

Hope
By James Bay
From the fourth studio album "Changes All The Time"
By James Bay
From the fourth studio album "Changes All The Time"
Track nhạc thứ 3 "Hope" thuộc thể loại nắm bắt được những thách thức khi vượt qua những khó khăn trong cuộc sống trong khi bám víu vào khả năng có một ngày mai tươi sáng hơn. Về cốt lõi, bài hát truyền tải thông điệp về khả năng phục hồi và tầm quan trọng của việc duy trì hy vọng, ngay cả khi đối mặt với những thất bại và đấu tranh. Nó nói về những trải nghiệm chung của con người khi cảm thấy lạc lõng, đối mặt với khó khăn và khao khát có được cảm giác bình yên và thấu hiểu.
Lời bài hát phản ánh hành trình cá nhân được đánh dấu bằng sự yếu đuối và tự phản ánh. Những cụm từ như "I'm somebody tryna live a good life" và "I'm somebody who gets it wrong" làm nổi bật cuộc đấu tranh dễ liên tưởng của việc phấn đấu để đạt được sự viên mãn trong khi vật lộn với những khiếm khuyết và thất bại cá nhân. Ẩn dụ về việc "to go it alone" biểu thị những khoảnh khắc khi các cá nhân phải đối mặt với những thách thức của mình một cách độc lập. Phần điệp khúc khẳng định lại cam kết với hy vọng, ngay cả khi mọi thứ dường như sụp đổ - "If I fall / If I have to learn to suffer / And lose it all". Điều này cho thấy rằng đau khổ là một phần không thể tránh khỏi của cuộc sống, nhưng giữ vững hy vọng là một lựa chọn có thể dẫn đến sự trưởng thành. Những tham chiếu đến "words get lost" và "good intentions disappear" minh họa cho cảm giác mất kết nối và không chắc chắn, những cảm xúc mà nhiều người đã trải qua trong thời kỳ hỗn loạn.
Tóm lại, "Hope" của James Bay đã khéo léo khám phá sự cân bằng giữa tuyệt vọng và theo đuổi sự tích cực. Chủ đề của bài hát đồng cảm với bất kỳ ai đã từng đối mặt với những khoảnh khắc nghi ngờ hoặc tuyệt vọng nhưng nhận ra tầm quan trọng của hy vọng như một ngọn đèn chỉ đường. Bằng cách mời người nghe giữ vững hy vọng - "hang on to that rope" - Bay nhấn mạnh rằng, bất chấp sự hỗn loạn và khó khăn mà chúng ta gặp phải, luôn có chỗ cho sự lạc quan và chữa lành cá nhân. Điệp khúc liên tục của hy vọng đóng vai trò như một lời nhắc nhở rằng trong khi những cuộc đấu tranh của cuộc sống có thể cảm thấy quá sức, thì vẫn có sức mạnh khi tin rằng những ngày tươi sáng hơn đang ở phía trước.
Lời bài hát (English)
I'm somebody tryna live a good life
Tryna feel alright
Tryna sleep at night
I'm somebody who gets it wrong
Who never stays long
Who never says bye
Sometimes you gotta go it alone
Have a little hope
If I fall
If I have to learn to suffer
And lose it all
If I have to let it go
When my best
Feels like a joke
Still, I have a little hope
Tellin' lies, tellin' old wives tales
Like my mother said to make it feel better
Bent the truth 'cause I'm losing my mind
I've been dragging myself into Armageddon
But before that's all that I know
Have a little hope
If I fall
If I have to learn to suffer
And lose it all
If I have to let it go
When my best
Feels like a joke
Still I have a little hope
When it's dark
When it's a world of lonely shadows
And in your heart
Nothing's making sense
When you try
And when you choke
Still I have a little hope
Words get lost, get hard to hear
Good intentions disappear
Hang on to that rope
Have a little hope
So much, too much going on
So much, too much started going wrong
Learning what I broke
Still, I have a little hope
If I fall
If I have to learn to suffer
And lose it all
If I have to let it go
When my best
Feels like a joke
Still I have a little hope
When it's dark
When it's a world of lonely shadows
And in your heart
Nothing's making sense
When you try
And when you choke
Still I have a little hope
Words get lost, get hard to hear
Good intentions disappear
Hang on to that rope
Have a little hope
So much, too much going on
So much, too much started going wrong
Oh, I'm learning, I'm learning what I broke
Still I have a little hope
Hang on to that rope
Have a little hope