[Lyrics + Vietsub] Thời Không Ngân Hà - Ngải Thần

Thảo luận trong 'Bài Bị Trùng' bắt đầu bởi Ánh Trăng Sáng, 19 Tháng chín 2021.

  1. Ánh Trăng Sáng Kei

    Bài viết:
    77
    Bài hát: Thời không ngân hà

    Trình bày: Ngải Thần



    Thời không ngân hà Remix:


    Đôi lời về bài hát: (Các bạn có thể lướt xuống dưới để đọc lời nếu không thích)​

    Em tựa như những vì tinh tú trên ngân hà kia, đẹp đấy nhưng anh không thể nào với tới được

    Em tựa như bông hoa hồng đen kiêu sa dựa gần anh, đẹp đấy nhưng anh không thể nào chạm tay lại được

    Em tựa như một cơn sương mù nơi đây, vây giữ anh trong đó khiến anh trở nên mộng mị, không tìm thấy lối ra.

    Em khiến anh say mê đến điên cuồng, nhưng lại không tài nào có được em.

    Em là nốt chu sa hằn sâu trong lòng ngực, đỏ thắm hòa lẫn cùng máu tươi.

    Em là bạch nguyệt quang, người mà anh dùng cả tính mạng để bảo vệ nhưng cũng không thể có được em.

    Thời gian xuyên qua những mảnh vỡ ký ức đan xen

    Ngưng đọng tại ngày đầu nơi ta gặp gỡ


    Lúc ấy, anh. Sẽ không buông tay em nữa

    Đây là một bài hát kể về một người đàn ông yêu say đắm một cô gái.

    Nhưng cô gái ấy lại quá ưu tú, lại quá tốt đẹp.

    Tựa như nữ thần ngự tọa trên trời cao, tinh quang vạn chủng.

    Còn anh chỉ là một người bình thường, một con người có trái tim bình thường.. Tất cả, đều bình thường như vậy.

    Hoặc có một giả thuyết khác. Liên quan trực tiếp tới tiêu đề bài hát: Thời không.

    Thời không là gì? Thời không là từ viết tắt của thời gian và không gian. Trong đời thường, chúng ta cảm nhận thời gian là một dòng chảy, trôi liên tục không được nghỉ, từ quá khứ qua hiện tại rồi tới tương lại.

    Thế nhưng quan niệm về thời gian trôi xuôi một chiều bất biến như thế đã bị Einstein làm sụp đổ với thuyết tương đối. Einstein mô tả thời gian như là chiều kích thích thứ tư của không gian 4 chiều. Thời gian vật lý không phải trôi đều bất biến mà tùy thuộc vào vận tốc. Vận tốc càng nhanh thì thời gian càng chậm lại. Một nhà vật lý người Pháp cũng đã dựa vào lý thuyết của Einstein để sáng tác ra câu chuyện nghịch lý về một cặp song sinh (twin paradox). Hai anh em sinh đôi tất nhiên bằng tuổi nhau. Lúc 30 tuổi, người anh trở thành phi hành gia đi trên một phi thuyền không gian có tốc độ rất lớn, anh ta bay tới một hành tinh ngoài hệ mặt trời và trở về trái đất an toàn. Anh ta có đồng hồ rất chính xác, và có ghi nhật ký hẳn hòi. Thời gian đi và về chỉ có một năm thôi. Nhưng khi về tới địa cầu, mọi việc thay đổi rất nhiều, anh ta không còn nhận ra cảnh cũ. Xem lịch thì thấy trên trái đất đã qua 50 năm, người em song sinh nay đã là ông lão 80 tuổi, tóc bạc phơ. Trong khi đó anh ta mới 31 tuổi, vẫn còn trẻ, tóc chưa hề bạc. Tại sao lại có hiện tượng lạ lùng như thế?

    Và câu chuyện đó có lẽ cũng được áp dụng trong bài hát này:

    Ánh chiều tà ấm áp dán lên gương mặt dịu dàngcủa em

    Bao nhiêu năm trôi qua

    Em vẫn chẳng hề thay đổi


    Còn gì đau lòng hơn khi nhìn người mình yêu mãi mãi không thể già đi. Người đàn ông cảm thấy càng ngày càng thấy xấu hổ, không xứng với cô gái ấy.

    Em là câu chuyện được chọn lọc giữa vạn vật trong ngàn vạn năm qua.

    Tôi dùng một đời cũng không thể viết xong kết cục.


    Anh.. Đã không thể chờ đến ngày đại kết cục cùng em.

    Quả là một câu chuyện rất buồn và lời văn vô cùng thấm. Thêm giọng hát của Thần ca nữa thì..

    Thời không luôn là một câu hỏi cuốn hút con người tìm tòi sáng tạo. Nhưng càng ngoáy sâu vào nó, ta cảm thấy mình càng trở nên nhỏ bé đi? Bởi bầu trời tri thức của nó thực sự rất lớn. Liệu ta có nên tiếp tục?

    Lời bài hát:

    Dāng zhé yì de húdié fēi yī wàn guāng nían

    Nǐ hùi fǒu lái fù wǒ de yuē

    Dāng gānhé de shāmò xìa yī chǎng bàoxuě

    Wǒmen néng fǒu húi dào cóngqían

    Shíjiān chuānyuèle jiāozhī de jìyì diǎn

    Dìnggé zài chū jìan de nàtiān

    Cányáng héxù tiē zài nǐ wēnrùn de liǎn

    Guò le duō shào nían

    Nǐ réngjìu méi bìan

    Nǐ shì chuānyuè shíkōng lùguò mèng zhōng yínhé

    Yèkōng zùi yàoyǎn de nà kē xīng

    Nǐ shì qiānnían wàn zǎi wànwù gùshì táotài

    Wǒ yīshēng xiě bù wán de jiéjú

    Nǐ shì yī miǎo guāng nían jùlí zài wǒ yǎnqían

    Wò bù jǐn de chùshǒu bùkě jí

    Nǐ shì jīnshēng zhuīyì nǐ shì wú rén kě tì

    Nǐ shì shíkōng shēn chù yì nán píng

    Shíjiān chuānyuèle jiāozhī de jìyì diǎn

    Dìnggé zài chū jìan de nàtiān

    Cányáng héxù tiē zài nǐ wēnrùn de liǎn

    Guò le duō shào nían

    Nǐ réngjìu méi bìan

    Nǐ shì chuānyuè shíkōng lùguò mèng zhōng yínhé

    Yèkōng zùi yàoyǎn de nà kē xīng

    Nǐ shì qiānnían wàn zǎi wànwù gùshì táotài

    Wǒ yīshēng xiě bù wán de jiéjú

    Nǐ shì yī miǎo guāng nían jùlí zài wǒ yǎnqían

    Wò bù jǐn de chùshǒu bùkě jí

    Nǐ shì jīnshēng zhuīyì nǐ shì wú rén kě tì

    Nǐ shì shíkōng shēn chù yì nán píng

    Nǐ shì chuānyuè shíkōng lùguò mèng zhōng yínhé

    Yèkōng zùi yàoyǎn de nà kē xīng

    Nǐ shì qiānnían wàn zǎi wànwù gùshì táotài

    Wǒ yīshēng xiě bù wán de jiéjú

    Nǐ shì yī miǎo guāng nían jùlí zài wǒ yǎnqían

    Wò bù jǐn de chùshǒu bùkě jí

    Nǐ shì jīnshēng zhuīyì nǐ shì wú rén kě tì

    Nǐ shì shíkōng shēn chù yì nán píng


    Lời dịch:

    Khi chú bướm với đôi cánh gãy bay qua vạn năm ánh sáng

    Liệu em có đến nơi đã hẹn cùng tôi?

    Khi một trận bão tuyết rơi xuống sa mạc khô cằn

    Liệu chúng ta có thể ngược về quá khứ?

    Thời gian xuyên qua những mảnh vỡ ký ức đan xen

    Ngưng đọng tại ngày đầu nơi ta gặp gỡ

    Ánh chiều tà ấm áp dán lên gương mặt dịu dàngcủa em

    Bao nhiêu năm trôi qua

    Em vẫn chẳng hề thay đổi

    Em vượt qua thời không, ngang qua dãy ngân hà trong mơ

    Là ngôi sao sáng nhất trên bầu trời đêm ấy

    Em là câu chuyện được chọn lọc giữa vạn vật trong ngàn vạn năm qua

    Tôi dùng một đời cũng chẳng thể viết xong kết cục

    Em chỉ cách một giây ánh sáng trước mắt tôi

    Không thể giữ chặt, lại xa ngoài tầm với

    Em là hồi ức đời này của tôi, là người không ai thay thế được

    Em là nơi sâu thẳm giữa thời không, khiến cho lòng tôi khó yên

    Thời gian xuyên qua những mảnh vỡ ký ức đan xen

    Ngưng đọng tại ngày đầu nơi ta gặp gỡ

    Ánh chiều tà ấm áp dán lên gương mặt dịu dàngcủa em

    Bao nhiêu năm trôi qua

    Em vẫn chẳng hề thay đổi

    Em vượt qua thời không, ngang qua dãy ngân hà trong mơ

    Là ngôi sao sáng nhất trên bầu trời đêm ấy

    Em là câu chuyện được chọn lọc giữa vạn vật trong ngàn vạn năm qua

    Tôi dùng một đời cũng chẳng thể viết xong kết cục

    Em chỉ cách một giây ánh sáng trước mắt tôi

    Không thể giữ chặt, lại xa ngoài tầm với

    Em là hồi ức đời này của tôi, là người không ai thay thế được

    Em là nơi sâu thẳm giữa thời không, khiến cho lòng tôi khó yên

    Em vượt qua thời không, ngang qua dãy ngân hà trong mơ

    Là ngôi sao sáng nhất trên bầu trời đêm ấy

    Em là câu chuyện được chọn lọc giữa vạn vật trong ngàn vạn năm qua

    Tôi dùng một đời cũng chẳng thể viết xong kết cục

    Em chỉ cách một giây ánh sáng trước mắt tôi

    Không thể giữ chặt, lại xa ngoài tầm với

    Em là hồi ức đời này của tôi, là người không ai thay thế được

    Em là nơi sâu thẳm giữa thời không, khiến cho lòng tôi khó yên
     
Trả lời qua Facebook
Đang tải...