thân hình gầy gò, râu ria xồm xoàm đi đến. Anh ta khẩn khoản cầu xin người chủ quầy, người này lớn tiếng nói: "Kyle, tôi không có tiền cho cậu mượn. Cậu muốn nhận nuôi những đứa trẻ mồ côi là việc của cậu, cậu bảo Martin đi trộm tiền, giờ nó bị bắt rồi cậu lại tìm tôi vay tiền. Tại sao cậu nghĩ tôi sẽ đồng ý? Cậu lấy gì trả tôi?"

    Kyle còn muốn nói gì đó, nhưng người chủ quầy không kiên nhẫn vẫy tay: "Đi đi, ở đây không ai quan tâm đến cậu đâu!"

    Trong đôi mắt xanh của Kyle tràn đầy tuyệt vọng, tất cả khách hàng đều đang nhìn anh ta. Một người đàn ông ăn mặc chỉnh tề lên tiếng: "Đây không phải Kyle sao? Chẳng phải cậu ta từng đảm nhiệm nhiệm vụ bảo vệ Giáo chủ Joseph tại giáo đường Thánh Quang Minh sao? Sao lại lưu lạc đến thị trấn Lá Phong này vậy?"

    Người bên cạnh thì thầm: "Cậu ta đã làm phật ý Giáo chủ nên bị đuổi ra. Giờ không ai muốn giúp đỡ cậu ta, vậy mà cậu ta còn tự nguyện nhận nuôi mấy đứa trẻ mồ côi, toàn là lũ côn đồ và trộm cắp. Thằng Martin bị quan trị an bắt sáng nay chính là một đứa cậu ta nhận nuôi!"

    Người đàn ông kia cười: "Ra là vậy. Giáo chủ Joseph thành kính biết bao, Kyle, sao cậu có thể làm phật ý ngài ấy chứ! Nhưng nếu cậu chịu quỳ xuống đánh giày cho tôi, tôi sẽ cho cậu mười đồng tiền, cậu thấy sao?"

    Kyle im lặng một lúc, rồi đi đến bên người đàn ông, ngồi xuống đánh giày cho ông ta. Người đàn ông giật chân: "Tôi muốn cậu quỳ xuống! Mười đồng tiền đâu phải dễ kiếm!"

    Hứa Nặc nhìn Kyle chậm rãi quỳ xuống, cô không thấy rõ biểu cảm của anh ta, chỉ thấy bóng dáng câm lặng cúi mình.

    Mọi người đều nhìn Kyle với vẻ hài hước. Chẳng mấy chốc, đôi giày của người đàn ông đã được đánh bóng, dù vốn chúng không hề bẩn. Lúc này ông ta thở dài: "Bên ngoài chỉ cần một đồng tiền là có thể làm giày tôi sáng loáng, Kyle, tay nghề của cậu thật chẳng ra gì! Nhưng tôi là người lịch sự, tôi sẽ cho cậu mười đồng tiền!"

    Ông ta ném xuống mười đồng tiền, chúng lăn tứ tung, Kyle nhặt từng đồng. Khi anh ta nhặt đến gần Hứa Nặc, cô cúi xuống nhặt đồng tiền bên chân mình đưa cho anh ta.

    Kyle cúi đầu: "Cảm ơn cô, thưa cô!" Anh ta nhận đồng tiền rồi rời khỏi quán trọ. Trong quán lại vang lên tiếng cười nói vui vẻ như trước.

    Hứa Nặc mặc áo choàng, đi theo sau Kyle. Họ đi qua khu phố phồn hoa của thị trấn, đến khu ổ chuột bên ngoài. Hứa Nặc nhìn những người rách rưới qua lại trong khu ổ chuột, và những con chó gầy trơ xương đang tìm kiếm rác. Trên khuôn mặt mọi người phần lớn là vẻ vô cảm và tuyệt vọng với cuộc sống. Những con chó hoang nhìn người với ánh mắt xanh biếc, dường như sẵn sàng vồ lấy bất cứ thứ gì để nuốt vào bụng.

    Kyle nhanh chóng đến trước một túp lều thấp bé, hơn mười đứa trẻ vây quanh cậu ta, chúng nói líu lo: "Anh Kyle đã về! Anh ơi, Martin thế nào rồi?"

    Kyle vuốt đầu lũ trẻ, cố gắng mỉm cười: "Martin sẽ không sao đâu, anh kiếm được ít tiền, có thể mua thuốc cho Amanda rồi!"

    * * *

    Hứa Nặc lặng lẽ nhìn một lúc, rồi xoay người rời đi.

    Vì lễ hội, thị trấn sẽ náo nhiệt đến tận nửa đêm. Khoảng một giờ sáng, Hứa Nặc lặng lẽ rời khỏi nhà trọ, cô đợi trong con hẻm nhỏ bên cạnh sở trị an. Những người bị bắt trong ngày đều tạm giam ở đó. Tối nay cô đã hỏi người hầu trong quán rằng những người bị bắt sẽ bị đưa đi đâu. Người hầu nhận hai đồng tiền và cho cô biết: "Nông trại, mỏ quặng, những nơi cần người làm việc. Nghe nói mấy ngày nay bắt được quá nhiều người, ngày mai sẽ có xe ngựa đến chở họ đi!"

    Khoảng hai giờ sáng, Hứa Nặc thấy Kyle cầm gậy đi vào con hẻm. Anh ta không còn vẻ tiều tụy ban ngày nữa, đôi mắt sắc bén nhìn xung quanh cảnh giác.

    Hứa Nặc mỉm cười nhẹ, đợi Kyle đi vào, cô hiện ra từ bóng tối, nhẹ nhàng nói: "Kyle, anh định đi đâu vậy?"

    Kyle giật mình, nhanh chóng lùi lại, tay giơ gậy trong tư thế phòng thủ: "Ai đó?"

    Hứa Nặc kéo mũ áo choàng xuống: "Là tôi, có lẽ anh không nhận ra tôi."

    Kyle đánh giá Hứa Nặc vài lần, cậu ta ngập ngừng: "Tiểu thư là người đã nhặt đồng tiền cho tôi ban ngày phải không?"

    Hứa Nặc ngạc nhiên: "Anh có trí nhớ tốt thật, đúng là tôi."

    Kyle thả lỏng tư thế, chậm rãi nói: "Tiểu thư ra ngoài khuya thế này làm gì vậy?"

    Hứa Nặc mỉm cười nhẹ: "Câu hỏi đó tôi nên hỏi anh mới phải."

    Kyle đáp: "Tôi đến xem có nhặt được gì dùng được không, dù sao tôi còn nhiều đứa trẻ phải nuôi."

    Hứa Nặc đội mũ lên: "Vậy ra anh không phải đến cứu Martin. Nếu thế tôi xin phép, tạm biệt!"

    Kyle nhìn Hứa Nặc đang quay người định đi với vẻ nghi hoặc, cậu ta không nhịn được gọi: "Khoan đã!"

    Hứa Nặc dừng bước chậm rãi quay lại: "Anh còn chuyện gì sao?"

    Kyle hỏi: "Cô.. vừa nói muốn cứu Martin, là chuyện gì vậy?"

    Hứa Nặc nhẹ nhàng nói: "Sáng mai Martin sẽ bị đưa đi làm nô dịch, tôi nghĩ đêm nay là cơ hội duy nhất để cứu em ấy, nên đến xem anh có xuất hiện không. Đáng tiếc tuy tôi gặp được anh, nhưng mục đích của anh không phải cứu Martin, vậy thì tôi không còn gì để nói."

    Kyle không nhịn được tiến lên vài bước: "Sao cô biết.. cô có thể giúp tôi.."

    Hứa Nặc nói: "Đây không phải chỗ tốt để nói chuyện. Nếu anh muốn, hãy theo tôi." Cô xoay người đi ngay.

    Kyle đầy nghi ngờ đi theo sau Hứa Nặc.

    Hai người trở lại nhà trọ, người phục vụ buồn ngủ mơ màng chẳng nhìn thấy họ. Vào phòng Hứa Nặc, cô cởi áo choàng, rót cho Kyle một ly rượu: "Mời ngồi, giờ chúng ta có thể nói chuyện tử tế."

    Kyle nhìn cô gái trẻ trước mặt, dung mạo bình thường, ánh mắt trầm tĩnh không gợn sóng. Trông cô chỉ bằng tuổi Martin, nhưng khí chất hoàn toàn khác biệt.

    Kyle uống một hơi cạn ly, nói: "Tiểu thư có điều gì muốn nói?"

    Hứa Nặc đan hai tay, khuỷu tay chống trên bàn: "Tôi có thể chuộc Martin ra, đổi lại anh phải nghe theo sự phân phó của tôi, tôi bảo làm gì, anh phải làm nấy."

    Kyle nhìn chằm chằm vào Hứa Nặc với đôi mắt sắc bén: "Thưa tiểu thư, tôi thậm chí còn không biết cô là ai, tại sao phải đồng ý yêu cầu của cô?"

    Hứa Nặc nghiêng đầu: "Anh đồng ý rồi tự nhiên sẽ biết tôi là ai. Tôi không chỉ có thể cứu Martin, mà còn chữa được bệnh cho Amanda. Những đứa trẻ mồ côi anh nuôi, tôi cũng có thể sắp xếp chu đáo, nhưng từ nay về sau anh phải nghe theo sự phân phó của tôi!"

    "Anh yên tâm, tôi sẽ không bắt anh làm hại người vô tội. Anh có thể nói cho tôi biết tại sao anh lại xúc phạm Giáo chủ không?" Một cây làm chẳng nên non, Hứa Nặc một mình làm gì cũng bất tiện, cô cần một số thuộc hạ có thể nghe lệnh, và Kyle trước mắt có thể thử một lần.

    Kyle im lặng một lúc, cậu ta cầm ly rượu ra hiệu, Hứa Nặc làm cử chỉ mời tự nhiên. Cậu ta rót cho mình thêm một ly rượu: "Vì tôi phát hiện Joseph lợi dụng thân phận của mình để làm hại những đứa trẻ! Tôi tố cáo tội ác của hắn với Giáo hoàng, nhưng không ai tin tôi."

    Hứa Nặc cười lạnh: "Ồ, giáo hội vĩ đại làm sao, quý tộc nhân từ làm sao. Thật hoàn hảo! Vậy tại sao anh không làm ngơ đi, lẽ nào trong số nhiều hiệp sĩ như vậy, chỉ có mình anh phát hiện ra?"

    Kyle đỏ mắt nói: "Chuẩn mực của hiệp sĩ là chống lại mọi kẻ xấu xa. Joseph không xứng làm Giáo chủ, hắn đã sa đọa!"

    Hứa Nặc dựa vào lưng ghế: "Vậy Martin trộm tiền là đúng sao? Anh định cướp ngục cũng là đúng?"

    Kyle cúi đầu: "Amanda bị bệnh nặng, tôi không có tiền chữa bệnh cho nó, Martin cũng bất đắc dĩ thôi!"

    Hứa Nặc cười: "Tôi không phải thần Quang Minh để phán xét tội lỗi, anh không cần giải thích với tôi. Tôi có kẻ thù riêng, một quý tộc đã giết em gái tôi, suýt nữa tôi cũng chết trong tay họ. Tôi phải dùng cách của mình để báo thù, và tôi hy vọng anh có thể nghe theo tôi chỉ huy."

    "Khi tôi báo thù xong, anh sẽ được tự do. Tôi sẽ giúp anh cứu Martin và chữa bệnh cho Amanda. Anh có thể suy nghĩ."

    Kyle nhìn Hứa Nặc đầy nghi hoặc: ".. Xin lỗi vì nói thẳng, có lẽ cô có thể dùng tiền cứu Martin, nhưng làm sao cô đảm bảo chữa được cho Amanda? Nó bệnh rất nặng!"

    Hứa Nặc mở rương thuốc của mình. Kyle thở gấp: "Cô là dược sư?"

    Hứa Nặc đóng rương lại: "Tạm coi là vậy. Thuốc của tôi chỉ là thuốc sơ cấp, nhưng để cứu Amanda thì đủ rồi!"

    Kyle nhìn Hứa Nặc hồi lâu, rồi đứng dậy quỳ một gối trước mặt cô: "Hiệp sĩ Kyle Wales nguyện trung thành với cô!"

    Hứa Nặc hơi giật mình, cô cười: "Đứng dậy đi, Kyle. Tôi không quan tâm đến lòng trung thành của anh, tôi chỉ cần sự giúp đỡ. Hơn nữa, tôi sẽ không hoàn toàn tin tưởng anh chỉ vì một câu nói! Muốn nhận được sự giúp đỡ của tôi, anh phải uống hết ly thuốc này!"

    Cô lấy ra một lọ thuốc xanh biếc, đổ vào ly của Kyle: "Anh có thể chọn không uống, coi như chúng ta chưa từng gặp nhau hôm nay. Uống xong thuốc này, nếu một năm sau vào lúc này mà không có thuốc giải của tôi, anh sẽ chết trong đau đớn. Hãy lựa chọn đi, Kyle!"

    Kyle ngơ ngác nhìn Hứa Nặc. Cô gái bình thường này lặng lẽ ngồi trên ghế, bóng tối lan tỏa sau lưng cô. Kyle cầm ly rượu lên, liếc nhìn Hứa Nặc, rồi uống một hơi!

    Hứa Nặc mỉm cười nhẹ: "Tốt lắm, tên tôi là Mary. Giờ tôi nghĩ chúng ta có thể trao đổi tốt đẹp. Chuộc người cần một đồng vàng, tôi sẽ đưa cho anh ngay. Ngày mai anh hãy đưa Amanda đến, tôi sẽ chữa bệnh cho cô bé."

    Cô đưa cho Kyle một đồng vàng: "Anh có thể đi được rồi." Kyle cúi chào cô rồi xoay người rời khỏi phòng.

    * * *

    Chương 27: Nữ nô 6

    3164

    Chiều hôm sau, Kyle bế Amanda đang hôn mê bất tỉnh vì suy yếu đến. Ban đầu nhà trọ không cho họ vào, phải đợi Hứa Nặc ra mặt mới dẫn được họ vào trong.

    Hứa Nặc hỏi: "Martin thế nào rồi?"

    Kyle đứng bên cạnh đáp: "Cũng không tệ lắm, không bị hành hạ nhiều."

    Hứa Nặc liếc nhìn Amanda: "Bệnh của cô bé là gì?"

    Kyle lo lắng nhìn Amanda: "Nôn mửa, tiêu chảy, sốt cao, bắt đầu từ tuần trước. Uống thuốc rồi mà không thấy chuyển biến gì."

    Hứa Nặc gật đầu. Trừ phi là bệnh hiếm, hầu hết các bệnh đều có thể chữa bằng ma dược. Chỉ là thường dân không đủ khả năng dùng ma dược. Hứa Nặc lấy từ rương thuốc một lọ thuốc diệt khuẩn. Loại ma dược này thực chất là kháng sinh tăng cường, hiệu quả quá tốt, có thể nói là thần dược. Đây là công thức do chính cô nghiên cứu và pha chế trong thung lũng.

    Cô nhỏ vài giọt, từ từ đút cho Amanda. Sau đó cô rung chuông gọi mang thức ăn lên.

    Cô nói: "Chờ xem. Cô bé tỉnh là tốt rồi."

    Người phục vụ mang thức ăn lên, Hứa Nặc nói với Kyle: "An chưa ăn gì phải không? Hãy ăn đi, trước tiên lo cho cái bụng của mình đã."

    Kyle nhìn những ổ bánh mì trắng mềm xốp, phô mai thơm ngọt, một tô lớn cháo yến mạch, một đĩa dăm bông cắt mỏng, và một tô lớn thịt hầm. Anh ta nuốt nước bọt, cúi đầu nói lời cảm ơn rồi bắt đầu ăn ngấu nghiến.

    Chưa kịp ăn xong, Amanda đã tỉnh lại. Cô bé yếu ớt hỏi: "Anh Kyle, đây là đâu vậy?"

    Hứa Nặc ngồi ở góc phòng nhìn Kyle giải thích cho Amanda. Amanda chống người dậy khỏi giường để cảm ơn Hứa Nặc. Hứa Nặc lắc đầu: "Em không cần cảm ơn tôi. Kyle đồng ý làm tùy tùng của tôi nên tôi mới đồng ý cứu em!"

    Amanda nhìn Kyle với đôi mắt rưng rưng. Kyle cười nói: "Amanda, cô Mary đối xử với anh rất tốt, em đừng lo lắng!"

    Hứa Nặc nói: "Em uống chút cháo đi, Amanda. Những thứ khác tạm thời em chưa ăn được."

    Hai người ăn sạch tất cả thức ăn trên bàn, Amanda đứng bên cạnh với vẻ sợ sệt. Kyle nhìn Hứa Nặc hỏi: "Giờ tôi nên làm gì?"

    Hứa Nặc gõ gõ lên bàn: "Tôi đã hứa sẽ sắp xếp cho những đứa trẻ kia. Anh hãy đi xem ở ngoại ô có mảnh đất tốt nào, tôi sẽ mua một nông trại nhỏ cho bọn chúng, đủ để chúng sinh sống về sau. Còn anh sẽ đi với tôi đến kinh đô."

    Kyle gật đầu, dẫn Amanda rời khỏi nhà trọ.

    Chỉ vài ngày sau, Kyle đã tìm được một nông trại nhỏ ở ngoại thành thị trấn Lá Phong. Hứa Nặc đến trả tiền. Không ngờ vừa khi Kyle quay đi, Martin dẫn Amanda và những đứa trẻ khác quỳ xuống trước mặt Hứa Nặc: "Cô Mary, xin hãy nhận chúng em. Chúng em nhất định sẽ trung thành với cô như anh Kyle!"

    Hứa Nặc lạnh lùng nói: "Thật sao? Cho dù sau này tôi bắt các em giết người phóng hỏa, bắt các em đối đầu với quý tộc, các em cũng đồng ý sao?"

    Martin ngẩng đầu: "Dù là quý tộc hay giáo chủ, bọn họ đều đáng chết! Cô Mary, tất cả chúng em đều chạy thoát khỏi tay Giáo chủ Joseph, chúng em căm thù bọn họ!"

    Hứa Nặc nhìn đám trẻ một lúc, rồi nhẹ nhàng nói: "Các em tự đi thuyết phục Kyle đi."

    Chiều tối, Kyle tìm đến Hứa Nặc với vẻ mặt đau khổ. Hứa Nặc mỉm cười hỏi: "Anh đồng ý cho bọn họ đi theo tôi rồi phải không?"

    Kyle im lặng hồi lâu: "Tôi chỉ mong cô đừng bắt bọn chúng uống loại thuốc kia, chúng.."

    Hứa Nặc ngắt lời: "Thuốc của tôi rất quý, không phải ai cũng được uống. Nếu anh đồng ý cho bọn họ đi theo tôi, vậy chúng ta hãy chuẩn bị một chút."

    Hứa Nặc quyết định ở lại nông trại. Cô sai Martin đi dò hỏi xem vùng lân cận có quý tộc nào chỉ còn danh hiệu mà không còn gia sản, đã sa sút.

    Amanda và một cô gái khác tên Lydia trở thành thị nữ của cô. Martin và những người khác, giờ đã được ăn no mặc ấm, đi khắp nơi dò hỏi tin tức. Kyle trở thành quản gia kiêm vệ sĩ của Hứa Nặc.

    Martin và các bạn mang về nhiều tin tức về các quý tộc sa sút, trong đó có một Nam tước nhỏ Troncart. Ông ta có một người anh trai thời trẻ đã lấy phần gia sản của mình ra đi biển, đến nay chưa trở về. Troncart ở lại cũng đã phá hết gia sản, chỉ còn danh hiệu Nam tước để bán mình. Nghèo đến mức ngày nào cũng ăn đậu hầm, nhưng vẫn khắp nơi khoe khoang về thời hoàng kim trước đây. Ông ta thỉnh thoảng nói với người khác: "Nếu anh trai tôi trở về, lúc đó gia tộc Troncart chúng tôi sẽ có thể đứng dậy lại!"

    Nam tước là tước vị thấp nhất trong tất cả các tước hiệu. Cả đế quốc có hàng trăm nghìn Nam tước, trong giới quý tộc họ không hề hiếm. Nếu là Nam tước không có gia sản thì cũng chẳng khác gì thường dân.

    Hứa Nặc hỏi: "Có tin tức gì về người anh của ông ta không?"

    Martin cười đáp: "Em đã cố ý đi hỏi thăm. Ông ta đã hơn hai mươi năm không có tin tức. Nếu có thể về, ông ta đã về lâu rồi!"

    Hứa Nặc trầm ngâm một lúc rồi nói: "Tốt lắm! Từ hôm nay trở đi, tôi chính là Mary, con gái của Nam tước Troncart. Còn Martin, cậu là con trai của Nam tước Troncart. Chúng ta sẽ dùng thân phận gia tộc Troncart để đến kinh đô!"

    Martin ngượng ngùng nói: "Em không biết đóng vai thiếu gia.."

    Hứa Nặc đứng dậy: "Cậu không cần đóng vai, cậu chính là thiếu gia. Từ hôm nay trở đi, cậu chính là em trai tôi!"

    Cô lấy ra một số thuốc, bảo Kyle đem đi bán ở chợ đen, tiện thể mua một số nguyên liệu về. Số tiền vàng Benedict đưa cho cô sắp hết.

    Cô dùng những điều đã học được khi làm Hoàng hậu để dạy lễ nghi cho Martin, đồng thời dạy Amanda và những người khác cách làm một người hầu và thuộc hạ quý tộc.

    Thuốc của cô tuy chỉ là sơ cấp nhưng chất lượng rất tốt, Kyle bán được một số tiền lớn và mua về những nguyên liệu Hứa Nặc cần.

    Anh ta mang tiền vàng và nguyên liệu về, nhìn đám người đang tập lễ nghi rất có phong thái, anh ta băn khoăn nói: "Lễ nghi rất đẹp, nhưng không phải là kiểu của quý tộc đế quốc."

    Hứa Nặc cười đáp: "Đúng vậy, vì tiểu thư và thiếu gia họ Troncart từ hải ngoại trở về, họ chưa từng học lễ nghi chính thống của đế quốc. Cha mẹ họ đều đã qua đời, tiểu thư và thiếu gia lá rụng về cội mang theo tài sản trở về định cư!"

    Họ luyện tập ở nông trại một thời gian, Martin và các bạn đều được nuôi trắng trẻo, béo tốt, không còn nhìn ra vẻ gầy gò như trước. Hứa Nặc khôi phục dung mạo nguyên bản, điều này khiến Kyle kinh ngạc. Tiểu thư Mary có vẻ đẹp kinh người, với dáng vẻ này mà nói là tiểu thư quý tộc, không ai nghi ngờ!

    Mọi thứ chuẩn bị xong xuôi, Hứa Nặc bán nông trại, dẫn Kyle và mọi người đi vòng đường biển trở về, tự xưng là tiểu thư và thiếu gia họ Troncart. Khi Nam tước Troncart nghe nói con của anh trai đã trở về, ông ta lảo đảo chạy đến nhận thân. Tại nhà trọ ở hải cảng, họ diễn một màn đoàn tụ thân nhân đầy cảm động.

    Hứa Nặc mặc váy áo lộng lẫy, từ khi gặp "chú" Nam tước Troncart, cô đã ngất xỉu nhiều lần. Amanda và Lydia liên tục cho tiểu thư ngửi thuốc tinh thần, còn dùng quạt có xịt nước hoa để quạt cho tiểu thư.

    Martin đầy xúc động gọi: "Chị ơi, chị ơi.."

    Kyle lặng lẽ cúi đầu.

    Nam tước Troncart theo sát cháu gái và cháu trai không rời nửa bước, việc gì cũng tự tay làm. Hứa Nặc tỏ ý muốn đến xem trang viên của chú.

    Nam tước Troncart ngượng ngùng nói: "Sau khi anh trai đi, chú sống khó khăn, trang viên.. đã bán mất rồi!"

    Hứa Nặc yếu ớt tựa vào sô pha, Amanda ân cần quạt cho cô, thỉnh thoảng sửa lại váy cho tiểu thư. Lydia bưng trà và bánh tinh xảo lên, rồi dùng nĩa bạc xúc bánh cho tiểu thư ăn.

    Hứa Nặc ăn một lúc rồi lắc đầu: "Không ngờ chú lại sống khó khăn đến thế. Cha luôn nhắc đến hoa hồng ở trang viên, nói rằng chúng rất đẹp.."

    Nam tước Troncart liên tục gật đầu: "Đúng vậy, đúng vậy, lúc đó hoa hồng là loài bà yêu thích nhất.. Tiếc thay, chú là đứa con bất hiếu.. Hu hu hu.."

    Hứa Nặc đưa tay về phía Martin: "Martin, em trai chị.."

    Martin nắm tay Hứa Nặc: "Chị, chị có điều gì dạy bảo?"

    Hứa Nặc nói: "Chúng ta hãy mua lại trang viên cho chú, đó là gốc rễ của gia tộc Troncart! Rồi chúng ta sẽ ở cùng chú.. Cha cũng sẽ vui lòng.."

    Martin gật đầu: "Được, Để em lo liệu việc này. Kyle!"

    Kyle tiến lên một bước: "Thưa thiếu gia!"

    "Anh hãy đi giao thiệp, mua lại trang viên của chúng ta. Chị tôi muốn ở trong trang viên của mình!" Martin đứng thẳng trước mặt Kyle, tay để sau lưng ra lệnh.

    Kyle cúi người: "Tuân lệnh thiếu gia!"

    Nam tước Troncart đứng đó với đôi mắt đẫm lệ, miệng há hốc nhìn Hứa Nặc rồi nhìn Martin, bỗng nhiên ôm mặt khóc nức nở. Hứa Nặc và Martin trao đổi một ánh mắt đầy ý nghĩa. Amanda và Lydia mỉm cười tinh quái với nhau.

    Tin đồn nổi tiếng nhất ở làng Rượu Ngọt lúc này là con trai và con gái của anh trai Nam tước Troncart đã về nhà! Nghe nói anh trai Nam tước đã kiếm được một số tiền lớn ở hải ngoại, định về quê nhưng lại qua đời vì bệnh. Ông dặn con trai và con gái đưa ông về nhà, vì ông ngày đêm nhớ về quê hương. Vì vậy, tiểu thư và thiếu gia họ Troncart đã mang theo tài sản và tro cốt của cha về. Khi về đến nhà mới biết trang viên Troncart đã bị Nam tước bán đi, thiếu gia đã bỏ tiền mua lại trang viên, và giờ đây trang viên Troncart lại nhộn nhịp vô cùng.

    Nam tước Troncart giờ đây hăng hái phấn chấn, ông vội vàng nhận cháu trai cháu gái, tự mình xác nhận thân phận quý tộc cho họ. Giờ đây nếu có ai dám nói Martin và Hứa Nặc không phải là thân nhân của Nam tước Troncart, ông ta có thể xé nát kẻ đó. Nam tước tìm lại được phong thái ngày xưa, ông càng quan tâm đến cháu trai cháu gái. Giờ đây ông phụ thuộc hoàn toàn vào họ và lo lắng cho tất cả mọi thứ của họ!

    Ông phát hiện lễ nghi của Martin và Hứa Nặc không phải là lễ nghi của quý tộc nơi đây, vội vàng mời thầy về dạy, kể cả Amanda và Lydia cũng được học cùng. Ngược lại, người quản gia tên Kyle lại có lễ nghi và phong thái rất tốt, khiến Nam tước không khỏi gật đầu tán thưởng.

    Sau khi ở trang viên Troncart được nửa năm, Hứa Nặc đề xuất muốn đưa em trai vào kinh đô: "Không giấu chú, cháu và em trai vẫn luôn theo cha làm kinh doanh. Giờ đã quen với quê nhà, chúng cháu càng muốn phát triển gia tộc Troncart. Cha luôn muốn nâng tước vị của nhà ta lên cao hơn, nếu cứ ở mãi nông thôn, e rằng không thể hoàn thành tâm nguyện của cha. Vì vậy cháu và Martin muốn vào kinh đô. Chú có thể trông coi trang viên giúp không?"

    Nam tước Troncart đương nhiên đồng ý. Nửa năm qua ông ta được ăn ngon mặc đẹp, hoàn toàn tìm lại được phẩm giá quý tộc. Ông ta cũng biết ở kinh đô, Nam tước chẳng có gì hiếm, ông buồn bã nói: "Nguyện vọng của anh trai quả thật nên thực hiện, chỉ là tước vị của chúng ta chỉ là Nam tước, Mary và Martin, các cháu ở kinh đô có lẽ sẽ rất vất vả."

    Hứa Nặc nhìn Martin đầy tình cảm, Martin nhã nhặn lễ độ đáp: "Cảm ơn chú đã nhắc nhở, chúng cháu đã chuẩn bị cho điều đó!"

    * * *

    Chương 28: Nữ nô 7

    3608

    Hứa Nặc cùng Martin dẫn theo Kyle và đoàn tùy tùng khởi hành đến kinh đô. Giờ đây với thân phận quý tộc, họ ngồi trên cỗ xe ngựa làm từ gỗ bạch dương, thuận buồm xuôi gió đến kinh đô.

    Từ xa, tường thành kinh đô hiện lên như một đường đen kịt kéo dài. Đến gần mới thấy được vẻ nguy nga của nó, những trận pháp ma thuật trên tường thành lấp lánh ánh sáng, cổng thành cao lớn có thể cho nhiều cỗ xe ngựa đi song song.

    Quý tộc vào thành không cần đóng thuế, nên Hứa Nặc và đoàn người thuận lợi vào thành. Bên trong thành phố nhộn nhịp phi thường, các cửa hiệu san sát, những quý bà, quý cô trong trang phục lộng lẫy đi dạo trên đường với dáng vẻ ưu nhã.

    Kyle thấy Hứa Nặc đang quan sát mọi thứ trong thành, liền thấp giọng giải thích: "Tòa tháp cao nhất ở phía đông thành là Hiệp hội Pháp sư, tòa cao nhất phía tây là Thánh đường Quang Minh. Hoàng cung nằm ở phía nam."

    Hứa Nặc hỏi: "Anh đã từng đến đây rồi sao?"

    Kyle cười chua chát: "Tôi từng học chương trình Hiệp sĩ ở đây."

    Hứa Nặc khẽ gật đầu: "Ra vậy."

    Đoàn người dừng chân tại một khách sạn. Danh hiệu Nam tước ở nông thôn còn có chút giá trị, nhưng ở kinh đô chẳng ai thèm đếm xỉa. Người phục vụ khách sạn chỉ tỏ ra niềm nở khi thấy Martin hào phóng và Hứa Nặc trong trang phục lộng lẫy.

    Họ thuê hai phòng sang trọng cho mình, và nhiều phòng bình thường cho Amanda cùng đám tùy tùng. Thế là tiểu thư và thiếu gia họ Troncart đã đặt chân đến kinh đô.

    Kyle tìm đến Hứa Nặc: "Tiếp theo chúng ta sẽ làm gì?"

    Hứa Nặc đẩy cửa sổ pha lê lớn ra, nhìn cảnh vật bên ngoài: "Tôi muốn tìm cách vào học tại Hiệp hội Pháp sư, đó là bước đầu tiên. Anh hãy đi dò hỏi tin tức về Tử tước Ron hoặc Frank. Xem Ron có ở trong thành không. Ba năm trước hắn còn là học viên dự bị, giờ không biết đã trở thành pháp sư chưa."

    Kyle liếc nhìn Hứa Nặc. Đã theo cô hơn nửa năm, cô gái này vẫn luôn khiến anh cảm thấy bí ẩn. Nghề dược sư ma pháp không phải ai cũng làm được, nhưng thuốc của cô dù chỉ là sơ cấp vẫn thuộc loại tốt nhất.

    Thông thường, thuốc ma thuật sơ cấp có độ bền và độ ổn định không lý tưởng, thường chỉ tạo ra được một quả cầu lửa cỡ bóng bàn rồi tan biến, nên loại thuốc này hầu như không bán được. Nhưng thuốc của Hứa Nặc đa dạng về chủng loại, từ hệ hỏa, phong, thủy.. đều có, lại còn ổn định. Khi Kyle bán chúng ở chợ đen, người mua đã thử nghiệm và thấy một liều thuốc hệ hỏa có thể duy trì ổn định mười lăm quả cầu lửa lớn cỡ bóng rổ. Vì thế anh mới bán được giá cao.

    Dược sư ma pháp thường có năng lực ma lực yếu, những người mạnh hơn sẽ trực tiếp làm pháp sư thay vì dược sư. Hơn nữa, năng lực ma lực của mỗi người đều khác nhau, nên dược sư thường chỉ chế tạo được thuốc thuộc hệ mình thông thạo. Một dược sư thông thạo mọi hệ như Hứa Nặc, Kyle chưa từng nghe nói đến. Hứa Nặc liên tục bào chế thuốc ma thuật để đổi lấy tiền, rồi thuê một biệt thự trong thành. Tiểu thư và thiếu gia họ Troncart liền dọn vào đó.

    Cô nói với Martin: "Hiện tại không có nhiệm vụ đặc biệt, các em có thể nghỉ ngơi một chút, làm những việc mình thích. Tôi cần chuẩn bị để vào Hiệp hội Pháp sư, các em phải tránh để lộ thân phận thật."

    Martin lo lắng hỏi: "Không cần chúng em giúp gì sao?"

    Hứa Nặc lắc đầu: "Tạm thời tôi chưa có manh mối, các em chưa giúp được gì đâu."

    Kyle dò hỏi được rằng Frank Ron đã là một pháp sư tập sự, và thầy của hắn chính là Andrew. Hứa Nặc mỉm cười thầm: "Cố nhân, ta đến đây, các ngươi đã sẵn sàng chưa?"

    Việc vào được Hiệp hội Pháp sư không hề đơn giản. Trước tiên phải có thiên phú ma thuật, sau đó cần được một pháp sư chính thức giới thiệu, rồi trải qua kỳ khảo hạch mới có thể vào hiệp hội.

    Thiên phú ma thuật có thể được kiểm tra ở trường pháp sư. Mỗi năm đế quốc có rất nhiều học sinh muốn học tại trường pháp sư, bước đầu tiên chính là kiểm tra thiên phú. Những người có thiên phú ma thuật mới được vào trường, trở thành học viên dự bị. Học viên dự bị không có thầy riêng, phải tự tìm một pháp sư làm thầy. Tất nhiên, nếu thiên phú xuất chúng, sẽ có pháp sư tự tìm đến nhận làm học trò. Nếu không, có thể cả đời vẫn chỉ là học viên dự bị.

    Frank đã đầu tư rất nhiều vào Andrew mới khiến ông ta gật đầu nhận làm học trò. Thân phận học viên pháp sư giúp hắn như cá gặp nước, càng có hy vọng đưa gia tộc mình tiến xa hơn.

    Hứa Nặc đi kiểm tra thiên phú. Quả cầu thủy tinh đục ngầu một màu. Người phụ trách kiểm tra nhún vai: "Thưa tiểu thư, có vẻ như cô không phù hợp để trở thành học viên pháp sư."

    Cô có thể đi kiểm tra nhờ thân phận quý tộc, trong khi nô lệ không có tư cách, còn thường dân phải trả tiền! Thật là một thế giới bất công.

    Hứa Nặc mỉm cười nhẹ: "Thật đáng tiếc. Thưa ngài, vậy tôi có thể trở thành dược sư ma thuật không?"

    Người kia cười đáp: "Dược sư cũng cần có thiên phú ma thuật nhất định. Thiên phú của cô.. không đủ để trở thành dược sư."

    Hứa Nặc bất đắc dĩ gật đầu: "Được rồi, có vẻ như tôi đã quá tham vọng!"

    Cô quay người rời đi. Nửa giờ sau, quả cầu thủy tinh dùng để kiểm tra bỗng phát ra ánh sáng năm màu. Lúc này người phụ trách kiểm tra đã đổi ca.

    Người mới không hiểu nhìn quả cầu: "Chẳng lẽ nó hỏng rồi sao? Không ai chạm vào nó mà!"

    Anh ta quay sang hỏi người bên cạnh: "Anh có thấy ai chạm vào quả cầu này không?"

    Người kia đáp: "Không có ai đến cả, tôi nhớ rất rõ. Ủa, đây là kết quả kiểm tra thiên phú toàn hệ ma thuật, quả cầu này hỏng thật rồi sao?"

    * * *

    Dù không kiểm tra được thiên phú, Hứa Nặc cũng không nản lòng. Đây vốn là kết quả nằm trong dự đoán. Trình độ dược thuật của cô thế nào, chỉ cần nhìn cung không đủ cầu là biết. Cô không tin lời người kiểm tra. Cô cần tìm cách khác.

    Những ngày sau đó, cô thường ngồi ở quán rượu bên ngoài Hiệp hội Pháp sư, lắng nghe những người ra vào bàn luận về thành tích và sở thích của các pháp sư. Cô cũng gặp không ít pháp sư và học viên pháp sư. Họ đều kiêu ngạo, không coi thường dân ra gì. Cô tận mắt thấy một học viên pháp sư đá một đứa trẻ chắn đường, dùng cầu lửa nhỏ dọa người ăn xin bên đường, và người khác chỉ cười.

    Khu vực Hiệp hội Pháp sư hầu như không có thường dân nào, người ăn xin kia đã đi nhầm chỗ. Trong mắt thường dân, khu vực này là vùng cấm, nô lệ càng bị nghiêm cấm vào. Nếu có nô lệ vào nhầm, chết cũng là tự chuốc lấy. Quy tắc này không ghi trong luật, nhưng mọi người đều ngầm tuân theo.

    Hứa Nặc quan sát mấy ngày mà không thấy một pháp sư nào có tính tình tốt. Pháp sư chính thức vốn không nhiều, phần lớn là học viên pháp sư, và những người này còn kiêu ngạo, cứng đầu hơn cả pháp sư thực thụ. Hứa Nặc ngồi ở quán rượu nửa tháng, chỉ thấy một pháp sư can thiệp khi học viên pháp sư đánh người thường. Cô hỏi thăm và biết đó là Đại pháp sư Leo, một trong các trưởng lão của Hiệp hội Pháp sư.

    Sau khi về, cô sai Kyle đi tìm hiểu về hoạt động hàng ngày của Pháp sư Leo: "Anh không cần tiếp cận ông ta, tôi chỉ cần biết đại khái lộ trình hoạt động. Kyle, đừng mạo hiểm tính mạng, anh có thể điều tra từ từ."

    Kyle vâng lệnh đi. Nửa tháng sau, Hứa Nặc đã biết những nơi Leo thường lui tới. Pháp sư nói chung đều kiêu ngạo, và Leo cũng không ngoại lệ, ông ta thậm chí chưa từng nhận học viên nào.

    Vì là đại trưởng lão, hiệp hội gánh vác toàn bộ chi phí thí nghiệm ma thuật của ông, nên ông không cần học viên. Các pháp sư khác thường nhận vài học viên quý tộc để gánh vác chi phí thí nghiệm ma thuật. Leo thích ăn bánh mì bơ của tiệm Elena, hai ngày đi mua một lần. Ông ta thích uống hai ly rượu ở quán Hải Tặc. Thời gian còn lại phần lớn ở trong hiệp hội.

    Kyle lo lắng nói: "Nhiều người biết hai sở thích này của Đại pháp sư Leo, cũng có người lợi dụng điều đó để tiếp cận ông ta. Leo đã biến người cuối cùng cố tiếp cận ông ta thành kẻ ngốc. Thưa tiểu thư Mary, cô có nắm chắc không?"

    Hứa Nặc nhìn Amanda và Lydia đang chơi đùa trong vườn hoa, nhẹ nhàng đáp: "Phải thử mới biết được. Leo thuộc hệ ma thuật nào?"

    "Đại pháp sư hệ Băng!"

    * * *

    Một tháng sau, Hứa Nặc đến tiệm Elena mua bánh mì. Cô ôm mấy ổ bánh mì dài, trong lòng âm thầm đếm ngược. Đếm đến không, cô quay người vội vã đi ra ngoài, ngay lập tức va phải một người. Bánh mì rơi tung tóe! Một lọ thuốc trong túi cũng rơi xuống vỡ tan.

    Hứa Nặc kêu lên kinh ngạc, vội nhìn Leo: "Thưa ông, ông có sao không?"

    Leo cau mày, đứng sang một bên. Ông không biết cô gái này có cố ý hay không, ông đã gặp đủ kiểu người tìm cách tiếp cận, nếu cô gái này cố ý thì thủ đoạn cũng không cao minh.

    Thấy Leo vẫn đứng yên, Hứa Nặc ngồi xuống nhìn lọ thuốc vỡ với vẻ buồn bã. Lúc này Kyle vội vàng đẩy cửa vào: "Thưa tiểu thư, người có sao không? Tôi đã nói để tôi đi mua, người cứ khăng khăng không nghe."

    Hứa Nặc đứng dậy nói: "Thôi được, Kyle, tôi đã va phải người ta, làm đổ cả thuốc, xui xẻo quá, cậu đừng càu nhàu nữa. Hãy xin lỗi quý ngài đây giúp tôi!"

    Nhân viên cửa hàng đến dọn dẹp. Kyle xin lỗi Leo: "Xin lỗi ngài. Tôi là quản gia của Nam tước Troncart, tôi xin lỗi ngài vì hành động vụng về của tiểu thư nhà tôi."

    Leo lắc đầu, nhìn thuốc dưới chân: "Thuốc ma thuật hệ Hỏa, thuốc này từ đâu ra vậy?"

    Hứa Nặc đang phủi váy, nghe vậy liền nói: "Ông nhận ra thuốc này sao? Ông yên tâm, tôi sẽ không bắt ông bồi thường đâu, ai bảo tôi luôn vụng về như vậy!" Nói rồi cô nhún vai nghịch ngợm.

    Leo nhìn tiểu thư họ Troncart mua lại bánh mì đã rơi, quản gia bên cạnh vẫn đang lẩm bẩm trách móc. Đây không giống cách tiếp cận thông thường.

    Lúc này Hứa Nặc ngăn nhân viên cửa hàng đang định dọn thuốc: "Đây là thuốc hệ Hỏa, anh không thể trực tiếp chạm vào. Hãy lấy nước đến, pha loãng thuốc rồi mới lau, nếu không anh sẽ bị lửa đốt tay đấy."

    Nhân viên vội vàng đi lấy nước. Leo nhìn thuốc sơ cấp chất lượng tinh khiết dưới chân, ông hứng thú hỏi: "Thưa tiểu thư, không ngại cho tôi biết thuốc này mua ở đâu không?"

    Hứa Nặc lúc này đã lấy lại bánh mì, lần này do Kyle cầm hộ. Cô lấy một ổ bánh mì dài đưa cho Leo: "Thưa ông, coi như lời xin lỗi vì sự vụng về của tôi. Thuốc là do tôi tự pha chế, nên vỡ cũng không sao."

    Leo nhìn ổ bánh mì cứng trong tay, ông thích bánh mì bơ mềm, loại bánh này không hợp khẩu vị. Có vẻ như tiểu thư này thật sự chỉ vô tình va phải ông.

    Leo tò mò hỏi: "Ra tiểu thư là một dược sư ma pháp?"

    Hứa Nặc chu môi: "Có lẽ vậy, nhưng lần trước tôi đến trường pháp sư kiểm tra thiên phú, họ nói tôi không thể làm dược sư, nên tôi cũng đang nghi ngờ!"

    Leo mỉm cười: "Vậy sao, nhưng thuốc hệ Hỏa này cũng khá tốt trong số thuốc sơ cấp. Người kiểm tra thiên phú đôi khi khá qua loa."

    Hứa Nặc nhíu mày: "Ra là vậy. Nhưng họ đã từ chối tôi, tôi tưởng mình không thể vào trường pháp sư học nữa. Dù sao cũng cảm ơn lời khích lệ của ông, giúp tôi lấy lại niềm tin!"

    Leo cười ha hả: "Cô gái đáng yêu, ta nghĩ ta có thể cho cô một cơ hội nữa. Đây là danh thiếp của ta, cô cầm nó đến trường đăng ký. Nếu thành tích sau này tốt, ta có thể chỉ dạy cô đôi chút!"

    Hứa Nặc nhận tấm danh thiếp lấp lánh ánh sáng, nhìn giới thiệu trên đó: "Đại pháp sư Leo.. Ôi trời, ông là pháp sư! Xin đại pháp sư tha thứ cho sự vô lễ của tôi!"

    Cô nhấc váy hành lễ với Leo. Ông trả lại ổ bánh mì dài cho cô, mỉm cười nói: "Ta không cắn nổi những ổ bột mì cứng này, cô có thể cho ta vài ổ bánh mì bơ không?"

    Hứa Nặc đỏ mặt hưng phấn đứng dậy, nói với nhân viên cửa hàng: "Gói hết bánh mì bơ cho tôi, giao đến nhà vị đại pháp sư này.."

    Leo lại cười ha hả: "Không cần nhiều thế, cô bé, ta chỉ cần ba cái! Bánh mì bơ để lâu không ăn được."

    Hứa Nặc đỏ mặt xoa tay: "Xin lỗi, có lẽ tôi lại thất lễ rồi!"

    Leo cười lắc đầu: "Ta mong chờ thành tích của cô ở trường!"

    * * *

    Chương 29: Nữ nô 8

    3463

    Với tấm danh thiếp của Đại pháp sư Leo, Hứa Nặc thuận lợi vào học tại trường pháp thuật, trở thành một dược sư ma thuật dự bị. Kyle vô cùng khâm phục thủ đoạn tiếp cận Leo của cô.

    Sau nửa tháng học tập tại trường pháp thuật, quạ đen Benedict dùng khế ước triệu hồi cô. Hứa Nặc gặp Benedict trong phòng riêng tại biệt thự.

    Benedict nhìn cô đầy tán thưởng: "Thật không ngờ, một nữ nô như cô lại có thể mang thân phận tiểu thư quý tộc vào học tại trường pháp thuật! Cô khiến ta kinh ngạc. Nếu sớm biết cô có năng lực như vậy, ta đã không lãng phí quá nhiều thời gian với những kẻ ngu ngốc kia. Hmm, ta nghĩ ta nên tăng đầu tư vào cô!"

    Hứa Nặc bình tĩnh đáp: "Thưa ngài, tôi mới vừa vào trường pháp thuật, còn lâu mới đạt tư cách học viên pháp thuật chính thức. Tuy nhiên, tôi sẽ cố gắng."

    Con quạ đen đi đi lại lại trên bàn: "Không tồi, không tồi. Cô đã làm ta rất hài lòng, nên ta quyết định để cô kế thừa tài sản tiếp theo của ta! Cô hãy làm theo lời ta.."

    Sau một tháng học tập, Hứa Nặc yêu cầu Kyle mua một biệt thự cũ trong thành. Nghe nói đó là một biệt thự ma ám, từng là nơi ở của một pháp sư lạc lối. Vị pháp sư này đã chết hàng trăm năm, tòa nhà đã qua tay nhiều chủ nhân, tất cả đều bỏ chạy vì sợ hãi, hiện giờ là một tòa nhà hoang.

    Kyle khuyên: "Chúng ta không cần mua loại nhà này."

    Hứa Nặc đáp: "Cần phải mua, anh hãy lo liệu nhanh. Sau khi mua xong, đưa tôi vào xem trước, rồi thuê người trang hoàng!"

    Kyle đành phải đi mua tòa nhà ma ám. Những gì Hứa Nặc học được ở trường còn không bằng những điều Benedict dạy cô trong thung lũng. Lớp học dược sư ma thuật chẳng có mấy người, thầy giảng uể oải, học sinh học tập cũng uể oải.

    Việc mua tòa nhà không gặp khó khăn gì, vì người biết chi tiết sẽ không mua, chỉ có những gia tộc ngoại lai như họ Troncart mới có thể ham rẻ mà mua.

    Sau khi tòa nhà về tay, Hứa Nặc cùng Kyle vào xem. Kyle đứng nhìn Hứa Nặc vô hiệu hóa từng cái bẫy ma thuật trong nhà. Sau đó cô vỗ tay, nói với Kyle: "Được rồi, anh có thể thuê người đến trang hoàng, đây sẽ là nhà của chúng ta!"

    Tòa nhà nhanh chóng được tu sửa hoàn toàn, thiếu gia và tiểu thư họ Troncart chuyển vào nhà mới. Những người hàng xóm tò mò chờ xem họ chạy ra trong hoảng loạn đều thất vọng. Thiếu gia Troncart còn mời khách đến chơi vài lần, tòa nhà yên bình chẳng có vấn đề gì. Người chủ cũ rất đau lòng, ông ta nghĩ rằng sau thời gian dài như vậy, ma quỷ hẳn đã bỏ đi, thành ra gia đình Troncart được hưởng lợi!

    Hứa Nặc ban ngày đến trường học, buổi tối trở về tầng hầm biệt thự học chương trình dược thuật ma thuật trung cấp. Đây đều là tài liệu Benedict cung cấp cho cô. Cô không lo người khác xông vào, vì rào chắn ma thuật người thường không thể phá vỡ. Trước đây cô đã học chương trình dược thuật sơ cấp trong ba năm, giờ chương trình trung cấp tiến triển thần tốc. Nền tảng đã vững, những phần sau trở nên dễ dàng.

    Một năm sau, cô pha chế được một liều thuốc tăng cường ma thuật hệ Băng, rồi cầm danh thiếp của Leo đến Hiệp hội Pháp sư. Khi nghe có một tiểu thư tìm, Leo gần như đã quên Hứa Nặc. Lúc trước ông chỉ tiện tay giúp đỡ, và vì Hứa Nặc chưa từng tìm ông sau đó, ông cũng quên đi.

    Lúc này gặp Hứa Nặc, ông còn tỏ vẻ nghi hoặc. Hứa Nặc hành lễ, mỉm cười nói: "Thưa Đại pháp sư Leo, ngài có lẽ đã quên tôi, nhưng tôi vẫn muốn bày tỏ lòng biết ơn. Nhờ danh thiếp của ngài mà tôi mới được vào học tại trường pháp thuật. Lần này tôi đã pha chế được một liều thuốc, muốn tặng ngài để bày tỏ lòng biết ơn. Xin ngài đừng chê."

    Hứa Nặc lấy ra lọ thuốc ma thuật, Leo mở ra xem, đó là một lọ thuốc gần đạt chuẩn trung phẩm. Ông nhìn Hứa Nặc đang đứng thấp thỏm trước mặt, bỗng nhớ ra: "Cô là tiểu thư bánh mì!"

    Hứa Nặc bật cười: "Thưa Đại pháp sư, tôi tên Mary Troncart, không phải tiểu thư bánh mì."

    Leo rất vui: "Có vẻ như cô học không tồi, sao giờ mới đến thăm ta?"

    Hứa Nặc đáp: "Không có thành tích đáng kể, tôi không dám quấy rầy ngài. Lọ thuốc này là thành quả tốt nhất tôi có thể pha chế hiện tại. Ngài biết đấy.. tôi không có thầy chuyên môn, hiện chỉ là một dược sư dự bị."

    Hiện tại cô đã có thể pha chế thuốc trung cấp chất lượng cao, nhưng trước mặt Leo, cô không thể thể hiện hết.

    Leo kinh ngạc nói: "Không có sự hướng dẫn chuyên nghiệp mà cô có thể pha chế loại thuốc này, Mary bé nhỏ, cô thật tài giỏi! Ta nhớ năm ngoái cô pha chế thuốc hệ Hỏa, phải không?"

    Hứa Nặc bối rối: "Vâng, có vấn đề gì sao?"

    Leo nhìn cô, rồi nói: "Cô hãy theo ta, ta muốn kiểm tra thiên phú ma thuật của cô!"

    Leo đưa cô đi kiểm tra thiên phú ma thuật. Hứa Nặc lo lắng: "Thưa Đại pháp sư, tôi đã kiểm tra rồi, tôi không có thiên phú ma thuật."

    Leo nói: "Điều đó không thể nào, cô thử lại xem!"

    Hứa Nặc đặt tay lên quả cầu thủy tinh. Sau mười phút, quả cầu bừng sáng năm màu.

    Leo kinh ngạc: "Thiên phú ma thuật toàn hệ! Trời ơi, cô quả thật sinh ra để làm dược sư ma thuật! Mary, thiên phú của cô thật tuyệt vời!"

    Hứa Nặc tỏ vẻ nghi hoặc: "Vậy tại sao lúc trước tôi không kiểm tra ra được?"

    Leo giải thích: "Thiên phú ma thuật toàn hệ vốn hiếm, quả cầu thủy tinh cấp thấp cần thời gian để phân định. Họ có lẽ đã xem nhẹ. Thiên phú toàn hệ phù hợp nhất với nghề dược sư ma thuật, vì học một loại ma thuật sẽ tiêu tốn nhiều tinh lực, nhưng pha chế các loại thuốc khác nhau lại rất đơn giản với cô! Tiểu Mary, cô có muốn theo ta học không?"

    "Tuy về dược thuật ta không thể dạy cô nhiều, nhưng ta có thể cung cấp cho cô giáo trình và tài liệu dược thuật tốt nhất! Cô có thể tiến hành pha chế thuốc ở đây!"

    Hứa Nặc vui mừng: "Thật vậy sao? Thật là vinh hạnh của tôi! Cảm ơn ngài, thưa thầy!"

    Cô đã biết về vị trí của dược sư ma thuật từ sổ tay của Benedict. Dược sư có địa vị thấp hơn pháp sư, nhưng lại không thể thiếu. Dược sư sơ cấp pha chế thuốc cung cấp cho đại chúng, dược sư trung cấp pha chế thuốc cho pháp sư và quý tộc cao cấp.

    Dược sư cao cấp có địa vị ngang hàng với pháp sư. Thuốc ma thuật cao cấp có thể cho người không có thiên phú ma thuật sử dụng một loại ma thuật cao cấp trong thời gian ngắn! Đây là nhân tài mà đế quốc rất cần.

    Đáng tiếc dược sư đạt đến trình độ cao cấp quá ít, đa số cả đời chỉ ở sơ cấp, số ít đạt được trung cấp. Trong mắt Leo, Hứa Nặc là người có thể đạt đến trung cấp, tương lai ông cũng sẽ cần thuốc của cô. Hơn nữa cô còn có thiên phú ma thuật toàn hệ, có thể pha chế đủ loại thuốc khác nhau, quả thật là một kho báu!

    Hứa Nặc bái Leo làm thầy, trở thành học viên dược thuật, có thể ra vào tự do Hiệp hội Pháp sư. Leo nói trường pháp thuật không có thầy dược thuật giỏi, bảo cô sau này đến thẳng hiệp hội học tập.

    Giáo trình ông cung cấp cho Hứa Nặc còn phong phú hơn sổ tay của Benedict. Hiệp hội còn có nhiều dược sư khác, Hứa Nặc có thể thảo luận với họ. Cô vô cùng vui mừng và học tập nghiêm túc.

    Khi cô vào hiệp hội, Frank và Andrew đã được cử đi nơi khác thực hiện nhiệm vụ, mãi đến cuối năm khi hoàng đế tổ chức vũ hội, họ mới trở về.

    Lúc này Hứa Nặc đã là học trò đắc ý nhất của Leo, vừa đạt đến trình độ dược sư trung cấp. Leo nói sau lễ hội sẽ xin chứng nhận cho cô.

    Vũ hội hoàng gia vô cùng náo nhiệt. Hứa Nặc kéo tay Martin, không ngừng chào hỏi mọi người. Martin cũng đang học tập, sau khi kiểm tra không có thiên phú ma thuật, cậu đã vào học tại trường dành riêng cho quý tộc.

    Nơi đó dạy võ thuật và kiến thức quý tộc cần nắm vững. Hứa Nặc dặn cậu: "Em cứ đi học, nhưng đừng để họ tẩy não."

    Trở thành dược sư trung cấp, mỗi lọ thuốc cô pha chế đều có giá rất cao, gia tộc Troncart giờ đây không thiếu tiền. Chứng nhận do chính phủ cấp xác nhận thuốc của cô đạt chuẩn trung cấp.

    Vì cô còn pha chế được thuốc dưỡng nhan trắng mịn, Công chúa Serena đã trở thành bạn của cô. Gia tộc Troncart đã được giới thượng lưu công nhận.

    Serena nói với cô: "Chỉ cần có chứng nhận, tước vị nhà cô sẽ được nâng lên. Ta sẽ giúp cô xin, một tước vị Bá tước chắc chắn là có thể!"

    Hứa Nặc mỉm cười: "Cảm ơn Công chúa! Đây là Ngọc Dung Cao đặc biệt pha chế cho người, mỗi ngày thoa lên mặt sáng tối, sẽ giúp làn da người càng thêm mịn màng hồng hào."

    Serena hài lòng: "Cảm ơn cô! Trong vũ hội, cô phải ở bên cạnh ta nhé!"

    Tại vũ hội, sau khi tìm được Serena, Hứa Nặc để Martin tự do hoạt động, nhỏ giọng dặn: "Nhớ kỹ, đừng bị những tiểu thư quý tộc làm mờ mắt, chúng ta không thuộc về họ!"

    Martin khẽ gật đầu: "Yên tâm, chị của em!"

    Cô đến trước mặt Serena hành lễ. Serena nắm tay cô thân thiết: "Sao bây giờ cô mới đến? Ta còn muốn giới thiệu cho cô vài người bạn đấy!"

    Các tiểu thư quý tộc biết rằng Mary là dược sư trung cấp trẻ nhất đế quốc, học trò của Đại pháp sư Leo. Năm sau gia tộc cô còn sẽ được nâng tước, tức thì trở nên vô cùng thân thiết với cô. Hứa Nặc giao tiếp với họ, cùng nhau tán dương lẫn nhau, không khí rất náo nhiệt.

    Khi Leo đến vũ hội, Hứa Nặc nói với công chúa một tiếng rồi đi đón thầy. Leo nhìn cô đầy yêu mến. Lúc này Andrew dẫn mấy học trò đến hành lễ với Leo, trong đó có Frank Ron.

    Hứa Nặc bình tĩnh nhìn hai người trước mặt. Khi Leo giới thiệu cô, cô vẫn nghiêm túc hành lễ. Frank thấy Hứa Nặc, trong mắt lóe lên vẻ kinh ngạc. Hắn hoàn toàn không nhớ từng có một nữ nô tên Mary bị hắn hành hạ.

    Hứa Nặc rõ ràng giới thiệu mình: "Mary Troncart, hân hạnh được gặp Pháp sư Andrew!"

    Andrew thân thiết đáp: "Xin tiểu thư Mary đừng gọi tôi như vậy. Chỉ Đại pháp sư Leo mới xứng danh Pháp sư, tôi còn chưa đủ tư cách!"

    Hứa Nặc khẽ mỉm cười, nhìn Frank: "Thiếu gia Ron, vừa gặp ngài tôi đã cảm thấy thân thiết, như thể chúng ta đã từng gặp nhau."

    Frank cảm thấy lòng nóng ran. Tiểu thư này còn giỏi hơn hắn, hắn đã sớm dò hỏi rõ ràng, cô đã là dược sư trung cấp, tước vị gia đình cũng sẽ được nâng lên. Nếu hắn có thể cưới cô, thật là tuyệt vời!

    Frank đi theo sau Mary như một tùy tùng. Hứa Nặc mỉm cười: "Frank, tôi thấy anh như người quen cũ, anh thấy tôi thế nào?"

    Frank ân cần đáp: "Tôi cũng cảm thấy vô cùng thân thiết với tiểu thư Mary. Người thật sự là nữ thần trong lòng tôi!"

    Hứa Nặc dùng quạt nhỏ che mặt cười khẽ, trong mắt lạnh lẽo như băng! Hiện giờ cô muốn đẩy Frank vào chỗ chết dễ như trở bàn tay, nhưng cô không muốn để hắn chết nhẹ nhàng. Hắn và gia tộc hắn đều nằm trong danh sách cô muốn diệt trừ, còn có cả Andrew! Kẻ thù của cô còn không ít. Đã đợi nhiều năm như vậy, Sheila, em hãy đợi thêm một thời gian nữa, ta sẽ đưa chúng từng đứa đến bồi em!

    Gia tộc Troncart giờ đã được giới thượng lưu công nhận. Khi tổ chức tiệc vũ hội mừng năm mới, khách khứa đông đúc, các thiếu gia quý tộc tranh nhau mời Hứa Nặc khiêu vũ.

    Các thiếu nữ quý tộc lại nhắm vào Martin, xung quanh cậu toàn hương thơm và tiếng cười duyên. Kyle đứng ở một góc nhìn tất cả, tìm kiếm Hứa Nặc trong đám đông, thấy cô đang trò chuyện thân thiết với thiếu gia Ron.

    Kyle đã theo Hứa Nặc nhiều năm, vị tiểu thư này thường ngày trông giống như các tiểu thư quý tộc khác, nhưng anh biết tiểu thư Mary hoàn toàn khác biệt. Đến nay cô vẫn cho anh một lọ thuốc giải mỗi năm, nhưng không hề quan tâm đến lòng trung thành của anh. Ngược lại, với Martin và những người khác, cô dường như tin tưởng hơn. Tuy nhiên, qua nhiều năm như vậy, cô thực sự chưa làm điều gì tổn hại trời đất. Còn về việc mạo danh quý tộc, Kyle đã chọn cách quên đi.

    Thiếu gia Ron là người cô muốn tìm ngay khi đến kinh đô. Kyle nhìn ánh mắt ý vị thâm trường của Hứa Nặc đã biết giữa cô và thiếu gia Ron không đơn giản, nhưng tại sao thiếu gia Ron lại không hề nhận ra?

    * * *

    Chương 30: Nữ nô 9

    3354

    Yến hội kết thúc, khách khứa tan dần. Khi về đến nhà, Hứa Nặc rót cho mình một ly rượu và giữ Kyle lại: "Kyle, anh nghĩ sao, nếu kẻ thù đứng trước mặt, anh có thể dễ dàng nghiền nát hắn, nhưng anh lại không muốn cho hắn cái chết thống khoái như vậy, thì nên dùng biện pháp gì?"

    Kyle đứng thẳng người: "Thưa tiểu thư, tôi có thể hiến sức cho cô!"

    Hứa Nặc lắc đầu: "Không, tôi phải tự tay kết liễu hắn! Đó là động lực lớn nhất để tôi tồn tại!"

    Kyle ngập ngừng: "Tôi có thể hỏi vì sao thiếu gia Ron lại trở thành kẻ thù của cô không? Tôi thấy hắn rất mực si mê cô."

    Hứa Nặc mỉm cười nhẹ nhàng, ánh đèn ma thuật bao phủ quanh cô, khiến bóng đen sau lưng cô như sống dậy: "Kyle, tôi và em gái tôi từng là nữ nô của gia tộc Tử tước Ron. Frank đã hãm hại tôi và em gái tôi, rồi giao tôi cho Pháp sư Andrew, người khi đó đang là khách của nhà Ron."

    "Andrew thích thiết kế đủ loại bẫy ma thuật trong nhà, rồi xem các nô lệ lần lượt chết thảm. Hắn dùng sinh mạng nô lệ để cải tiến bẫy rập của mình. Tôi không biết vận may hay rủi, dưới bẫy rập của Andrew tôi không chết, chỉ bị vài vết thương ngoài da."

    "Sau khi Andrew đi, tôi trở về trang viên Ron, lúc đó mới biết em gái tôi Sheila đã chết trong tay Frank Ron. Một nữ nô nhỏ bé như tôi có thể làm gì? Tôi đánh cược mạng sống nhưng không làm gì được gia đình Ron dù một sợi lông, ngược lại bị đánh gãy xương toàn thân và ném vào bãi tha ma. Có lẽ số tôi chưa tận, tôi không những không chết, còn học được cách pha chế thuốc ma thuật, rồi gặp anh và Martin. Anh nghĩ tôi nên tha thứ cho gia đình Ron và Andrew sao?"

    Hứa Nặc chậm rãi kể câu chuyện của mình, nét mặt vẫn bình thản từ đầu đến cuối.

    Tim Kyle thắt lại, anh cất giọng khó khăn: "Frank có thể nhận ra cô không?"

    Hứa Nặc nhấp một ngụm rượu, chậm rãi nói: "Tôi đã gợi ý cho hắn nhiều lần, nhưng hắn không hề có phản ứng gì. Tôi nên tra tấn hắn thế nào đây? Sheila chắc đang nóng lòng chờ."

    Kyle cúi đầu: "Để khiến một người đau khổ, chỉ cần làm hắn mất đi tất cả những gì hắn quý trọng, biến hắn thành con người mà hắn khinh thường nhất. Tôi nghĩ điều đó sẽ khiến hắn phát điên."

    Hứa Nặc cười: "Quả nhiên là một biện pháp hay! Kyle, điều gì là quý trọng nhất đối với anh? Yên tâm, tôi sẽ không ra tay với anh đâu."

    Kyle đáp: "Đức tin của tôi! Tôi tin tưởng vững chắc vào sự nhân từ và vĩ đại của Thần Quang Minh!"

    Hứa Nặc cười: "Đức tin à.. Chẳng lẽ chuyện của Giáo chủ Joseph không dạy anh rằng đức tin của anh yếu ớt đến mức nào sao?"

    Kyle kiên định nhìn Hứa Nặc: "Joseph không thể đại diện cho Thần Quang Minh. Hắn là kẻ sa đọa, là tồn tại bị Thần Quang Minh khinh bỉ!"

    Hứa Nặc gõ gõ bàn: "Thật vậy sao? Đáng tiếc kẻ bị Thần Quang Minh khinh bỉ vẫn đang làm Giáo chủ tốt đẹp, còn anh, một tín đồ thành kính, lại giao dịch với tôi - một nữ nô tà ác. Anh không thấy mỉa mai sao?"

    Kyle nhìn Hứa Nặc, ánh mắt mang theo chút dịu dàng: "Tiểu thư không hề tà ác. Thần luôn dõi theo chúng ta, khi đến lúc, Người sẽ tự phán xét kẻ có tội!"

    Hứa Nặc hoàn toàn không đồng tình: "Được thôi, anh cứ tiếp tục đặt hy vọng vào Thần Quang Minh của anh, còn tôi vẫn tin tưởng vào chính mình hơn. Nhân tiện nói luôn, Thần Quang Minh của anh không hề cứu Martin và Amanda, chính tôi đã cứu họ."

    Kyle cúi đầu: "Tôi luôn biết ơn tiểu thư!"

    Thái độ của Kyle chính là nguyên nhân khiến Hứa Nặc không yên tâm về anh. Martin và những người khác có sự căm ghét tự nhiên đối với quý tộc và giáo chủ, nhưng Kyle thì không. Kyle được giáo dục theo kiểu quý tộc và tôn giáo, anh là người chính trực, và Hứa Nặc lo rằng sự chính trực đó sẽ cản trở kế hoạch báo thù của cô. Tuy nhiên, qua cuộc trò chuyện hôm nay, Kyle dường như ủng hộ hành động trả thù của cô.

    Sau khi năm mới qua đi, Hứa Nặc thuận lợi nhận được chứng nhận dược sư ma thuật trung cấp, và Martin được phong tước Bá tước. Frank càng ngày càng ân cần với cô, bất kể mưa gió thế nào cũng hộ tống cô đến Hiệp hội Pháp sư, buổi tối lại đưa cô về, không ngừng tặng cô những món quà sang trọng.

    Hứa Nặc vẫn giữ thái độ thân thiện nhưng có khoảng cách. Cô đã đọc xong toàn bộ sổ tay Benedict để lại, và không ngừng học hỏi kiến thức mới tại hiệp hội. Cô còn thử học ma thuật sơ cấp.

    Lúc này cô mới cảm nhận được gánh nặng của thiên phú ma thuật toàn hệ. Ví dụ khi muốn phóng thích thuật cầu lửa, cô phải áp chế các nguyên tố ma thuật khác, chỉ giải phóng nguyên tố lửa, độ khó rất cao. Nếu kiểm soát không tốt, các nguyên tố trong cơ thể sẽ bạo động. Ban đầu, chỉ việc phóng thích một quả cầu lửa nhỏ cũng khiến cô ho ra máu. Nhưng Hứa Nặc không hề nản lòng, không được thì cứ từ từ, hiện giờ điều cô không sợ nhất chính là thất bại.

    Trong thời gian này, cô dần hoàn thiện kế hoạch đối phó với gia đình Frank.

    Dược sư ma thuật Rudolph có một loại thực vật ma thuật, hoa Huyễn Ma khi nở sẽ phát tán một lượng phấn hoa gây ảo giác, người ngửi phải sẽ rơi vào trạng thái ảo giác. Tuy nhiên, loại ảo giác này không gây chết người, chỉ cần một chút tác động bên ngoài là người bị ảo giác có thể tỉnh lại.

    Cây Huyễn Ma Hoa này được Rudolph chăm sóc tỉ mỉ, dùng để hái quả Huyễn Ma phục vụ pha chế thuốc ma thuật. Quả Huyễn Ma có giá trị rất cao, người bình thường có tiền cũng không mua được. Hầu hết mọi người trong hiệp hội đều biết giá trị của chậu hoa này, và Rudolph canh giữ nó rất cẩn thận. Hứa Nặc có quan hệ khá tốt với Rudolph, cả hai là số ít dược sư trung cấp trong hiệp hội và thường xuyên hợp tác. Hứa Nặc từng giúp Rudolph chăm sóc Huyễn Ma Hoa, nên rất hiểu đặc tính của loài hoa này.

    Frank là học viên pháp thuật, thiên phú ma thuật của hắn không xuất chúng, nhưng thân phận học viên pháp thuật giúp gia tộc Ron có cơ hội thăng tiến. Thí nghiệm ma thuật của Andrew có người khác giúp đỡ, Frank chỉ cần chi trả học phí là được. Hắn dành phần lớn thời gian để ve vãn Hứa Nặc.

    Những ngày gần đây, Hứa Nặc đối xử với Frank rất tốt, thường xuyên dịu dàng với hắn. Frank vui mừng khôn xiết, cảm thấy sắp chinh phục được Mary.

    Hôm nay, khi đang ăn cơm với Frank, Hứa Nặc vô tình nói: "Phu nhân Công tước Jason nghe nói mấy ngày nay ngủ không được tốt, tiểu thư Jason lo lắng cho mẹ, đang tìm kiếm thuốc men khắp nơi. Ngay cả Đức Giáo chủ cũng đã đến thăm, nhưng dường như hiệu quả không cao."

    Frank tiếp lời: "Vậy sao? Chẳng lẽ thuốc ma thuật của các người cũng không hiệu quả?"

    Hứa Nặc cười duyên: "Thuốc ma thuật không phải để trị loại bệnh này. Nhưng gợi ý của anh rất hay, nếu chữa khỏi được phu nhân Công tước, có thể sẽ được góp cổ phần vào lò rượu Jason. Lúc đó tôi sẽ không còn lo Martin không thể chăm sóc gia tộc Troncart nữa!"

    Frank giật mình: "Lò rượu Jason, một trong ba lò rượu lớn của đế quốc? Tôi chưa từng nghe nói họ cần người góp vốn."

    Hứa Nặc nhún vai: "Tôi cũng chỉ nghe từ Công chúa Serena, tin này chưa công khai. Khi đó Công tước Jason sẽ là người phụ trách chính. Frank, anh nhắc nhở tôi hay lắm, tôi phải mau đi xem có thuốc ma thuật nào trị được chứng mất ngủ không."

    Frank cười: "Vậy tôi chúc tiểu thư sớm thành công!"

    * * *

    Nửa tháng sau, Hứa Nặc hào hứng nói với Frank tại Hiệp hội Pháp sư: "Frank, tôi nghĩ tôi đã tìm được công thức thuốc trị mất ngủ rồi!"

    Cô lấy ra một mảnh da dê mỏng: "Tôi đã tìm kiếm qua rất nhiều tài liệu, đây là công thức tôi tìm được trong một cuốn sách cổ về dược thuật, anh xem này."

    Cô tin tưởng đưa công thức cho Frank: "Trên này có hướng dẫn chi tiết cách pha chế, thậm chí người thường cũng có thể làm được. Thật là một công thức kỳ diệu!"

    Frank nhìn những dòng nguyên liệu và tỷ lệ trên giấy, háo hức nói: "Mary, vận may của cô thật tốt!"

    Hứa Nặc cười: "Tôi cũng cảm thấy vậy. Martin gần đây muốn có một thanh kiếm ma thuật tăng cường sức mạnh, anh biết đấy, loại kiếm này đặc biệt đắt. Dù là gia đình chúng tôi cũng không thể lấy ra số tiền đó ngay lập tức. Với công thức này, tôi có thể mua cho Martin một thanh bảo kiếm!"

    Frank mỉm cười: "Martin có một người chị như cô thật may mắn!"

    Hứa Nặc cười: "Biết làm sao được, ai bảo cậu ấy là em trai duy nhất của tôi!"

    Hứa Nặc đặt công thức vào chiếc rương nhỏ trong phòng trước mặt Frank. Căn phòng này là nơi cô thường nghỉ ngơi.

    Lúc này có một học viên pháp thuật đến tìm Hứa Nặc: "Tiểu thư Mary, Đại pháp sư Leo mời cô đến gặp ngay."

    Hứa Nặc nhìn Frank với vẻ xin lỗi: "Xin lỗi, tôi phải đi gặp thầy, hẹn lần sau trò chuyện tiếp nhé!"

    Hai người ra khỏi phòng, đang định chia tay, Hứa Nặc nói với một học viên nhỏ đang xách lồng dơi lửa: "Cậu phải cẩn thận với con dơi đó, trong phòng tôi có đá lửa, loài sinh vật này có khứu giác rất nhạy, nếu không trông chừng, nó sẽ đốt cháy phòng tôi đấy!"

    Cậu học viên cười hì hì: "Yên tâm đi, tiểu thư Mary, tôi sẽ trông chừng cẩn thận."

    Hứa Nặc vẫy tay chào Frank rồi rời đi.

    Frank nhìn theo hướng Mary đi, rồi nhìn con dơi lửa. Hắn dĩ nhiên biết dơi lửa thích ăn đá lửa, vừa ăn vừa phun lửa. Loại lửa này không thể đốt cháy hiệp hội có phòng hộ ma thuật, nhưng sẽ làm hỏng đồ đạc trong phòng.

    Hắn nhanh chóng đuổi theo cậu học viên, nói chuyện lung tung một lúc, rồi lén làm lỏng lồng sắt của con dơi lửa. Sau đó, hắn quay lại cửa phòng Mary, nhìn quanh để chắc không ai chú ý, rồi mở cửa phòng.

    Phòng của Mary trong hiệp hội không có nhiều đồ, chỉ có vài bộ quần áo thay đổi và vật dụng khác. Căn phòng chỉ để nghỉ ngơi nên khóa cửa cũng là loại thông thường, không phải khóa ma thuật.

    Frank nhanh chóng lấy mảnh da dê cất vào ngực áo, rồi mở hộp đựng đá lửa bên cạnh. Hắn vội vã rời khỏi phòng Mary. Ở góc quẹo, hắn nhìn thấy con dơi lửa như một vệt lửa bay vào phòng Hứa Nặc. Chỉ trong chốc lát, ánh lửa bùng lên từ trong phòng, những người gần đó phát hiện hỏa hoạn, vội vàng chạy đến dập lửa. Không lâu sau, lửa được dập tắt, người ta bắt được con dơi lửa đang vùng vẫy. Cậu học viên nhỏ xách theo lồng sắt trống đến, buồn bã nói: "Tiểu thư Mary đã dặn đặc biệt đừng để con vật này đốt phòng cô ấy, giờ thì hỏng rồi!"

    Lúc này Hứa Nặc vội vã chạy đến, kêu lên kinh ngạc: "Ôi trời! Jack, cậu thật đáng chết, có phải cậu cố ý không? Tôi đã nói rõ với cậu rồi mà!"

    Cậu học viên nhỏ không ngừng xin lỗi. Người khác hỏi: "Mary, trong phòng cô có vật quan trọng nào không?"

    Hứa Nặc xách váy bước vào căn phòng hỗn độn, rồi trở ra với vẻ mặt buồn bã: "Không có gì đặc biệt quan trọng, chỉ là một công thức thuốc mới tìm được bị cháy mất. Lẽ ra tôi nên sao chép nó trước, giờ thì không còn nữa."

    Nghe nói không có tổn thất gì lớn, mọi người cười nói rồi giải tán. Loại sự việc này thường xảy ra trong hiệp hội, ai cũng đã quen. Hứa Nặc cùng cậu bé Jack đi khỏi, Jack không ngừng xin lỗi, Hứa Nặc dường như đang quát mắng về con dơi lửa, còn Frank đứng một bên cười đắc ý.

    Sau khi có được công thức thuốc ma thuật, Frank không hành động mù quáng. Hắn trước tiên đi điều tra, và quả nhiên phu nhân Công tước Jason đang phải chịu đựng chứng mất ngủ, tiểu thư Jason đã hỏi thăm về bí phương trị mất ngủ ở nhiều nơi công khai.

    Hắn còn sao chép một số dược liệu lạ trong công thức để hỏi công dụng, và xác nhận đúng là thuốc đặc trị cho chứng mất ngủ và suy nhược thần kinh. Frank hoàn toàn tin tưởng không nghi ngờ.

    Khi về đến nhà, Kyle giúp Hứa Nặc cởi áo khoác và treo lên: "Thưa tiểu thư, Frank có mắc bẫy không?"

    Hứa Nặc mỉm cười nhẹ nhàng: "Hắn đã lấy được công thức, anh nghĩ hắn có thể buông tay không? Lòng tham luôn dễ lợi dụng nhất!"

    * * *

    Chương 31: Nữ nô 10

    4147

    Frank bắt đầu tự mình pha chế thuốc. Công thức này ghi chép cách pha chế vô cùng rõ ràng, loại dược liệu nào, phương pháp chế biến ra sao, cần bao nhiêu liều lượng, tất cả đều được viết tường tận. Công thức của các dược sư ma thuật thường rất bí mật, dù biết nguyên liệu nhưng liều lượng và cách xử lý thường sai lệch quá nhiều. Những công thức chi tiết như thế này không dễ thấy. Chính vì công thức quá rõ ràng và tỉ mỉ mà Frank mới dám tự mình pha chế. Hắn không hề nghi ngờ về tính xác thực của công thức, chỉ gặp khó khăn ở yêu cầu phải dùng quả Huyễn Ma. Quả Huyễn Ma đắt như vàng, nhiều khi có tiền cũng chưa chắc mua được. Nhưng với thân phận của Frank, việc mua một ít quả Huyễn Ma vẫn khả thi, dù giá không hề rẻ. Sau khi hỏi thăm, hắn biết Đại sư Rudolph bán quả Huyễn Ma với giá một nghìn đồng vàng một quả. Công thức đòi hỏi năm quả Huyễn Ma, tức là năm ngàn đồng vàng, một số tiền khổng lồ đối với Frank.

    Hắn đến kinh đô học tập để tích lũy mối quan hệ cho gia tộc, mỗi tháng Tử tước Ron cấp cho con trai hai trăm đồng vàng. Số tiền này hắn phải trả tiền thuê nhà, ăn uống, và đôi khi còn phải giao tiếp xã giao. Mỗi tháng đều tiêu hết, còn học phí cho Andrew được Tử tước Ron thanh toán riêng. Frank căn bản không thể lấy đâu ra năm ngàn đồng vàng. Hắn đang cân nhắc làm sao thuyết phục cha mẹ đồng ý chi số tiền này. Nếu nói với họ có thể đầu tư vào lò rượu Jason, có lẽ cha mẹ sẽ đồng ý?

    Frank vừa do dự vừa đến hiệp hội tiếp tục ve vãn Hứa Nặc. Tiểu thư Mary thật sự là đối tượng kết hôn lý tưởng!

    Lúc này Hứa Nặc đang bận rộn, cô nhẹ nhàng dùng đầu ngón tay chạm vào môi Frank: "Frank, hiện giờ tôi quá bận, anh hãy đến phòng Hoa Hồng ở tầng cao nhất dành cho khách quý chờ tôi. Lát nữa tôi sẽ đến tìm anh và cho anh một bất ngờ nhé!"

    Frank mỉm cười dịu dàng: "Tất cả đều theo ý cô, tiểu thư Mary!"

    Hứa Nặc khẽ mỉm cười, xoay người định đi, nhưng rồi dừng bước nói thêm: "À phải rồi, ngài Rudolph đang xử lý quả Huyễn Ma trong phòng ma thuật số một, anh đi ngang qua hãy cẩn thận, đừng để bị mê hoặc!"

    Frank ngạc nhiên: "Ồ, sao ông ta lại đặt quả Huyễn Ma vào trận pháp ma thuật?"

    Hứa Nặc nghiêng đầu: "Hình như ông ấy nghe nói xử lý như vậy có thể làm dược tính thuần khiết hơn, tuy nhiên sẽ có một phần hao hụt, một số quả Huyễn Ma sẽ khô héo và biến mất. Rudolph muốn dược tính của quả Huyễn Ma ổn định hơn."

    Frank gật đầu rồi đi lên tầng cao nhất. Hứa Nặc xoay người, trên mặt hiện lên nụ cười kỳ lạ. Nếu đứng đủ gần, có thể nghe thấy cô lẩm bẩm: "Frank, quyền lựa chọn nằm trong tay anh! Hãy xem anh sẽ quyết định vận mệnh tương lai của mình thế nào!"

    Frank nhẹ nhàng đi ngang qua phòng ma thuật số một, rồi bất giác dừng bước. Cửa phòng có học trò của Rudolph đang canh gác. Thấy Frank, anh ta sáng mắt lên: "Này, Frank, anh có thể giúp tôi một việc không?"

    Frank hỏi: "Giúp gì?"

    Anh chàng học trò nói: "Tôi ăn thịt nướng của Johan vào buổi trưa, chết tiệt, thịt của hắn chắc không tươi, tôi cần đi vệ sinh gấp. Anh giúp tôi trông chừng chỗ này được không? Tôi sẽ quay lại ngay!"

    Frank hào phóng đáp: "Được thôi, anh cứ đi đi!"

    Người học trò vội vã chạy đi. Frank mở cửa, thấy hàng trăm quả Huyễn Ma đặt trong trận pháp ma thuật. Một số quả quả thật đang khô héo và biến mất dưới ánh sáng của trận pháp, hóa thành một lớp bột mịn. Frank không chút do dự, nhanh chóng lấy năm quả Huyễn Ma bỏ vào túi. Sau đó ra cửa đứng chờ.

    Chẳng bao lâu sau, chàng học trò vuốt bụng trở về, cảm ơn Frank vài câu. Frank cười lắc tay, tiếp tục đi về phía phòng khách quý ở tầng cao nhất. Một con vẹt lắm mồm bay đến bên cạnh hắn, liên tục nói: "Nhanh lên, tiểu thư Mary đã đợi anh trong phòng khách quý rồi, nhớ kỹ nhé, phòng Hoa Hồng!"

    Giờ đây hắn đã có đủ tất cả dược liệu trong công thức, lại được Mary nhiệt tình thuyết phục, Frank cảm thấy cả thế giới thật tươi đẹp.

    Hắn nhanh chân đến phòng khách quý Hoa Hồng, mở cửa bước vào, thấy tiểu thư Mary quả nhiên đang đợi trong đó. Con vẹt lắm mồm thấy Frank đã vào phòng khách quý Bụi Gai, liền gỡ tấm biển hoa hồng che phủ biểu tượng bụi gai trên cửa xuống, rồi vui vẻ đi tìm Hứa Nặc để đòi hạt đặc chế làm phần thưởng!

    Frank mê mẩn nhìn người đẹp bên trong. Tiểu thư Mary thật đẹp làm sao! Khuôn mặt hồng hào và đôi môi của nàng thật kiều diễm, nàng còn vươn cánh tay trắng nõn về phía Frank. Trời ơi, tiểu thư Mary chỉ mặc nội y ren!

    Frank vô cùng phấn khích, hôm nay thật là ngày lành! Mary cũng đã quy phục dưới chân hắn! Frank cười, tiến lại ôm Mary, hôn lên môi nàng, một tay vuốt ve thân thể nàng.

    Công chúa Serena hôm nay đến Hiệp hội Pháp sư để nhờ Hứa Nặc điều chế mỹ phẩm dưỡng da và trang điểm mới. Ban đầu nàng định sai thị nữ đến gọi, nhưng vì Hứa Nặc đã hứa trang điểm cho nàng một kiểu mới, nên nàng đích thân đến. Nàng đang nghỉ ngơi trong phòng khách quý Bụi Gai dành riêng cho hoàng tộc. Một thị nữ được nàng phái đi tìm Hứa Nặc, một thị nữ khác đi lấy cà phê. Chính trong lúc không có ai, cửa phòng khách bị đẩy ra, và nàng thấy một người đàn ông với nụ cười đáng khinh trên mặt.

    Serena đang định quát lớn thì gã đàn ông này đã ôm chặt nàng, không ngừng hôn liếm trên mặt nàng, còn sờ soạng khắp người. Serena sợ đến ngây người, mặt đỏ bừng vì giận dữ, cố sức giãy giụa, cao giọng kêu: "Láo xược! Dừng tay! Cứu mạng!"

    Lúc này Hứa Nặc và thị nữ vừa đến cửa, nghe thấy tiếng kêu bên trong, hai người vội vàng mở cửa, thấy Frank đang xúc phạm Serena! Họ vội vàng cứu Serena, nhưng Frank quá khỏe, hai người không kéo nổi tay hắn đang ôm chặt Serena. Hứa Nặc thấy một ấm nước bên cạnh, trong tình thế cấp bách cô chụp lấy ấm nước đập vào đầu Frank. Frank buông Serena ra và ngã xuống.

    Serena vẫn còn run rẩy, liên tục nói: "Thật vô sỉ! Thật vô lễ! Sao Hiệp hội Pháp sư lại có loại ác ôn, lưu manh này.."

    Thị nữ ôm Serena an ủi, Hứa Nặc đứng bên cạnh với vẻ mặt đau khổ: "Điện hạ, tôi bảo thiếu gia Ron đến phòng Hoa Hồng, nhưng không ngờ hắn lại dám xúc phạm người!"

    Serena nói: "Cô bảo hắn đến phòng Hoa Hồng, đây là phòng dành riêng cho hoàng thất, lẽ nào hắn cũng có thể nhầm lẫn? Chắc chắn hắn có ý đồ xấu!"

    Hứa Nặc che mặt khóc thút thít: "Tôi không bao giờ nghĩ hắn lại là loại người như vậy! Chẳng lẽ hắn nghĩ rằng sau khi hủy hoại danh tiết của Điện hạ, người chỉ còn cách gả cho hắn? Thật quá vô sỉ!" Serena nghe vậy càng thêm phẫn nộ.

    Lúc này nhiều người khác cũng chạy đến. Thị nữ của Serena kể lại sự việc cho Hội trưởng Dean. Hội trưởng Dean mặt đầy phẫn nộ, ông cho gọi Andrew đến, lạnh lùng hỏi: "Đây là học trò ngươi dạy dỗ? Dám công khai sỉ nhục Công chúa!"

    Andrew đỏ mặt nói: "Thưa Hội trưởng, có lẽ đây là hiểu lầm, Frank không phải người như vậy.."

    Serena phẫn nộ nói: "Ý ông là ta vu oan cho hắn? Ta mời hắn vào phòng hoàng gia để hắn sỉ nhục ta?"

    Andrew vội vàng nói: "Thưa Công chúa, tôi không có ý đó."

    Lúc này Frank rên rỉ tỉnh lại, hắn mơ hồ nhìn tất cả trước mắt: Công chúa Serena đang giận dữ, tiểu thư Mary đầy đau khổ thất vọng, và nhiều người khác với sắc mặt khác nhau. Ngay cả thầy Andrew cũng nhìn hắn với ánh mắt không tốt.

    Frank vuốt đầu hỏi: "Mary, rốt cuộc chuyện gì đã xảy ra? Tôi sao vậy? Rõ ràng tôi gặp cô, sao Công chúa và thầy lại ở đây?"

    Hứa Nặc ngập ngừng: "Anh không nhớ gì sao?"

    Frank nói: "Tôi chỉ nhớ vào phòng khách quý thấy cô.. Sau đó tôi không nhớ gì nữa."

    Hứa Nặc hỏi: "Vậy anh nhớ đã vào phòng khách quý nào không?"

    Frank nhíu mày: "Phòng Hoa Hồng chứ, tôi nhìn rất rõ." Hắn không hiểu chuyện gì đã xảy ra, cảm thấy có điều gì đó không ổn.

    Hứa Nặc cúi đầu suy nghĩ rồi nói: "Thưa Điện hạ, điều này không đúng. Frank dù gan to đến đâu cũng không dám xúc phạm người. Tôi nghĩ có lẽ thực sự có vấn đề ở đây."

    Andrew biết ơn liếc nhìn Hứa Nặc, nhưng Serena không chịu bỏ qua: "Vậy tại sao hắn lại xông vào phòng ta!"

    Lúc này Frank mới biết được toàn bộ sự việc từ miệng người khác, sắc mặt hắn lập tức trắng bệch. Tội xúc phạm Công chúa quá lớn, hắn không thể gánh nổi!

    Frank vội vàng kêu oan: "Thưa Công chúa, tôi thật sự không dám có bất kỳ ý nghĩ không đứng đắn nào với người. Tôi.. tôi vào đúng là phòng Hoa Hồng, chắc chắn có sự nhầm lẫn nào đó."

    Hội trưởng Dean nói: "Biển hiệu bên ngoài phòng khách là cố định, không thể bị đổi. Ngươi chắc chắn đã nhìn nhầm, nhưng tại sao ngươi nhìn nhầm biển hiệu lại còn nhận nhầm người?"

    Frank đau khổ nói: "Tôi thực sự chỉ nhớ mình ở cùng Mary.."

    Một học viên dược thuật ngập ngừng nói: "Triệu chứng này rất giống người hít phải phấn hoa Huyễn Ma. Frank, anh có tiếp xúc với hoa Huyễn Ma không?"

    Tim Frank đập mạnh, hắn định phủ nhận, nhưng chàng học trò đã nhờ hắn gác thay sợ hãi nói: "Tôi nhờ Frank trông coi trận pháp xử lý quả Huyễn Ma một lúc vì tôi cần đi vệ sinh. Trong đó có quả Huyễn Ma, nhưng tôi không bảo anh ta vào trong!"

    Rudolph sa sầm mặt: "Đứng ngoài cửa không thể nào bị ảnh hưởng bởi quả Huyễn Ma, trừ phi Frank đã vào trong và tiếp xúc trực tiếp với quả Huyễn Ma. Quả Huyễn Ma sau khi được trận pháp luyện hóa sẽ tạo ra hiệu ứng ảo giác mạnh mẽ hơn, khi xử lý tôi còn phải hết sức cẩn thận!"

    Mọi người đều nhìn Frank với ánh mắt khác thường. Frank cuống quýt phủ nhận, nhưng Hội trưởng Dean ra lệnh cho hai người giữ chặt Frank và lục soát, tìm thấy năm quả Huyễn Ma trong áo hắn.

    Công chúa Serena tức đến bật cười: "Hóa ra ngươi không chỉ là kẻ lưu manh ác ôn, mà còn là kẻ trộm! Đại sư Dean, tôi nghĩ ngài nên xem xét lại Hiệp hội Pháp sư, nếu không danh dự của hiệp hội sớm muộn sẽ bị những kẻ như thế này hủy hoại!"

    Dean liên tục xin lỗi Serena, cam đoan hiệp hội sẽ không tha thứ cho kẻ như vậy! Rudolph không khách sáo lấy lại quả Huyễn Ma của mình, ông nói với Andrew: "Nếu ông muốn quả Huyễn Ma, sao không nói với tôi, lại bảo học trò đi trộm, thật vô sỉ!"

    Andrew cứng họng, ông ta muốn giải thích mình không hề bảo Frank đi trộm quả Huyễn Ma, nhưng dường như không ai tin ông. Một học viên pháp thuật cần loại dược liệu cao cấp này làm gì? Chỉ có Andrew, một pháp sư, mới có thể dùng nó vào việc lớn. Nhiều người đều nghĩ như vậy. Nhưng Andrew hoàn toàn có thể tự đi mua. Nghĩ đến việc Andrew có nhiều học trò như vậy, một số người cho rằng có lẽ Andrew cần quả Huyễn Ma và bảo Frank đi mua, nào ngờ Frank thấy quả Huyễn Ma không người trông coi đã nảy sinh ý đồ xấu. Dù sao, đối với gia tộc Frank, năm ngàn đồng vàng không phải số tiền nhỏ!

    Khó mà biện minh, trong cơn phẫn nộ Andrew nói: "Ta không cần loại học trò phẩm cách thấp kém như trò. Frank, trò thật làm ta thất vọng!"

    Sắc mặt Frank càng thêm trắng bệch. Hắn không ngờ mọi thứ vốn tốt đẹp lại bị hủy hoại trong chớp mắt! Hắn bị buộc tội xúc phạm Công chúa, bị phát hiện trộm quả Huyễn Ma, lại bị Andrew từ bỏ. Hắn vùng vẫy muốn nói ra nguyên nhân, rằng hắn lấy quả Huyễn Ma không phải cho bản thân, mà để pha chế thuốc, là để pha thuốc cho phu nhân Công tước Jason!

    Hứa Nặc đến bên cạnh Frank, thấp giọng nói: "Frank, tại sao anh lại trộm quả Huyễn Ma của Đại sư Rudolph? Có phải thật sự là Đại sư Andrew sai anh làm không?"

    Tất cả mọi người đều nhìn chằm chằm vào hắn, hắn thấy Andrew phẫn nộ trừng mắt. Bỗng nhiên hắn nhận ra mình không thể nói gì cả. Công thức thuốc là do hắn trộm từ Mary, nếu dám nói ra, chỉ khiến mọi người càng cho rằng hắn vô sỉ! Hơn nữa sẽ làm Mary ghét hắn. Hiện giờ trong mắt Mary vẫn còn chút quyến luyến với hắn, hắn phải nắm lấy mọi cơ hội.

    Frank ôm mặt khóc: "Không phải thầy Andrew bảo tôi lấy. Mary, tôi quá yêu cô ấy, nhưng tôi không có tiền mua chiếc vòng cổ ngọc bích tặng cô ấy.. Tôi thấy quả Huyễn Ma, nhất thời không kìm được! Mary, tôi không cố ý!"

    Hứa Nặc che ngực, kinh ngạc và đau khổ nói: "Frank, sao anh có thể như vậy? Tôi chưa bao giờ yêu cầu anh mua quà tặng tôi, sao anh có thể đổ trách nhiệm trộm quả Huyễn Ma lên tôi? Anh.. anh thật làm tôi thất vọng!"

    Serena lúc này đã bình tĩnh lại, cười lạnh: "Thật ghê tởm, Mary không hề yêu cầu anh mua trang sức và quà tặng. Anh muốn kéo Mary xuống cùng để che giấu tội xúc phạm hoàng gia và trộm cắp của mình sao?"

    Frank cứng người. Ban đầu hắn chỉ muốn làm Mary cảm động, hắn tuyệt đối không dám kéo Andrew vào chuyện này, vì Andrew là pháp sư, hắn không thể đắc tội. Mary là dược sư trung cấp, lại là cô gái có cảm tình với hắn, hắn vẫn muốn níu kéo Mary để xoay chuyển tình thế. Nào ngờ Mary hiểu lầm ý của hắn. Hắn lập tức lo lắng, định cứu vãn tình hình, nhưng Hội trưởng Dean đã ra lệnh cho người đưa Frank đi. Hiệp hội Pháp sư xảy ra chuyện ồn ào như vậy, Dean phải xử lý nhanh chóng.

    Hứa Nặc cố bình tĩnh lại, rồi nói với Serena: "Thưa Điện hạ, thật sự xin lỗi. Nếu không phải tôi mời Frank, người đã không bị hắn quấy rầy. Tôi phải xin lỗi người."

    Serena hào phóng nói: "Không liên quan đến cô. Cô đâu có bảo hắn đi trộm quả Huyễn Ma, chính hắn đã bị ma quỷ dụ dỗ, đắm chìm trong trụy lạc!"

    Hứa Nặc khẽ mỉm cười: "Thôi, may là Điện hạ không sao. Mời người xem nước hoa tôi đặc biệt điều chế cho người. Mùi hương này thế nào?"

    "Ôi trời, thật dễ chịu Mary, mùi hương này thật mê người."

    "Thưa Điện hạ, loại nước hoa này sẽ thay đổi mùi hương theo thời gian, người thử xem.."

    * * *

    Chương 32: Nữ nô 11

    3567

    Frank cuối cùng bị Hiệp hội Pháp sư khai trừ, bị cấm suốt đời không được vào kinh đô. Nhưng hắn rốt cuộc vẫn là quý tộc, và Công chúa Serena cũng không bị thương tổn nghiêm trọng, nên hắn chỉ bị phạt một khoản tiền lớn, rồi ủ rũ rời khỏi kinh đô.

    Hứa Nặc ngồi trong phòng khách nhỏ uống rượu, Kyle nói: "Cô đã trả thù Frank thẳng tay, ngay cả Andrew cũng vì hắn mà không dám ngẩng đầu trong hiệp hội. Tiểu thư Mary, cô hài lòng chưa?"

    Hứa Nặc cười, uống cạn ly rượu trong tay: "Anh nghĩ rằng để hắn bình yên rời khỏi kinh đô là đủ làm Sheila hài lòng sao? Hắn vẫn còn là quý tộc đấy! Nỗi đau hắn chịu hiện giờ chưa bằng 1% những gì ta và Sheila đã phải chịu đựng! Sự trả thù của ta.. mới chỉ bắt đầu!"

    Hứa Nặc điều chế nhiều mỹ phẩm ma thuật cho Serena, tất cả đều có hiệu quả rất tốt. Hôm nay, khi hai người đang uống trà trưa trong khu vườn nhỏ, Hứa Nặc thản nhiên nói: "Frank đã về nhà, hắn bị cấm suốt đời không được vào kinh đô."

    Serena lạnh lùng đáp: "Quá nhẹ cho hắn!"

    Hứa Nặc cười: "Đúng vậy, quá nhẹ nhàng. Điện hạ có biết tại sao hắn muốn trộm quả Huyễn Ma không?"

    Serena nói: "Hừm, chẳng phải vì thiếu tiền tiêu sao? Những công tử như vậy hàng tháng tiêu xài không ít đâu."

    Hứa Nặc nói: "Ban đầu tôi cũng nghĩ vậy. Nhưng gần đây tôi mới biết, hắn tìm được một công thức thuốc ma thuật cổ từ thư viện, và công thức đó cần quả Huyễn Ma làm nguyên liệu. Tôi đã tìm hiểu về công thức này, và phát hiện rằng nó có thể dùng để điều chế loại thuốc khiến người bị hạ thuốc phải nghe lời kẻ hạ độc!"

    Hứa Nặc rùng mình: "Thật đáng sợ! Nếu hắn dùng thuốc đó với tôi, tôi sẽ trở thành nô lệ của hắn! Frank Ron thật là một kẻ tiểu nhân đê tiện!"

    Mắt Serena ánh lên sự giận dữ: "Có thật vậy không?"

    Hứa Nặc nói: "Tôi chưa từng thấy công thức đó, những điều này chỉ là phỏng đoán từ các dấu vết để lại. Nếu Frank vẫn giữ công thức đó, tôi nghĩ hắn chắc chắn sẽ tiếp tục thu thập nguyên liệu, và khi đó không biết ai sẽ là nạn nhân xui xẻo! Trời ơi, tôi thật không bao giờ muốn gặp lại hắn!"

    Serena vốn đã không muốn nhớ lại tên Frank đáng ghét, nhưng khi Hứa Nặc nhắc đến, nàng càng nghĩ càng thấy rằng thay vì hạ thuốc Mary, hắn có thể hạ thuốc cho nàng còn thỏa mãn hơn. Khi đó, nàng, công chúa Serena, sẽ phải ngoan ngoãn nghe lời gã đàn ông đó! Gương mặt Serena tối sầm lại. Công chúa không chỉ kiêu căng, nàng cũng học được không ít thủ đoạn chính trị! Nếu công thức thuốc là thật, thì nó có ý nghĩa vô cùng quan trọng đối với hoàng gia!

    Serena cho người theo dõi Frank xem hắn làm gì ở nhà. Sau khi điều tra, nàng biết được Frank quả nhiên vẫn đang tìm kiếm quả Huyễn Ma khắp nơi. Điều này khiến Serena hoàn toàn tin vào lời Hứa Nặc, nếu không tại sao hắn còn tiếp tục tìm quả Huyễn Ma? Mắt công chúa ánh lên ngọn lửa oán độc.

    Frank sau khi về nhà quả thật bị cha mẹ trách mắng. Hắn lấy công thức thuốc ma thuật ra và kể lại đầu đuôi: "Hiện giờ đã như thế này, chỉ còn cách điều chế thuốc này ra, tìm cách tiếp cận Công tước Jason, gia đình ta mới còn hy vọng xoay chuyển tình thế!"

    Tử tước Ron và phu nhân đều thấy ý kiến của con trai không tồi. Chỉ cần liên kết được với Công tước Jason, gia đình họ vẫn còn hy vọng. Vì thế họ toàn lực ủng hộ con trai tiếp tục điều chế thuốc ma thuật.

    Trong mắt Serena, điều này chứng tỏ cả nhà Ron đều có ý đồ xấu! Tuy nhiên, không có bằng chứng cụ thể, nàng cũng không thể động đến một Tử tước. Tước vị quý tộc đều là thừa kế, nếu vô cớ ra tay với một quý tộc sẽ khiến các quý tộc khác bất mãn, và dù là công chúa, nàng cũng không thể lạm dụng quyền lực hoàng gia.

    Serena đang phiền muộn, nàng căm ghét cả nhà Tử tước Ron đến tận xương tủy. Nhưng nàng không thể không có bằng chứng mà ra tay đối phó với quý tộc. Nếu là thường dân thì nàng có thể khiến họ sống không bằng chết!

    Hứa Nặc tiếp tục điều chế thêm mỹ phẩm dưỡng da mới cho Serena. Khi đang cùng Serena, cô kể một câu chuyện cổ: ".. Nữ Bá tước vì giữ sắc đẹp đã giết hại nhiều thiếu nữ trẻ, dùng máu tươi của họ để tắm. Cuối cùng, tội ác của bà ta bị phát hiện, nhưng đáng tiếc thân phận của bà quá cao quý, không thể bị đưa ra xét xử. Cuối cùng, một thẩm phán thông minh đề xuất một giải pháp: Tước bỏ tước vị Bá tước để người khác kế thừa. Không còn tước vị, pháp luật mới có thể xét xử bà ta, và cuối cùng nữ Bá tước đã nhận được sự trừng phạt xứng đáng."

    Cô kể câu chuyện về Nữ Bá tước máu me với một số thay đổi cho Serena, và Serena có vẻ đang suy nghĩ điều gì.

    Về đến nhà, Hứa Nặc tìm gặp Amanda và Lydia, mỉm cười nói: "Các em có muốn trở thành tiểu thư quý tộc không?"

    Hai cô gái nhìn nhau: "Chúng em phải làm thế nào?"

    Hứa Nặc khẽ mỉm cười: "Nào, để tôi nói cho các em biết phải làm gì!"

    Serena làm nũng với mẹ mình, kể lại việc Frank vô lễ và nỗi đau nàng phải chịu: "Loại người như vậy hoàn hoàn toàn không xứng làm quý tộc. Mẫu hậu, người phải giúp con trả thù!"

    Hoàng hậu nói: "Phụ hoàng con đã cấm hắn không được trở lại kinh đô, sau này con sẽ không gặp lại hắn nữa."

    Serena ghé vào tai mẹ, kể về việc Frank có công thức thuốc đó. Sắc mặt Hoàng hậu trở nên nghiêm trọng: "Thật vậy sao?"

    Serena nói: "Con không có thông tin chính xác, nhưng họ quả thật đang tìm kiếm nguyên liệu ma thuật khắp nơi. Nếu không phải tuyệt đối tin tưởng vào công thức này, tại sao họ lại nhất quyết phải điều chế nó? Chỉ cần hạ bệ cả gia đình họ, công thức thuốc sẽ rơi vào tay ta, khi đó mọi chuyện sẽ rõ ràng."

    Hoàng hậu lập tức nảy sinh ý định. Dù tin tức có chính xác hay không, công thức thuốc mới là điểm then chốt. Nếu là thật, công thức phải nằm trong tay mình; nếu là giả, tiêu diệt một Tử tước cũng chẳng là gì, còn làm con gái vui lòng.

    Với sự ra tay của Hoàng hậu, cả nhà Tử tước Ron bị buộc tội xúc phạm hoàng gia trước khi kịp điều chế thuốc. Vì Công chúa Serena sau khi bị Frank xúc phạm vẫn luôn hoảng sợ, thường giật mình tỉnh giấc ban đêm, Hoàng hậu vô cùng tức giận, chất vấn Hoàng đế: "Chẳng lẽ sau này ai xúc phạm hoàng gia, chỉ cần đuổi họ khỏi kinh đô là đủ sao? Tôn nghiêm hoàng gia còn đâu? Nỗi đau Serena phải chịu không đáng kể sao?"

    Hoàng đế rất đau đầu, hình phạt đã được công bố, ông không thể thay đổi và ra tay với một quý tộc.

    Hoàng hậu mỉm cười: "Bệ hạ cần gì phải đau đầu, thiếp đương nhiên biết quý tộc có quyền miễn trừ. Nhưng kẻ có phẩm hạnh như vậy làm sao xứng đáng làm Tử tước? Cả nhà Ron xúc phạm hoàng gia, con trai họ còn có hành vi trộm cắp, những kẻ như vậy không xứng tiếp tục giữ tước vị. Bệ hạ nên trao tước vị cho người thành kính hơn, biết khiêm nhường hơn trong gia tộc Ron!"

    Mắt Hoàng đế sáng lên. Thật là một ý kiến tuyệt vời! Như vậy ông có thể kiểm soát quý tộc tốt hơn! Hãy bắt đầu từ nhà Ron, thử xem phản ứng của các quý tộc!

    Cả nhà Tử tước Ron bị giáng xuống thành thường dân. Trong họ Ron có hai cô gái là họ hàng xa, vốn là thường dân. Khi biết mình và em gái sẽ trở thành tiểu thư Tử tước, cô chị lập tức quỳ xuống trước sứ giả hoàng đế, hành đại lễ. Cô chân thành bày tỏ lòng biết ơn sâu sắc và sự trung thành.

    Trở thành thường dân, nhà Ron cuối cùng không đủ khả năng thu thập các nguyên liệu trong công thức. Trên đường về, ba người họ bị đánh ngất trong quán trọ, khi tỉnh dậy, tất cả đồ có giá trị và tờ công thức mà Frank xem trọng đều biến mất. Để tránh công thức bị đánh cắp, Frank không sao chép nó ra. Hắn gần như đã thuộc lòng công thức, nhưng giờ đây mọi thứ đã kết thúc. Cả nhà họ đã trở thành thường dân, không còn khả năng điều chế thuốc, và dù có làm được, làm sao hắn có thể tiếp cận Công tước Jason?

    Khi phiên tòa kết thúc, Tử tước Ron ban đầu còn gào thét phản kháng: "Điều này không thể xảy ra, chúng tôi là quý tộc, có quyền miễn trừ! Hiệp hội Pháp sư đã trừng phạt chúng tôi rồi!"

    Thẩm phán gõ bàn: "Im lặng! Các người không còn là quý tộc nữa, tước vị Tử tước hiện thuộc về tiểu thư Amanda và Lydia. Người trừng phạt các người trước đây là Hiệp hội Pháp sư, Bệ hạ chưa từng trừng phạt các người, giờ đây mới là sự trừng phạt từ Bệ hạ!"

    Cả nhà Ron bị người của tòa án ném ra ngoài. Họ oán trách lẫn nhau cho đến khi bị đánh ngất xỉu. Khi tỉnh dậy, phu nhân Ron còn muốn đến nhờ cậy con gái, nhưng con gái từ chối gặp họ, chỉ sai người hầu đưa cho họ 500 đồng vàng: "Đây là tất cả những gì chủ nhân có thể cho. Xin quý ngài và phu nhân sau này đừng tìm đến phu nhân chúng tôi nữa. Vì chủ nhân chúng tôi sẽ rất tức giận, ông ấy không muốn phu nhân mình có bất kỳ liên hệ nào với các người, nếu không phu nhân sẽ không được gặp lại công tử và tiểu thư."

    Nếu chuyện bị giáng xuống thường dân xảy ra với con gái mình, lão Ron hẳn sẽ đối xử với con gái như vậy nhưng giờ đây, ông ta chửi bới không ngừng, muốn đích thân đến nhà con gái để làm rõ mọi chuyện.

    Người hầu lạnh nhạt nói: "Chủ nhân và phu nhân đã đến kinh đô, nhưng dường như cả nhà ông không được phép vào kinh đô nữa."

    Lão Ron nghẹn lời, cuối cùng đành cầm 500 đồng vàng đi tìm chỗ ở trước đã.

    Kyle nhìn Mary đang cho cá ăn bánh mì trong vườn, lòng đầy phức tạp. Cô gái này từ hai bàn tay trắng đã có được thân phận quý tộc, thậm chí còn khiến Amanda và Lydia lột xác thành quý tộc. Thủ đoạn và mưu kế như vậy khiến anh ta kinh ngạc và thán phục.

    Nhưng Mary vẫn không hoàn toàn tin tưởng anh ta. Đến nay cô vẫn không muốn cho anh thuốc giải hoàn toàn, dù Mary chưa bao giờ cố tình gây khó dễ cho anh. Anh cảm thấy Mary hoàn toàn có khả năng tự bảo vệ mình, không cần đến anh.

    Martin giờ đây đã là một thiếu niên quý tộc đúng mực. Thấy Hứa Nặc đang cho cá ăn, cậu mỉm cười tiến đến, lịch sự nói: "Chị ơi, trông trời sắp mưa, chị nên chú ý giữ gìn sức khỏe!"

    Hứa Nặc ngẩng mặt cười: "Được rồi, cảm ơn em đã quan tâm, em trai yêu quý của chị."

    Hai người nhìn nhau cười, Martin cầm lấy bánh mì cùng cho cá ăn: "Nghe nói tiểu thư Tử tước Amanda rất muốn cảm tạ Bệ hạ, nhưng vì hành vi vô lễ của thiếu gia Tử tước trước đây, nên cô ấy cũng rất áy náy."

    Hứa Nặc nói: "Có gì đâu, Bệ hạ vốn nhân từ và độ lượng, Công chúa càng là một thiếu nữ đoan trang. Người vô lễ với Công chúa đâu phải tiểu thư Amanda. Hãy bảo cô ấy yên tâm, khi họ đến, chị sẽ giới thiệu họ với Công chúa Serena. Tiểu thư Tử tước nên nỗ lực vì gia tộc mình!"

    Kyle không nhịn được hỏi: "Vậy gia đình Frank trước đây giờ ra sao?"

    Martin cho cá ăn hết bánh mì trong tay, rồi vỗ vỗ tay: "Nghe nói hắn đã tiêu hết tiền con gái cho, bị đuổi khỏi quán trọ, giờ sống trong khu ổ chuột. Lão Ron và phu nhân không biết làm gì để kiếm sống, Frank biết một chút pháp thuật cơ bản, đang làm việc cho quý tộc để kiếm tiền nuôi cha mẹ."

    Kyle nói: "Họ đã nhận được sự trừng phạt xứng đáng."

    Hứa Nặc đứng dậy, lạnh lùng nói: "Chưa đủ! Họ vẫn còn sống tốt, nhưng Sheila đã chết! Kyle, nếu anh thương hại họ, anh có thể đi cứu họ, giống như anh đã cứu Martin vậy!" Rồi cô quay người bỏ đi.

    Martin tiếc nuối nhìn Kyle: ".. Anh à, sao anh lại thương hại những kẻ ác độc đó? Giáo chủ Joseph đã giết bao nhiêu người? Chúng ta chỉ là may mắn thôi. Nếu không có chị ấy, Amanda đã chết, em đã bị đưa đi làm nô dịch, số phận những người khác cũng không khá hơn, và cả anh.. cũng đang vật lộn với cái đói."

    "Chị ấy nói vì anh từng là quý tộc, nên bản năng anh đứng về phía quý tộc. Dù anh còn lương tâm nên đã cứu chúng ta, nhưng anh không có lòng chống đối quý tộc. Joseph giết hại bao nhiêu người, anh chỉ báo cáo tình hình lên giáo đình, chưa từng nghĩ đến việc tự tay xử lý Joseph, vì anh không muốn thừa nhận sự thối nát của quý tộc, hay nói cách khác, anh đứng về phía quý tộc, phải không?"

    Martin nhìn Kyle với ánh mắt thất vọng, khẽ thở dài: "Kyle, em vẫn luôn biết ơn anh đã cứu chúng em, nhưng hận thù của chúng em vẫn chưa được trả!" Rồi cậu quay người bỏ đi.

    Kyle nhìn những con cá bơi lội trong hồ, nắm chặt tay, gương mặt đau khổ, đứng yên bất động.

    * * *

    Chương 33: Nữ nô 12

    3163

    Trong lúc Hứa Nặc đang cân nhắc cách tiếp tục đối phó với Frank, quạ đen Benedict lại tìm đến cô. Lần này, Benedict biết cô đã thuận lợi vào được Hiệp hội Pháp sư, nên ông ta phấn khích bay tới bay lui trên đầu cô.

    Ông ta thấp giọng nói: "Cô làm rất tốt, Mary, xuất sắc lắm! Giờ ta cần cô tìm cách lấy một viên ma pháp thạch từ hiệp hội, tên của nó là Nước Mắt Ái Thần. Khi có được viên đá đó, ta sẽ đến tìm cô! Để thưởng cho nỗ lực của cô, cô có thể mở cuốn sổ tay của pháp sư cao cấp mà ta đã giấu trong hiệp hội!"

    Ông ta tiết lộ cho Hứa Nặc nơi giấu sổ tay và cách mở nó. Hứa Nặc cúi đầu hỏi: "Thưa ngài, sau khi lấy được ma pháp thạch, tôi có nên đợi ngài tại hiệp hội không?"

    Quạ đen vỗ vỗ cánh: "Cô phải mang viên đá ra ngoài, ta không thể vào hiệp hội. Đến lúc đó ta sẽ chỉ cho cô biết phải làm gì tiếp theo."

    Hứa Nặc gật đầu, kính cẩn nhìn quạ đen bay ra ngoài qua cửa sổ. Tất cả những gì cô có được hôm nay đều nhờ quạ đen Benedict mang lại. Cô thực sự biết ơn Benedict, nhưng bản khế ước trong đầu khiến cô không thể hoàn toàn tin tưởng ông ta, giống như chai thuốc cô đã cho Kyle uống.

    Nhiệm vụ tìm ma pháp thạch không gấp, Hứa Nặc bảo Amanda tìm cách kéo cả nhà Ron xuống vũng bùn cờ bạc, bất kể là ai cũng được, nhưng tốt nhất là Frank. Phải công nhận Frank có nghị lực phi thường. Dù từ trên mây rơi xuống đất, với thân phận cựu học viên pháp thuật, hắn vẫn tìm được công việc nhẹ nhàng trong nhà một quý tộc xa xôi.

    Hắn đã theo học pháp thuật hệ Hỏa với Andrew, và thuật Hỏa Cầu cấp thấp dùng để dọa người vẫn khá hiệu quả. Dù pháp thuật hệ Hỏa của hắn chỉ mang tính biểu diễn, hắn vẫn kiếm được việc dạy học cho công tử nhà Nam tước, mỗi tháng có thu nhập năm đồng vàng.

    Số tiền này nếu tiết kiệm sẽ giúp người thường sống khá dư dả, nhưng cha mẹ hắn không hài lòng. Họ ngày ngày than vãn rằng vì sai lầm của Frank mà cả nhà lâm vào cảnh khốn cùng. Trước đây, chỉ một chiếc váy của phu nhân Ron đã không dưới năm đồng vàng, chưa kể trang sức còn đắt hơn nhiều. Giờ đây số tiền ít ỏi này dùng được vào đâu?

    Trước kia, lão Ron chỉ uống whisky hảo hạng, giờ phải chen chúc giữa đám người hạ đẳng để uống loại rượu pha nước rẻ tiền! Vợ chồng họ vô cùng bất mãn với con trai.

    Frank giao hết lương cho cha mẹ, nhưng họ vẫn không hài lòng. Cuộc sống nghèo khó hành hạ họ. Tại sao Frank được ở trong phòng sạch sẽ, tao nhã của nhà Nam tước, còn họ, những người không hề xúc phạm công chúa, lại phải sống trong khu ổ chuột bẩn thỉu?

    Phu nhân Ron nài nỉ con trai cho bà vào ở cùng trong nhà Nam tước, nhưng Frank từ chối. Hắn không thể mạo hiểm để Nam tước biết chi tiết về gia đình mình. Điều này khiến phu nhân Ron nhìn con trai với ánh mắt đầy oán hận.

    Lão Ron sa vào cờ bạc. Ban đầu, ông ta thắng nhẹ nhàng vài trăm, hơn một nghìn đồng vàng. Vợ chồng lão cuối cùng lại được chuyển đến ở trong khách sạn cao cấp sạch sẽ, mỗi bữa ăn đều có người hầu phục vụ, quần áo cũng sạch sẽ đẹp đẽ. Phu nhân Ron lại được nếm mùi vị làm người trên, bà ta hoàn toàn ủng hộ chồng đi đánh bạc. Đáng tiếc vận may của lão Ron không kéo dài, chẳng bao lâu ông ta thua sạch.

    Đỏ mắt vì cờ bạc, lão Ron đem cả vợ mình ra đặt cược và thua. Phu nhân Ron vẫn ăn mặc sang trọng, trông vẫn còn vài phần nhan sắc, hơn nữa mọi người trong sòng bạc đều biết họ vốn là quý tộc, nên nhiều người muốn nếm thử mùi vị của một phu nhân quý tộc.

    Khi Frank đi tìm cha mẹ, hắn chỉ thấy cha, mẹ đã biến mất. Lão Ron đổ hết mọi tội lỗi lên đầu con trai, gầm thét đuổi hắn đi. Frank đã chịu đựng sự trách móc của cha mẹ đến cực điểm. Tất cả những gì hắn làm đều vì gia tộc! Hắn hoàn toàn bất lực. Khi trở lại nhà Nam tước, hắn nhận được thông báo rằng Nam tước không cần hắn nữa.

    Hắn định đi hỏi Nam tước lý do, thì thấy Amanda ăn mặc quý phái bước ra từ dinh thự. Đám người hầu tranh nhau mở cửa xe ngựa, ân cần mời nàng lên xe. Frank muốn chất vấn Amanda, tại sao nàng không để cho hắn một con đường sống, nhưng đôi chân hắn không thể nào đuổi kịp xe ngựa. Frank phát hiện mình không thể tìm được bất kỳ công việc nào với thân phận cựu học viên pháp thuật. Mọi nhà, mọi cửa hiệu đều nói không cần người. Cuối cùng hắn đành phải ẩn danh đi làm nô dịch.

    Khi Hứa Nặc đang trò chuyện với Serena, công chúa nhắc đến gia đình Ron: ".. Dù công thức thuốc đó chỉ có tác dụng chữa mất ngủ, nhưng Đại sư Rudolph nói nó cũng có tác dụng mê hoặc. Dù sao, phu nhân Công tước Jason rất hài lòng, và Công tước Jason đã bỏ phiếu ủng hộ đề xuất của cậu con, nên mẫu hậu ta cũng rất vui.. So với tên Frank đáng ghét kia, ta thấy tiểu thư Tử tước Amanda thân thiện và đáng yêu hơn nhiều. Vậy nên, mọi chuyện đều đã kết thúc!"

    Hứa Nặc mỉm cười rót cho Serena một ly rượu: "Điện hạ quả nhiên tài giỏi."

    Hứa Nặc tìm được cuốn sổ tay dược sư cao cấp mà Benedict để lại trong hiệp hội. Cô vừa học hỏi vừa điều tra về viên ma pháp thạch.

    Khi biết được tình cảnh của gia đình Frank, cô quyết định đi gặp hắn. Gần đây Kyle luôn trầm lặng, nhưng Hứa Nặc không có thời gian để ý đến anh.

    Tình hình của Frank gần đây không tốt, hắn mắc bệnh nhưng không có tiền khám chữa. Không thể chữa bệnh, hắn cũng không thể đi kiếm tiền để sống qua ngày. Hắn muốn đi tìm lão Ron, nhưng cha hắn đã không biết đi đâu. Khi hắn đang mơ màng sắp ngủ, vài người đàn ông to khỏe vào túp lều của hắn và mang hắn đi. Khi Frank tỉnh dậy, hắn thấy mình ở trong một căn phòng thoang thoảng hương thơm. Một bóng dáng phụ nữ ẩn hiện trong góc phòng. Frank cố gắng bò dậy từ trên ghế sô pha.

    Hứa Nặc nhẹ nhàng nói: "Anh vừa uống thuốc, cần nghỉ ngơi một lát, Frank."

    Frank kinh ngạc: "Mary?"

    Rồi từ kinh ngạc chuyển sang mừng rỡ điên cuồng: "Mary, cô đến tìm tôi phải không? Đúng không?"

    Hứa Nặc từ từ bước ra từ góc phòng, chiếc váy dài thêu hoa văn phức tạp phát ra tiếng sột soạt nhẹ khi chạm vào thảm, dáng hình cô dần hiện rõ.

    Frank giãy giụa muốn ôm lấy cô, muốn bày tỏ nỗi nhớ nhung của mình.

    Hứa Nặc dừng lại cách hắn vài bước, đánh giá hắn kỹ lưỡng, mỉm cười kỳ lạ: "Công tử Ron, ngài thực sự không nhớ ra tôi sao?"

    Frank nghi hoặc: "Mary, cô là Mary, tất nhiên tôi nhớ cô, cô thế nào rồi?"

    Hứa Nặc khẽ nhếch mép: "Vậy để tôi nhắc ngài một chút. Công tử Ron, khi cưỡng bức tôi, ngài có biết tên tôi không? Khi bắt tôi đi hầu hạ Andrew, ngài cũng không biết tôi là ai. Khi giết tôi và em gái tôi Sheila, ngài cũng chưa từng quan tâm đến cảm xúc của chúng tôi, phải không?"

    Mặt Frank tái nhợt, hắn lắp bắp: "Cô, cô, cô là.. Cô là Mary.. Là, là cái.. cái.."

    Hứa Nặc ngồi xuống chiếc ghế bên cạnh, điều chỉnh tư thế cho thoải mái, rồi tiếp lời Frank: "Nữ nô! Tôi từng là nữ nô của gia tộc Ron các người, kể cả em gái tôi. Giờ tôi đã bò ra từ địa ngục để trả thù ngài. Vì vậy, ngài thấy đấy, hoàn cảnh hiện tại của ngài đều do tôi tạo ra, ngài hài lòng chứ?"

    Frank run rẩy chỉ vào cô: "Là cô, cô đã lên kế hoạch tất cả, tờ công thức đó.."

    "Hoàn toàn chính xác, đáng tiếc ngài mãi đến giờ mới nhận ra. Nhưng, Frank, tôi chưa từng bảo ngài đi trộm công thức đó, cũng chưa từng bảo ngài đi trộm quả Huyễn Ma, tất cả đều là lựa chọn của chính ngài!" Hứa Nặc rót cho mình một ly rượu vang đỏ, thưởng thức một ngụm.

    Khóe mắt Frank giật liên hồi, gân máu trên cánh tay nổi lên. Hắn muốn nhào tới con ả trước mặt, bóp chết ả, nhưng hắn không thể cử động. Hắn không ngừng chửi rủa: "Mày là ác quỷ, mày sẽ chết không toàn thây.."

    Hứa Nặc cười: "Chửi bới không làm giảm nỗi đau mà ngài sẽ phải chịu trong tương lai. Frank, ngài nghĩ rằng làm ngài mất đi thân phận quý tộc là tôi đã hài lòng sao? Ngài quá ngây thơ rồi. Sheila đã chết, hận thù của tôi không có chỗ để đặt, chỉ có nỗi đau của ngài mới có thể làm dịu lòng căm hận của tôi! Hãy tận hưởng những ngày tháng sắp tới đi."

    Cô uống cạn ly rượu, đi ngang qua Frank, khẽ cười: "Nhìn ngài kìa, thật đáng thương. Tại sao tôi lại không thể thương hại ngài nhỉ!"

    Frank muốn túm lấy cô, nhưng chưa kịp chạm đến tà váy, Hứa Nặc đã rời khỏi phòng.

    Sau đó, vài gã đàn ông lực lưỡng bước vào, cho hắn uống một thứ thuốc gì đó, cười gằn: "Thằng nhóc, mày có phúc lắm đấy, rơi vào tay phu nhân Rose, mày cứ nhận mệnh đi!"

    Frank bị Hứa Nặc bán vào kỹ viện. Cô dặn dò phu nhân Rose: "Không được để hắn chết, đương nhiên càng không được để hắn trốn thoát. Hãy bắt hắn tiếp khách mỗi ngày, như vậy mỗi năm bà sẽ nhận được 500 đồng vàng. Hắn không thể nói chuyện, cũng không thể phản kháng. Bà có thể đáp ứng yêu cầu của tôi không?"

    Phu nhân Rose cười duyên: "Tiểu thư quý phái cứ yên tâm, trong tay phu nhân Rose này, ngay cả con ruồi cũng không bay ra nổi!"

    Frank bị phu nhân Rose trói lên giường. Đầu tiên hắn được chăm sóc da để da dẻ mịn màng, sau đó bắt đầu tiếp đãi những khách hàng có sở thích đặc biệt. Phu nhân Rose không quan tâm Frank kiếm được bao nhiêu tiền, dù sao chỉ cần hắn còn thở, mỗi năm bà ta sẽ có thu nhập 500 đồng vàng, đây quả là một vụ làm ăn ổn định không lỗ. Phu nhân Rose chẳng buồn để ý người đàn ông này đã đắc tội gì với một tiểu thư quý tộc.

    Bà ta chỉ cần biết người đàn ông này chỉ là thường dân, còn tiểu thư kia là quý tộc. Thường dân đắc tội quý tộc, quả thực là tự tìm đường chết!

    Hứa Nặc trở về kinh đô. Khi cô đang ngồi thẫn thờ trong thư phòng, Kyle đến thăm và nói: "Giờ cô đã hài lòng chưa? Cả nhà Ron đã tan nát."

    Hứa Nặc đột ngột quay đầu lại, thấy Kyle, cô kêu lên: "Cũng tạm thôi, trong mắt tôi đây là sự trừng phạt xứng đáng cho họ. Còn Andrew vẫn sống tốt đấy thôi."

    Kyle không kìm được bước tới: "Thù hận không có điểm dừng, cô không nên để hận thù che mờ đôi mắt! Mary, cô.."

    Hứa Nặc đột ngột quay lại: "Anh im đi! Kyle, anh không có tư cách phán xét tôi! Có lẽ niềm tin của anh khiến anh quỳ gối trước kẻ đã làm nhục mình, nhưng tôi thì không. Tôi tin vào có oán báo oán, có thù báo thù! Nếu tôi không ra tay, nhà Ron sẽ mãi là quý tộc cao sang, còn Sheila và tôi dù xương cốt có mục nát cũng chẳng ai quan tâm! Anh không có lập trường nào để thuyết giáo tôi cả, lo cho bản thân mình đi!"

    Kyle đau khổ nhìn bóng dáng Hứa Nặc. Martin nhìn Kyle nói: "Kyle à, xin lỗi giờ em không gọi anh là anh nữa. Chị ấy chưa bao giờ làm hại người vô tội, chị ấy chỉ đối phó với nhà Ron thôi. Hơn nữa, chị ấy đã cứu tất cả chúng em! Mỗi người chúng em đều rất kính trọng chị ấy!"

    * * *

    Chương 34: Nữ nô 13

    3183

    Hứa Nặc đang nỗ lực học tập chương trình ma dược cao cấp. Các loại dược tề trung cấp do cô điều chế được rất nhiều người ưa chuộng. Nhờ sự cống hiến và thầy Renault, cô có thể tìm đọc nhiều tài liệu không công khai trong hiệp hội. Cuối cùng cô đã tra được lai lịch của viên ma pháp thạch Nước Mắt Ái Thần.

    Câu chuyện tình yêu lâm ly bi thảm đằng sau viên đá không làm cô quan tâm. Cô chỉ biết đây là ma pháp thạch cao cấp, chứa đựng năng lượng kinh người. Cô muốn biết viên ma pháp thạch này đang ở đâu.

    Khi đang pha chế dược tề tăng cường ma pháp cho thầy Renault, Hứa Nặc tiện miệng hỏi: "Thưa thầy, nghe nói hiệp hội có thể xin mượn ma pháp thạch cao cấp để làm thí nghiệm phải không?"

    Renault gật đầu: "Đúng vậy, ngành ma dược của cô cũng cần sao?"

    Hứa Nặc mỉm cười: "Thầy biết ma dược trung cấp không cần đến ma pháp thạch cao cấp, chỉ cần loại thông thường là đủ. Trò chỉ nghĩ, nếu may mắn trở thành ma dược sư cao cấp, con có thể xin được loại ma pháp thạch nào để làm thí nghiệm."

    Renault cười: "Vậy còn tùy vào cô yêu cầu loại nào."

    Hứa Nặc đưa nước thuốc cho thầy Renault: "Thưa thầy, trò nghe nói hiệp hội có một viên ma pháp thạch tên là Nước Mắt Ái Thần, tên thật lãng mạn, viên đá quý này chắc đẹp lắm!"

    Renault cầm nước thuốc cười nói: "Các cô gái trẻ chỉ biết quan tâm đến những thứ như vậy. Nước Mắt Ái Thần là ma pháp thạch đỉnh cấp, nó duy trì trận pháp phòng ngự của hiệp hội. Lần sau thầy có thể dẫn cô đi xem."

    Hứa Nặc ép hai tay vào ngực, vui mừng nói: "Thật tuyệt quá, cảm ơn thầy!"

    Renault cười ha hả.

    Vào lúc này, Hứa Nặc nghe từ Serena rằng có một hiệp sĩ cao cấp của Quang Minh Thần Điện đã bị ma quỷ dụ hoặc và sa đọa. Vị hiệp sĩ này đã đánh cắp một thánh vật từ thần điện, Tán Dương của Nữ thần Sinh Mệnh. Khi giáo hội tìm được ông ta, ông ta đã trở thành một xác khô, và thánh vật cũng biến mất. Giáo hội đang tìm kiếm thánh vật khắp nơi.

    Serena nói: "Thật khủng khiếp, một hiệp sĩ cao cấp! Lại có thể bị ma quỷ dụ dỗ."

    Hứa Nặc giật mình, nhưng không để lộ ra: "Đúng vậy, không biết ma quỷ đã làm thế nào để khiến một hiệp sĩ cao cấp sa đọa?"

    Serena nghiêm túc nói: "Mary, cô phải tuyệt đối tránh xa mọi tò mò về ma quỷ! Chúng luôn đưa ra những cám dỗ không thể cưỡng lại, và cuối cùng sẽ lấy đi thứ quý giá nhất của cô!"

    Hứa Nặc mỉm cười: "Cảm ơn điện hạ, tôi rất hài lòng với cuộc sống hiện tại. Ma quỷ thường dụ dỗ những người có lòng tham trong tâm, tôi nghĩ mình không thuộc loại đó."

    Serena nói: "Ừm, đúng vậy. Nếu cô có niềm tin kiên định, sẽ không bị cám dỗ!"

    Hiện tại, người Hứa Nặc muốn đối phó là Andrew. Vị pháp sư này có bản chất chẳng khác gì Frank, đều coi thường bất kỳ ai có địa vị thấp hơn mình.

    Tuy nhiên, Andrew khó đối phó hơn nhiều. Hắn là một pháp sư, được hiệp hội bảo hộ. Những chiêu đã dùng với Frank sẽ không có tác dụng với Andrew. Đối đầu trực tiếp, Hứa Nặc không có cơ hội thắng. Hơn nữa, vì một kẻ cặn bã như vậy, cô không muốn hủy hoại tất cả những gì mình đã có được.

    Hứa Nặc bắt đầu thu thập thông tin về thói quen và sở thích của Andrew. Là một pháp sư, đời sống cá nhân của Andrew rất phong phú. Hắn thích ăn ngon, uống rượu quý và gái đẹp. Những chi tiêu này vượt quá thu nhập hắn nhận được từ hiệp hội. Các pháp sư đều cao quý, chỉ có người khác trả giá cao mời họ ra tay, chứ họ không tự đi làm thuê cho người khác. Vì vậy hắn mới dạy nhiều con em quý tộc làm học trò pháp thuật.

    Những học trò quý tộc đó học được một ít pháp thuật sơ cấp từ hắn, đổi lại là cung cấp cho thầy một cuộc sống sung túc, coi như đôi bên cùng có lợi.

    Điều tra đời sống cá nhân của Andrew không phức tạp. Vị pháp sư này dành phần lớn thời gian ở hiệp hội, trừ khi được cử đi làm nhiệm vụ. Mỗi cuối tuần hắn sẽ dành hai ngày để uống rượu và vui vẻ với phụ nữ. Andrew thường đến kỹ viện cấp thấp, luôn tìm một kỹ nữ tên Madeline. Ngoài ra hắn không có sở thích gì đặc biệt.

    Hứa Nặc vừa học ma dược cao cấp, vừa suy nghĩ về Andrew, làm sao để đẩy vị pháp sư này vào đường cùng.

    Trong sổ tay cao cấp của Benedict, Hứa Nặc phát hiện một số ký hiệu pháp thuật kỳ lạ. Cô đã tìm đọc nhiều sách pháp thuật nhưng không thu được kết quả gì.

    Lúc này Martin đến tìm cô: "Chị ơi, em muốn nói với chị một chuyện."

    Hứa Nặc nhìn các tài liệu pháp thuật đang mở trên bàn, không ngẩng đầu lên: "Em cứ nói."

    Martin suy nghĩ một lát rồi nói: "Em đã gia nhập một tổ chức. Họ nỗ lực lật đổ sự thống trị thối nát của quý tộc hiện tại, để mọi người đều có thể sống dưới ánh mặt trời, không bị quý tộc nô dịch.."

    Hứa Nặc ngẩng đầu lên, cười: "Em nói cho chị biết với mục đích gì?"

    Martin có vẻ bất an, chắp tay nói: "Em biết chị cũng ghét quý tộc.."

    Hứa Nặc ngắt lời Martin: "Chị quả thật ghét quý tộc, và hiện đang muốn đối phó với một pháp sư độc ác, nhưng chị sẽ không gia nhập bất kỳ tổ chức nào. Chị không muốn nghe theo mệnh lệnh của người khác."

    Hứa Nặc đứng dậy đi đến bên Martin, nhìn cậu và nói: "Chị biết em hiểu rõ lựa chọn của mình, chị chỉ có vài lời muốn nói với em. Martin, nếu tổ chức của em không có pháp sư hoặc ma dược sư, đừng ngây thơ nghĩ rằng chỉ dựa vào niềm tin là có thể lật đổ chế độ hiện tại. Chị không khuyên em rời khỏi gia tộc Troncart, thân phận quý tộc có thể bảo vệ em, đồng thời mang lại nguồn tài chính dồi dào."

    "Bất kỳ tổ chức nào cũng có người xấu bên trong, họ chỉ muốn chiếm đoạt quyền lợi, không quan tâm đến nỗi khổ của người khác. Vì vậy em phải mở to mắt, đừng để bị người ta lợi dụng rồi bị vứt bỏ như miếng giẻ lau! Hơn nữa, một tổ chức bí mật muốn phát triển mạnh mẽ phải có căn cứ địa riêng, nếu không sẽ mãi là lũ chuột cống không thấy ánh sáng."

    "Martin, chị luôn xem em như em trai của mình, những lời này em nên nghe theo. Nơi nào có áp bức, nơi đó có phản kháng. Chị không ngăn cản em theo đuổi lý tưởng, nhưng hy vọng em có thể bảo vệ bản thân, đừng hy sinh mạng sống vô ích. Chị sẽ không gia nhập tổ chức nào, nhưng sẽ giúp đỡ em trai mình hết khả năng. Cuối cùng, đừng quên Amanda và Lydia, họ cũng là chị em của em, em không thể đặt họ vào tình huống nguy hiểm."

    Martin nhìn Hứa Nặc, bỗng nhiên ôm lấy cô: "Cảm ơn chị, chị gái của em!" Hứa Nặc cũng ôm lại.

    Khi Hứa Nặc ra khỏi thư phòng, Kyle chặn cô lại: "Cô biết Martin đang làm gì không? Tại sao cô không ngăn cản em ấy?"

    Hứa Nặc lạnh lùng đáp: "Tại sao anh không ngăn cản em ấy?"

    Kyle đau khổ nói: "Giờ em ấy không còn tin tưởng tôi, em ấy chỉ tin cô, chỉ nghe lời cô thôi."

    Hứa Nặc đi ngang qua Kyle: "Đó là vấn đề của anh. Martin đã trưởng thành, em ấy có thể có lựa chọn riêng, và cũng có ý thức gánh chịu hậu quả cho lựa chọn đó. Tôi sẽ không can thiệp."

    "Ngay cả khi em ấy vì thế mà mất mạng, cô cũng không quan tâm sao?" Kyle thất vọng nhìn Hứa Nặc.

    Hứa Nặc quay người nhìn Kyle: "Nếu không có tôi, có lẽ Martin đã không còn mạng sống từ lâu. Tôi nghĩ em ấy biết mình đang làm gì, em ấy không còn là đứa trẻ nữa!"

    Kyle nhìn Hứa Nặc từng bước đi xa, cảm giác bất lực bao trùm lấy anh.

    Hứa Nặc vẫn không tìm ra ý nghĩa của những ký hiệu pháp thuật kỳ lạ trong sổ tay của Benedict. Cô đã học gần xong ma dược cao cấp, nhưng các dược tề cô pha chế vẫn chỉ ở trình độ trung cấp.

    Renault giao cho Hứa Nặc một số ghi chép không đầy đủ: "Đây là những ghi chép về ma dược mà tôi sưu tầm được, cô xem có hữu ích không."

    Hứa Nặc cảm ơn Renault, cầm lấy xem thì nhận ra đó chính là ghi chép của Benedict. Cô ngạc nhiên hỏi: "Thưa thầy, sao thầy lại có những ghi chép này? Trông có vẻ không hoàn chỉnh lắm."

    Renault nói: "Tôi cũng tình cờ có được chúng, nhưng những ghi chép này vô dụng với tôi. Người viết những ghi chép này.. đã bị tiêu diệt vì nghiên cứu pháp thuật vong linh, thật đáng tiếc cho một thiên tài. Mary, cô phải học tập chăm chỉ nhé. Quang Minh Thần Điện gần đây xảy ra vụ trộm thánh vật, đằng sau có thể có bóng dáng của pháp sư vong linh, thật đáng sợ. Thần Điện và hiệp hội chúng ta đều đang điều tra."

    Hứa Nặc nghiêm túc lắng nghe, sau đó cảm ơn Renault và bắt đầu nghiên cứu những ghi chép này. Cô hơi thất thần, không biết vụ trộm thánh vật có liên quan gì đến Benedict không? Ông ta còn bảo cô đi trộm ma pháp thạch nữa.

    Nửa năm sau, Hứa Nặc mới gặp lại quạ đen Benedict. Lúc này cô đã học gần xong ma dược cao cấp, nhưng vẫn không hiểu được những ký hiệu kỳ lạ kia.

    Quạ đen hỏi thăm tiến độ của Hứa Nặc. Cô cúi đầu nói: "Tôi chỉ biết ma pháp thạch đó đang duy trì trận pháp phòng ngự của hiệp hội, nhưng chưa có cơ hội tiếp xúc với nó."

    Quạ đen sốt ruột đi đi lại lại: "Phải nhanh lên, không còn nhiều thời gian nữa!"

    Hứa Nặc nói: "Tôi sẽ cố gắng hết sức. Thưa ngài, có một số ký hiệu trong sổ tay của ngài tôi không hiểu."

    Quạ đen nhìn những ký hiệu Hứa Nặc vẽ ra, cười kỳ lạ: "Đây là pháp thuật vong linh mà, Mary, cô muốn học không?"

    Hứa Nặc cúi đầu bình tĩnh nói: "Nếu ngài sẵn lòng dạy, tôi sẵn lòng học."

    Quạ đen kêu vài tiếng "oa oa" : "Được thôi, dù sao cuối cùng ta cũng cần cô giúp đỡ, ta sẽ truyền dạy cho cô những tâm đắc về pháp thuật vong linh của ta!"

    Theo gợi ý của quạ đen, Hứa Nặc tìm được cuốn sổ tay vong linh mà Benedict đã giấu trong lâu đài. Cô bắt đầu âm thầm học tập.

    * * *

    Kyle mang đến cho cô những điểm yếu của Andrew. Anh nhìn Hứa Nặc nói: ".. Hứa với tôi, sau khi trả thù Andrew xong, cô sẽ dừng lại, đừng sa đà thêm nữa."

    Hứa Nặc im lặng nhìn anh ta. Kyle cúi đầu đưa cho cô một tờ giấy. Hứa Nặc mở ra xem, mi mắt cô hơi giật, rồi lại trở nên sáng rõ. Kyle lặng lẽ nhìn cô.

    Hứa Nặc từ từ giăng lưới săn Andrew, đồng thời từ sổ tay vong linh của Benedict, cô tìm thấy nhiều thông tin bí mật về pháp thuật vong linh, khiến cô càng nghi ngờ về động cơ của vị ma dược sư này, và có thêm nhiều phỏng đoán về vị hiệp sĩ cao cấp đã sa đọa kia.

    Martin giờ đã là một công tử quý tộc trưởng thành và điềm đạm. Từ sau cuộc trò chuyện với Hứa Nặc, cậu vẫn ổn định sống như một công tử trong gia tộc, và trò chuyện vui vẻ mỗi khi gặp Hứa Nặc. Cô đã pha chế cho cậu một số dược tề pháp thuật cấp thấp, nhưng không hỏi cậu dùng vào việc gì.

    Vụ việc của Frank không ảnh hưởng nhiều đến Andrew. Là một pháp sư hệ Hỏa, Rudolph không dám đắc tội hắn quá mức. Sau đó Andrew còn cố ý tìm Rudolph xin lỗi, nói rằng mình đã mù quáng nhận một tên khốn làm học trò, và hy vọng Rudolph không để bụng. Rudolph nhận được cuộn giấy pháp thuật từ Andrew nên cũng tha thứ cho hắn.

    Andrew lại đi thăm cô nàng Madeline. Sau khi phục vụ Andrew xong, Madeline khập khiễng trở về nghỉ ngơi. Cô ta bôi dầu thuốc lên vết thương trên người, không ngừng rủa thầm: "Đồ khốn, sao ra đường không bị xe ngựa đâm chết! Bản thân bất tài nên hành hạ người khác! Phì, đồ đàn ông vô dụng.."

    * * *

    Chương 35: Nữ nô 14

    3314

    Hôm nay, khi đang ăn trưa, Hứa Nặc thảo luận về pháp thuật với thầy Renault. Cô vẫn luôn thử luyện tập pháp thuật nên có nhiều câu hỏi muốn hỏi thầy. Andrew cũng ngồi ở bàn bên cạnh họ.

    Đột nhiên, cô tò mò hỏi: "Thưa thầy, mấy ngày trước trò tìm thấy một quyển sách pháp thuật cấp thấp trong thư viện. Trong đó có giới thiệu một loại pháp thuật gọi là 'Trọng Chấn Hùng Phong', nhưng trò không hiểu lắm. Thầy có thể giải thích cho trò được không?"

    Renault có vẻ ngượng ngùng, ho khan vài tiếng rồi nói: "Mary à, cô đừng đi xem những sách pháp thuật tà môn đó. Hãy tập trung nghiên cứu ma dược học của mình. Loại pháp thuật này.. đối với cô hoàn toàn vô dụng."

    Hứa Nặc ngoan ngoãn gật đầu: "Vâng, trò hiểu rồi."

    Sau bữa ăn, thầy Renault đi trước. Khi Hứa Nặc đang trên đường về thì Andrew đuổi kịp cô: "Tiểu thư Mary, xin chào!"

    Hứa Nặc ngạc nhiên quay đầu lại: "Pháp sư Andrew, xin chào! Không biết tôi có thể giúp gì cho ngài?"

    Andrew mỉm cười: "Tôi vừa nghe cô nói chuyện với Đại sư Renault về một loại pháp thuật, tôi khá hứng thú, nên muốn hỏi thêm."

    Hứa Nặc cười nhẹ: "Thầy bảo không thích hợp cho tôi luyện tập, tôi cũng chỉ tình cờ nhìn thấy thôi."

    Andrew nói: "Cô biết đấy, gần đây tôi đang nghiên cứu trận pháp hệ Hỏa quy mô lớn. Có thể những gì cô phát hiện sẽ phù hợp với tôi. Cô có thể cho tôi biết cô tìm thấy nó ở đâu không? Tôi sẽ tặng cô một con rối pháp thuật hệ Hỏa."

    Andrew lấy ra một con rối pháp thuật tinh xảo.

    Mắt Hứa Nặc sáng lên: "Ngài thật hào phóng! Quyển sách đó ở tầng ba thư viện, góc trái phía dưới kệ sách C. Tôi không nhớ rõ tên, nhưng rất dễ tìm."

    Hứa Nặc nhận lấy con rối nhỏ, vui vẻ bước đi. Andrew nhìn theo bóng cô, mỉm cười rồi nhanh chóng đến thư viện. Ở góc thư viện, hắn quả nhiên tìm thấy quyển sách pháp thuật đó, nhưng phương pháp ghi trong sách hắn đã từng dùng, không có gì mới mẻ với hắn. Andrew tiếc nuối đặt sách xuống, bỗng thoáng thấy trong khoảng trống giữa sách và kệ còn có một quyển sổ tay mỏng. Tò mò, hắn cầm lấy xem. Quyển sổ tay có trang giấy cũ kỹ, bên trong ghi chép những pháp thuật hắn chưa từng thấy. Theo ghi chép, những pháp thuật này có thể giúp người ta toàn diện khôi phục tuổi trẻ, còn "Trọng Chấn Hùng Phong" không phải chuyện đùa. Andrew phát hiện quyển sổ tay không có dấu ấn của thư viện, nghĩa là hắn có thể lấy đi mà không ai biết. Không do dự, Andrew nhét quyển sổ vào ngực áo.

    Hứa Nặc ngắm nghía con rối pháp thuật trong tay. Đợi Andrew rời khỏi thư viện, cô đi vào kiểm tra và quả nhiên quyển sổ tay đã biến mất. Cô mỉm cười thầm lặng. Pháp thuật vong linh, như tên gọi, là pháp thuật điều khiển vong linh. Nhưng đây chỉ là công dụng cơ bản nhất. Nó bị khinh miệt chủ yếu vì loại pháp thuật này có thể hút lấy sinh lực của người khác để bổ sung cho bản thân. Không chính quyền nào cho phép loại pháp thuật này tự do lan truyền. Hơn nữa, nó còn có tác dụng phụ nghiêm trọng: Người hút sinh lực của người khác có tỷ lệ cao cuối cùng sẽ phát điên. Một pháp sư điên loạn nguy hiểm đến mức nào thì không cần phải nói. Chưa kể, chẳng ai muốn thấy người thân đã chết của mình bò dậy từ quan tài.

    Pháp thuật vong linh luôn bị toàn xã hội cấm đoán. Từ khi Benedict bị phát hiện tự học pháp thuật vong linh cách đây vài trăm năm, giờ đây không còn ai từng thấy dáng vẻ của pháp thuật vong linh nữa. Andrew dùng một số động vật nhỏ làm thí nghiệm. Hắn cảm nhận được năng lượng trong cơ thể dâng trào, lập tức mừng rỡ điên cuồng, chẳng hề nghi ngờ gì về những pháp thuật ghi trong sổ tay. Sau khi hút năng lượng của hàng chục con vật, hắn tìm đến cô nàng Madeline để có một đêm ngọt ngào thỏa mãn. Nhìn ánh mắt kinh ngạc của cô nàng, Andrew phấn khích đến mức cả đêm không ngủ. Khi trở về, hắn ôm quyển sổ tay hôn hít không ngừng, rồi trịnh trọng cất vào tủ sắt pháp thuật của mình.

    Hứa Nặc chưa từng luyện tập pháp thuật vong linh, cô chỉ nghiên cứu trên lý thuyết và đưa ra các suy đoán. Mấy ngày gần đây, cô lại đang nghiên cứu khế ước pháp thuật. Trong quá trình nghiên cứu, cô thường một mình đứng nhìn ra cửa sổ, bất động.

    Kyle rất lo lắng cho cô, nhưng anh biết tiểu thư Mary sẽ không nghe lời khuyên của mình.

    Thầy Renault đã dẫn Hứa Nặc đi xem viên ma pháp thạch Nước Mắt Ái Thần vài lần. Cô cũng cảm nhận được năng lượng dồi dào ẩn chứa trong viên đá. Muốn đánh cắp viên ma pháp thạch này gần như không thể, vì nó duy trì một trận pháp khổng lồ. Một khi mất đi, hiệp hội sẽ lập tức phát hiện. Dù may mắn lấy được, cô cũng không thể ra khỏi hiệp hội mà không bị bắt. Benedict đã giao cho cô một nhiệm vụ không thể hoàn thành. Hứa Nặc nhìn viên ma pháp thạch, ngẩn người.

    Quạ đen lại đến tìm cô, thúc giục cô nhanh chóng hành động.

    Hứa Nặc cúi đầu nói: "Thưa ngài, viên ma pháp thạch này được canh gác nghiêm ngặt, hơn nữa nó luôn ở trong trận pháp, tôi không thể tiếp cận được."

    Quạ đen giận dữ: "Ta yêu cầu cô nghĩ mọi cách để lấy được viên ma pháp thạch này, bất kể dùng cách nào! Nếu cô không làm được, ta còn giữ cô làm gì! Đồ vô dụng!"

    Đầu Hứa Nặc đột nhiên đau như có hàng vạn cây kim đâm vào, mắt cô chuyển thành màu đen, cô không nhịn được nôn mửa và co giật. Sau một giờ chịu đựng cơn đau, đầu cô mới trở lại bình thường.

    Quạ đen lạnh lùng nhìn Hứa Nặc nằm trên đất, người đẫm mồ hôi: "Đừng nói với ta là không làm được. Tất cả những gì cô có đều do ta ban cho, nếu cô không làm được, ta sẽ lấy lại tất cả! Mary, đừng làm ta thất vọng!"

    Hứa Nặc khó nhọc bò dậy, gật đầu: "Tôi hiểu rồi, thưa ngài! Tôi nhất định sẽ lấy được viên ma pháp thạch cho ngài."

    Quạ đen vỗ cánh bay đi. Hứa Nặc nhìn ra cửa sổ, đứng im lặng rất lâu. Đối phó Frank và Andrew, cô có thể từng bước lên kế hoạch, nhưng đối đầu với Benedict, cô không có chút cơ hội nào. Khế ước pháp thuật ràng buộc cô, cô thậm chí không thể giơ dao lên chống lại Benedict.

    May mắn đây chỉ là khế ước cấp thấp, suy nghĩ của cô không bị Benedict kiểm soát. Không hiểu sao, cô dường như có thể nói dối với hắn. Thông thường, khi ký kết khế ước, bên bị ràng buộc không thể nói dối với bên kia. Đó là lý do khiến khế ước pháp thuật được coi trọng nhất trong thế giới này.

    Andrew đã say mê pháp thuật mới học được. Nhưng giờ đây năng lượng từ động vật không còn đủ, giống như người nghiện, liều lượng cần ngày càng tăng. Pháp thuật vong linh mà Hứa Nặc giao cho hắn không phải bản hoàn chỉnh, là bản đã được cô sửa đổi, khiến Andrew nhanh chóng rơi vào vòng xoáy không thể kiểm soát. Hắn tự nhiên nhắm đến những nô lệ và bình dân xung quanh, nhưng không ra tay với nô lệ của mình. Đối tượng hắn nhắm đến là cô nàng Madeline.

    Kyle tức giận đẩy cửa thư phòng của Hứa Nặc, nói: "Cô nói cô không ra tay với người vô tội, vậy tại sao Madeline chết? Hận thù đã khiến cô không phân biệt được đúng sai rồi sao?"

    Hứa Nặc nhìn Kyle: "Tôi không biết Madeline là ai, và chưa từng ra tay với cô ta."

    Kyle cười lạnh: "Thật sao? Bí mật của Andrew chính là từ cô ta mà có, cô dám nói điều này không liên quan gì đến cô?"

    Hứa Nặc hơi sửng sốt, thốt lên: "À", rồi lẩm bẩm: "Tôi không giết người vô tội, nhưng họ chết vì tôi."

    Cô nhìn Kyle: "Có lẽ vậy, anh có thể đổ tội lên đầu tôi."

    Kyle siết chặt nắm đấm: "Cô còn muốn liên lụy bao nhiêu người nữa?"

    Hứa Nặc đứng dậy: "Không biết, nhưng rất sớm tất cả sẽ kết thúc, và anh cũng sẽ có được kết quả mình mong muốn!"

    Cô không ngờ Andrew nhanh chóng sử dụng người làm nguồn sinh lực. Một khi đã dùng người làm nguồn sinh lực, hắn sẽ không quay lại dùng các nguồn khác. Tại hiệp hội, Hứa Nặc lặng lẽ quan sát Andrew đang phấn chấn hơn hẳn. Hiện tại cô đã ở hẳn trong hiệp hội, ít khi về nhà. Dần dần, cô nghe được nhiều báo cáo về người dân mất tích. Những người này biến mất một cách bí ẩn, không để lại dấu vết, sống không thấy người, chết không thấy xác. Hứa Nặc biết tại sao Andrew tiêu hủy thi thể: Vì thi thể bị hút sinh lực một khi được kiểm tra sẽ lộ ra dấu vết của pháp thuật vong linh. Khi đó, hắn không thể thoát khỏi sự truy lùng của hiệp hội pháp thuật.

    Cô thử hút sinh lực của một con trâu, nhìn quả cầu ánh sáng trắng ngà nhỏ trong tay. Hứa Nặc nhẹ nhàng bóp, quả cầu ánh sáng từ từ biến mất. Cô đặt con trâu này ở nơi những người dân mất tích, và nhanh chóng hiệp hội pháp thuật phát hiện dấu vết của pháp thuật vong linh, lập tức kéo chuông báo động.

    Theo dấu vết Hứa Nặc để lại, họ truy tìm đến hiệp hội pháp thuật. Vài đại pháp sư liên thủ kiểm tra, phát hiện trên người Andrew có dấu vết đậm đặc của pháp thuật vong linh, hắn bị bắt giữ ngay lập tức. Andrew không ngừng kêu "không, không, không", hoảng loạn muốn phản kháng nhưng bị các đại pháp sư khống chế.

    Hứa Nặc lo lắng tìm đến thầy Renault: "Thưa thầy, thật không ngờ Andrew lại biết pháp thuật vong linh, thật đáng sợ quá!"

    Renault thở dài: "Phải, pháp thuật vong linh cuối cùng sẽ ăn mòn tâm trí, hắn đã tự hủy hoại mình!"

    Hứa Nặc hỏi: "Hắn sẽ chết sao?"

    Renault đáp: "Một khi học pháp thuật vong linh, hiệp hội sẽ không cho hắn cơ hội biện minh, hắn chắc chắn phải chết!"

    Hứa Nặc lo lắng nói: "Thưa thầy, con vẫn thấy bất an. Làm sao Andrew có được phương pháp học pháp thuật vong linh? Mấy ngày trước con còn thấy hắn lẩm bẩm trước Nước Mắt Ái Thần, dường như hắn rất cần viên ma pháp thạch đó. Thầy nghĩ có thể hắn cũng bị người khác lợi dụng không?"

    Renault trầm ngâm: "Cô nói cũng có lý, tôi phải báo cáo với hội trưởng! Cô đi với tôi."

    Andrew không cần tra tấn đã khai ra nguồn gốc của pháp thuật vong linh, khóc lóc thảm thiết rằng mình không biết gì, van xin hiệp hội tha cho mình. Các trưởng lão hiệp hội pháp thuật xem xét quyển sổ tay vong linh, đồng ý rằng đằng sau còn có người đang điều khiển tất cả.

    Hứa Nặc nói: "Trò từng thấy Andrew muốn có Nước Mắt Ái Thần. Dĩ nhiên giờ hắn sẽ phủ nhận. Trò nghĩ, có phải người đứng sau cần viên ma pháp thạch này không? Nếu vậy, chúng ta có nên giấu viên đá đi, rồi tuyên bố nó bị đánh cắp không? Kẻ đứng sau có thể sẽ xuất hiện."

    Mọi người nhìn nhau, hội trưởng nói: "Đó là một ý hay. Pháp thuật vong linh tuyệt đối không được quay lại nhân gian! Mary, đề xuất của cô đáng thử."

    Về đến nhà, Hứa Nặc lấy từ tủ sắt ra một viên ma pháp thạch hồng nhạt to bằng nắm tay. Viên ma pháp thạch này trông rất giống Nước Mắt Ái Thần, thậm chí dao động năng lượng pháp thuật cũng tương tự, nhưng đây là đồ giả.

    Hứa Nặc đã dùng đá thạch anh hồng và ma dược cao cấp kết hợp để tạo ra viên đá giả này. Cô đã muốn dùng nó để lừa Benedict từ lâu, nhưng khi viên đá của hiệp hội chưa mất, Benedict sẽ không tin cô. Trước đây cô đã thử và biết Benedict không thể vào hiệp hội. Nhờ vụ Andrew, cô đã khiến hiệp hội phối hợp tung tin đồn về việc ma pháp thạch bị đánh cắp, như vậy việc lừa Benedict có thêm phần chắc chắn.

    Số phận của Andrew đã được định đoạt, hiệp hội pháp thuật sẽ không tha cho hắn, bất kể việc tu luyện pháp thuật vong linh là chủ động hay bị lừa. Hứa Nặc đã báo thù xong, giờ đây cô phải đối mặt với quạ đen Benedict.

    Tin tức về việc ma pháp thạch cao cấp của hiệp hội bị đánh cắp nhanh chóng lan khắp kinh đô. Hiệp hội cũng đang khẩn trương điều tra. Hứa Nặc lặng lẽ chờ đợi trong nhà.

    * * *

    Chương 36: Nữ nô 15

    3121

    Quạ đen xuất hiện rất nhanh. Ông ta nhìn Hứa Nặc với gương mặt tái nhợt lấy ra viên ma pháp thạch, rồi hoảng hốt nói: "Thưa ngài, tôi đã dùng kiến thức ngài dạy để đánh cắp viên ma pháp thạch, nhưng hiệp hội sẽ sớm phát hiện ra. Giờ tôi phải làm gì đây?"

    Quạ đen phấn khích vỗ cánh: "Tuyệt quá! Mary, hãy mang ma pháp thạch đi theo ta! Đêm nay tất cả sẽ trở thành hiện thực!" Với khế ước đang ràng buộc, ông ta không hề lo Mary sẽ lừa gạt mình.

    Hứa Nặc ngoan ngoãn mặc xong y phục, khoác áo choàng, quạ đen đậu trên vai cô. Cô lặng lẽ một mình đánh xe ngựa rời khỏi trang viên. Theo chỉ dẫn của quạ đen, họ đi đến một thung lũng vắng vẻ ngoài thành. Hứa Nặc nhìn thấy một trận pháp khổng lồ, trên các điểm nút của trận pháp đều có những đốm sáng sinh lực. Trong trận nằm một thân thể nam tính trần trụi, thân hình cường tráng rắn chắc, nhưng không có chút sinh khí.

    Đôi tay của thi thể nâng một mầm cây xanh biếc. Mầm cây toàn thân xanh ngọc, xung quanh tỏa ra linh khí pháp thuật đậm đặc.

    Hứa Nặc tò mò hỏi: "Thưa ngài, mầm cây này là.."

    Quạ đen đáp: "Đây là Tán Dương của Nữ thần Sinh Mệnh. Người của Quang Minh Thần Điện chỉ xem nó như thánh vật, nhưng chính ta đã khai thác được sức mạnh của nó!"

    Rồi ông ta say mê nói tiếp: "Thân thể hoàn hảo làm sao! Từ hôm nay ta sẽ thoát khỏi cái xác quạ đen đáng nguyền rủa này! Mary, hãy nghe ta chỉ dẫn, cô phải hoàn thiện trận pháp này!"

    Hứa Nặc cúi đầu: "Xin ngài chỉ dạy!"

    Quạ đen chỉ dẫn: "Ta cần dùng máu của cô để hoàn thiện trận pháp này, ở đây, và cả ở đây nữa!"

    Hứa Nặc rạch cánh tay, theo sự chỉ huy của quạ đen, dùng máu tươi của mình vẽ nên những đường cuối cùng của trận pháp.

    Khi tất cả hoàn tất, quạ đen bay đến trung tâm trận pháp và nói: "Mary, cô hãy đứng ở điểm nút phía Tây Bắc! Dùng ma pháp thạch để khởi động trận pháp!"

    Hứa Nặc làm theo lời. Khi vừa đặt ma pháp thạch vào mắt trận, toàn bộ trận pháp bắt đầu vận hành. Thân thể Hứa Nặc đột nhiên nặng trĩu, từ người cô tỏa ra những đốm sinh lực, tất cả đều hướng về phía quạ đen.

    Hứa Nặc lo lắng hỏi: "Thưa ngài, sao tôi không thể cử động?"

    Linh hồn Benedict thoát ra khỏi thân xác quạ đen, dang rộng cánh tay đón nhận dòng sinh lực tẩy rửa: "Đúng vậy, Mary, ta đã từng ban cho cô, giờ đương nhiên phải lấy lại! Từ hôm nay ta sẽ đạt được trường sinh bất tử, còn cô là tế phẩm của ta, cô nên cảm thấy tự hào!"

    Linh hồn Benedict bắt đầu nhập vào thân thể kia. Hứa Nặc đành nhìn Benedict hòa hợp với thân xác đó. Khi linh hồn Benedict vừa mới nhập vào được hơn nửa, viên đá đột nhiên vỡ vụn, cả trận pháp lập tức mất đi năng lượng, tối sầm lại. Những sinh lực chưa bị hấp thu hóa thành những đốm sáng rồi biến mất.

    Hứa Nặc lập tức ngã xuống đất, tê liệt. Benedict kinh hoàng kêu lên: "Chuyện gì vậy? Tại sao ma pháp thạch lại vỡ?"

    Hứa Nặc khạc ra một ngụm máu tươi, cười nói: "Vì đây căn bản không phải Nước Mắt Ái Thần! Benedict, tôi đã lừa ông!"

    Linh hồn Benedict giờ đây nửa trong thân thể, nửa ở ngoài. Hắn dùng linh hồn gào thét về phía Hứa Nặc: "Không thể nào! Cô không thể lừa ta, ta đã ký khế ước với cô, cô không thể lừa ta! Ta sẽ giết cô!"

    Hứa Nặc lau máu bên mép, mỉm cười nói: "Không có gì là không thể, tôi đã lừa được ông! Tôi biết ơn ông đã cứu tôi, cũng biết ơn vì ông cho tôi sức mạnh để báo thù. Nhưng tôi không muốn làm con rối của ông, tôi sẽ không bao giờ làm nô lệ nữa! Huống chi ông cũng chỉ lợi dụng tôi. Benedict, có lẽ ông phải tìm một con rối nghe lời khác!"

    Benedict bị kẹt trong thân thể, phẫn nộ gào thét, kích hoạt sức mạnh khế ước. Hứa Nặc không chịu nổi, bắt đầu chảy máu miệng mũi.

    Lúc này, Kyle vội vã cưỡi ngựa đến, tay cầm kiếm. Nhìn cảnh tượng trước mắt, anh ta kinh ngạc đến sững người: "Mary, cô sao vậy? Chuyện gì đang xảy ra?"

    Hứa Nặc ngẩng đầu, đứt quãng nói: "May quá.. Kyle.. lại đây, lấy trong áo choàng của tôi một lọ thuốc.. nhanh lên, tôi sắp không chịu nổi nữa!"

    Benedict tấn công tinh thần Kyle, gào thét: "Lại đây, tín đồ của ta, đừng nghe theo ả đàn bà kia, ta mới là chủ nhân của ngươi!"

    Ánh mắt Kyle lập tức trở nên hoảng loạn, thanh kiếm trong tay rơi xuống kêu loảng xoảng, anh chậm rãi bước về phía Benedict. Hứa Nặc đau đớn kêu lên: "Không, Kyle, đừng nghe ông ta, ông ta là ma quỷ!"

    Kyle từng bước tiến về phía Benedict. Benedict vừa mới nở nụ cười thì Kyle đột nhiên dừng bước, quay người trở lại bên Hứa Nặc. Trước ánh mắt kinh ngạc của Benedict, anh nhặt kiếm lên, nửa ôm lấy Hứa Nặc, lấy ra lọ thuốc và hỏi gấp: "Giờ phải làm sao? Làm thế nào để giết được con quỷ này?"

    Hứa Nặc mỉm cười: "Kiếm của anh vô dụng với ông ta, ông ta là một vong linh. Hãy đổ thuốc này lên người ông ta xem! Cảm ơn anh, Kyle."

    Benedict hoảng sợ hỏi: "Đây là thuốc gì? Ta là vong linh, ma dược không có tác dụng với ta!"

    Hứa Nặc gắng gượng ngồi dậy: "Nước thuốc thông thường thì không, nhưng ma dược sinh mệnh cao cấp đối phó ông hẳn là được!" Cô không thể ra tay với Benedict, nhưng Kyle thì có thể.

    Benedict không ngừng vặn vẹo, cố gắng thoát ra khỏi thân thể: "Không, Mary, ta là người ký khế ước với cô, nếu ta chết cô cũng sẽ chết! Cô không thể giết ta!"

    Kyle lập tức do dự. Hứa Nặc thúc giục: "Kyle, đừng tin. Ông ta còn nói tôi không thể lừa ông ta, vậy mà tôi đã lừa được đấy thôi! Nhanh lên, nếu để ông ta thoát, không biết còn bao nhiêu người gặp họa! Chính ông ta đã mê hoặc hiệp sĩ cao cấp của Quang Minh Thần Điện để đánh cắp thánh vật, mầm cây kia chính là thánh vật đó. Anh không muốn để hắn thoát đi chứ?"

    Kyle mở nắp lọ thuốc, tiến đến bên Benedict. Benedict liều mạng dùng hồn lực tấn công Kyle, cố gắng khống chế anh. Nhưng Kyle có niềm tin kiên định, Benedict không thể phá vỡ được lá chắn tín ngưỡng của anh, đành trơ mắt nhìn làn khói xanh biếc của nước thuốc bao phủ lấy mình. Linh hồn hắn như bị bỏng cháy, dần dần tan rã.

    Benedict kêu thét: "Mary, đồ nô lệ vong ân phụ nghĩa! Ta sẽ không tha cho ngươi, ta sẽ chờ ngươi trong địa ngục!" Theo tiếng gào, Benedict hoàn toàn biến mất.

    Kyle chạy đến đỡ lấy Mary, lo lắng hỏi: "Cô không sao chứ?"

    Hứa Nặc cảm nhận sinh lực trong cơ thể không ngừng tiêu tán. Có vẻ Benedict không nói dối, dù cô có thể lừa ông ta, nhưng khi Benedict chết, cô cũng không thể sống.

    Nhưng cô cũng đã mãn nguyện. Thù của Sheila và của chính mình đã được báo, cô không còn tiếc nuối gì.

    Hứa Nặc nằm trong vòng tay Kyle, mỉm cười nói: "Kyle, lọ thuốc anh uống trước đây là giả, không cần uống giải dược cũng không sao. Tôi phải đi rồi. Những người Andrew giết cũng có phần trách nhiệm của tôi. Anh xem, tôi đã nhận lấy kết cục xứng đáng, anh hài lòng chứ?"

    Kyle ôm Hứa Nặc, khóc thầm: "Mary.. cô chẳng làm gì sai cả! Xin đừng rời bỏ tôi, tôi đã biết thuốc là giả từ lâu, tôi chưa bao giờ oán hận cô.."

    Hứa Nặc từ từ nhắm mắt trong vòng tay Kyle.

    Khi mở mắt lần nữa, cô đã trở lại không gian kia. Hứa Nặc đột nhiên bật dậy từ mặt đất, trên người vẫn còn mặc trang phục của Mary.

    Một giọng nói run rẩy vang lên: "Chào mừng trở về.. ký chủ của tôi."

    Hứa Nặc không đáp lời. Cô cảm nhận sức mạnh của mình, phát hiện ra tất cả kiến thức về pháp thuật và ma dược học vẫn còn trong đầu, thậm chí cô còn có thể thi triển pháp thuật.

    Tay trái vung lên, một quả cầu lửa xuất hiện; tay phải vung lên, một quả cầu nước trong suốt hiện ra. Cô không cảm thấy sự đè nén giữa các nguyên tố pháp thuật khác nhau, việc sử dụng pháp thuật vô cùng trôi chảy. Cô hứng thú chơi đùa với quả cầu nước và quả cầu lửa một lúc.

    Số 9 đứng nhìn ký chủ của mình không thèm để ý đến mình, cố gắng thể hiện sự tồn tại: "Cô có muốn xem điểm số của lần này không ạ?"

    Hứa Nặc vẫn không để ý đến số 9. Cô lấy từ túi áo choàng ra vài lọ ma dược sinh mệnh cao cấp. Đây đều là những thứ cô pha chế, vốn dùng để đối phó Benedict, may mắn chỉ cần dùng một lọ.

    Số 9 tiếp tục cố gắng: "Nhiệm vụ lần này hoàn thành xuất sắc, phần thưởng chắc cũng rất phong phú, có muốn xem không?" Ký chủ ơi, để ý đến tôi đi! Tôi thật sự không cố ý!

    Hứa Nặc đứng trong không gian trống rỗng, lạnh lùng nói: "Hiện nguyên hình đi, ta không muốn nói chuyện với không khí."

    Số 9: "..."

    Trong chớp mắt, một con mèo con xuất hiện trong không gian, là một con mèo tam thể. Mèo con bất an vẫy đuôi: "Cô muốn gặp tôi?"

    Hứa Nặc chớp mắt: ".. Đây là nguyên hình sao?"

    Mèo con vặn vẹo thân mình: "Tạm coi là vậy đi. Hiện tại tôi chỉ có thể biến thành một dạng cố định. Tôi nghĩ, có lẽ cô sẽ thích một con mèo đáng yêu?" Như vậy cô sẽ không khiếu nại tôi, và tôi sẽ không phải nghỉ việc!

    Hứa Nặc cười lạnh: "Mi nghĩ nhiều rồi. Trước tiên hãy nói cho ta biết tại sao ta vẫn giữ được mọi thứ của Mary?"

    Mèo con ngồi xuống uể oải: "Vì cô đã hoàn thành nhiệm vụ cấp cao bằng thân phận tân thủ. Cô đã thăng cấp, có thể giữ lại những năng lực có được ở các thế giới khác nhau, cùng với vật phẩm mang theo khi trở về không gian." Cô thăng cấp còn tôi thì không, thật đau lòng quá!

    Hứa Nặc suy nghĩ rồi hỏi: "Cốt truyện gốc của thế giới đó là gì, và chuyện gì đã xảy ra sau khi ta đi?"

    Mèo con số 9 định trả lời thì Hứa Nặc giơ tay ngăn lại: "Ta muốn thiết kế không gian của mình trước. Cho ta xem điểm số đã!"

    Số 9 uể oải lau mặt, lôi ra bảng điểm của Hứa Nặc. Thế giới đầu tiên được mười điểm, thế giới thứ hai cũng mười điểm, cô đã dùng mười điểm để mua một kỹ năng. Thế giới này cô hoàn thành nhiệm vụ được hai trăm điểm, hiện tại tổng cộng có hai trăm mười điểm.

    Cô muốn biến không gian thành một biệt thự hai tầng nhỏ, tầng một là phòng khách, nhà bếp và phòng tắm; tầng hai là phòng ngủ, thư phòng, phòng tập thể dục và phòng tắm. Cô còn muốn một khu vườn, nhưng mèo con số 9 nói: "Chủ nhân, cấp bậc của cô chưa đủ để tạo khu vườn có ánh nắng mặt trời. Nếu nhất định phải có vườn, nó sẽ trông như khu vườn trong sương mù.." Để nịnh bợ Hứa Nặc, số 9 đã đổi cách xưng hô từ "ký chủ" thành "chủ nhân".

    Hứa Nặc liếc nhìn số 9. Lần này hệ thống cực kỳ ngoan ngoãn, đến mức phải nịnh bợ. Có vẻ như thế giới vừa rồi đã khiến số 9 phạm phải một sai lầm lớn. Sau khi nghe lời số 9, Hứa Nặc chỉ xây dựng biệt thự. Trong chớp mắt, cô đã xuất hiện trong phòng khách của biệt thự. Số 9 lăn lộn trên thảm: "Meo meo meo, thoải mái quá!"

    Khóe mắt Hứa Nặc giật giật. Lần đầu tiên nghe thấy giọng số 9, cô vẫn luôn tưởng tượng đó là một người đàn ông trung niên chín chắn, giờ đây hình tượng số 9 trong tâm trí cô hoàn toàn sụp đổ.
     
    Nghi PhucChì Đen thích bài này.
Trả lời qua Facebook
Đang tải...