[Lyrics] Yêu Em Là Mộng Tưởng Ban Đầu Của Anh - Lưu Tâm

Thảo luận trong 'Quốc Tế' bắt đầu bởi thohongmeomeo, 10 Tháng tư 2020.

  1. thohongmeomeo

    Bài viết:
    2,748

    Yêu Em Là Mộng Tưởng Ban Đầu Của Anh - Lưu Tâm


    Translator: Băng Vũ

    Timer: Diệp Tử​

    Lời nói "Yêu anh" ngày đó phải chăng em nói đùa, đến lúc anh đủ rung động để đến với em, thì em lại bỏ đi, chúng ta như 2 người dưng. Gặp nhau chẳng thể đứng lại chào. Lâu dần, xa dần, ta đã mất nhau. Ta mất nhau thật rồi

    Mộng tưởng ban đầu của anh là sẽ đến được với em. Nhưng đó chỉ là suy nghĩ của mình anh. Anh không thể nào đứng cạnh được em dù cho có cố gắng bao nhiêu. Cái ước mơ xa vời đó của anh đã bị em phá vỡ kể từ ngày hôm đó, cái ngày mà em ở cạnh người khác.

    Chúng ta của sau này rồi sẽ dần quên đi đối phương, quên đi những ngày tháng hạnh phúc mà ta từng cùng nhau trải qua. Nhưng yêu em vẫn vẹn nguyên là mộng tưởng ban đầu của anh."

    Sở dĩ chúng ta luôn hoài niệm thanh xuân là bởi vì lúc còn tuổi xanh chúng ta có những thứ bây giờ có thể gọi là xa xỉ, chẳng hạn như hồn nhiên, chẳng hạn như lý tưởng, chẳng hạn như em..




    Cover



    Lời bái hát


    分开后的心情好荒凉

    Fēn kāi hòu de xīn qíng hǎo huāng líang

    将日子都过成了流浪

    Jiāng rì zǐ dōu guò chéng le líu làng

    一个人穿梭街巷

    Yí ge rén chuān suō jiē xìang

    一个人等待天荒

    Yí ge rén děng dài tiān huāng

    总幻想再次遇见你的模样

    Zǒng hùan xiǎng zài cì yù jìan nǐ de mú yàng

    过了很久还是会遐想

    Guò le hěn jiǔ hái shì hùi xía xiǎng

    如今还在一起会怎样

    Rú jīn hái zài yì qǐ hùi zěn yàng

    还对你念念不忘

    Hái dùi nǐ nìan nìan bù wàng

    还没放下那过往

    Hái méi fàng xìa nà guò wǎng

    哪怕你将会陪在谁的身旁

    Nǎ pà nǐ jiāng hùi péi zài shúi de shēn páng

    如果后来的我们 都已经忘了对方

    Rú guǒ hòu lái de wǒ men dōu yǐ jīng wàng le dùi fāng

    爱你仍依旧是我最初的梦想

    Ài nǐ réng yī jìu shì wǒ zùi chū de mèng xiǎng

    只是幸福的翅膀 飞不过爱的海洋

    Zhǐ shì xìng fú de chì bǎng fēi bù guò ài de hǎi yáng

    在暴风雨里渐渐迷失方向

    Zài bào fēng yǔ lǐ jìan jìan mí shī fāng xìang

    就算现在的我们 都已经失去对方

    Jìu sùan xìan zài de wǒ men dōu yǐ jīng shī qù dùi fāng

    爱你仍依旧是我最初的梦想

    Ài nǐ réng yī jìu shì wǒ zùi chū de mèng xiǎng

    我为你有多痴狂 结局就有多悲伤

    Wǒ wèi nǐ yǒu duō chī kúang jié jú jìu yǒu duō bēi shāng

    谢谢你陪我走过那些时光

    Xiè xiè nǐ péi wǒ zǒu guò nèi xiē shí guāng

    过了很久还是会遐想

    Guò le hěn jiǔ hái shì hùi xía xiǎng

    如今还在一起会怎样

    Rú jīn hái zài yì qǐ hùi zěn yàng

    还对你念念不忘

    Hái dùi nǐ nìan nìan bù wàng

    还没放下那过往

    Hái méi fàng xìa nà guò wǎng

    哪怕你将会陪在谁的身旁

    Nǎ pà nǐ jiāng hùi péi zài shúi de shēn páng

    如果后来的我们 都已经忘了对方

    Rú guǒ hòu lái de wǒ men dōu yǐ jīng wàng le dùi fāng

    爱你仍依旧是我最初的梦想

    Ài nǐ réng yī jìu shì wǒ zùi chū de mèng xiǎng

    只是幸福的翅膀 飞不过爱的海洋

    Zhǐ shì xìng fú de chì bǎng fēi bù guò ài de hǎi yáng

    在暴风雨里渐渐迷失方向

    Zài bào fēng yǔ lǐ jìan jìan mí shī fāng xìang

    就算现在的我们 都已经失去对方

    Jìu sùan xìan zài de wǒ men dōu yǐ jīng shī qù dùi fāng

    爱你仍依旧是我最初的梦想

    Ài nǐ réng yī jìu shì wǒ zùi chū de mèng xiǎng

    我为你有多痴狂 结局就有多悲伤

    Wǒ wèi nǐ yǒu duō chī kúang jié jú jìu yǒu duō bēi shāng

    谢谢你陪我走过那些时光

    Xiè xiè nǐ péi wǒ zǒu guò nèi xiē shí guāng

    只是幸福的翅膀 飞不过爱的海洋

    Zhǐ shì xìng fú de chì bǎng fēi bù guò ài de hǎi yáng

    在暴风雨里渐渐迷失方向

    Zài bào fēng yǔ lǐ jìan jìan mí shī fāng xìang

    就算现在的我们 都已经失去对方

    Jìu sùan xìan zài de wǒ men dōu yǐ jīng shī qù dùi fāng

    爱你仍依旧是我最初的梦想

    Ài nǐ réng yī jìu shì wǒ zùi chū de mèng xiǎng

    我为你有多痴狂 结局就有多悲伤

    Wǒ wèi nǐ yǒu duō chī kúang jié jú jìu yǒu duō bēi shāng

    谢谢你陪我走过那些时光

    Xiè xiè nǐ péi wǒ zǒu guò nèi xiē shí guāng

    Hợp âm yêu em là mộng tưởng ban đầu của anh


    Fēnkāi hòu de [ D/F#] xīnqíng hǎo [ Em] huānglíang

    [ C] jiāng rìzi [ D] dōuguò bìan chéng [ G] líulàng

    Yīgè rén [ C] chuānsuō jiē [ D] xìang yīgè rén [ Bm] děngdài tiān huāng [ E]

    Zǒng hùanxiǎng [ Am] zàicì yùjìan nǐ de mó [ D] yàng

    [ G] guòle hěn [ D/F#] jiǔ háishì hùi [ Em] xíaxiǎng

    [ C] rújīn hái [ D] zài yīqǐ hùi [ G] zěnyàng

    Hái dùi nǐ [ C] nìannìanbùwàng [ D] hái méi fàng [ B] xìa nà guòwǎng [ Em]

    Nǎpà nǐ [ Am] jiāng hùi péi zài shéi de shēn páng [ D]

    Rúguǒ hòu [ G] lái de wǒmen dōu yǐjīng [ D/F#] wàngle dùifāng

    Ài nǐ réng [ Em] yījìu shì wǒ zùichū de [ Bm] mèngxiǎng

    Zhǐshì xìng [ C] fú de chìbǎng fēi bùguò [ Bm] ài dì hǎiyáng [ Em]

    Zài bàofēng [ Am] yǔ lǐ jìanjìan míshī fāngxìang [ D]

    Jìusùan xìan [ G] zài de wǒmen dōu yǐjīng [ D/F#] shīqù dùifāng

    Ài nǐ réng [ Em] yījìu shì wǒ zùichū de [ Bm] mèngxiǎng

    Wǒ wèi nǐ [ C] yǒu duō chīkúang jiéjú jìu [ Bm] yǒu duō bēishāng [ Em]

    Xièxiè nǐ [ Am] péi wǒ zǒuguò [ D] nàxiē shíguāng [ G]

    [ G] guòle hěn [ D/F#] jiǔ háishì hùi [ Em] xíaxiǎng

    [ C] rújīn hái [ D] zài yīqǐ hùi [ G] zěnyàng

    Hái dùi nǐ [ C] nìannìanbùwàng hái méi fàng [ Bm] xìa nà guòwǎng [ Em]

    Nǎpà nǐ [ Am] jiāng hùi péi zài shéi de shēn páng [ D]

    Rúguǒ hòu [ G] lái de wǒmen dōu yǐjīng [ D/F#] wàngle dùifāng

    Ài nǐ réng [ Em] yījìu shì wǒ zùichū de [ Bm] mèngxiǎng

    Zhǐshì xìng [ C] fú de chìbǎng fēi bùguò [ Bm] ài dì hǎiyáng [ Em]

    Zài bàofēng [ Am] yǔ lǐ jìanjìan míshī fāngxìang [ D]

    Jìusùan xìan [ G] zài de wǒmen dōu yǐjīng [ D/F#] shīqù dùifāng

    Ài nǐ réng [ Em] yījìu shì wǒ zùichū de [ Bm] mèngxiǎng

    Wǒ wèi nǐ [ C] yǒu duō chīkúang jiéjú jìu [ Bm] yǒu duō bēishāng [ Em]

    Xièxiè nǐ [ Am] péi wǒ zǒuguò [ D] nàxiē shíguāng [ G]

    Zhǐshì xìng [ C] fú de chìbǎng fēi bùguò [ Bm] ài dì hǎiyáng [ Em]

    Zài bàofēng [ Am] yǔ lǐ jìanjìan míshī fāngxìang [ D]

    Jìusùan xìan [ G] zài de wǒmen dōu yǐjīng [ D/F#] shīqù dùifāng

    Ài nǐ réng [ Em] yījìu shì wǒ zùichū de [ Bm] mèngxiǎng

    Wǒ wèi nǐ [ C] yǒu duō chīkúang jiéjú jìu [ Bm] yǒu duō bēishāng [ Em]

    Xièxiè nǐ [ Am] péi wǒ zǒuguò [ D] nàxiē shíguāng [ G]
     
    Lethao_1901 thích bài này.
    Chỉnh sửa cuối: 3 Tháng chín 2021
Trả lời qua Facebook
Đang tải...