Welcome! You have been invited by Uất Phong to join our community. Please click here to register.
1 người đang xem
Bài viết: 3613 Tìm chủ đề
869 3
SAKURA

performed by Ailee

Phát hành vào ngày 25 tháng 3 năm 2015, "Sakura" là do nữ ca sĩ Ailee trình bày là một phiên bản mới từ ca khúc hit cùng tên của ban nhạc co-ed Nhật Bản Ikimonogakari (phát hành năm 2006). Sakura là tên tiếng Nhật của hoa anh đào, được coi là quốc hoa của Nhật Bản. Nó nở hoa vào mùa xuân khi sinh viên tốt nghiệp, điều này cũng khiến cho bài hát có được biệt danh là "Bài hát tốt nghiệp". Ca khúc khắc họa cảm giác khao khát và hoài niệm về mối tình đã qua trên nền nhạc pop giàu cảm xúc. Dù có trải qua những đau đớn và mất mát, nhưng những kỷ niệm của mối tình ấy sẽ luôn giữ một vị trí đặc biệt trong trái tim nhân vật chính.


Lời Bài Hát (Japanese)

さくら ひらひら

The leaves will flutter to the ground

It reminds me of the days when you

Were here to hold my hand

And the promises we've made along

Still keeps me hanging on

Hold me now just like other lovers

さくら舞い散る

Every now and then I remember when

We would ride this train together

And thought these precious moments

Would last forever

Every now and then I look back again

Every time I close my eyes and

The memories are with me

But you're not here with me

I know that is time for me to set free

But there is still an emptiness inside me

My life without you baby it's just hard for me to imagine

小田急線の窓に

I see those cherry blossoms

Although you're far away

I can hear you

I can feel you next to me

さくら ひらひら

The leaves will flutter to the ground

It reminds me of the days when you

Were here to hold my hand

And the promises we've made along

Still keeps me hanging on

Hold me now just like other lovers

さくら舞い散る

Getting over you is what I've tried to do

Can't get you out of my mind

Why can't we be together

Now the way we used to be

Talkin' to my heart trynna explain

Our love has faded away

Just like the seasons go by

And now it's here again

I know that is time for me to set free

But there is still an emptiness inside me

My life without you baby it's just hard for me to imagine

Everytime I look outside the window

I see those cherry blossoms

Although you're far away

I can hear you

I can feel you next to me

さくら ひらひら

The leaves will flutter to the ground

It reminds me of the days when you

Were here to hold my hand

And the promises we've made along

Still keeps me hanging on

Hold me now just like other lovers

さくら舞い散る

さくら ひらひら

The leaves will flutter to the ground

It reminds me of the days when you

Were here to hold my hand

And the promises we've made along

Still keeps me hanging on

Hold me now just like other lovers

Oh さくら ひらひら

The leaves will flutter to the ground

It reminds me of the days when you

Were here to hold my hand

And the promises we've made along

Still keeps me hanging on

Hold me now just like other lovers

さくら舞い散る


Lời Bài Hát (Romanized)

Sakura hira hira

The leaves will flutter to the ground

It reminds me of the days when you

Were here to hold my hand

And the promises we've made along

Still keeps me hanging on

Hold me now just like other lovers

Sa-ku-ra mai-chiru..

Every now and then I remember when

We would ride this train together

And thought these precious moments

Would last forever

Every now and then I look back again

Every time I close my eyes and

The memories are with me

But you're not here with me

I know that is time for me to set free

But there is still an emptiness inside me

My life without you baby it's just hard for me to imagine

Odakyusen no madoni

I see those cherry blossoms

Although you're far away

I can hear you

I can feel you next to me

Sakura hira hira

The leaves will flutter to the ground

It reminds me of the days when you

Were here to hold my hand

And the promises we've made along

Still keeps me hanging on

Hold me now just like other lovers

Sa-ku-ra mai-chiru..

Getting over you is what I've tried to do

Can't get you out of my mind

Why can't we be together

Now the way we used to be

Talkin' to my heart trynna explain

Our love has faded away

Just like the seasons go by

And now it's here again

I know that is time for me to set free

But there is still an emptiness inside me

My life without you baby it's just hard for me to imagine

Everytime I look outside the window

I see those cherry blossoms

Although you're far away

I can hear you

I can feel you next to me

Sakura hira hira

The leaves will flutter to the ground

It reminds me of the days when you

Were here to hold my hand

And the promises we've made along

Still keeps me hanging on

Hold me now just like other lovers

Sa-ku-ra mai-chiru..

Sakura hira hira

The leaves will flutter to the ground

It reminds me of the days when you

Were here to hold my hand

And the promises we've made along

Still keeps me hanging on

Hold me now just like other lovers

Sa-ku-ra mai-chiru..
 
Chỉnh sửa cuối:

Những người đang xem chủ đề này

Xu hướng nội dung

Back