[Lyrics + Vietsub] Xóa Đi - Yên - Hứa Giai Hào

Thảo luận trong 'Quốc Tế' bắt đầu bởi Nhiên Trần, 17 Tháng mười một 2021.

  1. Nhiên Trần

    Bài viết:
    646
    Xóa đi

    Trình bày:
    Yên (Hứa Giai Hào)





    Douyin Cover:



    Lyricist: Đào Cựu (陶旧)

    Composer: Sở Minh Ngọc (楚明玉)

    Trans: JuLy, CKey

    Sau khi cả hai rời xa, thà rằng người cứ xóa hết tất cả mọi thứ của tôi đi, xóa đi số điện thoại của tôi đi, xóa cả cái tên của tôi đi, đừng để lại như thế để tôi cứ ngày đêm khắc khoải chờ mong người sẽ một lần hồi âm lại tin nhắn hay cú điện thoại của tôi, tôi cũng chẳng phải mong đợi rằng chuyện của chúng ta sẽ có thể quay lại từ đầu, tôi cũng chẳng hi vọng chúng ta vẫn có thể nói chuyện với nhau như những người bạn cũng được, nhưng hóa ra chỉ có tôi nghĩ như thế, còn người dường như chẳng quan tâm nữa rồi..

    Đây là một bài hát khá hay, với giai điệu nhẹ nhàng nhưng lại buồn bã, giọng hát có phần rất nội lực và cảm xúc cực kỳ, khiến cho mình khi nghe thật sự như muốn đắm chìm trong bài hát này, mà lyrics của bài hát cũng buồn ghê gớm, làm mình chưa yêu ai và tất nhiên là chưa yêu ai sao chia tay được, nhưng chả hiểu sao khi đọc lời bài hát này mình vẫn cảm thấy buồn gì đâu luôn á, rất hợp với một người vừa chia tay hay những người thất tình đấy, mình đem lên đây để mọi người cùng nghe và cảm nhận nhé, cuối cùng chúc các bạn nghe nhạc vui vẻ, luôn bình an và hạnh phúc nha!

    Lời bài hát:

    电话我查询过了没欠费

    讯息随时听着网络畅通

    音量的开关我反覆确认几遍

    是极致的忘我的期待

    八个字的留言在对话栏

    我点了清除又写好几遍

    置顶和你标记未读的聊天

    以为所有声响都是你的出现

    要不你还是把我删了吧

    我咬紧牙关命令我发出这句话

    天黑之前再讲一句晚安吧 就这样吧

    往后的日子别来无恙啊

    多想此刻你也很遗憾吧

    我们的故事画上句点到此为止啦

    聊天与合照彼此别再收藏了

    所以再见亲爱的你呀

    八个字的留言在对话栏

    我点了清除又写好几遍

    置顶和你标记未读的聊天

    以为所有声响都是你的出现

    要不你还是把我删了吧

    我咬紧牙关命令我发出这句话

    天黑之前再讲一句晚安吧 就这样吧

    往后的日子别来无恙啊

    多想此刻你也很遗憾吧

    我们的故事画上句点到此为止啦

    聊天与合照彼此别再收藏了

    所以再见亲爱的你呀

    要不你还是把我删了吧

    我咬紧牙关命令我发出这句话

    天黑之前再讲一句晚安吧 就这样吧

    往后的日子别来无恙啊

    多想此刻你也很遗憾吧

    我们的故事画上句点到此为止啦

    聊天与合照彼此别再收藏了

    所以再见亲爱的你呀

    Phiên Âm:

    Dìanhùa wǒ cháxúnguòle méi qìan fèi

    Xùnxí súishí tīngzhe wǎngluò chàngtōng

    Yīnlìang de kāiguān wǒ fǎnfù quèrèn jǐ bìan

    Shì jízhì de wàngwǒ de qídài

    Bā gè zì de líuyán zài dùihùa lán

    Wǒ diǎnle qīngchú yòu xiě hǎojǐ bìan

    Zhìdǐng hé nǐ biāojì wèi dú de líaotiān

    Yǐwéi suǒyǒu shēngxiǎng dōu shì nǐ de chūxìan

    Yào bù nǐ háishì bǎ wǒ shānle ba

    Wǒ yǎo jǐn yáguān mìnglìng wǒ fāchū zhè jù hùa

    Tiān hēi zhīqían zài jiǎng yījù wǎn'ān ba jìu zhèyàng ba

    Wǎng hòu de rìzi bié lái wúyàng a

    Duō xiǎng cǐkè nǐ yě hěn yíhàn ba

    Wǒmen de gùshì hùa shàng jùdiǎn dào cǐ wéizhǐ la

    Líaotiān yǔhézhào bǐcǐ bié zài shōucángle

    Suǒyǐ zàijìan qīn'ài de nǐ ya

    Bā gè zì de líuyán zài dùihùa lán

    Wǒ diǎnle qīngchú yòu xiě hǎojǐ bìan

    Zhìdǐng hé nǐ biāojì wèi dú de líaotiān

    Yǐwéi suǒyǒu shēngxiǎng dōu shì nǐ de chūxìan

    Yào bù nǐ háishì bǎ wǒ shānle ba

    Wǒ yǎo jǐn yáguān mìnglìng wǒ fāchū zhè jù hùa

    Tiān hēi zhīqían zài jiǎng yījù wǎn'ān ba jìu zhèyàng ba

    Wǎng hòu de rìzi bié lái wúyàng a

    Duō xiǎng cǐkè nǐ yě hěn yíhàn ba

    Wǒmen de gùshì hùa shàng jùdiǎn dào cǐ wéizhǐ la

    Líaotiān yǔ hézhào bǐcǐ bié zài shōucángle

    Suǒyǐ zàijìan qīn'ài de nǐ ya

    Yào bù nǐ háishì bǎ wǒ shānle ba

    Wǒ yǎo jǐn yáguān mìnglìng wǒ fāchū zhè jù hùa

    Tiān hēi zhīqían zài jiǎng yījù wǎn'ān ba jìu zhèyàng ba

    Wǎng hòu de rìzi bié lái wúyàng a

    Duō xiǎng cǐkè nǐ yě hěn yíhàn ba

    Wǒmen de gùshì hùa shàng jùdiǎn dào cǐ wéizhǐ la

    Líaotiān yǔ hézhào bǐcǐ bié zài shōucángle

    Suǒ yǐ zàijìan qīn'ài de nǐ ya

    Vietsub:

    Tôi kiểm tra điện thoại rồi,

    Không có nợ cước

    Tin nhắn nhận bất cứ lúc nào,

    Internet tốc độ cao

    Tôi xác nhận mấy lần

    Chắc chắn âm lượng đã bật

    Là cao độ quên mình chờ mong

    Tin nhắn 8 ký tự

    Nằm trong cột thoại

    Tôi xóa rồi lại viết mấy lần

    Ghim cuộc trò chuyện với em lên đầu,

    Vẫn là ký hiệu chưa xem

    Mỗi một tiếng tin nhắn

    Vang lên đều tưởng là em

    Không thì em xóa tôi đi cho rồi

    Tôi cắn răng buộc bản thân

    Nói ra những lời này

    Nói câu chúc ngủ ngon

    Trước khi trời tối, cứ vậy đi

    Ngày tháng sau này sống tốt em nhé

    Nghĩ chắc giờ phút này

    Em cũng đang tiếc nuối nhỉ?

    Câu chuyện hai ta

    Đặt dấu chấm hết tại đây

    Tin nhắn cùng ảnh chụp chung

    Đừng giữ lại chi nữa

    Thế nên tạm biệt em yêu nhé

    Tin nhắn 8 ký tự

    Nằm trong cột thoại

    Tôi xóa rồi lại viết mấy lần

    Ghim cuộc trò chuyện với em lên đầu,

    Vẫn là ký hiệu chưa xem

    Mỗi một tiếng tin nhắn

    Vang lên đều tưởng là em

    Không thì em xóa tôi đi cho rồi

    Tôi cắn răng buộc bản thân

    Nói ra những lời này

    Nói câu chúc ngủ ngon

    Trước khi trời tối, cứ vậy đi

    Ngày tháng sau này sống tốt em nhé

    Nghĩ chắc giờ phút này

    Em cũng đang tiếc nuối nhỉ?

    Câu chuyện hai ta

    Đặt dấu chấm hết tại đây

    Tin nhắn cùng ảnh chụp chung

    Đừng giữ lại chi nữa

    Thế nên tạm biệt em yêu nhé.​
     
    AdminĐôi dép thích bài này.
Trả lời qua Facebook
Đang tải...