Bài viết: 770 



Khi Ta Yêu Một Ai Đó
Trình bày: Ink Waruntorn
Love Destiny The Movie OST
"Love Destiny" - tên tiếng Việt là "Ngược Dòng Thời Gian Để Yêu Anh" là một bộ phim truyền hình Thái Lan được phát sóng vào năm 2018, bộ phim này đã từng một thời khá nổi vào năm đó, và vào ngày 28/7 năm nay, bản điện ảnh của bộ này đã được công chiếu chính thức tại rạp Thái Lan, bộ phim này trong khoảng 4 tuần công chiếu ở Thái Lan đã thu về gần 400 triệu Bath (khoảng hơn 257 tỷ đồng), và với thành tích khủng ấy, Love Destiny đã trở thành bộ phim điện ảnh Thái có doanh thu cao nhất trong khoảng 5 năm gần đây, còn ở Việt Nam, theo công bố của nhà phát hành vào ngày hôm qua 19/9, trong tuần thứ hai ra rạp thu về 50 tỷ đồng trong tổng cộng là 13 ngày, thật là một thành tích đáng nể nhỉ? Vậy bộ phim này tại sao lại nổi đến vậy, thì mọi người hãy cùng xem và đánh giá nó nhé, còn cá nhân mình thấy phim này thật sự khá hay, cũng cực đáng xem, phim này có thể làm mọi người lúc sẽ phá lên cười, có lúc làm chúng ta cảm động phát khóc luôn đấy, dàn diễn viên cũng diễn rất tốt, nói chung phim này thật sự rất hay luôn đó, thế nên mong các bạn cùng xem nha, rồi cuối cùng chúc các bạn sớm tìm được Đẹt-ti-ni của mình nè hehe!
Cover Lời Việt:
Trans: Cheese Sub
"Khi ta yêu một ai đó, liệu ta có biết được rằng
Đây là đoạn tình cảm nhất thời hay là thiên trường địa cửu?"
"Khi ta yêu một ai đó sâu đậm khắc ghi trong lòng
Thì tình yêu là do đâu chẳng còn quan trọng nữa
Chỉ cần ta toàn tâm toàn ý yêu bằng hết tất cả những gì mình có
Thì xem như đời này đã được thỏa lòng
Dù mất bao lâu đi nữa thì đó vẫn là tình yêu duy nhất ta mong cầu."
Đây là OST của bộ phim mình giới thiệu trên kia, bài này có tên là "ถ้าเธอรักใครคนหนึ่ง" - Khi Ta Yêu Một Ai Đó, được trình bày bởi nữ ca sĩ Ink Waruntorn, ca khúc này có giai điệu nhẹ nhàng, êm dịu, có thể đưa ta đến được những cảm xúc yên bình trong tâm trí, lời bài hát cũng nhẹ nhàng và có chút xao xuyến đến lạ, nói chung nhạc cũng hay như phim vậy, nên mình đem lên đây để mọi người cùng nghe và cảm nhận nó nè, cuối cùng chúc các bạn nghe nhạc vui vẻ!
Lời bài hát:
ถ้าเธอรักใครคนหนึ่ง เธอเองจะรู้หรือเปล่า
ว่ารักของเธอชั่วคราวหรือรักของเธอยาวนานกว่านั้น
ถ้าเธอพบใครคนหนึ่ง ที่เธอให้ความสำคัญ
เมื่อเธอสบตาคู่นั้นเธอรู้สึกอย่างไร
รักหนึ่งอาจเกิดด้วยใครลิขิตหรือมันอาจเกิดด้วยตาต้องใจ
หรือมันอาจเกิดด้วยเหตุผลใด ใครเล่าเลยใครจะเลยล่วงรู้
อาจเกิดเพราะใครกำหนดหรือใครขีดกฎเกณฑ์ไว้ให้เจอ
ให้เราต้องพบกันอยู่เสมอ ทุกครั้งไป
ถ้าเธอรักใครคนหนึ่ง เธอเองจะรู้หรือเปล่า
ว่ารักของเธอชั่วคราวหรือรักของเธอยาวนานกว่านั้น
ถ้าเธอพบใครคนหนึ่ง ที่เธอให้ความสำคัญ
เมื่อเธอสบตาคู่นั้นเธอรู้สึกอย่างไร
เมื่อรักผลิบานในความรู้สึก เธอไม่ต้องตรึกตรองลึกลงไป
ขอเธอติดตามฟังเสียงหัวใจ พาล่องลอยไปจนไกลดุจฝัน
เมื่อรักไม่อาจกำหนด และไม่อาจกดเก็บไม่ให้เกิด
เธอเพียงแค่ปล่อยให้ใจเตลิด ลอยไป
ถ้าเธอรักใครคนหนึ่ง เธอเองจะรู้หรือเปล่า
ว่ารักของเธอชั่วคราวหรือรักของเธอยาวนานกว่านั้น
ถ้าเธอพบใครคนหนึ่งที่เธอให้ความสำคัญ
เมื่อเธอสบตาคู่นั้นเธอรู้สึกอย่างไร
ถ้าเธอรักใครคนหนึ่ง แลติดตราตรึงหัวใจ
ความรักจะเกิดขึ้นมาแบบไหนอย่างไรคงไม่สำคัญ
เท่าเธอรักด้วยทั้งหมด ทุกสิ่งที่มันเป็นฉัน
ในชีวิตนี้แค่นั้นที่ใจฉันต้องการ
แม้นานแค่ไหน
จะเป็นความรักหนึ่งเดียวที่ใจ ฉันต้องการ
Romanization:
Tha thoe rak khrai khon nueng thoe eng cha ru rue plao
Wa rak khong thoe chuakhrao rue rak khong thoe yaonan kwa nan
Tha thoe phop khrai khon nueng thi thoe hai khwam samkhan
Muea thoe sopta khu nan thoe rusuek yangrai
Rak nueng at koet duai khrai likhit rue man at koet duai ta tongchai
Rue man at koet duai hetphon dai khrai lao loei khrai cha loei luang ru
At koet phro khrai kamnot rue khrai khit kot ken wai hai choe
Hai rao tong phop kan yu samoe thuk khrang pai
Tha thoe rak khrai khon nueng thoe eng cha ru rue plao
Wa rak khong thoe chuakhrao rue rak khong thoe yaonan kwa nan
Tha thoe phop khrai khon nueng thi thoe hai khwam samkhan
Muea thoe sopta khu nan thoe rusuek yangrai
Muea rak phli ban nai khwam rusuek thoe mai tong truek trong luek long pai
Kho thoe tittam fang siang huachai pha long loi pai chon klai dut fan
Muea rak mai at kamnot lae mai at kot kep mai hai koet
Thoe phiang khae ploi hai chai tloet loi pai
Tha thoe rak khrai khon nueng thoe eng cha ru rue plao
Wa rak khong thoe chuakhrao rue rak khong thoe yaonan kwa nan
Tha thoe phop khrai khon nueng thi thoe hai khwam samkhan
Muea thoe sopta khu nan thoe rusuek yangrai
Tha thoe rak khrai khon nueng lae tit tra trueng huachai
Khwam rak cha koet khuen ma baep nai yangrai khong mai samkhan
Thao thoe rak duai thangmot thuk sing thi man pen chan
Nai chiwit ni khae nan thi chai chan tongkan
Mae nan khae nai
Cha pen khwam rak nueng diao thi chai chan tongkan
Engsub:
If you love someone, would you even know
How short-lived or long-lasting your love may be?
If you meet someone special,
When you see those eyes, what do you feel?
Love may be destined, or it may happen from a glance
Or for what reason who knows?
It may be destiny or fate
For us to meet forever
**
If you love someone, would you even know
How short-lived or long-lasting your love may be?
If you meet someone special,
When you see those eyes, what do you feel?
When love blooms, you don't have to contemplate
As long as you follow your heartbeat beyond the dreams
When love can't be control nor repressed,
You just let your feelings go
**
If you love someone, would you even know
How short-lived or long-lasting your love may be?
If you meet someone special,
When you see those eyes, what do you feel?
When you love someone, engrave it within your heart
When love happens, nothing else matters
Just you love me for what I am
In this life this is all I desire
No matter how long
That one true love is what I desire
Hợp âm bài hát:
Capo 3
Tone [C]Intro
[F] [Cm][D][C][F] [Em7] [Dm7] [C]Tha thoe rak [F] khrai khon nueng thoe eng cha [C]ru rue plao
Wa rak khong [D]thoe chuakhrao rue [Gsus4] rak khong thoe yao [C]nan kwa nan
Tha thoe phop [F] khrai khon nueng thi thoe hai [C]khwam samkhan
Muea thoe sop [D]ta khu nan thoe [G]rusuek yang [C]rai
Rak nueng at [Dm7] koet duai khrai li [Em7] khit rue man at [Am]koet duai ta tong [G]chai
Rue man at [Dm]koet duai hetphon [Em7] dai khrai lao loei [Am]khrai cha loei luang [G]ru [A]At [Dm7] koet phro khrai kam [Em7] not rue khrai khit [Am]kot ken wai hai [G]choe
Hai rao tong [F] phop kan yu sa [G]moe thuk [C]khrang pai
[Dm]tha thoe rak [Fmaj7] khrai khon nueng thoe eng cha [Em7] ru rue plao
[Am7] wa rak khong [Dm7] thoe chuakhrao rue [E7] rak khong thoe yao [Am]nan kwa nan
[G]tha thoe phop [Dm7] khrai khon nueng [G7] thi thoe hai [Em7] khwam samkhan
[Am7] muea thoe sop [Dm]ta khu nan thoe [G]rusuek yang [C]rai
[Fmaj7] [G][Am][Am][F] [G][C][C][F] [G][Am][Am][Dm7] [Dm7] [G][G]Muea rak phli [Dm7] ban nai khwam ru [Em7] suek thoe mai tong [Am]truek trong luek long [G]pai
Kho thoe tit [F] tam fang siang hua [G]chai pha long loi [Am]pai chon klai dut fan
Muea [Dm]rak mai at kam [Em7] not lae mai at [Am7] kot kep mai hai [G]koet
Thoe phiang khae [F] ploi hai chai t [G]loet [C]loi pai
Tha thoe rak [F] khrai khon nueng thoe eng cha [Em7] ru rue plao
[Am7] wa rak khong [Dm7] thoe chuakhrao rue [E7] rak khong thoe yao [Am]nan kwa nan
[G]tha thoe phop [Dm]khrai khon nueng [G]thi thoe hai [Em7] khwam samkhan
[Am7] muea thoe sop [Dm7] ta khu nan thoe [G]rusuek yang [C]rai
[G#] tha thoe rak [F#] khrai khon nueng lae tit tra [Fm] trueng huachai
[A#m] khwam rak cha [Cm]koet khuen ma baep [F7] nai yangrai khong [A#m] mai samkhan
[G#] thao thoe rak [D#m7] duai thangmot [G#7] thuk sing thi [Fm] man pen chan
[A#m7] nai chiwit [D#m7] ni khae nan thi [G#] chai chan [C#] tongkan
Mae nan khae [F#maj7] nai [Fm7]
[A#m] cha pen khwam [D#m] rak nueng diao thi [G#] chai chan [C#] tongkan
Vietsub:
Khi ta yêu một ai đó
Liệu ta có biết được rằng
Đây là đoạn tình cảm nhất thời
Hay là thiên trường địa cửu?
Khi ta gặp được ai đó
Một người rất quan trọng đối với mình
Khi nhìn sâu vào ánh mắt họ
Cảm giác lúc đó sẽ thế nào?
Tình yêu là do định mệnh sắp đặt
Do cảm mến đối phương
Hoặc bất kỳ lý do gì
Ai có thể biết được chứ?
Có lẽ tình yêu đã được định sẵn
Nhân gian đưa lối chúng ta đến gặp nhau
Dù qua bao kiếp vẫn không thay đổi
Khi ta yêu một ai đó
Liệu ta có biết được rằng
Đây là đoạn tình cảm nhất thời
Hay là thiên trường địa cửu?
Khi ta gặp được ai đó
Một người rất quan trọng đối với mình
Khi nhìn sâu vào ánh mắt họ
Cảm giác lúc đó sẽ thế nào?
Như lúc tình yêu vừa nảy nở
Đừng quá nhiều đắn đo
Mà hãy nghe theo tiếng con tim mình
Mặc cho nó lạc trong giấc mộng ái tình
Như thể không bị sắp đặt
Và không phải ràng buộc điều gì
Ta hãy để lòng mình
Được theo gió bay đi
Khi ta yêu một ai đó
Sâu đậm khắc ghi trong lòng
Thì tình yêu là do đâu
Chẳng còn quan trọng nữa
Chỉ cần ta toàn tâm toàn ý
Yêu bằng hết tất cả những gì mình có
Thì xem như đời này đã được thỏa lòng
Dù mất bao lâu đi nữa
Thì đó vẫn là tình yêu duy nhất ta mong cầu.
Trình bày: Ink Waruntorn
Love Destiny The Movie OST
"Love Destiny" - tên tiếng Việt là "Ngược Dòng Thời Gian Để Yêu Anh" là một bộ phim truyền hình Thái Lan được phát sóng vào năm 2018, bộ phim này đã từng một thời khá nổi vào năm đó, và vào ngày 28/7 năm nay, bản điện ảnh của bộ này đã được công chiếu chính thức tại rạp Thái Lan, bộ phim này trong khoảng 4 tuần công chiếu ở Thái Lan đã thu về gần 400 triệu Bath (khoảng hơn 257 tỷ đồng), và với thành tích khủng ấy, Love Destiny đã trở thành bộ phim điện ảnh Thái có doanh thu cao nhất trong khoảng 5 năm gần đây, còn ở Việt Nam, theo công bố của nhà phát hành vào ngày hôm qua 19/9, trong tuần thứ hai ra rạp thu về 50 tỷ đồng trong tổng cộng là 13 ngày, thật là một thành tích đáng nể nhỉ? Vậy bộ phim này tại sao lại nổi đến vậy, thì mọi người hãy cùng xem và đánh giá nó nhé, còn cá nhân mình thấy phim này thật sự khá hay, cũng cực đáng xem, phim này có thể làm mọi người lúc sẽ phá lên cười, có lúc làm chúng ta cảm động phát khóc luôn đấy, dàn diễn viên cũng diễn rất tốt, nói chung phim này thật sự rất hay luôn đó, thế nên mong các bạn cùng xem nha, rồi cuối cùng chúc các bạn sớm tìm được Đẹt-ti-ni của mình nè hehe!
Cover Lời Việt:
Trans: Cheese Sub
"Khi ta yêu một ai đó, liệu ta có biết được rằng
Đây là đoạn tình cảm nhất thời hay là thiên trường địa cửu?"
"Khi ta yêu một ai đó sâu đậm khắc ghi trong lòng
Thì tình yêu là do đâu chẳng còn quan trọng nữa
Chỉ cần ta toàn tâm toàn ý yêu bằng hết tất cả những gì mình có
Thì xem như đời này đã được thỏa lòng
Dù mất bao lâu đi nữa thì đó vẫn là tình yêu duy nhất ta mong cầu."
Đây là OST của bộ phim mình giới thiệu trên kia, bài này có tên là "ถ้าเธอรักใครคนหนึ่ง" - Khi Ta Yêu Một Ai Đó, được trình bày bởi nữ ca sĩ Ink Waruntorn, ca khúc này có giai điệu nhẹ nhàng, êm dịu, có thể đưa ta đến được những cảm xúc yên bình trong tâm trí, lời bài hát cũng nhẹ nhàng và có chút xao xuyến đến lạ, nói chung nhạc cũng hay như phim vậy, nên mình đem lên đây để mọi người cùng nghe và cảm nhận nó nè, cuối cùng chúc các bạn nghe nhạc vui vẻ!
Lời bài hát:
ถ้าเธอรักใครคนหนึ่ง เธอเองจะรู้หรือเปล่า
ว่ารักของเธอชั่วคราวหรือรักของเธอยาวนานกว่านั้น
ถ้าเธอพบใครคนหนึ่ง ที่เธอให้ความสำคัญ
เมื่อเธอสบตาคู่นั้นเธอรู้สึกอย่างไร
รักหนึ่งอาจเกิดด้วยใครลิขิตหรือมันอาจเกิดด้วยตาต้องใจ
หรือมันอาจเกิดด้วยเหตุผลใด ใครเล่าเลยใครจะเลยล่วงรู้
อาจเกิดเพราะใครกำหนดหรือใครขีดกฎเกณฑ์ไว้ให้เจอ
ให้เราต้องพบกันอยู่เสมอ ทุกครั้งไป
ถ้าเธอรักใครคนหนึ่ง เธอเองจะรู้หรือเปล่า
ว่ารักของเธอชั่วคราวหรือรักของเธอยาวนานกว่านั้น
ถ้าเธอพบใครคนหนึ่ง ที่เธอให้ความสำคัญ
เมื่อเธอสบตาคู่นั้นเธอรู้สึกอย่างไร
เมื่อรักผลิบานในความรู้สึก เธอไม่ต้องตรึกตรองลึกลงไป
ขอเธอติดตามฟังเสียงหัวใจ พาล่องลอยไปจนไกลดุจฝัน
เมื่อรักไม่อาจกำหนด และไม่อาจกดเก็บไม่ให้เกิด
เธอเพียงแค่ปล่อยให้ใจเตลิด ลอยไป
ถ้าเธอรักใครคนหนึ่ง เธอเองจะรู้หรือเปล่า
ว่ารักของเธอชั่วคราวหรือรักของเธอยาวนานกว่านั้น
ถ้าเธอพบใครคนหนึ่งที่เธอให้ความสำคัญ
เมื่อเธอสบตาคู่นั้นเธอรู้สึกอย่างไร
ถ้าเธอรักใครคนหนึ่ง แลติดตราตรึงหัวใจ
ความรักจะเกิดขึ้นมาแบบไหนอย่างไรคงไม่สำคัญ
เท่าเธอรักด้วยทั้งหมด ทุกสิ่งที่มันเป็นฉัน
ในชีวิตนี้แค่นั้นที่ใจฉันต้องการ
แม้นานแค่ไหน
จะเป็นความรักหนึ่งเดียวที่ใจ ฉันต้องการ
Romanization:
Tha thoe rak khrai khon nueng thoe eng cha ru rue plao
Wa rak khong thoe chuakhrao rue rak khong thoe yaonan kwa nan
Tha thoe phop khrai khon nueng thi thoe hai khwam samkhan
Muea thoe sopta khu nan thoe rusuek yangrai
Rak nueng at koet duai khrai likhit rue man at koet duai ta tongchai
Rue man at koet duai hetphon dai khrai lao loei khrai cha loei luang ru
At koet phro khrai kamnot rue khrai khit kot ken wai hai choe
Hai rao tong phop kan yu samoe thuk khrang pai
Tha thoe rak khrai khon nueng thoe eng cha ru rue plao
Wa rak khong thoe chuakhrao rue rak khong thoe yaonan kwa nan
Tha thoe phop khrai khon nueng thi thoe hai khwam samkhan
Muea thoe sopta khu nan thoe rusuek yangrai
Muea rak phli ban nai khwam rusuek thoe mai tong truek trong luek long pai
Kho thoe tittam fang siang huachai pha long loi pai chon klai dut fan
Muea rak mai at kamnot lae mai at kot kep mai hai koet
Thoe phiang khae ploi hai chai tloet loi pai
Tha thoe rak khrai khon nueng thoe eng cha ru rue plao
Wa rak khong thoe chuakhrao rue rak khong thoe yaonan kwa nan
Tha thoe phop khrai khon nueng thi thoe hai khwam samkhan
Muea thoe sopta khu nan thoe rusuek yangrai
Tha thoe rak khrai khon nueng lae tit tra trueng huachai
Khwam rak cha koet khuen ma baep nai yangrai khong mai samkhan
Thao thoe rak duai thangmot thuk sing thi man pen chan
Nai chiwit ni khae nan thi chai chan tongkan
Mae nan khae nai
Cha pen khwam rak nueng diao thi chai chan tongkan
Engsub:
If you love someone, would you even know
How short-lived or long-lasting your love may be?
If you meet someone special,
When you see those eyes, what do you feel?
Love may be destined, or it may happen from a glance
Or for what reason who knows?
It may be destiny or fate
For us to meet forever
**
If you love someone, would you even know
How short-lived or long-lasting your love may be?
If you meet someone special,
When you see those eyes, what do you feel?
When love blooms, you don't have to contemplate
As long as you follow your heartbeat beyond the dreams
When love can't be control nor repressed,
You just let your feelings go
**
If you love someone, would you even know
How short-lived or long-lasting your love may be?
If you meet someone special,
When you see those eyes, what do you feel?
When you love someone, engrave it within your heart
When love happens, nothing else matters
Just you love me for what I am
In this life this is all I desire
No matter how long
That one true love is what I desire
Hợp âm bài hát:
Capo 3
Tone [C]Intro
[F] [Cm][D][C][F] [Em7] [Dm7] [C]Tha thoe rak [F] khrai khon nueng thoe eng cha [C]ru rue plao
Wa rak khong [D]thoe chuakhrao rue [Gsus4] rak khong thoe yao [C]nan kwa nan
Tha thoe phop [F] khrai khon nueng thi thoe hai [C]khwam samkhan
Muea thoe sop [D]ta khu nan thoe [G]rusuek yang [C]rai
Rak nueng at [Dm7] koet duai khrai li [Em7] khit rue man at [Am]koet duai ta tong [G]chai
Rue man at [Dm]koet duai hetphon [Em7] dai khrai lao loei [Am]khrai cha loei luang [G]ru [A]At [Dm7] koet phro khrai kam [Em7] not rue khrai khit [Am]kot ken wai hai [G]choe
Hai rao tong [F] phop kan yu sa [G]moe thuk [C]khrang pai
[Dm]tha thoe rak [Fmaj7] khrai khon nueng thoe eng cha [Em7] ru rue plao
[Am7] wa rak khong [Dm7] thoe chuakhrao rue [E7] rak khong thoe yao [Am]nan kwa nan
[G]tha thoe phop [Dm7] khrai khon nueng [G7] thi thoe hai [Em7] khwam samkhan
[Am7] muea thoe sop [Dm]ta khu nan thoe [G]rusuek yang [C]rai
[Fmaj7] [G][Am][Am][F] [G][C][C][F] [G][Am][Am][Dm7] [Dm7] [G][G]Muea rak phli [Dm7] ban nai khwam ru [Em7] suek thoe mai tong [Am]truek trong luek long [G]pai
Kho thoe tit [F] tam fang siang hua [G]chai pha long loi [Am]pai chon klai dut fan
Muea [Dm]rak mai at kam [Em7] not lae mai at [Am7] kot kep mai hai [G]koet
Thoe phiang khae [F] ploi hai chai t [G]loet [C]loi pai
Tha thoe rak [F] khrai khon nueng thoe eng cha [Em7] ru rue plao
[Am7] wa rak khong [Dm7] thoe chuakhrao rue [E7] rak khong thoe yao [Am]nan kwa nan
[G]tha thoe phop [Dm]khrai khon nueng [G]thi thoe hai [Em7] khwam samkhan
[Am7] muea thoe sop [Dm7] ta khu nan thoe [G]rusuek yang [C]rai
[G#] tha thoe rak [F#] khrai khon nueng lae tit tra [Fm] trueng huachai
[A#m] khwam rak cha [Cm]koet khuen ma baep [F7] nai yangrai khong [A#m] mai samkhan
[G#] thao thoe rak [D#m7] duai thangmot [G#7] thuk sing thi [Fm] man pen chan
[A#m7] nai chiwit [D#m7] ni khae nan thi [G#] chai chan [C#] tongkan
Mae nan khae [F#maj7] nai [Fm7]
[A#m] cha pen khwam [D#m] rak nueng diao thi [G#] chai chan [C#] tongkan
Vietsub:
Khi ta yêu một ai đó
Liệu ta có biết được rằng
Đây là đoạn tình cảm nhất thời
Hay là thiên trường địa cửu?
Khi ta gặp được ai đó
Một người rất quan trọng đối với mình
Khi nhìn sâu vào ánh mắt họ
Cảm giác lúc đó sẽ thế nào?
Tình yêu là do định mệnh sắp đặt
Do cảm mến đối phương
Hoặc bất kỳ lý do gì
Ai có thể biết được chứ?
Có lẽ tình yêu đã được định sẵn
Nhân gian đưa lối chúng ta đến gặp nhau
Dù qua bao kiếp vẫn không thay đổi
Khi ta yêu một ai đó
Liệu ta có biết được rằng
Đây là đoạn tình cảm nhất thời
Hay là thiên trường địa cửu?
Khi ta gặp được ai đó
Một người rất quan trọng đối với mình
Khi nhìn sâu vào ánh mắt họ
Cảm giác lúc đó sẽ thế nào?
Như lúc tình yêu vừa nảy nở
Đừng quá nhiều đắn đo
Mà hãy nghe theo tiếng con tim mình
Mặc cho nó lạc trong giấc mộng ái tình
Như thể không bị sắp đặt
Và không phải ràng buộc điều gì
Ta hãy để lòng mình
Được theo gió bay đi
Khi ta yêu một ai đó
Sâu đậm khắc ghi trong lòng
Thì tình yêu là do đâu
Chẳng còn quan trọng nữa
Chỉ cần ta toàn tâm toàn ý
Yêu bằng hết tất cả những gì mình có
Thì xem như đời này đã được thỏa lòng
Dù mất bao lâu đi nữa
Thì đó vẫn là tình yêu duy nhất ta mong cầu.
Chỉnh sửa cuối: