Thủy triều In K, Phó Mộng Đồng Cảm nhận: mỗi lần nghe bài này cảm giác như đang rơi xuống biển sâu, từng giọng hát vang vọng trong màng nhĩ, như tiếng hát mỹ nhân ngư, như nước biển cuồn cuộn không dứt, chậm rãi thâm nhập mọi ngóc ngách trong cơ thể, nhẹ nhàng lại sinh động. Lời bài hát Lán sè de hǎidǐ Đáy đại dương xanh Yuǎn shān de fēngjǐng Khung cảnh trên ngọn núi xa xôi Wǒ·men de jùlí yáo bùkě jí Là khoảng cách đôi ta chẳng thể với tới Tùishǒu de àiqíng Lùi bước để níu giữ tình yêu Hái shèng xìa húiyì Giữ chút hồi ức còn sót lại Fēngkúang de xúnmì nǐ de shēnyǐng Điên cuồng tìm kiếm hình bóng người Lán sè de hǎidǐ Đáy đại dương xanh Yuǎn shān de fēngjǐng Khung cảnh trên ngọn núi xa xôi Wǒ·men de jùlí yáo bùkě jí Là khoảng cách đôi ta chẳng thể với tới Tùishǒu de àiqíng Lùi bước để níu giữ tình yêu Hái shèng xìa húiyì Giữ chút hồi ức còn sót lại Fēngkúang de xúnmì nǐ de shēnyǐng Điên cuồng tìm kiếm hình bóng người Dāng hǎimìan yíng lái xiōngyǒng de cháoxī Khi mặt biển đón lấy triều dâng mãnh liệt Wǒ bēnpǎo xúnzhǎo xīrì de zújì Em vội vã tìm dấu chân trong hồi ức Xīyáng xìa dàoyǐng mí rén de měilì Hoàng hôn rủ bóng nét đẹp mê li Kě wǒ què diūshī gùshì hé nǐ Nhưng em đã đánh mất kỉ niệm đôi ta Nǐ shuō guò xìangwǎng dàhǎi de shénmì Người từng nói muốn hướng về biển rộng thần bí Yě chōngjǐng wǒ·men yíshī de guòqù Cũng khát khao quá khứ chúng ta từng thất lạc Fēnxiǎng gěi dàhǎi mìmì Thủ thỉ bí mật cùng biển cả Lán sè de hǎidǐ Đáy đại dương xanh Yuǎn shān de fēngjǐng Khung cảnh trên ngọn núi xa xôi Wǒ·men de jùlí yáo bùkě jí Là khoảng cách đôi ta chẳng thể với tới Tùishǒu de àiqíng Lùi bước để níu giữ tình yêu Hái shèng xìa húiyì Giữ chút hồi ức còn sót lại Fēngkúang de xúnmì nǐ de shēnyǐng Điên cuồng tìm kiếm hình bóng người Cányuè yōuyù xīngyè jìngmì cháo luò tànxī Trăng tàn u sầu, bóng đêm tĩnh mịch, thủy triều thở dài Língtīng shān yǔ húidàng bù qīng ruòjíruòlí Nghe tiếng vọng từ núi non, quẩn quanh như có như không, như gần như xa Lán sè de hǎidǐ Đáy đại dương xanh Yuǎn shān de fēngjǐng Khung cảnh trên ngọn núi xa xôi Wǒ·men de jùlí yáo bùkě jí Là khoảng cách đôi ta chẳng thể với tới Tùishǒu de àiqíng Lùi bước để níu giữ tình yêu Hái shèng xìa húiyì Giữ chút hồi ức còn sót lại Fēngkúang de xúnmì nǐ de shēnyǐng Điên cuồng tìm kiếm hình bóng người