Trời Hửng Nắng Trình bày: Uông Tô Lang Lời: Uông Tô Lang Nhạc: Uông Tô Lang Phối khí: Trần Địch Producer: Hồ Hạo Trans: Sun Nhạc Trung, Đài radio của Uông Tô Lang. "Rốt cuộc phải đi qua bao nhiêu tháng năm, phải trải qua bao lần chuyển dời từ xuân đến hạ sang thu, chạm đông hay phải đắm chìm biết bao trận mưa dài đằng đẵng thì tình cảm này trong anh mới có thể dừng lại đây, và liệu rằng đến khi trời hửng nắng, liệu trong thâm tâm tôi có thể tự tin nói rằng: 'mình thật sự đã quên người' được rồi chứ?" "Phải yêu đến bao năm mới có thể ngừng thương Phải mưa đến bao ngày mới có thể hửng nắng Anh nào có đau buồn đâu chỉ là nước mắt tình cờ rơi mà thôi Có những khúc ca khiến nỗi đau trào dâng Nhưng anh vẫn chẳng nỡ ấn nút tạm dừng Bầu trời ngoài cửa số đã hửng nắng Tình yêu của anh làm cách nào mới có thể ngừng lại.." "Trời Hửng Nắng" do Uông Tô Lang sáng tác và trình bày, được phát hành vào năm 2014, ca khúc có giai điệu du dương, êm dịu, nhẹ nhàng, có phần gợi lại những ký ức thời thanh xuân đầy hoài niệm, về phần lời, ca từ là tiếng lòng của một người không thể nào quên được tình yêu từng trải qua của đời mình, viết lại tâm tư tình cảm ngây ngô, thuần khiết, một tình cảm đầy lưu luyến, khó quên, khắc mãi trong lòng khó có thể rời đi, từng lời từng chữ trong bài dù giản dị, dễ hiểu nhưng vẫn khiến tâm hồn ta khắc khoải những nỗi buồn, nỗi tiếc nuối, cả lưu luyến một tình cảm đã qua mà không cách nào vãn hồi, cùng thưởng thức bản nhạc trầm lắng này cùng mình nhé, cuối cùng chúc các bạn nghe nhạc vui vẻ! Cover by Tô Tinh Tiệp: Lời bài hát: 音樂隨機播放著 突然唱到那首歌 那首我們一起聽過的 你最愛的情歌 歌詞裡面的轉折 現在變成了你我 可惜那首歌沒告訴我 怎樣挽留你呢 現在誰能夠在你心裡面 你就多對誰好一點 現在的我雖然依然想念 卻故意不和你遇見 愛過了幾年才能停 雨下了幾天才能晴 我沒有傷心 眼淚只是剛好而已 有些歌太觸景傷情 卻還是捨不得暫停 窗外已放晴 我的愛怎麼停 現在誰能夠在你心裡面 你就多對誰好一點 現在的我雖然依然想念 卻故意不和你遇見 愛過了幾年才能停 雨下了幾天才能晴 我沒有傷心 眼淚只是剛好而已 有些歌太觸景傷情 卻還是捨不得暫停 窗外已放晴 我的愛怎麼停 這首歌的旋律從未忘記 就好像是你的聲音和表情 當我閉上眼睛 愛過了幾年才能停 雨下了幾天才能晴 我沒有傷心 眼淚只是剛好而已 有些歌太觸景傷情 卻還是捨不得暫停 窗外已放晴 我的愛怎麼停 Pinyin: Yīnyuè súijī bòfàngzhe Túrán chàng dào nà shǒu gē Nà shǒu wǒmen yīqǐ tīngguò de Nǐ zùi'ài de qínggē Gēcí lǐmìan de zhuǎnzhé Xìanzài bìanchéngle nǐ wǒ Kěxí nà shǒu gē méi gàosù wǒ Zěnyàng wǎnlíu nǐ ne Xìanzài shúi nénggòu zài nǐ xīn lǐmìan Nǐ jìu duō dùi shúi hǎo yīdiǎn Xìanzài de wǒ suīrán yīrán xiǎngnìan Què gùyì bù hé nǐ yùjìan Àiguòle jǐ nían cáinéng tíng Yǔ xìale jǐ tiān cáinéng qíng Wǒ méiyǒu shāngxīn Yǎnlèi zhǐshì gānghǎo éryǐ Yǒuxiē gē tài chù jǐng shāng qíng Què háishì shěbudé zàntíng Chuāngwài yǐ fàngqíng Wǒ de ài zěnme tíng Xìanzài shúi nénggòu zài nǐ xīn lǐmìan Nǐ jìu duō dùi shúi hǎo yīdiǎn Xìanzài de wǒ suī rán yīrán xiǎngnìan Què gùyì bù hé nǐ yùjìan Àiguòle jǐ nían cáinéng tíng Yǔ xìale jǐ tiān cáinéng qíng Wǒ méiyǒu shāngxīn Yǎnlèi zhǐshì gānghǎo éryǐ Yǒuxiē gē tài chù jǐng shāng qíng Què háishì shěbudé zàntíng Chuāngwài yǐ fàngqíng Wǒ de ài zěnme tíng Zhèshǒu gē de xúanlǜ cóng wèi wàngjì Jìu hǎoxìang shì nǐ de Shēngyīn hé biǎoqíng Dāng wǒ bì shàng yǎnjīng Àiguòle jǐ nían cáinéng tíng Yǔ xìale jǐ tiān cáinéng qíng Wǒ méiyǒu shāngxīn Yǎnlèi zhǐshì gānghǎo éryǐ Yǒuxiē gē tài chù jǐng shāng qíng Què háishì shěbudé zàntíng Chuāngwài yǐ fàngqíng Wǒ de ài zěnme tíng Hợp âm bài hát: Tone [C]- Tone gốc D: Capo 2 Intro [F] [G][Em][Am7] [Dm7] [D][F] [C]Yīnyuè [C]súijī bòfàng [Em]zhe Túrán [Am7] chàng dào nà shǒu [Em]gē Nà shǒu [F] wǒmen yīqǐ [Em]tīngguò de Nǐ [Dm7] zùi ài de qíng [G]gē Gēcí [C]lǐmìan de zhuǎn [Em]zhé Xìanzài [Am7] bìan chéngle nǐ [Em]wǒ Kěxí [Fmaj7] nà shǒu gē méi [Em]gàosù wǒ Zěn [Dm7] yàng wǎnlíu nǐ ne [Gm]xìanzài [Am7] shéi nénggòu zài nǐ [Em7] xīnlǐ mìan Nǐ jìu [Dm7] duō dùi shéi hǎo yī [C]diǎn [G]Xìanzài [Am7] de wǒ suīrán yī [Em]rán xiǎngnìan Què [F] gùyì bù hé nǐ yù [G]jìan Àiguòle [F] jǐ nían cáinéng [G]tíng Yǔ xìale [Em7] jǐ tiān cáinéng [Am7] qíng Wǒ méi [Dm7] yǒu shāngxīn Yǎn [G7] lèi zhǐshì gāng [Cmaj7] hǎo éryǐ oh wo [C7] oh Yǒuxiē gē [F] tài chù jǐng shāng [G]qíng Què háishì [Em7] shěbudé zàn [Am7] tíng Chuāngwài [Dm7] yǐ fàngqíng Wǒ [G]de ài zěnme tíng [F] [G][Em7] [Am7] [Dm7] [G][C][C7] [Fmaj7] [Fm] [Em][Am][Dm][Dm7] [G][Gm]Xìanzài [Am]shéi nénggòu zài nǐ [Em]xīnlǐ mìan Nǐ jìu [Dm7] duō dùi shéi [G]hǎo yī [C]diǎn Xìanzài [Am]de wǒ suīrán yī [Em]rán xiǎngnìan Què [F] gùyì bù hé nǐ yù [G]jìan Àiguòle [F] jǐ nían cáinéng [G]tíng Yǔ xìale [Em7] jǐ tiān cáinéng [Am]qíng Wǒ méi [Dm7] yǒu shāngxīn Yǎn [G]lèi zhǐshì gāng [C]hǎo éryǐ oh wo [C7] oh Yǒuxiē gē [Fmaj7] tài chù jǐng shāng [G]qíng Què háishì [Em7] shěbu [E7] dé zàn [Am7] tíng Chuāngwài [Dm7] yǐ fàngqíng Wǒ [G]de ài zěnme [C]tíng [Fmaj7] zhè shǒu gē de xúanlǜ [G]cóng wèi wàngjì [Em]jìu hǎoxìang shì nǐ de [Am7] shēngyīn hé biǎo [Dm7] qíng Dāng wǒ bì shàng yǎn [G]jīng Àiguòle [F] jǐ nían cáinéng [G]tíng Yǔ xìale [Em]jǐ tiān cáinéng [Am]qíng Wǒ méi [Dm7] yǒu shāngxīn Yǎn [G]lèi zhǐshì gāng [C]hǎo éryǐ oh wo oh Yǒuxiē gē [F] tài chù jǐng shāng [G]qíng Què háishì [Em7] shěbu [E]dé zàn [A]tíng Chuāngwài [Dm7] yǐ fàngqíng [C]Wǒ de ài [F] zěnme [G]tíng Outro [F] [G][Em][C][Dm][G][G][C]Vietsub: Nhạc đang được phát ngẫu nhiên Bỗng dưng phát đến ca khúc ấy Ca khúc mà chúng ta Từng cùng nhau nghe Bản tình ca mà em thích nhất Ca từ bên trong chuyển dời Biến thành em và anh của hiện tại Đáng tiếc bài hát ấy không nói với anh Làm sao để giữ em lại Giờ đây ai có thể bước vào trái tim em Em sẽ đối với người đó tốt hơn Anh giờ đây tuy rằng vẫn còn nhớ nhung Lại cố ý không muốn gặp lại em Phải mất mấy năm mới có thể ngừng yêu Phải mưa mấy ngày mới có thể tạnh Anh nào có đau buồn Nước mắt chỉ là trùng hợp chảy mà thôi Có vài ca khúc khơi dậy tình cũ Nhưng lại luyến tiếc tạm dừng Ngoài cửa sổ trời đã hửng nắng Tình yêu của anh làm sao để ngừng lại Giờ đây ai có thể ở trong trái tim em Vậy hãy đối xử với người ấy tốt hơn một chút Dù giờ đây anh vẫn còn nhớ thương Nhưng lại cố ý không gặp em Phải yêu đến bao năm mới có thể ngừng thương Phải mưa đến bao ngày mới có thể hửng nắng Anh nào có đau buồn đâu Chỉ là nước mắt tình cờ rơi mà thôi Có những khúc ca khiến nỗi đau trào dâng Nhưng anh vẫn chẳng nỡ ấn nút tạm dừng Bầu trời ngoài cửa số đã hửng nắng Tình yêu của anh làm cách nào mới có thể ngừng lại Giai điệu của khúc ca ấy Anh chưa từng lãng quên Tựa như thanh âm và nét mặt em Khi đôi mắt anh khép lại..