[Lyrics + Vietsub] Trục Thời Gian - Âm Khuyết Thi Thính Ft. Vương Tử Ngọc

Thảo luận trong 'Quốc Tế' bắt đầu bởi thohongmeomeo, 14 Tháng một 2021.

  1. thohongmeomeo

    Bài viết:
    2,695


    Lyricist: Nam Tinh Thần

    Composer: Nam Tinh Thần

    Arranger: Tạp Kỳ Mạc La Dương

    Trans: JuLy, CKey

    Lời bài hát - Vietsub

    Wǒ zhōngyú jiětuō yǒngyǒuguò

    Cuối cùng em cũng được giải thoát, từng có đấy

    húishǒu hái shèng xìa shénme

    Giờ quay đầu còn lại gì đâu

    ránshāoguò de wǒ

    Em đã từng nồng nhiệt

    zhǐ yúxìa chénmò

    Giờ chỉ có lặng thinh còn đọng lại

    màn man xiāohùa jìmò

    Từ từ gặm nhắm cô đơn

    měi gè gùshì dūhùi yǒushǐyǒuzhōng

    Mỗi câu chuyện rồi sẽ đến hồi kết thôi

    jìu xìang jiēdào de xíngrén zài cōngcōng

    Tựa như dòng người vội bước trên phố

    xiǎngle hěnjiǔ hěnjiǔ

    Ngẫm nghĩ thật lâu thật lâu

    wǒ hái bù dǒng

    Em vẫn không hiểu

    wèishéme wǒmen fùshuǐnánshōu

    Vì sao chúng ta đến bước đường gương vỡ khó lành

    shénme shíhòu gǎndào shīqù zìyóu

    Từ khi nào ta cảm thấy mất tự do

    nǐ bùzàihū wǒ néng bùnéng qù jiēshòu

    Anh chẳng để tâm em có chấp nhận hay không

    chénmò de ài bìan chéngle láolóng

    Tình yêu âm thầm trở thành chiếc lồng giam

    súibìan zhǎo gè jièkǒu

    Tuỳ tiện tìm cái cớ

    shùnlǐchéngzhāng de wánměi lǐyóu

    Để có lý do đường hoàn lại hợp lý

    mílù shíjiān zhóu zhǎo chūkǒu

    Lạc lối giữa trục thời gian, tìm lối thoát

    xìan jìn bīnglěng de wēnróu

    Rơi vào sự dịu dàng lạnh nhạt

    dùi nǐ de kuānróng

    Lòng khoan dung em cho anh

    yuè lái yuè bùgòu

    Càng ngày càng không đủ

    suǒqǔ dào kùai kōngdòng

    Sắp bị anh đào rỗng rồi

    wǒ zhōngyú jiětuō yǒngyǒuguò

    Cuối cùng em cũng được giải thoát, đã từng có

    zhè cái bù jìao tùisuō

    Giờ phút này đó không gọi là lùi bước

    chōushēn hòu de wǒ jiēshòu xuǎnzé

    Sau khi dứt ra em đồng ý lựa chọn

    xiè xìa jiāsuǒ

    Tháo bỏ xiềng xích

    ---

    Shénme shíhòu gǎndào shīqù zìyóu


    Từ khi nào ta cảm thấy mất tự do

    nǐ bùzàihū wǒ néng bùnéng qù jiēshòu

    Anh chẳng để tâm em có chấp nhận hay không

    chénmò de ài bìan chéngle láolóng

    Tình yêu âm thầm trở thành chiếc lồng giam

    súibìan zhǎo gè jièkǒu

    Tuỳ tiện tìm cái cớ

    shùnlǐchéngzhāng de wánměi lǐyóu

    Để có lý do đường hoàn lại hợp lý

    mílù shíjiān zhóu zhǎo chūkǒu

    Lạc lối giữa trục thời gian, tìm lối thoát

    xìan jìn bīnglěng de wēnróu

    Rơi vào sự dịu dàng lạnh nhạt

    dùi nǐ de kuānróng

    Lòng khoan dung em cho anh

    yuè lái yuè bùgòu

    Càng ngày càng không đủ

    suǒqǔ dào kùai kōngdòng

    Sắp bị anh đào rỗng rồi

    wǒ zhōngyú jiětuō yǒngyǒuguò

    Cuối cùng em cũng được giải thoát, đã từng có

    zhè cái bù jìao tùisuō

    Giờ phút này đó không gọi là lùi bước

    chōushēn hòu de wǒ jiēshòu xuǎnzé

    Sau khi dứt ra em đồng ý lựa chọn

    xiè xìa jiāsuǒ

    Tháo bỏ xiềng xích

    ---

    Mílù shíjiān zhóu zhǎo chūkǒu


    Lạc lối giữa trục thời gian, tìm lối thoát

    xìan jìn bīnglěng de wēnróu

    Rơi vào sự dịu dàng lạnh nhạt

    dùi nǐ de kuānróng

    Lòng khoan dung em cho anh

    yuè lái yuè bùgòu

    Càng ngày càng không đủ

    suǒqǔ dào kùai kōngdòng

    Sắp bị anh đào rỗng rồi

    wǒ zhōngyú jiětuō yǒngyǒuguò

    Cuối cùng em cũng được giải thoát, đã từng có

    zhè cái bù jìao tùisuō

    Giờ phút này đó không gọi là lùi bước

    chōushēn hòu de wǒ jiēshòu xuǎnzé

    Sau khi dứt ra em đồng ý lựa chọn

    xiè xìa jiāsuǒ

    Tháo bỏ xiềng xích

    ---

    Chōushēn hòu de wǒ jiēshòu xuǎnzé


    Sau khi dứt ra em đồng ý lựa chọn

    xiè xìa jiāsuǒ

    Tháo bỏ xiềng xích
     
Trả lời qua Facebook
Đang tải...