[Lyrics + Vietsub] Thiên Cơ - Trương Trác Văn , Hàn Nguyên Nguyên

Thảo luận trong 'Quốc Tế' bắt đầu bởi phammaikhue, 14 Tháng mười một 2021.

  1. phammaikhue

    Bài viết:
    21
    THIÊN CƠ

    Trình bày: Trương Trác Văn, Hàn Nguyên Nguyên



    Đôi lời muốn nói: Đây là OST của bộ phim "Tân Bảng Phong Thần P2" (2017), dựa trên tiểu thuyết "Phong thần diễn nghĩa" với bối cảnh nhà Thương, Khương Tử Nha vốn là đại hiệp tu tiên vì một hiểu lầm mà có thù với tam yêu cổ mộ. Từ đó mở ra cuộc hành trình sát phạt nhà Thương, phò trợ nhà Chu đăng cơ. Lời bài hát là một lời tuyên thệ thề chết phò tá của Khương Tử Nha và các vị anh hùng tham gia cuộc chiến, thiên cơ không thể tiết lộ nhưng ý trời đã định nhà Thương số tận. "Phục yêu giáng ma, kiếm đoạt trần gian" giết yêu nghiệt, bình định thiên hạ. Từ đó mở ra kì tích, lịch sử của thần thoại cũng như trần gian là yếu tố quan trọng của những trang sách lịch sử lưu truyền nghìn năm sau này.

    Lời bài hát

    浩瀚人世间

    Hàohàn rén shìjiān

    斗转星移万变

    Dǒuzhuǎnxīngyí wàn bìan

    沧海一变桑田

    Cānghǎi yī bìan sāngtían

    笑看红尘瞬间

    Xìao kàn hóngchén shùnjiān

    別问谁是仙

    Bié wèn shéi shì xiān

    渡几世的劫

    Dù jǐ shì de jié

    纵横天地间

    Zònghéng tiāndì jiān

    缘生缘灭随缘

    Yúan shēng yúan miè súiyúan

    风雪画残缺

    Fēng xuě hùa cánquē

    随天机骤变

    Súi tiānjī zhòu bìan

    世外寻烈焰

    Shì wài xún lièyàn

    星火能燎原

    Xīnghuǒ néng líaoyúan

    法宝一出天地变

    Fǎbǎo yī chū tiāndì bìan

    七十三变法无边

    Qīshísān bìanfǎ wúbiān

    封神斩将统三界

    Fēng shén zhǎn jìang tǒng sānjiè

    天兵天将护人间

    Tiānbīng tiān jiāng hù rénjiān

    哪吒闹海风云变

    Nǎ zhā nào hǎi fēngyún bìan

    落地降魔犬啸天

    Luòdì jìangmó quǎn xìao tiān

    乾坤无刑化雷电

    Qíankūn wú xíng hùa léidìan

    惊天动地传千年

    Jīngtiāndòngdì chúan qiānnían

    伏妖降魔

    Fú yāo jìangmó

    剑断尘间

    Jìan dùan chén jiān

    日月披靡

    Rì yuè pīmí

    雷电骤变

    Léidìan zhòu bìan

    惊天动地

    Jīngtiāndòngdì

    法力无边

    Fǎlì wúbiān

    沧海轮天 道无间

    Cānghǎi lún tiāndào wújìan

    历经苦难 千锤百炼 天地无常 几世轮回

    Lìjīng kǔnàn qiānchúibǎilìan tiāndì wúcháng jǐ shì lúnhúi

    惊天动地 法力无边 封神英雄 传千年

    Jīngtiāndòngdì fǎlì wúbiān fēng shén yīngxióng chúan qiānnían

    伏妖降魔

    Fú yāo jìangmó

    剑断尘间

    Jìan dùan chén jiān

    日月披靡

    Rì yuè pīmí

    雷电骤变

    Léidìan zhòu bìan

    惊天动地

    Jīngtiāndòngdì

    法力无边

    Fǎlì wúbiān

    沧海轮天 道无间

    Cānghǎi lún tiāndào wújìan

    历经苦难 千锤百炼 天地无常 几世轮回

    Lìjīng kǔnàn qiānchúibǎilìan tiāndì wúcháng jǐ shì lúnhúi

    惊天动地 法力无边 封神英雄 传千年

    Jīngtiāndòngdì fǎlì wúbiān fēng shén yīngxióng chúan qiānnían.

    Lời dịch

    Vẫy vùng giữa trời đất

    Bởi sinh bởi diệt tùy duyên

    Gió tuyết khắc không trọn

    Tùy thiên cơ đột ngột đổi thay

    Thế ngoại tìm ngọn lửa chính nghĩa

    Lửa nhỏ cũng thiêu trụi cả đồng xanh.

    Pháp bảo xuất hiện trời dất biến đổi

    Bảy mươi ba phép biến hóa vô biên

    Phong thần trảm tướng thống lĩnh tam giới

    Thiên binh thiên tướng bảo vệ nhân gian

    Natra náo loạn biển cả gió mây chuyển sắc

    Khuyển gầm trời rơi rụng yêu ma

    Càn khôn vô tình hóa sấm sét

    Kinh thiên động địa truyền lại ngàn năm

    Phục yêu giáng ma

    Kiếm đoạn trần gian

    Nhật nguyệt tan rã

    Sấm sét bỗng hóa

    Kinh thiên động địa

    Pháp lực vô biên

    Thương hải luân thiên

    Đạo không gián đoạn

    Kinh qua gian khổ

    Trải muôn thử thách

    Thiên địa vô thường

    Luân hồi mấy kiếp

    Kinh thiên động địa

    Pháp lực vô biên

    Phong Thần anh hùng

    Truyền nghìn năm.

    Phục yêu giáng ma

    Kiếm đoạn trần gian

    Nhật nguyệt tan rã

    Sấm sét bỗng hóa

    Kinh thiên động địa

    Pháp lực vô biên

    Thương hải luân thiên

    Đạo không gián đoạn

    Kinh qua gian khổ

    Trải muôn thử thách

    Thiên địa vô thường

    Luân hồi mấy kiếp

    Kinh thiên động địa

    Pháp lực vô biên

    Phong Thần anh hùng

    Truyền nghìn năm.
     
    Gill thích bài này.
  2. Đăng ký Binance
Trả lời qua Facebook
Đang tải...