Mình thấy truyện đấy chỉ dịch convert thôi, còn dịch hẳn thì chỉ đến chương 61 thôi cũng hơn 1 tháng rồi o dịch nữa mình tự dịch tiếp cho đỡ nghiện thôi có cấm ko
Truyện Mỹ thực gia tại dị giới sao đăng ngang vậy bạn? Truyện đó đã được dịch ở nơi khác và giờ bạn dịch tiếp hay thế nào, mình tạm khóa topic lại, bạn cho mình thông tin cụ thể để xử lý nhé.
Có bao giờ bạn rơi vào cái bẫy mang tên "kẻ ba phải", lúc nào cũng gật đầu đồng ý với mọi lời nhờ vả chốn công sở, để rồi đêm về ôm một đống việc vào người trong sự uất ức chưa?
Sáng nay, mình cafe sớm, để có thời gian.. Ngẫm nghĩ lại, và viết.. Lên bài review cuốn sách này.
Cuốn sách "DÁM NÓI KHÔNG" - của tác giả: Nguyễn Anh Dũng.
Bài viết này không có lý thuyết suông, chỉ có những trải nghiệm trần trụi và cách mình học giải phóng bản thân để giành lại quyền làm chủ thời gian.