Xin Lỗi Đã Làm Phiền / 对不起, 打扰了 - Lữ Tinh Lyrics 很久都没你的消息 Hěnjiǔ dōu méi nǐ de xiāoxī Đã lâu không có tin tức về anh 现在还好吗? Xìanzài hái hǎo ma? Giờ đây anh vẫn khỏe chứ? 好想了解一些你的近况 Hǎo xiǎng liǎo jiè yīxiē nǐ de jìnkùang Mong muốn được biết gần đây anh thế nào 拿起电话不说话 Ná qǐ dìanhùa bù shuōhùa Nhấc máy nhưng rồi lặng im 心忽然忐忑 Xīn hūrán tǎntè Tim em bỗng thấy bất an 也许你听出来是我了呢? Yěxǔ nǐ tīng chūlái shì wǒle ne? Có lẽ anh đã nhận ra đó là em phải không? 我们是朋友却不同于朋友 Wǒmen shì péngyǒu què bùtóng yú péngyǒu Chúng ta là bạn lại không giống những người bạn 难道再多些成熟少点幽默 Nándào zài duō xiē chéngshú shǎo diǎn yōumò Chẳng lẽ ta nên chín chắn hơn, thôi không bông đùa 会比较适合 Hùi bǐjìao shìhé Thì sẽ thích hợp hơn 喂 Wèi Alo 对不起打扰你了 Dùibùqǐ dǎrǎo nǐle Xin lỗi vì đã làm phiền anh 我只是不心安 Wǒ zhǐshì bù xīn'ān Chỉ vì em bỗng thấy bất an 这笑到沉默 Zhè xìao dào chénmò Im lặng cười đáp 简短的问候 Jiǎnduǎn de wènhòu Rồi vài câu thăm hỏi ngắn ngủi 原来只有你懂 Yúanlái zhǐyǒu nǐ dǒng Căn bản chỉ anh mới hiểu 你说你现在很好 Nǐ shuō nǐ xìanzài hěn hǎo Anh bảo hiện giờ anh vẫn ổn 会多谢我的想念 Hùi duōxiè wǒ de xiǎngnìan Cảm ơn em đã nhớ đến anh 如果没有别的事了 Rúguǒ méiyǒu bié de shìle Nếu như không còn chuyện gì khác 不必再费心寒暄 Bùbì zài fèixīn hánxuān Không cần tiếp tục nhọc lòng hỏi han 那么愿你快乐 Nàme yùan nǐ kùailè Vậy thôi, em mong anh được vui 快乐 Kùailè Mong anh được vui 谁, 让你快乐 Shúi, ràng nǐ kùailè Ai sẽ khiến anh cười vui 现在我常常一个人 Xìanzài wǒ chángcháng yīgè rén Giờ đây em thường một mình lẻ loi 不再那么疯 Bù zài nàme fēng Nhưng không còn cuồng điên như trước 你当初的抱怨我都还记得 Nǐ dāngchū de bàoyùan wǒ dū hái jìdé Những oán trách ngày ấy em vẫn còn nhớ mãi 温柔在曾经却不止于曾经 Wēnróu zài céngjīng què bùzhǐ yú céngjīng Những dịu dàng từng có không chỉ là từng có 反而是那些忽略的不浪漫 Fǎn'ér shì nàxiē hūlüè de bù làngmàn Mà những điều vô vị bị bỏ quên 似乎更难得 Sìhū gèng nándé Dường như lại càng khó có được hơn 喂 Wèi Alo 对不起打扰你了 Dùibùqǐ dǎrǎo nǐle Xin lỗi vì đã làm phiền anh 我只是不心安 Wǒ zhǐshì bù xīn'ān Chỉ vì em bỗng thấy bất an 这险些哽咽 Zhè xiǎnxiē gěngyàn Vài câu thăm hỏi ngắn ngủi 简短的问候 Jiǎnduǎn de wènhòu Suýt nữa bật ra nghẹn ngào 你从来不识破 Nǐ cónglái bu shìpò Anh chưa bao giờ thấu hiểu 你说你现在很好 Nǐ shuō nǐ xìanzài hěn hǎo Anh bảo hiện giờ anh vẫn ổn 会多谢我的想念 Hùi duōxiè wǒ de xiǎngnìan Cảm ơn em đã nhớ đến anh 如果没有别的事了 Rúguǒ méiyǒu bié de shìle Nếu như không còn chuyện gì khác 不必再费心寒暄 Bùbì zài fèixīn hánxuān Không cần tiếp tục nhọc lòng hỏi han 那么愿你快乐 Nàme yùan nǐ kùailè Vậy thôi, em mong anh được vui 快乐 Kùailè Mong anh được vui 对, 你很快乐 Dùi, nǐ hěn kùailè Phải rồi, anh sẽ hạnh phúc thôi 喂 Wèi Alo 对不起打扰你了 Dùibùqǐ dǎrǎo nǐle Xin lỗi vì đã làm phiền anh 我只是不心安 Wǒ zhǐshì bù xīn'ān Chỉ vì em bỗng thấy bất an 这险些哽咽 Zhè xiǎnxiē gěngyàn Vài câu thăm hỏi ngắn ngủi 简短的问候 Jiǎnduǎn de wènhòu Suýt nữa bật ra nghẹn ngào 你从来不识破 Nǐ cónglái bu shìpò Anh chưa bao giờ thấu hiểu 你说你现在很好 Nǐ shuō nǐ xìanzài hěn hǎo Anh bảo hiện giờ anh vẫn ổn 会多谢我的想念 Hùi duōxiè wǒ de xiǎngnìan Cảm ơn em đã nhớ đến anh 如果没有别的事了 Rúguǒ méiyǒu bié de shìle Nếu như không còn chuyện gì khác 不必再费心寒暄 Bùbì zài fèixīn hánxuān Không cần tiếp tục nhọc lòng hỏi han 那么愿你快乐 Nàme yùan nǐ kùailè Vậy thôi, em mong anh được vui 快乐 Kùailè Mong anh được vui 对, 你很快乐 Dùi, nǐ hěn kùailè Ừ, anh sẽ vui thôi