[Lyrics + Vietsub] Theo Gió - Châu Thâm

Thảo luận trong 'Quốc Tế' bắt đầu bởi Hạ Miêu, 18 Tháng tư 2021.

  1. Hạ Miêu Mưa đi nào...

    Bài viết:
    134
    Tên bài hát: Theo Gió

    Trình bày: Châu Thâm


    Lyrics:

    Ver 1:

    Gèng ànyè gèng àn

    Húitóu kōng jiē yīdùan

    Mímàn fēng mímàn

    Sìjì tuībōzhùlán

    Dàyǔ jiāng bēi huān dōu chōngdàn

    Wǎngshì zài fēng zhōng sìwújìdàn

    Kàn shì guòqù què cóng wèi zǒu yuǎn

    Yǒngbào de wēncún mèng xǐng yībàn

    Dàobié shēng hái zài ěr pàn

    Sùshuō shēng bùrěn zài kàn

    Mìngyùn shēng fēng qīng yún dàn

    Ràng shìfēi yǔ nǐ wúguān

    Wǒ de huānglùan wǒ de wèizhuāng

    Wǒ de bù shě bèi nǐ yīyǎn kànchuān

    Qíng jiǎn bùdùan yě bù yùan jiǎndùan

    Zàijìan nánshuō gùshì hái méiwán

    Ver 2:

    Dàobié yòu dàobié

    Qìdí shēng zài hūhùan

    Xiǎngnìan hái xiǎngnìan

    Wǎngshì bèi lèi yūn rǎn

    Yuèguāng jiāng míwù dū qūsàn

    Húiyì shì mèngjìng yòu shì mí hùan

    Kàn shì guòqù què hái zài jiūchán

    Yǒngbào de wēncún súi fēng ér sàn

    Dàobié shēng hái zài ěr pàn

    Sùshuō shēng bùrěn zài kàn

    Mìngyùn shēng fēng qīng yún dàn

    Ràng shìfēi yǔ nǐ wúguān

    Wǒ de huānglùan wǒ de wèizhuāng

    Wǒ de bù shě bèi nǐ yīyǎn kànchuān

    Qíng jiǎn bùdùan yě bù yùan jiǎndùan

    Zàijìan nánshuō gùshì hái méiwán

    Ràng shìfēi yǔ nǐ wúguān

    Wǒ de huānglùan wǒ de wèizhuāng

    Wǒ de bù shě bèi nǐ yīyǎn kànchuān

    Qíng jiǎn bùdùan yě bù yùan jiǎndùan

    Zàijìan nánshuō gùshì hái méiwán

    Vietsub:

    Ver 1:

    Tăm tối - đêm thâu thêm tăm tối

    Ngoái trông con phố vắng tanh

    Mờ mịt - gió tràn về mờ mịt

    Bốn mùa góp thêm phong ba

    Mưa lớn hòa loãng vui buồn

    Chuyện cũ phơi bày trong cơn gió

    Quá khứ tựa hồ chưa từng trôi xa

    Nửa tỉnh giấc hơi ấm chiếc ôm vẫn còn đây

    Thanh âm ly biệt vẫn văng vẳng bên tai

    Lời đã nói ra không đành lòng nhìn lại

    Tiếng vận mệnh như gió thoảng mây trôi

    Để thị phi chẳng can hệ tới người

    Nỗi hoảng loạn của tôi, lớp ngụy trang của tôi

    Vẻ không nỡ của tôi, người vừa liếc nhìn đã thấu

    Cắt tình tình không dứt, mà cũng đâu nỡ dứt tình

    Lời tạm biệt khó nói, chuyện xưa nào đã tàn

    Ver 2

    Nói chia xa rồi lại nói chia xa

    Tiếng còi tàu vang lên lảnh lót

    Thương nhớ vẫn hoài nhớ thương

    Nước mắt rơi nhòa chuyện cũ

    Ánh trăng sắp sửa vụn vỡ giữa sương mù

    Hồi ức như giấc mơ, lại như tự mình huyễn hoặc

    Quá khứ tựa hồ vẫn quanh quẩn dây dưa

    Nét dịu dàng theo cái ôm trong gió bay tản mác

    Thanh âm ly biệt vẫn văng vẳng bên tai

    Lời đã nói ra không đành lòng nhìn lại

    Tiếng vận mệnh như gió thoảng mây trôi

    Để thị phi chẳng can hệ tới người

    Nỗi hoảng loạn của tôi, lớp ngụy trang của tôi

    Vẻ không nỡ của tôi, người vừa liếc nhìn đã thấu

    Cắt tình tình không dứt, mà cũng đâu nỡ dứt tình

    Lời tạm biệt khó nói, chuyện xưa nào đã tàn

    Nguồn: Dạ Yết

    Đôi lời cảm nghĩ: Châu Thâm thực sự chưa bao giờ làm mình thất vọng. Từng câu từng chữ, giọng hát trong trẻo và mê luyến ấy khiến mình trầm luân theo điệu nhạc. Tuy đã kết thúc, nhưng lời bài hát vẫn cứ văng vẳng bên tai, để lại trong lòng những cảm xúc xao xuyến khó tả. Hi vọng các bạn sẽ có những giây phút nghe nhạc thư giãn. ^^
     
    Last edited by a moderator: 1 Tháng một 2021
  2. Đăng ký Binance
Trả lời qua Facebook
Đang tải...