[Lyrics] We Are Young - BonBon Girls 303

Thảo luận trong 'Quốc Tế' bắt đầu bởi Tiểu Thái Vy, 19 Tháng bảy 2021.

  1. Tiểu Thái Vy Hy Tiểu Lâm

    Bài viết:
    4
    We Are Young - BonBon Girls 303



    [Hòa ca:]

    Bonbon Bonbon Hey

    Bonbon Bonbon

    Give it up to me

    Are you ready

    Bonbon Bonbon

    Bonbon Bonbon

    Don't u wanna play

    Bonbon Bonbon

    Whatever We are young

    T[riệu Việt:]



    Dāng


    [Hy Lâm Na Y Cao:]

    我的脸庞红得

    Wǒ dí liǎn páng hóng dé


    [Hy Lâm Na Y Cao/ Triệu Việt:]

    发烫

    Fā tàng


    [Hy Lâm Na Y Cao:]

    眼光抢先枪响

    Yǎn guāng qiāng xiān qiāng xiǎng


    [Triệu Việt:]



    Xìang


    [Hy Lâm Na Y Cao:]

    终点所在的地方

    Zhōng diǎn suǒ zài dí dì fāng

    就算路上 踉踉跄跄

    Jìu sùan lù shàng lìang lìang qìang qìang


    [Trần Trác Tuyền:]



    Ràng


    [Vương Nghệ Cẩn:]

    绿茵场上长出

    Lǜ yīn chǎng shàng zhǎng chū


    [Vương Nghệ Cẩn/Trần Trác Tuyền:]

    希望

    Xī wàng


    [Vương Nghệ Cẩn:]

    受伤都是成长

    Shòu shāng dū shì chèng zhǎng


    [Trần Trác Tuyền:]



    Xiǎng


    [Vương Nghệ Cẩn:]

    鼓励奔向了前方

    Gǔ lì bēn xìang liǎo qían fāng


    [Lưu Tá Ninh:]

    开挂胆量 满满当当

    Kāi gùa dǎn líang mǎn mǎn dāng dāng


    [Trần Trác Tuyền:]

    不退让 硬要赢得漂亮

    Bù tùi ràng yìng yào yíng dé piāo lìang

    硬要跟我身旁 强壮肩膀 来场对抗

    Yìng yào gēn wǒ shēn páng qíang zhùang jiān páng lái chǎng dùi kàng


    [Lưu Tá Ninh:]

    不隐藏 硬要赢得高光

    Bù yǐn cáng yìng yào yíng dé gāo guāng

    硬要跟名场面 去响亮的击个掌

    Yìng yào gēn míng chǎng mìan qù xiǎng lìang dí jī gè zhǎng


    [Trịnh Nãi Hinh Nene:]

    硬要赢得漂亮We are young

    Yìng yào yíng dé piāo lìang We are young


    [Trần Trác Tuyền:]

    什么是退让

    Shí yāo shì tùi ràng


    [Trịnh Nãi Hinh Nene:]

    硬要赢得高光We are young

    Yìng yào yíng dé gāo guāng We are young


    [Trần Trác Tuyền:]

    野心何必要隐藏

    Yě xīn hé bì yào yǐn cáng


    [Trịnh Nãi Hinh Nene:]

    硬要赢这一场We are young

    Yìng yào yíng zhè yī chǎng We are young


    [Triệu Việt:]

    谁等下一场

    Shúi děng xìa yī chǎng


    [Trịnh Nãi Hinh Nene:]

    管他有没有赞赏

    Guǎn tā yǒu méi yǒu zàn shǎng


    [Triệu Việt:]

    硬要赢 We are young

    Yìng yào yíng We are young


    [Hòa ca:]

    We are young we are young we

    硬要赢 We are young

    Yìng yào yíng We are young

    We are young we are young we


    [Trương Nghệ Phàm:]

    硬要赢 We are young

    Yìng yào yíng We are young


    [Hòa ca:]

    We are young we are young we

    硬要赢 We are young

    Yìng yào yíng We are young

    We are young we are young we


    [Trương Nghệ Phàm:]

    We are We are


    [Hy Lâm Na Y Cao:]

    先跟 赛场给的 颜色 呛一呛

    Xiān gēn sài chǎng gěi dí yán sè qìang yī qìang

    再把 偶尔有的 沮丧 放一放

    Zài bǎ ǒu nǐ yǒu dí jǔ sàng fàng yī fàng


    [Lưu Tá Ninh:]

    要为 心里想的 方向 闯一闯

    Yào wéi xīn lǐ xiǎng dí fāng xìang chuǎng yī chuǎng

    硬要赢这一场

    Yìng yào yíng zhè yī chǎng


    [Vương Nghệ Cẩn:]



    Dāng


    [Trương Nghệ Phàm:]

    泳池通往蔚蓝

    Yǒng chí tōng wǎng wèi lán


    [Vương Nghệ Cẩn/ Trương Nghệ Phàm:]

    海洋

    Hǎi yáng


    [Trương Nghệ Phàm:]

    站上阵阵声浪

    Zhàn shàng zhèn zhèn shēng làng


    [Vương Nghệ Cẩn:]



    Xìang


    [Trương Nghệ Phàm:]

    无尽荧光色远方

    Wú jìn yíng guāng sè yuǎn fāng

    一路狂奔 We are young

    Yī lù kúang bēn We are young


    [Vương Nghệ Cẩn:]

    不退让 硬要赢得漂亮

    Bù tùi ràng yìng yào yíng dé piāo lìang

    硬要跟我身旁 强壮肩膀 来场对抗

    Yìng yào gēn wǒ shēn páng qíang zhùang jiān páng lái chǎng dùi kàng


    [Trịnh Nãi Hinh Nene:]

    不隐藏 硬要赢得高光

    Bù yǐn cáng yìng yào yíng dé gāo guāng

    硬要跟名场面 去响亮的击个掌

    Yìng yào gēn míng chǎng mìan qù xiǎng lìang dí jī gè zhǎng


    [Hy Lâm Na Y Cao:]

    硬要赢得漂亮We are young

    Yìng yào yíng dé gāo guāng We are young


    [Triệu Việt:]

    什么是退让

    Shí yāo shì tùi ràng


    [Hy Lâm Na Y Cao:]

    硬要赢得高光We are young

    Yìng yào yíng dé gāo guāng We are young


    [Trần Trác Tuyền:]

    野心何必要隐藏

    Yě xīn hé bì yào yǐn cáng


    [Lưu Tá Ninh:]

    硬要赢这一场We are young

    Yìng yào yíng zhè yī chǎng We are young


    [Trần Trác Tuyền:]

    谁等下一场

    Shúi děng xìa yī chǎng


    [Lưu Tá Ninh:]

    管他有没有赞赏

    Guǎn tā yǒu méi yǒu zàn shǎng


    [Triệu Việt:]

    硬要赢 We are young

    Yìng yào yíng We are young


    [Trần Trác Tuyền:]

    那些映着太阳

    Nà xiē yìng zhù tài yáng


    [Trương Nghệ Phàm:]

    额头上

    É tóu shàng


    [Trần Trác Tuyền:]

    闪着金光

    Shǎn zhù jīn guāng


    [Trương Nghệ Phàm:]

    往下淌

    Wǎng xìa tǎng


    [Vương Nghệ Cẩn:]

    汗水落在脚上 谁会途经我盛放

    Hàn shuǐ luò zài jiǎo shàng shúi hùi tú jīng wǒ shèng fàng


    [Triệu Việt:]

    那些迎着太阳

    Nà xiē yíng zhù tài yáng


    [Trương Nghệ Phàm:]

    在场上

    Zài chǎng shàng


    [Triệu Việt:]

    闪着金光

    Shǎn zhù jīn guāng


    [Trương Nghệ Phàm:]

    的宝藏

    Dí bǎo cáng


    [Triệu Việt:]

    摩拳擦掌 硬要赢得万丈光芒

    Mó quán cā zhǎng yìng yào yíng dé wàn zhàng guāng máng


    [Trịnh Nãi Hinh Nene/ Triệu Việt:]

    We Are Young


    [Hòa ca:]

    硬要赢得漂亮We are young什么是退让

    Yìng yào yíng dé piāo lìang We are youngshí yāo shì tùi ràng

    硬要赢得高光We are young 野心何必要隐藏

    Yìng yào yíng dé gāo guāng We are young yě xīn hé bì yào yǐn cáng

    硬要赢这一场We are young 谁等下一场

    Yìng yào yíng zhè yī chǎng We are young shúi děng xìa yī chǎng

    管他有没有赞赏 硬要赢 We are young

    Guǎn tā yǒu méi yǒu zàn shǎng yìng yào yíng We are young

    Bonbon Bonbonbon Bonbonbon


    [Hy Lâm Na Y Cao/ Triệu Việt:]

    Come play with me


    [Hòa ca:]

    BonbonBonbonbon


    [Vương Nghệ Cẩn/ Trần Trác Tuyền/ Trịnh Nãi Hinh Nene:]

    Don't worry We are young


    [Lưu Tá Ninh/ Trương Nghệ Phàm:]

    Come play with me
     
    Pim Pim thích bài này.
Từ Khóa:
Trả lời qua Facebook
Đang tải...