[Lyrics + Vietsub] Từng Câu Từng Chữ - Lư Lư Mau Im Lặng

Thảo luận trong 'Quốc Tế' bắt đầu bởi Nhiên Trần, 21 Tháng năm 2023.

  1. Nhiên Trần

    Bài viết:
    713
    Từng Câu Từng Chữ

    Trình bày:
    Lư Lư Mau Im Lặng

    Nhạc và lời: Cửu Linh Tam Nhất

    Trans: Nguyệt Thố

    "Chẳng biết em có lúc nào không đau lòng vì anh ta không? Có lúc nào hạnh phúc vì anh ta không? Cũng chẳng biết đến lúc nào em mới có thể dừng mù quáng đuổi theo anh ta, đuổi theo thứ tình cảm sẽ chẳng bao giờ có kết quả tốt đẹp này đây? Và tại sao em lại chẳng thể một lần tự thương lấy em.."

    "Anh ta chưa từng nói yêu em

    Em đã đáp lời rằng" em đồng ý "

    Dẫu chỉ là sự đáp lại lúc cô đơn của anh ta

    Em cũng vui mừng mãi không ngớt."

    "Anh ta cứ lảng tránh chủ đề hết một lần rồi một lần

    Còn em lại ngốc nghếch mà tiến đến gần

    Vì anh ta mà dẫu có bao xa cũng vượt qua

    Chỉ vì một mình anh ta mà để mặc bản thân mình ướt đẫm

    Em nói rằng em yêu anh ta là chuyện của riêng mình em."

    "Từng Câu Từng Chữ" - một ca khúc có giai điệu dịu nhẹ, trầm lắng, du dương, cùng lời bài hát buồn, cực buồn về "em", một người cứ cố gắng hết lần này đến lần khác tiến gần hơn đến người mình yêu mặc cho người đó có lẽ chỉ coi em như một trong rất nhiều người ngang qua cuộc đời anh ta không hơn không kém, thật hợp với tâm trạng của người nào đó đã và đang ở trong hoàn cảnh này, mình mong rằng ai có thể vượt qua được sự đau lòng này rồi thì sẽ tiếp tục bước về phía trước, còn nếu ai vẫn chưa thoát khỏi nó, mình cũng hi vọng có thể nào đó từ từ buông bỏ, vì "em" vẫn luôn là người xứng đáng nhận lấy được tình yêu thương mà mình luôn hằng mong ước, cuối cùng chúc các bạn nghe nhạc vui vẻ!





    Cover by Trương Bích Thần & Vương Hách Dã:



    Lời bài hát:

    他关于你 绝口不提

    他是否短暂爱过你

    来去自如 也分不清他什么目的

    若即若离 是空欢喜

    听他和谁逢场作戏

    可是你的委屈 却无从说起

    他字字未提喜欢你

    你句句都是我愿意

    他一句寂寞时候的回应

    你却激动不已

    他次次回避着话题

    你傻傻热情的贴近

    穿过多少城市为了他

    只因为他淋湿了自己

    他关于你 绝口不提

    他是否短暂爱过你

    来去自如 也分不清他什么目的

    若即若离 是空欢喜

    听他和谁逢场作戏

    可是你的委屈 却无从说起

    他字字未提喜欢你

    你句句都是我愿意

    他一句寂寞时候的回应

    你却激动不已

    他次次回避着话题

    你傻傻热情的贴近

    穿过多少城市为了他

    只因为他淋湿了自己

    他字字未提喜欢你

    你句句都是我愿意

    他一句寂寞时候的回应

    你却激动不已

    他次次回避着话题

    你傻傻热情的贴近

    穿过多少城市为了他

    只因为他淋湿了自己

    你说你爱他 和他没关系

    Pinyin:

    Tā guānyú nǐ juékǒu bù tí

    Tā shìfǒu duǎnzàn àiguò nǐ

    Lái qù zìrú yě fēn bù qīng

    Tā shénme mùdì

    Ruòjíruòlí shì kōng huānxǐ

    Tīng tā hé shéi féngchǎngzuòxì

    Kěshì nǐ de wěiqu

    Què wúcóng shuō qǐ

    Tā zì zì wèi tí xǐhuān nǐ

    Nǐ jù jù dōu shì wǒ yùanyì

    Tā yījù jìmò shíhòu de húiyīng

    Nǐ què jīdòng bùyǐ

    Tā cì cì húibìzhe hùatí

    Nǐ shǎ shǎ rèqíng de tiējìn

    Chuānguò duōshǎo chéngshì wèile tā

    Zhǐ yīnwèi tā lín shīle zìjǐ

    Tā guānyú nǐ juékǒu bù tí

    Tā shìfǒu duǎnzàn àiguò nǐ

    Lái qù zìrú yě fēn bù qīng

    Tā shénme mùdì

    Ruòjíruòlí shì kōng huānxǐ

    Tīng tā hé shéi féngchǎngzuòxì

    Kěshì nǐ de wěiqu

    Què wúcóng shuō qǐ

    Tā zì zì wèi tí xǐhuān nǐ

    Nǐ jù jù dōu shì wǒ yùanyì

    Tā yījù jìmò shíhòu de húiyīng

    Nǐ què jīdòng bùyǐ

    Tā cì cì húibìzhe hùatí

    Nǐ shǎ shǎ rèqíng de tiējìn

    Chuānguò duōshǎo chéngshì wèile tā

    Zhǐ yīnwèi tā lín shīle zìjǐ

    Tā zì zì wèi tí xǐhuān nǐ

    Nǐ jù jù dōu shì wǒ yùanyì

    Tā yījù jìmò shíhòu de húiyīng

    Nǐ què jīdòng bùyǐ

    Tā cì cì húibìzhe hùatí

    Nǐ shǎ shǎ rèqíng de tiējìn

    Chuānguò duōshǎo chéngshì wèile tā

    Zhǐ yīnwèi tā lín shīle zìjǐ

    Nǐ shuō nǐ ài tā hé tā méiguānxì

    Vietsub:

    Anh ta chưa từng

    Nhắc đến những chuyện về em

    Liệu anh ta có từng yêu em

    Dù chỉ một phút giây ngắn ngủi?

    Anh ta cứ tùy ý đến rồi đi,

    Chẳng thể đoán được anh ta muốn gì

    Thái độ như gần như xa

    Chỉ khiến em mừng hụt

    Nghe nói anh ta lại đang

    Tán tỉnh thêm một ai khác

    Nhưng những uất ức của em

    Lại chẳng thể nói thành lời

    Anh ta một chữ thích em

    Cũng chưa từng nói

    Em đã đáp lại từng câu "em đồng ý"

    Dẫu chỉ là một câu đáp lời

    Lúc cô đơn của anh ta

    Em cũng kích động mãi không dứt

    Anh ta lảng tránh chủ đề

    Hết lần này đến lần khác

    Còn em cứ ngốc nghếch mà tiến lại gần

    Vì anh ta mà vượt qua biết bao thành phố

    Chỉ vì một mình anh ta

    Mà khiến bản thân mình ướt đẫm

    Anh ta chưa từng nhắc về em

    Liệu anh ta có từng yêu em dù chỉ một chút?

    Anh ta cứ đến rồi đi đầy tự nhiên,

    Chẳng rõ mục đích của anh ta là gì

    Thái độ như gần như xa của anh ta

    Luôn khiến em mừng hụt

    Nghe nói anh ta lại đang

    Mập mờ với một ai khác

    Nhưng những uất ức của em

    Lại chẳng thể cất thành tiếng

    Anh ta một chữ thích em

    Cũng chưa từng nói

    Em đã đáp lại từng câu "em đồng ý"

    Dẫu chỉ là một câu đáp lời

    Lúc cô đơn của anh ta

    Em cũng kích động mãi không dứt

    Anh ta lảng tránh chủ đề

    Hết lần này đến lần khác

    Còn em cứ ngốc nghếch mà tiến lại gần

    Vì anh ta mà vượt qua biết bao thành phố

    Chỉ vì một mình anh ta

    Mà khiến bản thân mình ướt đẫm

    Anh ta chưa từng nói yêu em

    Em đã đáp lời rằng "em đồng ý"

    Dẫu chỉ là sự đáp lại

    Lúc cô đơn của anh ta

    Em cũng vui mừng mãi không ngớt

    Anh ta cứ lảng tránh chủ đề

    Hết một lần rồi một lần

    Còn em lại ngốc nghếch mà tiến đến gần

    Vì anh ta mà dẫu có bao xa cũng vượt qua

    Chỉ vì một mình anh ta

    Mà để mặc bản thân mình ướt đẫm

    Em nói rằng em yêu anh ta

    Là chuyện của riêng mình em.​
     
Trả lời qua Facebook
Đang tải...