[Lyrics + Vietsub] Two Words - Wendy - START UP OST

Thảo luận trong 'Quốc Tế' bắt đầu bởi thu t .01, 7 Tháng mười hai 2021.

  1. thu t .01

    Bài viết:
    54
    Two Words

    Nghệ sĩ: WENDY (Red Velvet)

    START UP OST



    Đôi lời về bài hát: Two Words là OST thứ 11 của bộ phim do Wendy thể hiện. Bài hát có giai điệu buồn nhẹ nhàng, giọng hát đầy cảm xúc của Wendy.

    Wendy từng có những bản OST thành công như If I Could Read Your Mind (OST YUMI's Cells), Let You Know (D-Day OST), What If Love (Touch Your Heart OST)..

    Lời bài hát/Phiên âm/Vietsub Two Words

    [​IMG]

    그대 아무 말 없어도

    Geudae amu mal eopseodo

    Chẳng cần người phải nói điều chi

    나의 눈빛은 그대만 봐요

    Naui nunbicheun geudaeman bwayo

    Ánh mắt tôi vẫn chỉ hướng về người

    눈망울에 숨겨놓은 그대 이야기

    Nunmangure sumgyeonoheun geudae iyagi

    Câu chuyện người giấu sau đôi mắt

    이젠 조금씩 내게 느껴져요

    Ijen jogeumssik naege neukkyeojyeoyo

    Tôi đang dần cảm nhận từng chút một

    왜 나였는지 언제인지

    Wae nayeossneunji eonjeinji

    Tại sao lại là tôi, không biết từ bao giờ?

    중요하지 않아요

    Jungyohaji anhayo

    Tất cả cũng không còn quan trọng

    지금 이 순간 지금 내 곁에

    Jigeum i sungan jigeum nae gyeote

    Ngay tại giây phút này, giá như ở bên cạnh tôi

    그대라면

    Geudaeramyeon

    Hiện diện bóng hình người

    사랑이란 두 글자 정말 이상해

    Sarangiran du geulja jeongmal isanghae

    Hai chữ "tình yêu" thật lạ lùng làm sao

    귓가에 스쳐만 가도

    Gwisgae seuchyeoman gado

    Mới thoảng bên tai thôi

    가슴이 떨리는 내 마음을 어떡할까요

    Gaseumi tteollineun nae maeumeul eotteokhalkkayo

    Đã khiến trái tim tôi loạn nhịp, biết phải làm sao đây?

    날리는 바람에 흘려 보내봐도

    Nallineun barame heullyeo bonaebwado

    Dẫu đã cố buông bỏ cảm xúc trôi theo làn gió thổi qua

    다시 꽃피는 이 사랑을

    Dasi kkoccpineun i sarangeul

    Tình yêu này lại nở rộ trong lòng

    아무 생각 말아요

    Amu saenggak marayo

    Thôi thì hãy gạt bỏ mọi suy nghĩ

    그대 걷는 길 어디라 해도

    Geudae geotneun gil eodira haedo

    Dẫu người bước đi trên đoạn đường nào

    내 마음이 그대 머문 자리에 나를 데려다 줄 테니 걱정이 없죠

    Nae maeumi geudae meomun jarie nareul deryeoda jul teni geokjeongi eopsjyo

    Trái tim tôi sẽ dẫn tôi đến bên người, vậy là không cần phải lo lắng nữa rồi

    어둠이 내린 저 하늘에

    Eodumi naerin jeo haneure

    Bóng tối phủ kín cả bầu trời

    밝게 빛나고 있는 별처럼 내 맘이 그대의 길을 비추죠

    Balkge bichnago issneun byeolcheoreom nae mami geudaeui gireul bichujyo

    Tình yêu của tôi sẽ soi sáng đường người đi, như vì sao rực rỡ giữa trời đêm

    사랑이란 두 글자 정말 이상해

    Sarangiran du geulja jeongmal isanghae

    Hai chữ "tình yêu" thật lạ lùng làm sao

    귓가에 스쳐만 가도

    Gwisgae seuchyeoman gado

    Mới thoảng bên tai thôi

    가슴이 떨리는 내 마음을 어떡할까요

    Gaseumi tteollineun nae maeumeul eotteokhalkkayo

    Đã khiến trái tim tôi loạn nhịp, biết phải làm sao đây?

    날리는 바람에 흘려 보내봐도

    Nallineun barame heullyeo bonaebwado

    Dẫu đã cố buông bỏ cảm xúc trôi theo làn gió thổi qua

    다시 꽃피죠

    Dasi kkoccpijyo

    Rồi sẽ lại nở rộ mà thôi

    수 없는 날들을

    Su eopsneun naldeureul

    Qua bao ngày không kể xiết

    기다려 왔던 내 맘이 그대에게

    Gidaryeo wassdeon nae mami geudaeege

    Tôi vẫn một lòng chờ đợi người

    한 걸음씩 가까워 지고 있죠

    Han georeumssik gakkawo jigo issjyo

    Từng bước tiến lại gần bên người

    사랑이란 두 글자 왜 이래

    Sarangiran du geulja wae irae

    Hai chữ "tình yêu" sao vậy nhỉ?

    떠올려 보기만 해도 심장이 떨리는

    Tteoollyeo bogiman haedo simjangi tteollineun

    Mới nghĩ đến thôi đã khiến tim đập chân run

    내 마음이 왜 이럴까요

    Nae maeumi wae ireolkkayo

    Con tim tôi làm sao thế này?

    환한 햇살 속에 숨겨 보려 해도

    Hwanhan haessal soge sumgyeo boryeo haedo

    Dẫu có cố giấu trong ánh dương sáng ngời

    눈치 없이 다시 피어나죠.

    Nunchi eopsi dasi pieonajyo.

    Tình cảm sẽ lại chẳng ngại ngần mà nở rộ lần nữa.
     
    Góc bình yênGill thích bài này.
    Last edited by a moderator: 7 Tháng mười hai 2021
Trả lời qua Facebook
Đang tải...