泪如相思雨落下
Pinyin: Lèi rú yǔ luòxìa
Tiếng Việt: Lệ rơi như cơn mưa tương tư
Trình bày: Trịnh Diệc Thần
* * *
* Lời bài hát
不闻镜花泪落下
看桃花开满枝芽
春归何处情如纱
寒枝沾满了牵挂
相思泪如雨落下
一缕青丝一壶茶
翻开记忆的脸颊
数不清的是你呀
我听风吹过天之涯
剥开一道道伤疤
爱恨别离断了散了
忘了 心中那个他
不闻镜花泪落下
看桃花开满枝芽
春归何处情如纱
寒枝沾满了牵挂
相思泪如雨落下
一缕青丝一壶茶...
			
				
					
					- Góc bình yên
 
					- Chủ đề
 
					
					
						- 
							
	
		
			
				lệ rơi
			
		
			
				lệ rơi như cơn mưa
			
		
			
				lời bài hát
			
		
			
				nhạc trung quốc
			
		
			
				pinyin
			
		
			
				trịnh diệc thần
			
		
	
						
 
					
					- Trả lời: 0
 
					- Diễn đàn: Quốc Tế