Bad Influence (Prod. By Pharrell Williams) Thể hiện: SEVENTEEN "Bad Influence" là sản phẩm âm nhạc đầy ấn tượng của SEVENTEEN nằm trong album phòng thu thứ 5 - "HAPPY BURSTDAY". Ca khúc gây ấn tượng với giai điệu bắt tai, pha trộn giữa R&B và pop hiện đại, thể hiện sự trưởng thành trong âm nhạc của nhóm. Được biết, bài hát đã được ra mắt lần đầu tiên tại buổi trình diễn Louis Vuitton Thu/Đông 2025 tại Tuần lễ Thời trang Paris vào ngày 21/1/2025 đầy ấn tượng. Bài hát mang thông điệp mạnh mẽ về sự tự do cá nhân và niềm vui sống khác biệt. Nhân vật chính trong ca khúc được xem là "ảnh hưởng xấu" – nhưng không phải theo cách tiêu cực. Họ là người luôn tìm kiếm những trải nghiệm mới mẻ, sẵn sàng bước ra khỏi giới hạn của bản thân và truyền cảm hứng cho các bạn trẻ dám sống thật với chính mình. Lyrics: And I had time to think about it It's too much bullshit that surround it I don't want it at all But hey, I wanna have a good time (Good time, good time, good, good, good) And I had time to think about it But life would be so much better without it I don't want it at all But hey, I wanna have a good time (Good time, good time, good, good, good) Let's go out (Let's go out) Let's go 'round What ya doin' now? Let's go out (Let's go out) Bust the scene Flip the vibe, chase the fade (chase the fade) And be the section everybody talkin' bout (Talkin' bout) Only fun shit is allowed (Bad influence, you had to do it) An ordinary time ain't enough for you (Bad influence, you had to do it) You wanna have a good, good night (Bad influence, you had to do it) It's 4 in the morning, what the ahihi we doin'? (Bad influence, you had to do it) You turn and say, "a good, good time!" And I had time to think about it (bad influence) But life would be so much better without it I don't want it at all But hey, I wanna have a good time (Good time, good time, good, good, good time) (good, good, good time) Sometimes you wanna luck up You get frustrated, call me stuck up But once you bring the plug up Makes me wanna get fucked up Let's go out (Let's go out) Let's go 'round What ya doin' now? Let's go out (Let's go out) Bust the scene Flip the vibe, chase the fade (chase the fade) And be the section everybody talkin' bout (Talkin' bout) Only fun shit is allowed (Bad influence, you had to do it) An ordinary time ain't enough for you (Bad influence, you had to do it) You wanna have a good, good night (Bad influence, you had to do it) It's 4 in the morning, what the ahihi we doin'? (Bad influence, you had to do it) You turn and say, "a good, good time!" And I had time to think about it (bad influence) It's too much bullshit that surround it I don't want it at all But hey, I wanna have a good time (Good time, good time, good, good, good) And I had time to think about it (bad influence) But life would be so much better without it I don't want it at all But hey, I wanna have a good time (Good time, good time, good, good, good time) Vietsub: Và tôi đã có thời gian để nghĩ kỹ Quá nhiều điều nhảm nhí xung quanh Tôi không muốn điều đó chút nào Nhưng hey, tôi muốn được vui vẻ (Good time, good time, good, good, good) Và tôi đã có thời gian để nghĩ kỹ Nhưng thiếu nó, cuộc sống sẽ tốt hơn nhiều Tôi không muốn điều đó chút nào Nhưng hey, tôi muốn được vui vẻ (Good time, good time, good, good, good) Ra ngoài nào (Ra ngoài nào) Đi quẩy nào Em đang làm gì nữa vậy? Ra ngoài nào (Ra ngoài nào) Đốt cháy nơi này Quậy tung không khí, đuổi theo điệu nhạc phai dần (đuổi theo điệu nhạc phai dần) Trở thành điều mà ai cũng nhắc đến (Nhắc đến) Ở đây chỉ có niềm vui thôi (Bad influence, you had to do it) Những điều bình thường đâu đủ với em (Bad influence, you had to do it) Em muốn good, good night (Bad influence, you had to do it) Bốn giờ sáng rồi, ta đang làm gì đây? (Bad influence, you had to do it) Em quay lại nói, "a good, good time!" Và tôi đã có thời gian để nghĩ kỹ (bad influence) Nhưng thiếu nó, cuộc sống sẽ tốt hơn nhiều Tôi không muốn điều đó chút nào Nhưng hey, tôi muốn được vui vẻ (Good time, good time, good, good, good time) (good, good, good time) Có những lúc em muốn phất lên Em chán nản, nói tôi kiêu ngạo Nhưng một khi em mang trò vui đến Tôi chỉ muốn đắm chìm trong say sưa Ra ngoài nào (Ra ngoài nào) Đi quẩy nào Em đang làm gì nữa vậy? Ra ngoài nào (Ra ngoài nào) Đốt cháy nơi này Quậy tung không khí, đuổi theo điệu nhạc phai dần (đuổi theo điệu nhạc phai dần) Trở thành điều mà ai cũng nhắc đến (Nhắc đến) Ở đây chỉ có niềm vui thôi (Bad influence, you had to do it) Những điều bình thường đâu đủ với em (Bad influence, you had to do it) Em muốn good, good night (Bad influence, you had to do it) Bốn giờ sáng rồi, ta đang làm gì đây? (Bad influence, you had to do it) Em quay lại nói, "a good, good time!" Và tôi đã có thời gian để nghĩ kỹ (bad influence) Quá nhiều điều nhảm nhí xung quanh Tôi không muốn điều đó chút nào Nhưng hey, tôi muốn được vui vẻ (Good time, good time, good, good, good) Và tôi đã có thời gian để nghĩ kỹ (bad influence) Nhưng thiếu nó, cuộc sống sẽ tốt hơn nhiều Tôi không muốn điều đó chút nào Nhưng hey, tôi muốn được vui vẻ (Good time, good time, good, good, good time)