[Lyrics + Vietsub] Tình Dao - Tỉnh Lung - Quốc Tử Giám Có Một Nữ Đệ Tử OST

Thảo luận trong 'Quốc Tế' bắt đầu bởi Nhiên Trần, 29 Tháng chín 2021.

  1. Nhiên Trần

    Bài viết:
    641
    Tình Dao

    Trình bày:
    Tỉnh Lung





    Lyricist: Tân Mộc/ Lâm Kiều (辛沐/林乔)

    Composer: Võ Bằng Phi (武鹏飞)

    Trans: JuLy, CKey

    Quốc Tử Giám Có Một Nữ Đệ Tử là một bộ phim Trung Quốc mới được công chiếu trên WETV vào ngày 22/9 mới đây, phim này có tên tiếng Anh là A Female Student Arrives at the Imperial College, bộ phim này là phim cổ trang được chuyển thể từ tiểu thuyết cùng tên của tác giả Hoa Thiên Từ, phim này xoay quanh nữ đệ từ đầu tiên của quốc tử giám là Tang Kỳ (Triệu Lộ Tư), nàng sau khi cá cược một điều gì đó và bị thua nên phải chịu phạt bằng một thử thách đó là làm mọi cách nào có thể để Đệ Nhất Công Tử của Đại Yến là Yến Vân (Từ Khai Sính) nhận lấy túi hương được gọi là "Vật bất ly thân" của mình, và cô nàng còn phải khiến chàng công tử này gặp mình ở một lễ hội nếu không chính bản thân cô phải thay đào đàn, ca hát cho lễ hội đó, mọi chuyện cũng bắt đầu từ đó, hãy cùng xem bộ phim này để rõ hơn về nội dung cũng như về mọi thứ của phim và cảm nhận nó nha.

    Mình muốn giới thiệu với mọi người một bài hát OST của phim do Tỉnh Lung ca trình bày, bài hát này có giai điệu vui tươi, có chút dễ thương, giọng hát của Tỉnh Lung ca đối với mình thì chắc chẳng có gì để bàn nữa vì hay thật sự, nghe mới một lần mà đã thấy cực thấm, lời bài hát giống như lời tâm sự của một chàng trai yêu một cô gái từ cái nhìn đầu tiên, và bài hát này lại thuộc thể loại cổ phong thật sự mình thấy khá hợp với bộ phim này, nên mình mới muốn đem lên đây để mọi người cùng nghe và cảm nhận xem thế nào, thế nên mọi người hãy thưởng thức bài hát với mình nhé, cuối cùng mình chúc các bạn nghe nhạc vui vẻ!

    Lyrics:

    莫錯過詩與今宵

    花開旖旎妖嬈

    恰遇時你的傾城貌

    在我心上烙下記號

    似春風在縈繞

    胭脂色倒映那情謠

    只一眼啊一度魂消

    等到你回眸一笑

    我不敢再有攪擾

    從此便淪陷

    相思中祈禱

    巷陌春悄悄

    婆娑影搖搖

    停泊日落的城角

    你裙裳飄飄

    我忍不住來瞧

    雲過風裊裊

    雨落葉瀟瀟

    倘若天亦會變老

    你我一定

    延續未了的情謠

    攜手紅塵渺

    胭脂色倒映那情謠

    只一眼啊一度魂消

    等到你回眸一笑

    我不敢再有攪擾

    從此便淪陷

    相思中祈禱

    巷陌春悄悄

    婆娑影搖搖

    停泊日落的城角

    你裙裳飄飄

    我忍不住來瞧

    雲過風裊裊

    雨落葉瀟瀟

    倘若天亦會變老

    你我一定

    延續未了的情謠

    攜手

    巷陌春悄悄

    婆娑影搖搖

    停泊日落的城角

    你裙裳飄飄

    我忍不住來瞧

    雲過風裊裊

    雨落葉瀟瀟

    倘若天亦會變老

    你我一定

    延續未了的情謠

    攜手紅塵渺

    Pinyin:

    Mò cuòguò shī yǔ jīnxiāo

    Huā kāi yǐnǐ yāoráo

    Qìa yù shí nǐ de qīngchéng mào

    Zài wǒ xīn shàng lào xìa jìhào

    Shì chūnfēng zài yíngrào

    Yānzhī sè dàoyìng nà qíng yáo

    Zhǐ yīyǎn a yīdù húnxiāo

    Děngdào nǐ húimóu yīxìao

    Wǒ bù gǎn zài yǒu jiǎorǎo

    Cóngcǐ bìan lúnxìan

    Xiāngsī zhōng qídǎo

    Xìang mò chūn qiāoqiāo

    Pósuō yǐng yáo yáo

    Tíngbó rìluò de chéng jiǎo

    Nǐ qún shang piāo piāo

    Wǒ rěn bù zhù lái qíao

    Yúnguò fēng niǎoniǎo

    Yǔ luòyè xiāoxiāo

    Tǎngruò tiān yì hùi bìan lǎo

    Nǐ wǒ yīdìng

    Yánxù wèiliǎo de qíng yáo

    Xiéshǒu hóngchén miǎo

    Yānzhī sè dàoyìng nà qíng yáo

    Zhǐ yīyǎn a yīdù húnxiāo

    Děngdào nǐ húimóu yīxìao

    Wǒ bù gǎn zài yǒu jiǎorǎo

    Cóngcǐ bìan lúnxìan

    Xiāngsī zhōng qídǎo

    Xìang mò chūn qiāoqiāo

    Pósuō yǐng yáo yáo

    Tíngbó rìluò de chéng jiǎo

    Nǐ qún shang piāo piāo

    Wǒ rěn bù zhù lái qíao

    Yúnguò fēng niǎoniǎo

    Yǔ luòyè xiāoxiāo

    Tǎngruò tiān yì hùi bìan lǎo

    Nǐ wǒ yīdìng

    Yánxù wèiliǎo de qíng yáo

    Xiéshǒu

    Xìang mò chūn qiāoqiāo

    Pósuō yǐng yáo yáo

    Tíngbó rìluò de chéng jiǎo

    Nǐ qún shang piāo piāo

    Wǒ rěn bù zhù lái qíao

    Yúnguò fēng niǎoniǎo

    Yǔ luòyè xiāoxiāo

    Tǎngruò tiān yì hùi bìan lǎo

    Nǐ wǒ yīdìng

    Yánxù wèiliǎo de qíng yáo

    Xiéshǒu hóngchén miǎo

    Vietsub:

    Chớ bỏ lỡ đêm nay cùng vần thơ

    Hoa nở rộ kiều diễm quyến rũ

    Đúng lúc gặp nàng

    Với dung nhan khuynh thành

    Để lại dấu ấn trong tim ta

    Tựa như gió xuân vờn quanh

    Sắc son phản chiếu

    Đoạn tình dao

    Bị hớp hồn ngay

    Từ cái nhìn đầu tiên

    Chờ đến khi nàng ngẩng đầu

    Mỉm cười

    Ta chẳng dám làm phiền thêm nữa

    Từ nay sa vào trầm luân

    Cầu nguyện trong tương tư

    Đường tình lặng lẽ

    Rủ bóng đong đưa

    Mặt trời đổ bến bên góc phố

    Làn váy nàng bay bay

    Ta bất giác dõi theo nàng

    Mây lướt qua gió lượn lờ

    Lá rụng mưa lất phất

    Nếu trời cũng có ngày già đi

    Nàng và ta nhất định

    Tiếp nối đoạn tình dao dang dở

    Tay trong tay giữa

    Hồng trần mênh mông

    Sắc son phản chiếu

    Đoạn tình dao

    Bị hớp hồn ngay

    Từ cái nhìn đầu tiên

    Chờ đến khi nàng ngẩng đầu

    Mỉm cười

    Ta chẳng dám làm phiền thêm nữa

    Từ nay sa vào trầm luân

    Cầu nguyện trong tương tư

    Đường tình lặng lẽ

    Rủ bóng đong đưa

    Mặt trời đổ bến bên góc phố

    Làn váy nàng bay bay

    Ta bất giác dõi theo nàng

    Mây lướt qua gió lượn lờ

    Lá rụng mưa lất phất

    Nếu trời cũng có ngày già đi

    Nàng và ta nhất định

    Tiếp nối đoạn tình dao dang dở

    Tay trong tay giữa

    Hồng trần mênh mông.​
     
    Ánh Trăng Sáng, Mèo Cacaotatsuno jin thích bài này.
  2. tatsuno jin

    Bài viết:
    127
    HAY, CÓ LỜI NÊN CŨNG OK
     
    Cute pikachuNhiên Trần thích bài này.
Trả lời qua Facebook
Đang tải...