Lời bài hát I wanna follow her where she goes Tôi muốn theo nàng mọi nơi nàng đến I think about her and she knows it Nàng cũng biết tôi nghĩ về nàng I wanna let it take control Tôi muốn bình tĩnh chút "Cause everytime that she gets closer Vì mỗi khi nàng đến gần She pulls me in enough to keep me guessing Nàng giữ tôi đủ gần để tôi mộng tưởng And maybe I should stop and start confessing Và có thể tôi nên ngừng lại và bắt đầu thú nhận Confessing Thú nhận Oh, I" ve been shaking Ôi, anh đang run rẩy I love you when you go crazy Anh yêu em khi em trở nên điên dại You take all my inhibitions Em lấy đi hết mọi mặc cảm của anh Baby, there's nothing holding me back Em yêu ơi, chẳng có gì giữ anh lại được You take me places that tear up my reputation Em dẫn anh tới những nơi mà thổi bay đi sự danh tiếng của anh Manipulate my decisions Nắm mọi quyết định của anh Baby, there's nothing holding me back Em yêu ơi, chẳng gì giữ anh lại được There's nothing holding me back Chẳng gì giữ anh lại được There's nothing holding me back Chẳng gì giữ anh lại được She says that she is never afraid Nàng nói nàng chẳng bao giờ e ngại Just picture everybody naked Dẫu họa cho mọi người đều lõa lồ ra hết She really doesn't like to wait Nàng thực sự chẳng thích đợi chờ Not really into hesitation Chẳng lúng túng Pulls me in enough to keep me guessing Ôi, anh đang run rẩy Nàng giữ tôi đủ gần để tôi ảo tưởng Anh yêu em khi em trở nên điên dại And maybe I should stop and start confessing Và có thể tôi nên ngừng lại và bắt đầu thú nhận Confessing Thú nhận Oh, I've been shaking Ôi, anh đang run rẩy I love you when you go crazy Anh yêu em khi em trở nên điên dại You take all my inhibitions Em lấy đi hết mọi mặc cảm của anh Baby, there's nothing holding me back Em yêu ơi, chẳng có gì giữ anh lại được You take me places that tear up my reputation Em dẫn những nơi mà thổi bay đi sự danh tiếng của anh Manipulate my decisions Nắm mọi quyết định của anh Baby, there's nothing holding me back Em yêu ơi, chẳng gì giữ anh lại được There's nothing holding me back Chẳng gì giữ anh lại được There's nothing holding me back Chẳng gì giữ anh lại được "Cause if we lost our minds and we took it way too far Dẫu rằng đôi mình có mất trí và đi quá xa I know we" d be alright, I know we'd be alright Anh biết mình sẽ ổn cả thôi, anh biết mình sẽ ổn cả thôi "Cause if you are by my side and we stumbled in the dark Dẫu rằng nếu em kề bên và chuyện không may sảy ra I know we" d be alright, I know we'd be alright Anh biết mình sẽ ổn cả thôi, anh biết mình sẽ ổn cả thôi "Cause if we lost our minds and we took it way too far Dẫu rằng đôi mình có mất trí và đi quá xa I know we" d be alright, I know we'd be alright Anh biết mình sẽ ổn cả thôi, anh biết mình sẽ ổn cả thôi If you are by my side and we stumbled in the dark Dẫu rằng nếu em kề bên và chuyện không may sảy ra I know we'd be alright, I know we'd be alright Anh biết mình sẽ ổn cả thôi, anh biết mình sẽ ổn cả thôi Oh, I've been shaking Ôi, anh đang run rẩy I love you when you go crazy Anh yêu em khi em trở nên điên dại You take all my inhibitions Em lấy đi hết mọi mặc cảm của anh Baby, there's nothing holding me back Em yêu ơi, chẳng có gì giữ anh lại được You take me places that tear up my reputation Em dẫn những nơi mà thổi bay đi sự danh tiếng của anh Manipulate my decisions Nắm mọi quyết định của anh Baby, there's nothing holding me back Em yêu ơi, chẳng gì giữ anh lại được There's nothing holding me back Chẳng gì giữ anh lại được There's nothing holding me back Chẳng gì giữ anh lại được..