Bài viết: 3630 



THE LIGHT
performed by The Ark
taken from the digital single "Somebody 4 Life"
performed by The Ark
taken from the digital single "Somebody 4 Life"
Ca khúc đầu tay "The Light" của THE ARK được sáng tác bởi Kim Tae Sung (người đã sáng tác "The Boys" cho GIRLS' GENERATION) và Iconic Sounds. "Somebody 4 Life" là đĩa đơn kỹ thuật số đầu tay của The Ark . Nó được phát hành vào ngày 10 tháng 4 năm 2015 được sử dụng cho các đợt quảng bá của họ. Đây là bản phát hành duy nhất của nhóm trước khi tan rã vào tháng 7 năm 2016.
Đây là một bài hát pop R&B đương đại dựa trên phần riff guitar trữ tình thêm nhịp điệu vui nhộn và âm thanh hiphop. Bài hát này nói về một người trước đây chỉ quan tâm đến bản thân và chẳng thèm để tâm đến ai khác, nhưng đột nhiên phát hiện ra hạnh phúc khi cô ấy bắt đầu sống vì người khác và học cách vị tha. Những cảm xúc được khắc họa có thể được cảm nhận trong các mối quan hệ giữa người yêu, bạn bè hoặc gia đình, khiến công chúng rất dễ liên tưởng đến.
Tuy nhiên trái ngược với giai điệu có phần vui tươi ấy, MV lại có thể lấy đi hết nước mắt của người xem. MV kể về câu chuyện của một nữ sinh trung học chưa trưởng thành và người mẹ cực kì chu đáo và yêu thương cô hết mực. Người mẹ chỉ sống vì hạnh phúc của con gái, nhưng khi con gái đột ngột qua đời trong một vụ tai nạn khi đi dã ngoại cùng bạn bè, người mẹ sau đó đã từ bỏ tất cả. Nữ diễn viên tài năng Jo Min Soo đóng vai người mẹ và thành viên Halla của The Ark đảm nhận vai con gái. Nữ diễn viên ủng hộ nhóm còn cho biết: "Tôi thích bài hát ngay từ lần đầu tiên nghe vì nó khác với âm thanh đặc trưng của các thần tượng ngày nay. Và tôi quyết định nhận vai vì MV này sẽ buộc khán giả phải tìm ra câu chuyện trong một khoảng thời gian rất ngắn." Qua đó ta thấy được tình mẫu tử, tình thương gia đình luôn là thứ thật thiêng liêng và cao cả.
Lời Bài Hát (Hangul)
Yeah SOMEBODY 4 LIFE
Here we go.
항상 난 홀로 살아 가려고 했어,
하루하루가 솔로만의 이야기였어
나 무인도 에서도
잘만 지냈었지 벽까지 쌓으려고 했어
아무도 잡지 않는 다고 왜 이렇게
자유로 느껴졌지 어리석은 내게
착각한 우물 속에서 나와 나만을 보살펴
그런 나에게 손을 내밀던 너
내 손을 잡아봐 누군가 필요할 때
I'll be that somebody somebody,
We're in this for life yeah
나만 바라봐 어깨가 필요할 때
I'll be that somebody somebody,
We're in this for life yeah
1 is loneliness and 2 is company
Together we're the A team,
A match and gasoline
꼭 가위가 (어) 양쪽 팔이
필요한 것처럼 내게 기대 기대어봐
I know Always got my back back,
And you know i always got you right back
이제부터 누가 내게 네가 뭐라고 해도
네 옆자리엔 항상 내가 있을게
You Know it's true
널 만난 뒤에 눈이 떠졌어
이 공허한 곳만 보여
Yo, fill this empty space.
남을 위해 살아간다는
행복을 몰랐어 이제는
I will be there
내 손을 잡아봐 누군가 필요할 때
I'll be that somebody somebody,
We're in this for life yeah
나만 바라봐 어깨가 필요할 때
I'll be that somebody somebody,
We're in this for life yeah
눈물과 걱정도 다 내게 맡겨놔,
Whenever you call you know
That I'm right by your side
I'll be there
내 손을 잡아봐 누군가 필요할 때
I'll be that somebody somebody,
We're in this for life yeah
나만 바라봐 어깨가 필요할 때
I'll be that somebody somebody,
We're in this for life yeah
어떤 상황에서도 눈물 흘리지 마요
한 방울 한 방울이 아까워
(we're in this for life yeah)
내게 기대어 봐요 손을 잡아줄게요
세상이 등을 돌린다 해도
(we're in this for life yeah)
Lời Bài Hát (Romanized)
Oh~Yeah Oh~SOMEBODY 4 LIFE Yeah~
Here we go
Hangsang nan heullo sara garyeogo haesseo,
Haruharuga sollomanui iyagiyeosseo
Na muindo eseodo
Jilman jinaesseossji byeokkkaji ssaheuryeogo haesseo
Amudo japji anhneun dago wae ireoke
Jayuro neukkyeojyeossji eoriseogeun naege
Chakkakan umul sogeseo nawa namaneul bosalpyeo
Geureon naege soneul gaemildeon neo
Nae soneul jababwa nugunga piryohal ttae
I'll be that somebody somebody,
We're in this for life yeah
Naman barabwa eokkaega piryohal ttae
I'll be that somebody somebody,
We're in this for life yeah
1 is loneliness and 2 is company
Together we're the A team,
A match and gasoline
Kkok gawiga (eo) yangjjok pari
Pilyohal geotcheoreom naege gidae gidaeeobwa
I know you always got my back back
And you know I always got you right back
Ijebuteo nuga naege nega mworago haedo
Ne yeopjarien hangsang naega isseulge
You know it's true
Neol mannan dwie nuni tteojyeosseo
I gongheohan gotman boyeo
You fill this empty space
Nameul wihae saragandaneun
Haengbogeul mollasseo ijeneun
I will be there
Nae soneul jababwa nugunga piryohal ttae
I'll be that somebody somebody,
We're in this for life yeah
Naman barabwa eokkaega piryohal ttae
I'll be that somebody somebody,
We're in this for life yeah
Nunmulgwa geonjeongdo da naege matgyeonwa
Whenever you call you know
That I'm right by your side
I'll be there baby
Nae soneul jababwa nugunga piryohal ttae
I'll be that somebody somebody, (Somebody yeah)
We're in this for life yeah (In this for life~)
Naman barabwa eokkaega piryohal ttae
I'll be that somebody somebody, (I need somebody baby~)
We're in this for life yeah (In this for life~)
Eotteon sanghangeseodo nunmul heulliji mayo (Oh~)
Han bangul han banguri akkawo
(We're in this for life yeah)
Naege gidaeeo bwayo soneul jabajulgeyo (Oh~)
Sesangi deungeul dollinda haedo
(We're in this for life yeah) (In this for life~)
Lời Bài Hát (English Translation) + Lời Dịch
Yeah SOMEBODY 4 LIFE,
Yeah, here we go.
I always tried to live alone
Tớ luôn cố để tập sống một mình
Every day was a story of a single girl
Mỗi ngày trôi qua là một câu chuyện của một cô gái nhỏ đơn độc
I was good even on a deserted island
Tớ vẫn ổn dẫu cho có là đang trên một hoang đảo
I tried to build walls.
Tớ cố để sống tách biệt với mọi người
No one held onto me
Sẽ không ai có thể kiểm soát được tớ
So I felt so free, the foolish me
Vì thế nên tớ cảm thấy rất tự do, đúng là ngốc nghếch mà
In a nice little well, I only cared for me and myself
Tớ chỉ sống cho mỗi chính mình, chẳng quan tâm đến ai khác
But then you held your hand out to me
Nhưng rồi cậu đến và kéo tớ ra khỏi điều đó
Hold my hand when you need somebody
Hãy giữ lấy tay tớ khi cậu cần một ai đó
I'll be that somebody somebody,
Tớ sẽ là một ai đó của cậu
we're in this for life yeah
Chúng ta đang cùng sống cuộc đời này mà
Only look at me when you need a shoulder
Hãy tìm đến tớ khi cậu cần một bờ vai
I'll be that somebody somebody,
Tớ sẽ là một người kề bên cậu
we're in this for life yeah
Chúng ta đều đang sống vì cuộc sống này mà
1 is loneliness and 2 is company
Một là sự cô đơn và hai là đi cùng nhau
Together we're the A team,
Cùng nhau chúng ta sẽ là một sự kết hợp tuyệt vời
a match and gasoline
Hỗ trợ và giúp đỡ nhau, như que diêm và dầu lửa vậy
Just like a pair of scissors need two blades
Như một chiếc kéo luôn cần phải có lưỡi
Lean on me
Tựa vào tớ này
I know Always got my back back, and you know
Tớ biết mình sẽ luôn dõi theo cậu, mà cậu chắc hẳn cũng biết thế
i always got you right back
Tớ sẽ luôn ủng hộ cho cậu
No matter what anyone says to me now
Mặc cho người khác có nói gì với tớ đi chăng nữa
I'll always be by your side,
Tớ sẽ luôn bên cạnh bạn
you know it's true
Cậu biết điều đó là sự thật mà
After I met you, my eyes opened,
Sau khi gặp được cậu, tớ như được mở mang tầm mắt
I see this empty space
Tớ tìm được một khoảng không trống rỗng
Yo, fill this empty space
Giờ tớ sẽ lấp đầy những khoảng trống ấy
I didn't know living for others
Tớ không biết rằng khi tớ sống vì người khác
could make me happy
Cũng có thể khiến tớ hạnh phúc đến thế
Now I will be there
Và giờ thì tớ sẽ luôn ở đây
Hold my hand when you need somebody
Giữ lấy tay tớ nếu cậu cần một ai đó
I'll be that somebody somebody,
Tớ sẽ là một ai đó - người chỉ dành riêng cho cậu
we're in this for life yeah
Chúng ta đang cùng nhau sống một cuộc đời mà
Only look at me when you need a shoulder
Chỉ cần nhìn về tớ này, khi cậu cần một bờ vai nào đó
I'll be that somebody somebody,
Tớ sẽ luôn là người bên cạnh giúp cậu
we're in this for life yeah
Chúng ta chỉ đang cùng sống cho cuộc đời này thôi mà
Give me all your tears and worries
Hãy đưa tớ hết những giọt nước mắt và lo lắng của cậu
Whenever you call you know that
Mỗi khi mà cậu cần ai đó thì cậu nên biết rằng
I'm right by your side
Tớ sẽ luôn bên cạnh cậu
I'll be there
Tớ sẽ vẫn luôn ở nơi đây
Hold my hand when you need somebody
Khi cậu cần ai đó bên cạnh thì hãy giữ lấy đôi tay tớ này
I'll be that somebody somebody,
Tớ sẽ luôn là người bên cạnh cậu
we're in this for life yeah
Chúng ta đều đang cùng tồn tại trong cuộc sống này mà
Only look at me when you need a shoulder
Hãy tìm đến tớ nếu cậu cần một nơi nương tựa vào
I'll be that somebody somebody,
Tớ sẽ luôn là người ở bên cạnh cậu
we're in this for life yeah
Chúng ta đều ở trong cùng một cuộc sống này mà
Don't shed tears in any situation
Trong bất cứ chuyện gì cũng đừng rơi nước mặt
Each drop is too precious
Mỗi giọt lệ rơi xuống đều rất quý giá đấy
(we're in this for life yeah)
Chúng ta cùng sống cho cuộc đời này mà
Lean on me, I'll hold your hand
Tựa vào vai tớ, tớ sẽ nắm lấy tay cậu
Even if the world turns its back on us
Kể cả khi cả thế giới này quay lưng với chúng ta
(we're in this for life yeah)
Chúng ta chỉ đang sống cuộc đời của chính mình thôi mà!
Chỉnh sửa cuối: