[Lyrics + Vietsub] Tình Yêu Của Chúng Ta Đã Thua Bởi Hiện Thực - Mạc Khiếu Tỷ Tỷ

Thảo luận trong 'Quốc Tế' bắt đầu bởi Nhiên Trần, 17 Tháng mười 2021.

  1. Nhiên Trần

    Bài viết:
    648
    Tình Yêu Của Chúng Ta Đã Thua Bởi Hiện Thực

    Trình bày: Mạc Khiếu Tỷ Tỷ





    Trans: Aries cỏ dại

    Hiện thực thật sự là một điều gì đó rất tàn nhẫn, nó có thể làm cho hai người yêu nhau phải rời xa, cũng có thể làm cho tình yêu của một con người thay đổi, trong quá khứ, dù chúng ta có yêu nhau nhiều thế nào đi nữa, thì thực tại bản thân chúng ta cũng sẽ không tránh khỏi được việc một người nào đó thay lòng, trong tình yêu của anh và em cũng vậy, cứ ngỡ như chúng ta sẽ ở bên cạnh nhau cả đời, và em cũng từng ngỡ rằng đối với anh, em vẫn luôn là người duy nhất, nhưng có lẽ em đã nhầm, bởi lẽ người từng hứa sẽ bên em mãi mãi, người đã hứa sẽ khoác lên bộ váy cưới màu trắng cho em, hiện tại bây giờ lại hạnh phúc bên cạnh vòng ôm của người khác, và bây giờ em mới nghĩ ra giật mình nhận ra được một điều rằng, hóa ra trong cuộc sống này chẳng có gì là mãi mãi hết, hóa ra những gì mà em nghĩ rằng anh sẽ luôn yêu em, em sẽ luôn là người độc nhất với anh.. chỉ là tự em dối lòng vậy thôi..

    Đây là một bài hát rất hay, cũng rất buồn khác của chị Mạc Khiếu Tỷ Tỷ sau những bài như là "Yêu anh đến khoảnh khắc cuối cùng", "Anh có thể đừng rời xa em được không?", bài hát này cũng giống như những bài trước, có giai điệu nhẹ nhàng, nhưng lại rất u buồn, mà lời bài hát làm cho chính bản thân của mình cảm thấy có chút trống rỗng, gợi lên một nỗi buồn không tên mà mình chẳng biết được là gì, nói chung bài hát này thật sự rất buồn và cực tâm trạng, nhưng cũng rất hay, thế nên mình mới tiếp tục gửi đến các bạn, để các bạn cùng nghe và thưởng thức bài hát này, rồi cuối cùng chúc mọi người luôn luôn vui vẻ, bình an, và hạnh phúc nhé!

    Lời bài hát:

    我们的爱输给了现实

    也许这一切都是天意

    曾经以为我是你的唯一

    才发现都是骗自己

    曾说好要永远在一起

    怎么走着就断了联系

    幸福是我曾闯入的禁区

    情一动就注定无药可医

    爱情究竟是什么东西

    为何爱着爱着就天涯分离

    说好的要为我披上嫁衣

    最后却把别人拥入怀里

    我们的爱输给了现实

    原谅我真的已经尽力

    从此忘了那些山盟海誓

    别在午夜偷偷哭泣

    我们的爱输给了现实

    也许这一切都是天意

    曾经以为我是你的唯一

    才发现都是骗自己

    曾说好要永远在一起

    怎么走着就断了联系

    幸福是我曾闯入的禁区

    情一动就注定无药可医

    爱情究竟是什么东西

    为何爱着爱着就天涯分离

    说好的要为我披上嫁衣

    最后却把别人拥入怀里

    我们的爱输给了现实

    原谅我真的已经尽力

    从此忘了那些山盟海誓

    别在午夜偷偷哭泣

    我们的爱输给了现实

    也许这一切都是天意

    曾经以为我是你的唯一

    才发现都是骗自己

    我们的爱输给了现实

    原谅我真的已经尽力

    从此忘了那些山盟海誓

    别在午夜偷偷哭泣

    我们的爱输给了现实

    也许这一切都是天意

    曾经以为我是你的唯一

    才发现都是骗自己

    曾经以为我是你的唯一

    才发现都是骗自己

    Pinyin:

    Wǒmen de ài shū gěile xìanshí

    Yěxǔ zhè yīqiè dōu shì tiānyì

    Céngjīng yǐwéi wǒ shì nǐ de wéiyī

    Cái fāxìan dōu shì pìan zìjǐ

    Céng shuō hǎo yào yǒngyuǎn zài yīqǐ

    Zěnme zǒuzhe jìu dùanle líanxì

    Xìngfú shì wǒ céng chuǎng rù de jìnqū

    Qíng yīdòng jìu zhùdìng wú yào kě yī

    Àiqíng jìujìng shì shénme dōngxī

    Wèihé àizhe àizhe jìu tiānyá fēnlí

    Shuō hǎo de yāo wèi wǒ pī shàng jìa yī

    Zùihòu què bǎ biérén yōng rù húai lǐ

    Wǒmen de ài shū gěile xìanshí

    Yúanlìang wǒ zhēn de yǐjīng jìnlì

    Cóngcǐ wàngle nàxiē shānménghǎishì

    Bié zài wǔyè tōutōu kūqì

    Wǒmen de ài shū gěile xìanshí

    Yěxǔ zhè yīqiè dōu shì tiānyì

    Céngjīng yǐwéi wǒ shì nǐ de wéiyī

    Cái fāxìan dōu shì pìan zìjǐ

    Céng shuō hǎo yào yǒngyuǎn zài yīqǐ

    Zěnme zǒuzhe jìu dùanle líanxì

    Xìngfú shì wǒ céng chuǎng rù de jìnqū

    Qíng yīdòng jìu zhùdìng wú yào kě yī

    Àiqíng jìujìng shì shénme dōngxī

    Wèihé àizhe àizhe jìu tiānyá fēnlí

    Shuō hǎo de yāo wèi wǒ pī shàng jìa yī

    Zùihòu què bǎ biérén yōng rù húai lǐ

    Wǒmen de ài shū gěile xìanshí

    Yúanlìang wǒ zhēn de yǐjīng jìnlì

    Cóngcǐ wàngle nàxiē shānménghǎishì

    Bié zài wǔyè tōutōu kūqì

    Wǒmen de ài shū gěile xìanshí

    Yěxǔ zhè yīqiè dōu shì tiānyì

    Céngjīng yǐwéi wǒ shì nǐ de wéiyī

    Cái fāxìan dōu shì pìan zìjǐ

    Wǒmen de ài shū gěile xìanshí

    Yúan lìang wǒ zhēn de yǐjīng jìnlì

    Cóngcǐ wàngle nàxiē shānménghǎishì

    Bié zài wǔyè tōutōu kūqì

    Wǒmen de ài shū gěile xìanshí

    Yěxǔ zhè yīqiè dōu shì tiānyì

    Céngjīng yǐwéi wǒ shì nǐ de wéiyī

    Cái fāxìan dōu shì pìan zìjǐ

    Céngjīng yǐwéi wǒ shì nǐ de wéiyī

    Cái fāxìan dōu shì pìan zìjǐ

    Vietsub:

    Tình yêu của chúng ta

    Đã thua bởi hiện thực

    Có lẽ hết thảy đều do ý trời

    Từng ngỡ rằng với anh,

    Em là người duy nhất

    Mới phát hiện hóa ra

    Là em tự dối gạt chính mình

    Đã từng hứa sẽ

    Bên nhau mãi mãi

    Cớ sao anh đi rồi

    Lại cắt đứt liên lạc

    Hạnh phúc là vùng cấm mà em

    Từng dốc sức lao vào

    Đã động lòng sẽ không

    Còn thuốc chữa

    Tình yêu rốt cuộc là thứ gì

    Cớ sao cứ yêu nhau rồi lại

    Chia cách mỗi người một phương

    Anh đã hứa sẽ khoác lên

    Bộ váy cưới cho em

    Đến cuối cùng lại

    Ôm người khác vào lòng

    Tình yêu của hai ta

    Đã thua bởi thực tại

    Thứ tha cho em

    Em đã thật sự

    Cố gắng hết mình

    Từ nay hãy quên đi

    Những lời thề non hẹn biển

    Đừng để nửa đêm

    Lại len lén khóc thầm

    Tình yêu của chúng ta

    Đã thua bởi hiện thực

    Có lẽ hết thảy đều do ý trời

    Từng tưởng rằng em

    Là duy nhất của anh

    Mới phát hiện chỉ là em

    Tự dối gạt chính mình​

    Đã từng hứa sẽ

    Bên nhau mãi mãi

    Cớ sao anh rời đi

    Cắt đứt cả liên lạc

    Hạnh phúc là cấm địa

    Mà em từng lao vào

    Đã động lòng sẽ

    Không còn thuốc chữa

    Tình yêu rốt cuộc là thứ gì

    Cớ sao đang yêu

    Lại chia cắt hai phương trời

    Anh đã hứa sẽ khoác lên

    Bộ váy cưới cho em

    Đến cuối cùng lại

    Ôm người con gái khác vào lòng

    Tình yêu của hai ta

    Đã thua bởi thực tại

    Thứ tha cho em

    Em đã thật sự

    Cố gắng hết mình

    Từ nay hãy quên đi

    Những lời thề non hẹn biển

    Đừng để nửa đêm

    Lại len lén khóc thầm

    Tình yêu của chúng ta

    Đã thua bởi hiện thực

    Có lẽ hết thảy đều do ý trời

    Từng tưởng rằng em

    Là duy nhất của anh

    Mới phát hiện chỉ là em

    Tự dối gạt chính mình​
     
    chiqudollMèo Cacao thích bài này.
Trả lời qua Facebook
Đang tải...