[Lyrics + Vietsub] Châu Ngọc - Thiện Y Thuần

Thảo luận trong 'Quốc Tế' bắt đầu bởi Dương dương minh, 22 Tháng năm 2025.

  1. Dương dương minh Minh Nguyệt (明月)

    Bài viết:
    1,227
    Châu Ngọc
    珠玉

    Trình bày: Thiện Y Thuần


    Phát hành 16/5/2025
    Show âm nhạc "Singer 2025" do đài MangoTV thực hiện

    "Châu Ngọc" (珠玉) là một ca khúc ấn tượng được thể hiện bởi Thiện Y Thuần trong chương trình Singer 2025 của đài MangoTV, phát hành ngày 16/5/2025. Bài hát gây chú ý nhờ giai điệu sâu lắng, ca từ đầy chất thơ và màn trình diễn tinh tế, đậm chất điện ảnh của nữ ca sĩ. Lời ca như một bức tranh trừu tượng về cảm xúc, nơi vết thương nguội lạnh hóa trăng khuyết, ánh đèn dẫn đường cho những giấc mộng cô đơn, và tình cảm con người bị cuốn trôi trong bùn cát của thật - giả, vui - buồn. Giọng hát của Thiện Y Thuần nhẹ nhàng nhưng đầy chiều sâu, giúp khơi gợi cảm giác mất mát, đồng thời là sự thức tỉnh về giá trị bản thân. "Châu Ngọc" không chỉ là bản nhạc, mà còn là một hành trình nội tâm, khiến người nghe lặng im suy ngẫm. Đây là một trong những tiết mục nổi bật nhất của Singer 2025, cho thấy sự trưởng thành vượt bậc của Thiện Y Thuần trong âm nhạc lẫn cảm xúc.







    Lời bài hát


    滚烫的伤口 会冷成月牙
    灯火会牵引 梦游的木马
    涂鸦 是一张白纸的繁华
    她试着 张张嘴巴
    Gǔn tàng de shāng kǒu hùi lěng chéng yuè yá
    Dēng huǒ hùi qiān yǐn mèng yóu de mù mǎ
    Tú yā shì yì zhāng bái zhǐ de fán húa
    Tā shì zhe zhāng zhāng zuǐ bā


    雪白的天色 忽尔就炎夏
    飞鸟想飞走 甚至不喧哗
    眼睛要流泪 蜡烛要融化
    何必要 不疑有他
    Xuě bái de tiān sè hū ěr jìu yán xìa
    Fēi niǎo xiǎng fēi zǒu shèn zhì bù xuān húa
    Yǎn jīng yào líu lèi là zhú yào róng hùa
    Hé bì yào bù yí yǒu tā


    谁去明天 遇见我啊
    别让今天 叫住我了
    每想到一些
    天地都容纳不下的说法
    Shéi qù míng tiān yù jìan wǒ a
    Bié ràng jīn tiān jìao zhù wǒ le
    Měi xiǎng dào yì xiē
    Tiān dì dōu róng nà bù xìa de shuō fǎ


    心里就 烧起烟霞
    没去过
    心上人流浪的白发天涯
    哪里懂 镜月水花
    Xīn lǐ jìu shāo qǐ yān xía
    Méi qù guò
    Xīn shàng rén líu làng de bái fà tiān yá
    Nǎ lǐ dǒng jìng yuè shuǐ huā


    没看过感情
    千万次面目全非的真假
    珠玉 早沉浮在泥沙
    喜怒哀乐原来
    Méi kàn guò gǎn qíng
    Qiān wàn cì mìan mù quán fēi de zhēn jiǎ
    Zhū yù zǎo chén fú zài ní shā
    Xǐ nù āi lè yúan lái


    多招摇 蹊跷 都无伤大雅
    她 是 她
    雪白的天色 忽尔就炎夏
    飞鸟想飞走 甚至不喧哗
    Duō zhāo yáo qī qiǎo dōu wú shāng dà yǎ
    Tā shì tā
    Xuě bái de tiān sè hū ěr jìu yán xìa
    Fēi niǎo xiǎng fēi zǒu shèn zhì bù xuān húa


    眼睛要流泪 蜡烛要融化
    何必要 不疑有他
    谁去明天 遇见我啊
    别让今天 叫住我了
    Yǎn jīng yào líu lèi là zhú yào róng hùa
    Hé bì yào bù yí yǒu tā
    Shéi qù míng tiān yù jìan wǒ a
    Bié ràng jīn tiān jìao zhù wǒ le


    每想到一些
    天地都容纳不下的说法
    心里就 烧起烟霞
    没去过
    Měi xiǎng dào yì xiē
    Tiān dì dōu róng nà bù xìa de shuō fǎ
    Xīn lǐ jìu shāo qǐ yān xía
    Méi qù guò


    心上人流浪的白发天涯
    哪里懂 镜月水花
    没看过感情
    千万次面目全非的真假
    Xīn shàng rén líu làng de bái fà tiān yá
    Nǎ lǐ dǒng jìng yuè shuǐ huā
    Méi kàn guò gǎn qíng
    Qiān wàn cì mìan mù quán fēi de zhēn jiǎ


    珠玉 早沉浮在泥沙
    喜怒哀乐原来
    多招摇 蹊跷 都无伤大雅
    她 是 她
    Zhū yù zǎo chén fú zài ní shā
    Xǐ nù āi lè yúan lái
    Duō zhāo yáo qī qiǎo dōu wú shāng dà yǎ
    Tā shì tā




    Vết thương nóng bỏng sẽ nguội đi như vầng trăng khuyết
    Ánh đèn dẫn lối chú ngựa gỗ mộng du
    Hình vẽ nguệch ngoạc là sự phồn hoa của một tờ giấy trắng
    Cô ấy cố gắng mở miệng nói lời nào đó

    Bầu trời trắng xóa bỗng hóa thành mùa hè rực cháy
    Chim muốn bay đi, thậm chí không cần hót vang
    Mắt muốn rơi lệ, nến cũng muốn tan chảy
    Hà tất phải không một chút nghi ngờ

    Ai sẽ đến gặp tôi vào ngày mai?
    Đừng để hôm nay giữ chân tôi lại
    Mỗi lần nghĩ đến những
    Lời nói mà đất trời cũng không thể dung chứa

    Trong lòng lại bốc lên khói mây ráng chiều
    Chưa từng đi qua
    Những nơi người thương lang thang, mái tóc bạc theo năm tháng
    Làm sao hiểu được ánh trăng trong gương, bọt nước trong hồ

    Chưa từng thấy tình cảm
    Bao lần thật giả đổi thay
    Ngọc ngà châu báu cũng sớm đã nổi trôi trong bùn cát
    Vui buồn giận hờn hóa ra

    Dù phô trương, kỳ lạ, cũng chẳng sao cả
    Cô ấy vẫn là cô ấy
    Bầu trời trắng xóa bỗng hóa thành mùa hè rực cháy
    Chim muốn bay đi, thậm chí không cần hót vang

    Mắt muốn rơi lệ, nến cũng muốn tan chảy
    Hà tất phải không một chút nghi ngờ
    Ai sẽ đến gặp tôi vào ngày mai?
    Đừng để hôm nay giữ chân tôi lại

    Mỗi lần nghĩ đến những
    Lời nói mà đất trời cũng không thể dung chứa
    Trong lòng lại bốc lên khói mây ráng chiều
    Chưa từng đi qua

    Những nơi người thương lang thang, mái tóc bạc theo năm tháng
    Làm sao hiểu được ánh trăng trong gương, bọt nước trong hồ
    Chưa từng thấy tình cảm
    Bao lần thật giả đổi thay

    Ngọc ngà châu báu cũng sớm đã nổi trôi trong bùn cát
    Vui buồn giận hờn hóa ra
    Dù phô trương, kỳ lạ, cũng chẳng sao cả
    Cô ấy vẫn là cô ấy


     
  2. Đăng ký Binance
Trả lời qua Facebook
Đang tải...