Your Eyes Tell Ca sĩ: BTS Ca khúc 'Your Eyes Tell' là nhạc của một bộ phim cùng tên do BTS thể hiện. Tựa bài hát mang ý nghĩa là 1 ánh mắt chan chứa bao lời yêu thương, nhớ mong thay hàng vạn lời nói.. Nữ chính trong phim là 1 người khiếm thị nhưng trong lúc cô bị mù thì luôn có nam chính sưởi ấm trái tim, chăm sóc, yêu thương cô. Nam chính đã trở thành là "đôi mắt" của cô ấy. Đến 1 ngày nữ chính lấy lại được thị giác thì cũng là lúc nam chính biến mất khỏi cuộc đời cô ấy. Dù lúc này cô ấy có thể nhìn được vô vàn màu sắc thì thế giới này mãi mãi là 1 thế giới vô sắc khi thiếu đi anh ấy. Vậy nên lyrics bài hát mới câu: "Dù là đêm tăm tối thì nó vẫn thật đẹp đẽ làm sao." Ý chỉ quãng thời gian lúc cô ấy dù bị mù nhưng lúc ấy cô ấy hạnh phúc vì có anh bên cạnh. Lời bài hát: 何故、こんなにも 涙が溢れるの ねぇ、側にいて そして笑ってよ 君のいない未来は 色のない世界 モノクロで冷たい 見つめてる 暗闇さえも So beautiful 僕を信じてほしい まっすぐに君だけを見て どこにも行かないように この先に何が待ち受けても 遠くまで見つめるその向こう 君がくれた場所は今も 心の拠り所でいるのさ 過去の影は何度も追いかけてくるけれど 振り解くほどに がんじがらめで Follow me それでも掴みたいんだ 何処へでも I'll find you 君と歩む明日へ 終わりの始まりと なろうとしても 君の名を叫ぶよ 見つめてる その眼差しは So colorful 全てを捧げるよ 叶わない、願いを胸に 言葉にできないまま 過去と未来、向き合うために どれだけ望めば手が届く こんな夜だけど 想い続けるよ 黄昏のこの街で 愛されたい 愛せるよう 瞳になるよ これからの旅に 見つめてる 暗闇さえも So beautiful 僕を信じてほしい まっすぐに君だけを見て どこにも行かないように 見守ってる その眼差しは So colorful 教えてくれたんだ いつの日かその悲しみは 僕らを紡いでいく Lời vietsub: Tại sao, nước mắt mình lại tuôn rơi nhiều đến vậy Này cậu hỡi, hãy ở lại bên mình và ta sẽ cùng nhau vui cười Tương lai của mình không có cậu chẳng khác gì thế giới không còn chút đỗi màu sắc nào Đơn điệu và đầy lạnh lẽo Dù cho đó là bóng tối mịt mù thì cũng thật đẹp đẽ làm sao Xin hãy tin mình nhé Mình sẽ mãi hướng về cậu, duy chỉ mình cậu thôi Cho nên cậu không được đi đâu nếu không có mình đó Bất cứ nẻo đường nào mà cậu bước tới Mình vẫn luôn dõi theo từng bước chân cậu từ phía xa Nơi mà cậu dành riêng cho mình giờ đây vẫn còn nguyên vẹn Nơi đó vẫn luôn sưởi ấm trái tim này của mình Dáng hình trong quá khứ cứ mãi đuổi theo mình Khi mình muốn thoát ra thì chúng vẫn cứ bám đuổi không thôi Thật lạ làm sao nhưng mình vẫn níu giứ nó Dẫu cậu có nơi đâu thì mình vẫn đi tìm cậu Để sớm mai kia, ta lại sánh bước bên nhau Dù cho nó có là sự khởi đầu của sự kết thúc Mình sẽ vẫn cất tiếng gọi tên cậu Lại một đêm dài, mình thao thức trong dòng suy nghĩ quẩn quanh Mình chăm chú nhìn vào ánh mắt qua đỗi rạng rỡ của cậu Muốn tặng cậu mọi thứ mà mình có Nhưng sâu thẳm trong trái tim mình Là một giấc mơ không thành hiện thực mà cũng chẳng nói thành lời Đối mặt với tương lai lẫn quá khứ Cần nuôi bao nhiêu hy vọng thì mới có thể chạm đến cậu đây? Lại một đêm dài, mình thao thức trong dòng suy nghĩ quẩn quanh Chốn thành thị đã dần buông ánh hoàng hôn Muốn được người yêu Phải học cách yêu lấy người Mình sẽ trở thành đôi mắt của cậu Cho những chuyến hành trình trong tương lai Dù cho đó là bóng tối mịt mù thì cũng thật đẹp đẽ làm sao Xin hãy tin mình nhé Mình sẽ mãi hướng về cậu, duy chỉ cậu thôi Cho nên cậu không được đi đâu nếu không có mình đó Mình chăm chú nhìn vào ánh mắt quá đỗi rạng rỡ của cậu Muốn tặng cho cậu mọi thứ mà mình có Dể rồi một ngày nào đó, nỗi buồn sẽ kéo chúng ta lại với nhau