Thôi Hãy Quên Đi Trình bày: 1K Bạn bè và cả những người thân luôn nói tôi thôi thì hãy buông bỏ đi, hãy quên đi tất cả những điều về em đi, bởi cả hai đã chia tay rồi nếu còn lưu luyến nữa, người tổn thương chỉ là tôi thôi, nhưng dù có nghe nhiều lời động viên như vậy đến thế nào, có một điều bất thành văn rất tôi vẫn chẳng thể quên được em, vẫn chẳng thể quên được những ngày có em cạnh bên, từng hạnh phúc đến nhường nào, tôi cũng được biết sau khi tách nhau ra, em vẫn luôn đi tìm kiếm những chân trời mới, khám phá những thứ mới mẻ hơn, rồi khi nhìn lại bản thân tôi, tôi mới thấy hóa ra chính mình vẫn mãi chìm đắm trong cái quá khứ đã xa mãi ấy mà không cách nào bước tiếp được, nhưng có lẽ tôi sẽ thử quên đi cảm xúc này, quên đi em thật sự chứ không phải giả vờ như hiện tại nữa, mong rằng một ngày nào đó tôi có thể quên được em.. Douyin cover: Nhạc & Lời: 1K Trans: Be Ca "Xin lỗi là bản thân tôi không hiểu Làm em một lần rồi lại một lần tổn thương Trèo đèo lội suối, cũng không thể tìm thấy lần nữa Sự tồn tại giống em, không hề tồn tại." "Lại qua một mùa xuân thu rồi đông hạ nữa sau khi chia tay Nỗi nhớ đối với em nó vẫn còn đang vùng vẫy Tôi một mình đi rồi lại dừng, mà vẫn không tìm thấy lối ra." "Ngoài em ra, chẳng còn ai có thể thay thế được vị trí đặc biệt trong trái tim tôi nữa." "Thôi Hãy Quên Đi" được trình bày bởi 1K, là một bài hát có giai điệu sâu lắng, du dương, có gì đó da diết, nhưng cũng rất nhẹ nhàng, lời của bài này lại rất buồn, là tâm trạng của một chàng trai vẫn chẳng thể quên được mối tình vừa qua đi của mình, và cả những sự luyến tiếc cũng như nỗi nhớ không tên đã thể hiện hầu hết ở trong lời bài này, nó làm mình cũng có cảm giác đau lòng, có chút gì đó bận lòng ghê luôn, mà bài này lại hợp với tâm trạng của một người vẫn chẳng thoát khỏi ra được những ký ức của mối tình trước để tiến về phía trước, hợp thật sự ấy, các bạn hãy cùng thưởng thức bản nhạc đấy tâm trạng này nhé, rồi cuối cùng chúc mọi người nghe nhạc vui vẻ! Lời bài hát: 我等了好久你始終都沒出現 再見一面我可以站得遠一點 滿天 飛雪 把我心冷卻 想問問你最近過得怎麼樣 有沒新的另一半 還是和從前一樣簡單 有沒有我的世界都一樣沒波瀾 世界很大你要到處看看 你要到處逛逛 只有我在老地方 陌生又透著光 回憶裡的模樣 就忘了吧 對不起 是我自己不瞭解 給了你一次又一次傷害 翻山越嶺再也找不到 像你一樣的存在 不存在 分開了一個 春秋又冬夏 對你的思念 他還在掙扎 我一個人停停走走 找不到出口 在那些和你錯開的時間裡 我騙過我自己 以為能忘了你 任何事情都讓我 不自主地想起 所以 我拒絕過幾許沒辦法 回避的有些動情 無法讓別人再成為我的唯一 世界很大你要到處看看 你要到處逛逛 只有我在老地方 我能有多倔強 我還能怎麼辦 就忘了吧 在那些和你錯開的時間裡 我騙過我自己 以為能忘了你 任何事情都讓我 不自主地想起 所以 我拒絕過幾許沒辦法 回避的有些動情 無法讓別人再成為我的唯一 Pinyin: Wǒ děngle hǎojiǔ nǐ shǐzhōng dōu méi chūxin Zàijìan yīmìan wǒ kěyǐ zhàn dé yuǎn yīdiǎn Mǎntiānfēi xuě bǎ wǒ xīn lěquè Xiǎng wèn wèn nǐ zùijìnguò dé zěnme yàng Yǒu méi xīn de lìng yībàn Háishì hé cóngqían yīyàng jiǎndān Yǒu méiyǒu wǒ de shìjiè dōu yīyàng méi bōlán Shìjiè hěn dà nǐ yào dàochù kàn kàn Nǐ yào dàochù gùang gùang zhǐyǒu wǒ zài lǎo dìfāng Moshēng yòu tòuzhe guāng húiyì lǐ de múyàng Jìu wàngle ba Dùibùqǐ shì wǒ zìjǐ bù liǎojiě Gěile nǐ yīcì yòu yīcì shānghài Fān shānyuè lǐng zài yě zhǎo bù dào Xìang nǐ yīyàng de cúnzài bù cúnzài Fēnkāile yīgè chūnqiū yòu dōngxìa Dùi nǐ de sīnìan tā hái zài zhēngzhá Wǒ yī gèrén tíng tíng zǒu zǒu zhǎo bù dào chūkǒu Zài nàxiē hé nǐ cuòkāi de shíjiān lǐ Wǒ pìanguò wǒ zìjǐ yǐwéi néng wàngle nǐ Rènhé shìqíng dōu ràng wǒ bù zìzhǔ dì xiǎngqǐ Suǒyǐ wǒ jùjuéguò jǐxǔ méi bànfǎ Húibì de yǒuxiē dòngqíng Wúfǎ ràng biérén zài chéngwéi wǒ de wéiyī Shìjiè hěn dà nǐ yào dàochù kàn kàn Nǐ yào dàochù gùang gùang zhǐyǒu wǒ zài lǎo dìfāng Wǒ néng yǒu duō juéjìang wǒ hái néng zěnme bàn Jìu wàngle ba Zài nàxiē hé nǐ cuòkāi de shíjiān lǐ Wǒ pìanguò wǒ zìjǐ yǐwéi néng wàngle nǐ Rènhé shìqíng dōu ràng wǒ bù zìzhǔ dì xiǎngqǐ Suǒyǐ wǒ jùjuéguò jǐxǔ méi bànfǎ Húibì de yǒuxiē dòngqíng Wúfǎ ràng biérén zài chéngwéi wǒ de wéiyī Vietsub: Tôi đã đợi rất lâu Nhưng em vẫn không hề xuất hiện Gặp lại lần nữa Tôi có thể đứng xa một chút Tuyết rơi đầy trời Làm trái tim tôi nguội lạnh Muốn hỏi em gần đây sống thế nào Liệu có người mới chưa Hay là đơn giản giống như trước Có hay không có tôi thế giới Vẫn như trước không hề gợn sóng Thế giới rất rộng lớn Em muốn đi ngắm nhìn khắp mọi nơi Em muốn thăm thú khắp nơi Chỉ có tôi ở lại nơi cũ Lạ lẫm lại trong suốt, Hình dáng trong ký ức Vậy thì hãy quên đi Xin lỗi là bản thân tôi không hiểu Làm em một lần Rồi lại một lần tổn thương Trèo đèo lội suối Cũng không thể tìm thấy lần nữa Sự tồn tại giống em Không hề tồn tại Lại qua một mùa xuân thu Rồi đông hạ nữa sau khi chia tay Nỗi nhớ đối với em Nó vẫn còn đang vùng vẫy Tôi một mình đi rồi lại dừng Mà vẫn không tìm thấy lối ra Trong thời gian tôi và em tách nhau ra Tôi tự lừa dối bản thân, Tưởng rằng có thể quên được em Bất cứ chuyện gì đều làm tôi Không tự chủ mà nghĩ đến Thế nên tôi không muốn bao nhiêu Cũng không thể làm gì Có những xúc động tôi muốn trốn tránh Không cách nào để người khác Trở thành duy nhất của tôi nữa Thế giới rất rộng lớn Em muốn đi ngắm nhìn khắp mọi nơi Em muốn thăm thú khắp nơi Chỉ có tôi ở lại nơi cũ Tôi có thể quật cường đến đâu chứ, Tôi còn có thể làm gì đây Vậy thì hãy quên đi Trong thời gian tôi và em tách nhau ra Tôi tự lừa dối bản thân, Tưởng rằng có thể quên được em Bất cứ chuyện gì đều làm tôi Không tự chủ mà nghĩ đến Thế nên tôi không muốn bao nhiêu Cũng không thể làm gì Có những xúc động tôi muốn trốn tránh Không cách nào để người khác Trở thành duy nhất của tôi nữa.