[Lyrics] Tu Ne M’Entends Pas - Indila

Thảo luận trong 'Quốc Tế' bắt đầu bởi Mộng Nguyệt Cầm, 9 Tháng tám 2024.

  1. Mộng Nguyệt Cầm Mộng Nguyệt Vân Khanh

    Bài viết:
    54
    Bài hát: Tu Ne M'Entends Pas

    Ca sĩ: Indila

    Bài hát Tu Ne M'Entends Pas được ca sĩ Indila trình bày. Indila tên thật là Adila Sedraïa sinh ngày 26 tháng 6 năm 1984 tại Paris. Trước sự nghiệp ca hát, cô làm hướng dẫn viên du lịch tại Marché international de Rungis . Cô giải thích rằng nghệ danh của cô xuất phát từ tình yêu vô hạn của cô dành cho Ấn Độ .

    Bài hát Tu Ne M'Entends Pas phản ánh chủ đề về tình yêu đơn phương và sự thất vọng khi cố gắng giao tiếp với một người không lắng nghe hoặc đáp lại tình cảm.

    Trong câu đầu tiên, bài hát nói về một người không ngừng tập trung vào tham vọng và thành tích của chính họ, bỏ bê mối quan hệ của họ và quên đi ca sĩ. Mặc dù họ không quan tâm đến việc rời bỏ hoặc đầu tư vào mối quan hệ, họ vẫn cung cấp tình yêu của mình, cho thấy rằng họ tin rằng nó vẫn có thể hữu ích theo một cách nào đó.



    Lời bài hát:

    Toi tu passes le temps

    À redoubler d'efforts

    Et trop souvent

    Dans cette ruée vers l'or

    Et tu t'oublies

    Et tu m'oublies

    Tu n'veux pas partir

    Le cœur fermé sur la vie

    Tu préfères offrir

    Tout ton amour, et dire

    Qu'ça pourrait toujours servir

    Et j'ne fais que parler, parler, parler, parler de toi

    Ton nom j'l'ai crié, crié, crié sur tous les toits

    Et ça n'veut rien dire non

    Tant que tu ne m'entends pas

    Et j'ne fais que parler, parler, parler, parler de toi

    Ton nom j'l'ai crié, crié, crié sur tous les toits

    Ça n'veut rien dire non

    Oh non, puisque tu n'm'entends pas

    Et toutes mes larmes, mes larmes qui tombent

    Ne me servent à rien

    Encore une et je crois que j'vais fondre

    Tout' seule dans mon coin

    T'es juste l'homme de ma vie

    Et moi si tu m'oublies

    J'vois plus rien

    Et quand tes poches, tes poches sont vides

    Ton cœur reste plein

    Et t'as ce petit air timide

    Qui te va si bien

    C'est tout ce que j'aime et puis

    Oui moi, si tu m'oublies

    J'deviens dingue

    Et je n'fais que parler, parler, parler, parler de toi

    Ton nom j'l'ai crié, crié, crié sur tous les toits

    Et ça n'veut rien dire

    Puisque tu, tu n'm'entends pas

    Et je n'fais que parler, parler, parler, parler de toi

    Ton nom j'l'ai crié, crié, crié sur tous les toits

    Ça n'veut rien dire

    Oh non, puisque tu n'm'entends pas

    Je n'ai fait que parler

    J'suis complètement larguée

    Sur les toits j'ai crié

    Sur les toits j'ai crié

    J'ai donné tout donné, sans arrêt

    J'l'ai fait pour toi

    C'est vrai, je n'ai fait que parler

    Je n'ai fait que parler

    J'suis complètement larguée

    Sur les toits j'ai crié

    J'ai donné tout donné, sans arrêt

    Tu n'm'entends pas
     
  2. Đăng ký Binance
Trả lời qua Facebook
Đang tải...