Tên bài hát: Trời Đất Tựa Như Vô Tình Ca sĩ: Lai Thất Oản Lão Vu Níhǎo, bài nhạc này nhịp nhanh, hào khí rất hay. Lần đầu nghe đâu đó trong một chương trình cũng không để ý, chỉ thấy hay thôi. Hôm nay mình vô tình nghe lại, cảm giác quen quen nhưng không biết là nghe ở đâu rồi. Hóa ra bài hát đó có tên "Trời đất tựa như vô tình". Cảnh báo trước, càng nghe càng nghiện đấy! Dưới đây là lời mình tự gõ ra theo lyrics trong phần mô tả của chủ đăng video. Chúc các bạn nghe nhạc vui vẻ! Lyrics: Guó pò shānhé tí sì líu Đất nước nuối non tan hoang, nước mắt chảy dài Yī zhāo yúng yǒng cuī chéng mèng Một khi mây tuôn ra thúc giục thành giấc mộng Yīshēng láng jūn mò zōu Một tiếng: "Lang quân, chàng đừng đi" Mángmáng yānyǔ zhōng Trong màn mưa bụi mù mịt Sàiwài qīng fēng bùdù qíanchén kōng Làn gió thoảng phía bắc Trường Thành không thể vượt qua quá khứ hư vô Jīn gē tiěmǎ pījīngzhǎnjí liǎojié sùmìng Tư thế hào hùng, vượt mọi chông gai, chấm dứt số mệnh Jiāngshān shèjì yīmù qióngjìn qì tūn wànlǐ Giang sơn xã tắc, nhìn đến tận cùng, độc chiếm vạn dặm Pàn dào lí jīng zhèngxié dùiyì jiānghú yíqì Làm trái luân thường đạo lý, chính tà đánh đấu, còn đâu nghĩa khí giang hồ Yī xìao yuèguòle tiānjì Một tiếng thét bước qua chân trời ĐK: Xìaotán tiāndì shì wúqíng Trò cười của đất trời tựa như vô tình Kàndàn shēngsǐ bùyóu mìng Xem nhẹ sinh tử, không phải do số mệnh Kàn gùan yùxuè de fāngjǐng Đã quen nhìn khung cảnh đẫm máu Wúyì zhēngfēng lángyān qǐ Không muốn tranh đoạt, khói lửa bay lên Xānqǐ sìmìan de shājī Sát khí tứ phía trào dâng Bèi shuǐ xíng fǔdǐ chōu xīn Sinh tử giải quyết cuộc chiến Cáng xǐ nù xīn yù yǔ xī Che giấu hỉ nộ trong lòng, mong cơn mưa ngừng lại Yīnìan zhízhuó fēngbō xìng Một suy nghĩ cố chấp dấy lên phong ba Yīshēng kúang yīshēng zùi shì shìfēi fēi Cả đời cuồng dại, cả đời tội lỗi, đúng hay sai Rénxīn rú chéng wéi Lòng người như bức tường thành vây khốn Tiānhǎi zuò shì zhǐ wèi yǔ jūn gòng dùi Đất trời lập lời thề, chỉ cùng chàng sát cánh chiến đấu Xī jūn nán zhng hùi xīn bù huǐ Tiếc sẽ khó gặp lại chàng nhưng lòng không hối hận Zhuó jiū shāo líang jǐ bān yì xī gū shāng Rượu đục, sương lạnh, mấy ký ức xưa kia, lẻ loi chết yểu Qiānnían yòu héfáng? Ngàn năm thì đã sao? Jiāoyǔ shēng bǎi zhuǎn qiān cháng wèn tǎndàng Hàng cây chuối, tiếng mưa rơi, trăm ngàn lần vô tư hỏi Ruò yǒu lúnhúi Nếu như có luân hồi Xìaotán tiāndì shì wúqíng Trò cười của đất trời tựa như vô tình Kàndàn shēngsǐ bùyóu mìng Xem nhẹ sinh tử, không phải do số mệnh Kàn gùan yùxuè de fāngjǐng Đã quen nhìn khung cảnh đẫm máu Wúyì zhēngfēng lángyān qǐ Không muốn tranh đoạt, khói lửa bay lên Xānqǐ sìmìan de shājī Sát khí tứ phía trào dâng Bèi shuǐ xíng fǔdǐ chōu xīn Sinh tử giải quyết cuộc chiến Cáng xǐ nù xīn yù yǔ xī Che giấu hỉ nộ trong lòng, mong cơn mưa ngừng lại Yīnìan zhízhuó fēngbō xìng Một suy nghĩ cố chấp dấy lên phong ba