1 người đang xem
Bài viết: 363 Tìm chủ đề
1471 83

Lời bài hát: Tình yêu vĩnh viễn không mất đi

Thể hiện: Thiện Y Thuần


亲爱的你躲在哪里发呆

Qīnài de nǐ duǒ zài nǎ·li fādāi

Trin ai tơ nỉ tủa chai nả lỉ pha tai

Người yêu ơi, anh đang trốn ở đâu ngẩn ngơ

有什么心事还无法释怀

Yǒu shén·me xīnshì hái wúfǎ shì húai

Dẩu sấn mơ xin sư hái ú phả sư hoái

Có tâm sự gì nặng trĩu mà vẫn chưa thể xua tan

我们总把人生想得太坏

Wǒ·men zǒng bǎ rénshēng xiǎng dé tài hùai

Ủa mân chủng pả rấn sâng xẻng tứa thai hoai

Chúng ta vẫn luôn suy nghĩ quá tiêu cực

像旁人不允许我们的怪

Xìang pángrén bù yǔnxǔ wǒ·men de gùai

Xeng p'áng rấn pu uỷn xủy ủa mân tơ quai

Cứ như người khác cấm cản chúng ta vậy

每一片与众不同的云彩

Měi yī piān yǔ zhòng bù tóng de yún·cai

Mẩy i p'en ủy chung pu thúng tơ uýn trải

Mỗi một áng mây không tầm thường

都需要找到天空去存在

Dōu xūyào zhǎo dào tiānkōng qù cúnzài

Tâu xuy dao chảo tao then khung truy truấn chai

Đều phải tìm vùng trời thuộc về nó để tồn tại

我们都习惯了原地徘徊

Wǒ·men dōu xíguān le yúan de páihúai

Ủa mân tâu xí quan lơ doén tơ p'ái hoái

Chúng ta đã quen quanh quẩn tại chỗ

却无法习惯被依赖

Què wúfǎ xíguān bèi yīlài

Truê ú phả xí quan pây i lai

Lại chẳng thể chấp nhận ỷ nại

你给我这一辈子都不想失联的爱

Nǐ gěi wǒ zhè yībèi·zi dōu bùxiǎng shī lían de ài

Nỉ cẩy ủa chưa í pây chư tâu pu xẻng sư lén tơ ai

Tình yêu anh trao, cả đời này em cũng không muốn mất đi

相信爱的征途就是星辰大海

Xiāngxìn ài de zhēngtú jìushì xīngchén dàhǎi

Xeng xin ai tơ châng thú chiêu sư xing trấn ta hải

Tin rằng tình yêu là hành trình hướng về sao trời biển rộng

美好剧情不会更改

Měihǎo jùqíng bù hùi gēnggǎi

Mẩy hảo chuy trính pu huây câng cải

Kịch bản tươi đẹp sẽ chẳng thay đổi

是命运最好的安排

Shì mìngyùn zùihǎo de ānpái

Sư ming uyn chuây hảo tơ an p'ái

Là sự sắp đặt tuyệt vời của vận mệnh

你是我这一辈子都不想失联的爱

Nǐ shì wǒ zhè yībèi·zi dōu bùxiǎng shī lían de ài

Nỉ sư ủa chưa í pây chư tâu pu xẻng sư lén tơ ai

Anh là tình yêu mà cả đời này em cũng không muốn đánh mất

何苦残忍逼我把手轻轻放开

Hékǔ cánrěn bī wǒ bǎ·shou qīng qīng fàng kāi

Hứa khủ trán rẩn pi ủa pá sẩu tring tring phang khai

Hà tất lại bắt em nhẹ nhàng buông tay

请快回来想听你说

Qíng kùai húilái xiǎng tīng nǐ shuō

Trính khoai huấy lái xẻng thing nỉ sua

Mau trở về anh nhé, em muốn nghe anh nói

说你还在

Shuō nǐ hái zài

Sua nỉ hái chai

Nói anh vẫn ở đây

走过陪你看流星的天台

Zǒu guò péi nǐ kàn líuxīng de tiān tái

Chẩu cua p'ấy nỉ khan liếu xing tơ then thái

Đi đến sân thượng từng cùng anh ngắm sao băng

熬过失去你漫长的等待

Áo guòshī qù nǐ màncháng de děngdài

Áo cua sư truy nỉ man cháng tơ tẩng tai

Gặm nhấm nỗi đau mất anh, mòn mỏi chờ đợi

好担心没人懂你的无奈

Hǎo dānxīn méi rén dǒng nǐ de wúnài

Hảo tan xin mấy rấn tủng nỉ tơ ú nai

Lo lắng không ai hiểu nỗi khổ của anh

离开我谁还把你当小孩

Líkāi wǒ shúi hái bǎ nǐ dāng xiǎo hái

Lí khai ủa suấy hái pả nỉ tang xẻo hái

Rời khỏi em rồi, ai coi anh như đứa trẻ đây

我猜你一定也会想念我

Wǒ cāi nǐ yīdìng yě hùi xiǎngnìan wǒ

Ủa trai nỉ i ting dể huây xẻng nen ủa

Em đoán anh nhất định cũng sẽ nhớ em

也怕我失落在茫茫人海

Yě pà wǒ shīluò zài mángmáng rénhǎi

Dể p'a ủa sư lua chai máng máng rấn hải

Cũng sợ em lạc lõng giữa biển người

没关系只要你肯回头望

Méiguān·xi zhǐyào nǐ kěn húitóu wàng

Mấy quan xi chử dao nỉ khẩn huấy thấu oang

Không sao chỉ cần anh quay đầu nhìn lại

会发现我一直都在

Hùi fāxìan wǒ yīzhí dōu zài

Huây pha xen ủa i chứ tâu chai

Sẽ thấy em vẫn luôn ở đây

你给我这一辈子都不想失联的爱

Nǐ gěi wǒ zhè yībèi·zi dōu bùxiǎng shī lían de ài

Nỉ cẩy ủa chưa í pây chư tâu pu xẻng sư lén tơ ai

Tình yêu anh trao cả đời này em cũng không muốn đánh mất

你的每条讯息都是心跳节拍

Nǐ de měi tíao xùn xī dōu shì xīntìao jiépāi

Nỉ tơ mẩy théo xuyn xi tâu sư xin theo chía p'ai

Mỗi tin nhắn của anh đều khiến tim em loạn nhịp

每秒都想拥你入怀

Měi miǎo dōu xiǎng yōng nǐ rù húai

Mẩy mẻo tâu xẻng dung nỉ ru hoái

Mỗi một giây đều muốn ôm trầm lấy anh

全世界你最可爱

Quán shìjiè nǐ zùi kěài

Troén sư chia nỉ chuây khửa ai

Trên thế giới này anh là đáng yêu nhất

你是我这一辈子都不想失联的爱

Nǐ shì wǒ zhè yībèi·zi dōu bùxiǎng shī lían de ài

Nỉ sư ủa chưa í pây chư tâu pu xẻng sư lén tơ ai

Anh là tình yêu mà cả đời này em khống muốn đánh mất

就算你的呼吸远在千山之外

Jìusùan nǐ de hūxī yuǎn zài qiān shān zhī wài

Chiêu xoan nỉ tơ hu xi doẻn chai tren san chư oai

Cho dù hơi thở của anh đang ở nơi nào đó xa xôi

请你相信我给的爱

Qíng nǐ xiāngxìn wǒ gěi de ài

Trính nỉ xeng xin ủa cẩy tơ ai

Anh hãy tin tưởng tình yêu em dành cho anh

值得你爱

Zhídé nǐ ài

Chứ tứa nỉ ai

Xứng đáng để anh yêu.
 

Những người đang xem chủ đề này

Xu hướng nội dung

Back