[Lyrics + Vietsub] Waste It On Me - Steve Aoki Ft BTS

Thảo luận trong 'Quốc Tế' bắt đầu bởi Kim Trân, 22 Tháng mười một 2018.

  1. Kim Trân JynJin

    Bài viết:
    5


    Lời bài hát

    "You say love is messed up"

    Em nói tình yêu là đống hỗn độn

    "You say that it don 't work"

    Em nói nó chẳng chẳng có ý nghĩa gì cả

    "You don' t wanna try no no"

    Em chẳng bao giờ muốn thử nó.

    "And baby I 'm no stranger"

    Và em ơi anh chẳng phải người xa lạ

    "To heartbreak and the pain of"

    Cùng trái tim vỡ vụn và vết thương lòng

    "Always being let go"

    Luôn luôn bị đẩy ra xa.

    "And I know there' s no making

    This right this right"

    Và anh biết điều đó chẳng thể làm điều gì đúng

    "And I know there 's no changing

    Your mind your mind"

    Và anh biết nó chẳng thể thay đổi suy nghĩ của em

    "But we both found each other

    Tonight tonight"

    Nhưng đêm nay ta đã tìm thấy nhau

    "So if love is nothing more than

    Just a waste of your time"

    Vậy nếu tình yêu chẳng là gì hơn việc lãng phí thời gian của em

    "Waste it on me waste it on me"

    Vậy hãy lãng phí nó cho anh nhé

    "Tell me why not"

    Nói với anh rằng tại sao nào em

    "Waste it on me Waste it on me"

    Lãng phí nó cho anh, lãng phí nó cho anh

    "Baby why not"

    Em yêu ơi tại sao lại không.

    "Waste it on me Waste it on me"

    Lãng phí nó cho anh nào

    "Tell me why not"

    Nói với anh rằng tại sao lại không

    "Waste it on me Waste it on me"

    Lãng phí nó vào anh đây này.

    "So we don' t gotta go there"

    Vì vậy chúng ta chẳng nên trở lại nơi đó

    "Past lovers and warfare"

    Nơi có người yêu cũ và những cuộc xung đột

    "It 's just you and me now"

    Bây giờ chỉ còn em với anh thôi.

    "I don' t know your secrets"

    Anh chẳng thể biết được điều bí mật nơi em

    "But I 'll pick up the pieces"

    Nhưng anh sẽ nhặt nhạnh những mảnh vỡ trong em

    "Pull you close to me now"

    Và kéo em đến gần bên anh ngay bây giờ.

    "And I know there' s no making

    This right this right"

    Và anh biết điều đó chẳng thể làm điều gì đúng

    "And I know there 's no changing

    Your mind your mind"

    Và anh biết nó chẳng thể thay đổi suy nghĩ của em

    "But we both found each other

    Tonight tonight"

    Nhưng đêm nay ta đã tìm thấy nhau

    "So if love is nothing more than

    Just a waste of your time"

    Vậy nếu tình yêu chẳng là gì hơn việc lãng phí thời gian của em

    "Waste it on me waste it on me"

    Vậy hãy lãng phí nó cho anh nhé

    "Tell me why not"

    Nói với anh rằng tại sao nào em

    "Waste it on me Waste it on me"

    Lãng phí nó cho anh, lãng phí nó cho anh

    "Baby why not"

    Cưng ơi tại sao lại không.

    "Waste it on me Waste it on me"

    Lãng phí nó cho anh nào

    "Tell me why not"

    Nói với anh rằng tại sao lại không

    Yay

    "Don' t you think there must be a reason

    Yeah like we had our names"

    Em có nghĩ rằng có lí do nào đó mà chúng ta có những cái tên riêng cho mình

    "Don 't you think we got another season

    That come after spring"

    Em có nghĩ rằng ta sẽ đón một mùa khác sẽ đến sau mùa xuân.

    "I wanna be your summer"

    Nh muốn làm mùa hạ tươi trẻ của em

    "I wanna be your wave"

    Anh muốn làm ngọn sóng dịu dàng vỗ về em

    "Treat me like a comma"

    Hãy thiết đãi anh như một cặp chẳng thể tách rời*

    "And I' ll take you to a new phrase"

    Và anh sẽ đưa em đến nơi đầy hạnh phúc

    "Yeah come just eat me and throw me away"

    Nào cùng đến đây "thịt" anh rồi vứt anh sang một bên

    "If I 'm not your taste babe waste"

    Nếu anh chẳng phải là khẩu vị của em

    Cưng ơi hãy lãng phí nào.

    "And I know there' s no making

    This right this right"

    Và anh biết điều đó chẳng thể làm điều gì đúng

    "And I know there's no changing

    Your mind your mind"

    Và anh biết nó chẳng thể thay đổi suy nghĩ của em

    "But we both found each other

    Tonight tonight"

    Nhưng đêm nay ta đã tìm thấy nhau

    "So if love is nothing more than

    Just a waste of your time"

    Vậy nếu tình yêu chẳng là gì hơn việc lãng phí thời gian của em

    "Waste it on me waste it on me"

    Vậy hãy lãng phí nó cho anh nhé

    "Tell me why not"

    Nói với anh rằng tại sao nào em

    "Waste it on me Waste it on me"

    Lãng phí nó cho anh, lãng phí nó cho anh

    "Baby why not"

    Em yêu ơi tại sao lại không.

    "Waste it on me Waste it on me"

    Lãng phí nó cho anh nào

    "Tell me why not"

    Nói với anh rằng tại sao lại không.

    Bản dịch thuộc về Kim Trân (JynJin)​
     
    Admin thích bài này.
    Last edited by a moderator: 22 Tháng tư 2021
Trả lời qua Facebook
Đang tải...