[Lyrics + Vietsub] Vọng Thần - Dương Tử - OST Trầm Vụn Hương Phai

Thảo luận trong 'Quốc Tế' bắt đầu bởi Cinema13, 22 Tháng bảy 2022.

  1. Cinema13

    Bài viết:
    1,284
    Vọng Thần - 望辰

    Dương Tử - 杨紫, OST Trầm Vụn Hương Phai, OST 沉香如屑




    1. Lời bài hát - Lyrics

    闭上眼睛感受你手心的温度

    才发现泪已止不住

    缠绕发丝解不开你悲伤满目

    再续一世情深不负

    相似的白月光

    照故人新离殇

    怎能让华发醉忆了初妆

    情归途留恋处放慢一些脚步啊

    回眸偏然的凝望

    那一刻的慌张

    却让我的指尖记住了你泛红脸庞

    怦然无处躲藏

    咫尺天涯望穿得不只一壶秋水

    还有闯进我心我梦中的谁

    百转千回痛不过一滴泪

    只为你心碎

    千娇不及晴天烟花一簇媚

    相似的白月光

    照故人新离殇

    怎能让华发醉忆了初妆

    情归途留恋处放慢一些脚步啊

    回眸偏然的凝望

    那一刻的慌张

    却让我的指尖记住了你泛红脸庞

    怦然无处躲藏

    咫尺天涯望穿得不只一壶秋水

    还有闯进我心我梦中的谁

    百转千回痛不过一滴泪

    只为你心碎

    千娇不及晴天烟花一簇媚

    咫尺天涯望穿得不只一壶秋水

    还有闯进我心我梦中的谁

    百转千回痛不过一滴泪

    只为你心碎

    千娇不及晴天烟花一簇媚

    2. Phiên âm - Pinyin

    Bì shang yǎn jīng gǎn shòu nǐ shǒu xīn de wēn dù

    Cái fā xìan lèi yǐ zhǐ bú zhù

    Chán rào fà sī jiě bù kāi nǐ bēi shāng mǎn mù

    Zài xù yī shì qíng shēn bù fù

    Xiāng sì de bái yuè guāng

    Zhào gù rén xīn lí shāng

    Zěn néng ràng húa fà zùi yì le chū zhuāng

    Qíng guī tú líu lìan chù fàng màn yī xiē jiǎo bù a

    Húi móu piān rán de níng wàng

    Nà yī kè de huāng zhāng

    Què ràng wǒ de zhǐ jiān jì zhù le nǐ fàn hóng liǎn páng

    Pēng rán wú chǔ duǒ cáng

    Zhǐ chǐ tiān yá wàng chuān dé bù zhǐ yī hú qiū shuǐ

    Hái yǒu chuǎng jìn wǒ xīn wǒ mèng zhōng de shúi

    Bǎi zhuǎn qiān húi tòng bù guò yī dī lèi

    Zhǐ wèi nǐ xīn sùi

    Qiān jiāo bù jí qíng tiān yān huā yī cù mèi

    Xiāng sì de bái yuè guāng

    Zhào gù rén xīn lí shāng

    Zěn néng ràng húa fà zùi yì le chū zhuāng

    Qíng guī tú líu lìan chù fàng màn yī xiē jiǎo bù a

    Húi móu piān rán de níng wàng

    Nà yī kè de huāng zhāng

    Què ràng wǒ de zhǐ jiān jì zhù le nǐ fàn hóng liǎn páng

    Pēng rán wú chǔ duǒ cáng

    Zhǐ chǐ tiān yá wàng chuān dé bù zhǐ yī hú qiū shuǐ

    Hái yǒu chuǎng jìn wǒ xīn wǒ mèng zhōng de shúi

    Bǎi zhuǎn qiān húi tòng bù guò yī dī lèi

    Zhǐ wèi nǐ xīn sùi

    Qiān jiāo bù jí qíng tiān yān huā yī cù mèi

    Zhǐ chǐ tiān yá wàng chuān dé bù zhǐ yī hú qiū shuǐ

    Hái yǒu chuǎng jìn wǒ xīn wǒ mèng zhōng de shúi

    Bǎi zhuǎn qiān húi tòng bù guò yī dī lèi

    Zhǐ wèi nǐ xīn sùi

    Qiān jiāo bù jí qíng tiān yān huā yī cù mèi

    3. Lời dịch

    Nhắm mắt lại cảm thụ hơi ấm từ lòng bàn tay người

    Mới phát hiện nước mắt đã ngăn không được

    Quấn quanh sợi tóc không giải được mỗi bi thương trước mắt người

    Lại tục một đời tình thâm không phụ

    Tương tự bạch nguyệt quang

    Chiếu cố nhân tân ly thương

    Có thể nào làm tóc bạc say nhớ sơ trang

    Tình đường về lưu luyến chỗ thả chậm một ít bước chân a

    Ngoái đầu nhìn lại thiên nhiên ngóng nhìn

    Kia một khắc hoảng loạn

    Lại làm ta đầu ngón tay nhớ kỹ ngươi phiếm mặt đỏ bàng

    Áy náy không chỗ trốn tránh

    Gần nhau trong gang tấc mà biển trời cách mặt vọng ăn mặc không chỉ một hồ thu thủy

    Còn có xông vào lòng ta ta trong mộng ai

    Bách chuyển thiên hồi đau bất quá một giọt nước mắt

    Chỉ vì ngươi tan nát cõi lòng

    Ngàn kiều không kịp trời nắng pháo hoa một thốc mị

    Tương tự bạch nguyệt quang

    Chiếu cố nhân tân ly thương

    Có thể nào làm tóc bạc say nhớ sơ trang

    Tình đường về lưu luyến chỗ thả chậm một ít bước chân a

    Ngoái đầu nhìn lại thiên nhiên ngóng nhìn

    Kia một khắc hoảng loạn

    Lại làm ta đầu ngón tay nhớ kỹ ngươi phiếm mặt đỏ bàng

    Áy náy không chỗ trốn tránh

    Gần nhau trong gang tấc mà biển trời cách mặt vọng ăn mặc không chỉ một hồ thu thủy

    Còn có xông vào lòng ta ta trong mộng ai

    Bách chuyển thiên hồi đau bất quá một giọt nước mắt

    Chỉ vì ngươi tan nát cõi lòng

    Ngàn kiều không kịp trời nắng pháo hoa một thốc mị

    Gần nhau trong gang tấc mà biển trời cách mặt vọng ăn mặc không chỉ một hồ thu thủy

    Còn có xông vào lòng ta ta trong mộng ai

    Bách chuyển thiên hồi đau bất quá một giọt nước mắt

    Chỉ vì ngươi tan nát cõi lòng

    Ngàn kiều không kịp trời nắng pháo hoa một thốc mị

    4. Vài dòng chia sẻ về Vọng Thần - Dương Tử - OST Trầm Vụn Hương Phai

    Dương Tử ca sĩ trình bày đồng thời là diễn viên chính của bộ phim Trung Quốc 2022 Trầm Vụn Hương Phai, Vọng Thần là bản OST nhạc trung tiếp theo được lên kệ. Tiếng hát của Dương Tử khá nhẹ nhàng vừa đủ nghe nhưng chưa đủ hay. Tuy vậy với một người xuất thân từ diễn viên như Dương Tử thì mình thấy trình bày bài hát này như vậy là ổn, hơn nữa cô là diễn viên chính, thể hiện bài hát theo tâm tình của Nhan Đam cũng dễ làm người rung cảm với câu chuyện tình ngược luyến đầy bi thương "Chỉ vì ngươi tan nát cõi lòng, Ngàn kiều không kịp trời nắng pháo hoa một thốc mị".

    Nếu bạn đang dành thời gian để xem Trầm Vụn Hương Phai, hãy bỏ thêm thời gian để lắng nghe nhạc phẩm Vọng Thần để "ngấm" thêm chuyện tình giữa Đế Quân Ứng Uyên và nàng hoa sen tinh Nhan Đam nhé.
     
    Chỉnh sửa cuối: 28 Tháng sáu 2023
  2. Đăng ký Binance
Trả lời qua Facebook
Đang tải...