[Lyrics + Vietsub] Thịnh Yến Nhân Gian - Huynh Thân Yêu Của Ta OST - Ngụy Hồng Vũ

Thảo luận trong 'Quốc Tế' bắt đầu bởi Sinryna, 18 Tháng chín 2021.

  1. Sinryna

    Bài viết:
    8


    Bài hát: 人间盛宴 (《亲爱的吾兄》插曲) - 魏宏宇

    Thịnh Yến Nhân Gian (Huynh thân yêu của ta Ost) - Ngụy Hồng Vũ


    Bài hát Thịnh Yến Nhân Gian do Ngụy Hồng Vũ trình bày là nhạc phim trong phim Huynh Thân Yêu Của Ta. Giai điệu nhẹ nhàng và giọng kể chuyện rất riêng của Ngụy Hồng Vũ kể về toàn bộ cốt truyện. Thể hiện tình cảm và sự dịu dàng vô tận..

    Lời bài hát:

    你是误入人间的花瓣

    被风吹进了流年

    落入人间 年年岁岁

    食不进烟火点点

    若不是指间触到的暖

    我仍是冰冷冬雪

    被你溶解 复苏世间

    依赖你在身边

    西边的落日将群山都绵绵相连

    纷飞的群鸟归巢去投食给思念

    半山腰的袅袅炊烟

    痴痴等着爱的那个人 归来

    为你飘零在漫天飞舞的大雪

    伴着春日暖阳缓缓倾斜

    你看这是上天安排的人间盛宴

    为故事描绘了画面

    若不是指间触到的暖

    我仍是冰冷冬雪

    被你溶解 复苏世间

    依赖你在身边

    西边的落日将群山都绵绵相连

    纷飞的群鸟归巢去投食给思念

    半山腰的袅袅炊烟

    痴痴等着爱的那个人 归来

    为你飘零在漫天飞舞的大雪

    伴着春日暖阳缓缓倾斜

    你看这是上天安排的人间盛宴

    为故事描绘了画面

    西边的落日将群山都绵绵相连

    纷飞的群鸟归巢去投食给思念

    半山腰的袅袅炊烟

    痴痴等着爱的那个人 归来

    为你飘零在漫天飞舞的大雪

    伴着春日暖阳缓缓倾斜

    你看这是上天安排的人间盛宴

    为故事描绘了画面

    Pinyin:

    Nǐ shì wù rù rén jiān de huā bàn

    Bèi fēng chuī jìn liǎo líu nían

    Luò rù rén jiān nían nían sùi sùi

    Shí bù jìn yān huǒ diǎn diǎn

    Ruò bù shì zhǐ jiān chù dào de nuǎn

    Wǒ réng shì bīng lěng dōng xuě

    Bèi nǐ róng jiě fù sū shì jiān

    Yī lài nǐ zài shēn biān

    Xī biān de luò rì jiāng qún shān dū mían mían xiāng lían

    Fēn fēi de qún niǎo guī cháo qù tóu shí gěi sī nìan

    Bàn shān yāo de niǎo niǎo chuī yān

    Chī chī děng zhuó ài de nà gè rén, guī lái

    Wéi nǐ piāo líng zài màn tiān fēi wǔ de dà xuě

    Bàn zhuó chūn rì nuǎn yáng huǎn huǎn qīng xié

    Nǐ kàn zhè shì shàng tiān ān pái de rén jiān shèng yàn

    Wéi gù shì míao hùi liǎo hùa mìan

    Ruò bù shì zhǐ jiān chù dào de nuǎn

    Wǒ réng shì bīng lěng dōng xuě

    Bèi nǐ róng jiě fù sū shì jiān

    Yī lài nǐ zài shēn biān

    Xī biān de luò rì jiāng qún shān dū mían mían xiāng lían

    Fēn fēi de qún niǎo guī cháo qù tóu shí gěi sī nìan

    Bàn shān yāo de niǎo niǎo chuī yān

    Chī chī děng zhuó ài de nà gè rén, guī lái

    Wéi nǐ piāo líng zài màn tiān fēi wǔ de dà xuě

    Bàn zhuó chūn rì nuǎn yáng huǎn huǎn qīng xié

    Nǐ kàn zhè shì shàng tiān ān pái de rén jiān shèng yàn

    Wéi gù shì míao hùi liǎo hùa mìan

    Xī biān de luò rì jiāng qún shān dū mían mían xiāng lían

    Fēn fēi de qún niǎo guī cháo qù tóu shí gěi sī nìan

    Bàn shān yāo de niǎo niǎo chuī yān

    Chī chī děng zhuó ài de nà gè rén, guī lái

    Wéi nǐ piāo líng zài màn tiān fēi wǔ de dà xuě

    Bàn zhuó chūn rì nuǎn yáng huǎn huǎn qīng xié

    Nǐ kàn zhè shì shàng tiān ān pái de rén jiān shèng yàn

    Wéi gù shì míao hùi liǎo hùa mìan

    Lời dịch:

    Người là cánh hoa lạc vào nhân gian,

    Bị gió thổi bay vào năm tháng,

    Lưu lại nhân gian năm này qua năm khác,

    Không nhiễm chút khói lửa nào,

    Nếu không phải là sự ấm áp từ những ngón tay người,

    Ta vẫn là đông tuyết giá băng

    Bị người hòa tan, hồi sinh thế gian,

    Ỷ lại có người ở bên cạnh

    Hoàng hôn phía tây nối liền những ngọn núi,

    Đàn chim kiếm ăn bay về tổ với những nhung nhớ

    Khói hương lưng chừng núi, ngây ngốc chờ đợi người thương trở về,

    Vì người lênh đênh giữa trời tuyết bay

    Khẽ nghiêng mình với nắng xuân ấm áp

    Người xem đây là thịnh yến nhân gian mà trời cao an bài

    Vẽ lên bức tranh cho câu chuyện này

    Nếu không phải là sự ấm áp từ những ngón tay người,

    Ta vẫn là đông tuyết giá băng

    Bị người hòa tan, hồi sinh thế gian,

    Ỷ lại có người ở bên cạnh

    Hoàng hôn phía tây nối liền những ngọn núi,

    Đàn chim kiếm ăn bay về tổ với những nhung nhớ

    Khói hương lưng chừng núi, ngây ngốc chờ đợi người thương trở về,

    Vì người lênh đênh giữa trời tuyết bay

    Khẽ nghiêng mình với nắng xuân ấm áp

    Người xem đây là thịnh yến nhân gian mà trời cao an bài

    Vẽ lên bức tranh cho câu chuyện này

    Hoàng hôn phía tây nối liền những ngọn núi,

    Đàn chim kiếm ăn bay về tổ với những nhung nhớ

    Khói hương lưng chừng núi, ngây ngốc chờ đợi người thương trở về,

    Vì người lênh đênh giữa trời tuyết bay

    Khẽ nghiêng mình với nắng xuân ấm áp

    Người xem đây là thịnh yến nhân gian mà trời cao an bài

    Vẽ lên bức tranh cho câu chuyện này.
     
    Mèo Cacao thích bài này.
Trả lời qua Facebook
Đang tải...