Bài viết: 3613 



SAKURA
performed by Ailee
performed by Ailee
Phát hành vào ngày 25 tháng 3 năm 2015, "Sakura" là do nữ ca sĩ Ailee trình bày là một phiên bản mới từ ca khúc hit cùng tên của ban nhạc co-ed Nhật Bản Ikimonogakari (phát hành năm 2006). Sakura là tên tiếng Nhật của hoa anh đào, được coi là quốc hoa của Nhật Bản. Nó nở hoa vào mùa xuân khi sinh viên tốt nghiệp, điều này cũng khiến cho bài hát có được biệt danh là "Bài hát tốt nghiệp". Ca khúc khắc họa cảm giác khao khát và hoài niệm về mối tình đã qua trên nền nhạc pop giàu cảm xúc. Dù có trải qua những đau đớn và mất mát, nhưng những kỷ niệm của mối tình ấy sẽ luôn giữ một vị trí đặc biệt trong trái tim nhân vật chính.
Lời Bài Hát (Japanese)
さくら ひらひら
The leaves will flutter to the ground
It reminds me of the days when you
Were here to hold my hand
And the promises we've made along
Still keeps me hanging on
Hold me now just like other lovers
さくら舞い散る
Every now and then I remember when
We would ride this train together
And thought these precious moments
Would last forever
Every now and then I look back again
Every time I close my eyes and
The memories are with me
But you're not here with me
I know that is time for me to set free
But there is still an emptiness inside me
My life without you baby it's just hard for me to imagine
小田急線の窓に
I see those cherry blossoms
Although you're far away
I can hear you
I can feel you next to me
さくら ひらひら
The leaves will flutter to the ground
It reminds me of the days when you
Were here to hold my hand
And the promises we've made along
Still keeps me hanging on
Hold me now just like other lovers
さくら舞い散る
Getting over you is what I've tried to do
Can't get you out of my mind
Why can't we be together
Now the way we used to be
Talkin' to my heart trynna explain
Our love has faded away
Just like the seasons go by
And now it's here again
I know that is time for me to set free
But there is still an emptiness inside me
My life without you baby it's just hard for me to imagine
Everytime I look outside the window
I see those cherry blossoms
Although you're far away
I can hear you
I can feel you next to me
さくら ひらひら
The leaves will flutter to the ground
It reminds me of the days when you
Were here to hold my hand
And the promises we've made along
Still keeps me hanging on
Hold me now just like other lovers
さくら舞い散る
さくら ひらひら
The leaves will flutter to the ground
It reminds me of the days when you
Were here to hold my hand
And the promises we've made along
Still keeps me hanging on
Hold me now just like other lovers
Oh さくら ひらひら
The leaves will flutter to the ground
It reminds me of the days when you
Were here to hold my hand
And the promises we've made along
Still keeps me hanging on
Hold me now just like other lovers
さくら舞い散る
Lời Bài Hát (Romanized)
Sakura hira hira
The leaves will flutter to the ground
It reminds me of the days when you
Were here to hold my hand
And the promises we've made along
Still keeps me hanging on
Hold me now just like other lovers
Sa-ku-ra mai-chiru..
Every now and then I remember when
We would ride this train together
And thought these precious moments
Would last forever
Every now and then I look back again
Every time I close my eyes and
The memories are with me
But you're not here with me
I know that is time for me to set free
But there is still an emptiness inside me
My life without you baby it's just hard for me to imagine
Odakyusen no madoni
I see those cherry blossoms
Although you're far away
I can hear you
I can feel you next to me
Sakura hira hira
The leaves will flutter to the ground
It reminds me of the days when you
Were here to hold my hand
And the promises we've made along
Still keeps me hanging on
Hold me now just like other lovers
Sa-ku-ra mai-chiru..
Getting over you is what I've tried to do
Can't get you out of my mind
Why can't we be together
Now the way we used to be
Talkin' to my heart trynna explain
Our love has faded away
Just like the seasons go by
And now it's here again
I know that is time for me to set free
But there is still an emptiness inside me
My life without you baby it's just hard for me to imagine
Everytime I look outside the window
I see those cherry blossoms
Although you're far away
I can hear you
I can feel you next to me
Sakura hira hira
The leaves will flutter to the ground
It reminds me of the days when you
Were here to hold my hand
And the promises we've made along
Still keeps me hanging on
Hold me now just like other lovers
Sa-ku-ra mai-chiru..
Sakura hira hira
The leaves will flutter to the ground
It reminds me of the days when you
Were here to hold my hand
And the promises we've made along
Still keeps me hanging on
Hold me now just like other lovers
Sa-ku-ra mai-chiru..
Chỉnh sửa cuối: