Normal (Explicit Ver)
Trình bày: BTS
Trans: A sushi restaurant
"Normal" là chart thứ 9 nằm trong album phòng thu thứ 5 của BTS - ARIRANG, phát hành vào ngày 20/3/2026. Ca khúc này có giai điệu khá nhẹ nhàng, tiết tấu nhanh, vừa phải, tạo nên cảm giác có chút gì đó vừa hào hứng nhưng cũng có phần trầm lắng, về phần lời, ca từ bài này là tâm tư của 7 thành viên trong BTS về danh vọng, sự ngưỡng mộ song song với thù ghét cũng như cái giá đi kèm phải trả cho sự nổi tiếng mà họ đang có, cuộc sống ấy thật đảo lộn, nhanh chóng và bất thường nhưng vì họ đã đối mặt với nó quá nhiều năm nên đó đã dần trở thành thứ "bình thường" đối với họ, một bài hát nói về sự đối lập giữa sự bất thường và bình thường. Trong bài có một câu như này "Heavy is the head when you chasin' true" được giải thích là một cụm từ rút gọn ra từ câu thành ngữ tiếng Anh "Heavy is the head that wears the crown" mang ý nghĩa rằng quyền lực, người đứng đầu thường đi đôi với áp lực khổng lồ, họ phải gồng gánh những tránh nhiệm lớn lao nên chẳng thể có được sự thảnh thơi đúng nghĩa mà họ hằng mong ước, cùng thưởng thức và suy ngẫm nội dung mà bài hát này truyền tải nhé!
Clean Ver:
Lyrics:
Kerosene, dopamine, chemical induced
Fantasy and fame, yeah the things we choose
Show me hate, show me love, make me bulletproof
Yeah, we call this shit normal
Run away, out of sight, don't know what I want
Wish I had a minute just to turn me off
Kerosene, dopamine, what I gotta do?
Yeah, we call this shit normal
Heavy is the head when you chasin' true
Will you color me red?
Will you color me blue?
Two sides of a coin, and they both ain't true
Is it different for me?
Is it different for you?
Got me feelin' things unusual
And I live them all
Got me and my feelings up on this wall
And my knees
Kerosene, dopamine, chemical induced
Fantasy and fame, yeah, the things we choose
Show me hate, show me love, make me bulletproof
Yeah, we call this shit normal
Run away, out of sight, don't know what I want
Wish I had a minute just to turn me off
Kerosene, dopamine, what I gotta do?
Yeah, we call this thing normal
How I'm 'posed to feel?
Used to think that I was built with a heart made of steel
Now I understand the truth, some pain don't heal
If everything's just happy, that ain't real (That ain't real)
I breathe everything out like a thousand times
Normal and special, they are just some lines
One deep sigh, then it slips away, fades away
What I try to keep never want to stay
Runaway, pushin' me, pullin' me
Said you wanted all of me
But what is even all of me?
Suddenly, part of me is hauntin' me
Heard the things they callin' me
What the hell you want from me?
Got me feelin' things unusual, and I live them all
Got me and my feelings up on this wall
And my knees
Kerosene, dopamine, chemical induced
Fantasy and fame, yeah, the things we choose
Show me hate, show me love, make me bulletproof
Yeah, we call this shit normal
Run away, out of sight, don't know what I want
Wish I had a minute just to turn me off
Kerosene, dopamine, what I gotta do?
Yeah, we call this shit normal
No, we, no, we, no, we call this shit normal
No, we, no, we, no, we call this shit normal, yeah
No, we, no, we, no, we call this shit normal
Vietsub:
Dầu hỏa, dopamine, đều do hóa học
Ảo mộng và danh vọng
Những thứ ta chọn
Cho tôi thù hận, cho tôi tình yêu
Làm tôi không thể gục ngã
Và ta gọi thế này là bình thường
Chạy trốn, khuất đi xa,
Chẳng biết mình muốn gì
Ước gì tôi có dù chỉ một phút
Để tắt bản thân đi
Dầu hỏa, dopamine, tôi phải làm gì đây?
Và ta gọi thế này là bình thường
Đầu nặng trĩu khi đuổi theo sự thật
Em sẽ tô tôi màu đỏ chứ?
Hay em sẽ tô tôi màu xanh?
Hay mặt của đồng xu,
Và chẳng mặt nào đúng
Với tôi, tôi có thấy khác gì không?
Với em, em có thấy khác gì không?
Khiến tôi cảm nhận những điều khác lạ
Và tôi đón nhận tất cả
Dồn tôi cùng mọi cảm xúc vào chân tường
Khiến tôi quỵ gối
Tôi phải cảm thấy thế nào đây?
Từng nghĩ thân này
Được tạo ra bởi trái tim bằng sắt
Giờ tôi đã thấu được chân lý
Rằng có những nỗi đau chẳng thể lành
Nếu tất cả chỉ toàn là niềm vui
Đấy sẽ là thứ không có thực
Không có thực
Tôi thở ra, trút bỏ mọi thứ đến cả ngàn lần
Bình thường hay đặc biệt,
Cũng chỉ là vài đường ranh giới
Một hơi thở sâu,
Rồi cũng trôi đi, cũng tan đi
Những gì tôi gắng níu giữ
Thì chẳng bao giờ muốn ở lại
Chạy trốn, đẩy tôi đi, kéo tôi về
Em nói em muốn tất cả của tôi
Nhưng "tất cả của tôi" rốt cuộc là gì?
Rồi đột nhiên, một phần trong tôi ám ảnh chính tôi
Nghe thấy những thứ họ gọi tôi
Các người muốn cái quái gì ở tôi vậy?
Không, ta, không, ta không thể
Gọi thế này là bình thường
Trình bày: BTS
Trans: A sushi restaurant
"Normal" là chart thứ 9 nằm trong album phòng thu thứ 5 của BTS - ARIRANG, phát hành vào ngày 20/3/2026. Ca khúc này có giai điệu khá nhẹ nhàng, tiết tấu nhanh, vừa phải, tạo nên cảm giác có chút gì đó vừa hào hứng nhưng cũng có phần trầm lắng, về phần lời, ca từ bài này là tâm tư của 7 thành viên trong BTS về danh vọng, sự ngưỡng mộ song song với thù ghét cũng như cái giá đi kèm phải trả cho sự nổi tiếng mà họ đang có, cuộc sống ấy thật đảo lộn, nhanh chóng và bất thường nhưng vì họ đã đối mặt với nó quá nhiều năm nên đó đã dần trở thành thứ "bình thường" đối với họ, một bài hát nói về sự đối lập giữa sự bất thường và bình thường. Trong bài có một câu như này "Heavy is the head when you chasin' true" được giải thích là một cụm từ rút gọn ra từ câu thành ngữ tiếng Anh "Heavy is the head that wears the crown" mang ý nghĩa rằng quyền lực, người đứng đầu thường đi đôi với áp lực khổng lồ, họ phải gồng gánh những tránh nhiệm lớn lao nên chẳng thể có được sự thảnh thơi đúng nghĩa mà họ hằng mong ước, cùng thưởng thức và suy ngẫm nội dung mà bài hát này truyền tải nhé!
Clean Ver:
Lyrics:
Kerosene, dopamine, chemical induced
Fantasy and fame, yeah the things we choose
Show me hate, show me love, make me bulletproof
Yeah, we call this shit normal
Run away, out of sight, don't know what I want
Wish I had a minute just to turn me off
Kerosene, dopamine, what I gotta do?
Yeah, we call this shit normal
Heavy is the head when you chasin' true
Will you color me red?
Will you color me blue?
Two sides of a coin, and they both ain't true
Is it different for me?
Is it different for you?
Got me feelin' things unusual
And I live them all
Got me and my feelings up on this wall
And my knees
Kerosene, dopamine, chemical induced
Fantasy and fame, yeah, the things we choose
Show me hate, show me love, make me bulletproof
Yeah, we call this shit normal
Run away, out of sight, don't know what I want
Wish I had a minute just to turn me off
Kerosene, dopamine, what I gotta do?
Yeah, we call this thing normal
How I'm 'posed to feel?
Used to think that I was built with a heart made of steel
Now I understand the truth, some pain don't heal
If everything's just happy, that ain't real (That ain't real)
I breathe everything out like a thousand times
Normal and special, they are just some lines
One deep sigh, then it slips away, fades away
What I try to keep never want to stay
Runaway, pushin' me, pullin' me
Said you wanted all of me
But what is even all of me?
Suddenly, part of me is hauntin' me
Heard the things they callin' me
What the hell you want from me?
Got me feelin' things unusual, and I live them all
Got me and my feelings up on this wall
And my knees
Kerosene, dopamine, chemical induced
Fantasy and fame, yeah, the things we choose
Show me hate, show me love, make me bulletproof
Yeah, we call this shit normal
Run away, out of sight, don't know what I want
Wish I had a minute just to turn me off
Kerosene, dopamine, what I gotta do?
Yeah, we call this shit normal
No, we, no, we, no, we call this shit normal
No, we, no, we, no, we call this shit normal, yeah
No, we, no, we, no, we call this shit normal
Vietsub:
Dầu hỏa, dopamine, đều do hóa học
Ảo mộng và danh vọng
Những thứ ta chọn
Cho tôi thù hận, cho tôi tình yêu
Làm tôi không thể gục ngã
Và ta gọi thế này là bình thường
Chạy trốn, khuất đi xa,
Chẳng biết mình muốn gì
Ước gì tôi có dù chỉ một phút
Để tắt bản thân đi
Dầu hỏa, dopamine, tôi phải làm gì đây?
Và ta gọi thế này là bình thường
Đầu nặng trĩu khi đuổi theo sự thật
Em sẽ tô tôi màu đỏ chứ?
Hay em sẽ tô tôi màu xanh?
Hay mặt của đồng xu,
Và chẳng mặt nào đúng
Với tôi, tôi có thấy khác gì không?
Với em, em có thấy khác gì không?
Khiến tôi cảm nhận những điều khác lạ
Và tôi đón nhận tất cả
Dồn tôi cùng mọi cảm xúc vào chân tường
Khiến tôi quỵ gối
Tôi phải cảm thấy thế nào đây?
Từng nghĩ thân này
Được tạo ra bởi trái tim bằng sắt
Giờ tôi đã thấu được chân lý
Rằng có những nỗi đau chẳng thể lành
Nếu tất cả chỉ toàn là niềm vui
Đấy sẽ là thứ không có thực
Không có thực
Tôi thở ra, trút bỏ mọi thứ đến cả ngàn lần
Bình thường hay đặc biệt,
Cũng chỉ là vài đường ranh giới
Một hơi thở sâu,
Rồi cũng trôi đi, cũng tan đi
Những gì tôi gắng níu giữ
Thì chẳng bao giờ muốn ở lại
Chạy trốn, đẩy tôi đi, kéo tôi về
Em nói em muốn tất cả của tôi
Nhưng "tất cả của tôi" rốt cuộc là gì?
Rồi đột nhiên, một phần trong tôi ám ảnh chính tôi
Nghe thấy những thứ họ gọi tôi
Các người muốn cái quái gì ở tôi vậy?
Không, ta, không, ta không thể
Gọi thế này là bình thường

65
1