TV in black and white Thể hiện: Lana Del Ray Đôi lời về bài hát: Lyrics If you get lonely, think of me only Prison isn't going to keep me from you Remember Coney Island and how we Went into the water, 'til the waves turned blue Nobody does have to know that our love's alive Keep it on the low if you want to hide Got that same address if you want to write One Greenwich Avenue, wishing and thinking of you Living without you is like TV in black and white You turned me on and brought color into my life When I'm around you, suddenly I realize That I was blind before I saw the world through your eyes If you get lonely, think of this only Heaven hasn't forgotten about you Though you can't hold me, pick up and phone me Use your one phone call on your ex girl, boo I won't tell a single soul how you spend your nights In that single cell, holding your pillow tight If you really are afraid then you ought to know That you're the one I want, the one I want forever more Living without you is like TV in black and white You turned me on and brought color into my life When I'm around you, suddenly I realize That I was blind before I saw the world through your eyes I know you get scared sometimes boy Nothing to be feared when you're in my heart Troubles come in threes but in your case They came in millions and trillions but that's all right Living without you is like TV in black and white You turned me on and brought color into my life When I'm around you, suddenly I realize That I was blind before I saw the world through your eyes Like TV in black and white Like TV in black and white Like TV in black and white Like TV in black and white Vietsub TV in black and white - Lana Del Ray Nếu anh cảm thấy cô đơn Chỉ cần nghĩ đến em thôi nhé Vì chẳng ngục tù tăm tối nào có thể ngăn em ở bên anh Anh còn nhớ khi ở Coney Island chứ? Ta cùng đắm mình vào mặt nước đến khi sóng biển chuyển màu xanh Chẳng cần ai biết đến sự tồn tại của tình yêu đôi ta Chỉ cần giữ nó cho riêng mình nếu người muốn giấu đi Khi muốn viết thư tình cho em, vẫn ở địa chỉ cũ nhé Nơi đại lộ Greenwich em đang nhớ về anh Khi không có anh, cuộc đời như một chiếc tivi trắng đen tẻ nhạt Thế rồi anh đến và mang theo bao sắc màu rực rỡ Bên anh dài lâu, em dường như nhận ra được rằng "Cuộc sống này đã vô vị biết bao cho đến khi em nhìn thấy đôi mắt của anh" Nếu như cảm thấy cô đơn, hãy nghĩ đến điều này Vẫn còn có thiên đường vẫn chưa bỏ quên anh Dù không thể ôm, vẫn cứ nhấc máy và gọi cho em nhé Hãy dành cuộc gọi ấy cho người con gái mà anh từng yêu Em sẽ không kể cho ai nghe Nơi buồn giam cô độc, anh ôm chặt chiếc gối Nếu anh sợ hãi như vậy, em muốn anh biết rằng Anh là người em yêu nhất, yêu đến mãi mãi về sau Khi không có anh, cuộc đời như một chiếc tivi trắng đen tẻ nhạt Thế rồi anh đến và mang theo bao sắc màu rực rỡ Bên anh dài lâu, em dường như nhận ra được rằng "Cuộc sống này đã vô vị biết bao cho đến khi em nhìn thấy đôi mắt của anh" Em biết có những lúc anh thấy sợ hãi Nhưng trong tim em, hãy nhớ anh luôn an bình Rắc rối thường nhân đôi, nhân ba nhưng với anh Là hàng triệu, hàng tỷ nhưng cũng chẳng sao đâu Khi không có anh, cuộc đời như một chiếc tivi trắng đen tẻ nhạt Thế rồi anh đến và mang theo bao sắc màu rực rỡ Bên anh dài lâu, em dường như nhận ra được rằng "Cuộc sống này đã vô vị biết bao cho đến khi em nhìn thấy đôi mắt của anh" Như chiếc tivi trắng đen tẻ nhạt Như chiếc tivi trắng đen tẻ nhạt Như chiếc tivi trắng đen tẻ nhạt Như chiếc tivi trắng đen tẻ nhạt. Mình thấy bài hát này rất hay nhưng lại không được Lana Del Ray phát hành. Lý do lớn nhất khiến mình bị thu hút bởi nhạc của Lanna, cách dùng từ của cô ấy khá dễ hiểu nhưng không làm mất đi ý nghĩa của bài hát, khiến người nghe dễ hình dung. Bên cạnh đó, "TV in black and white" mang màu sắc cổ điển nhưng vẫn rất cuốn hút. Cuộc đời như một chiếc tivi trắng đen, không màu tẻ nhạt, chỉ khi gặp người mình thực sự yêu, cuộc đời mới có thể rực rỡ sắc màu. Các bạn có thể nghe thử nha. Hay lắm ấy!