[VIETNAMESE LYRICS] THE RAINY NIGHT - NCT 127 ĐÊM MƯA ĐÓ - NCT127 NCT127 đã quay trở lại đường đua Kpop tháng này với Full album thứ ba của nhóm - STICKER. Trong album lần này có bài 'The Rainy Night' là bài hát ballad mà mình rất thích, nên đã quyết định sẽ dịch lời hát của bài này. Mong mọi người có thể tìm nghe bài hát và cảm nhận không khí dịu dàng và sâu lắng mà bài hát mang lại. Lưu ý nho nhỏ rằng lời bài hát được lấy nguồn Engsub từ Genius nên chắc chắn nghĩa của câu không thể sát văn cảnh của tiếng Hàn 100%. Mong mọi người sẽ không quá khắt khe với bản dịch lần này. Ayy, yeah, yeah Nghe này, (Engsub: Ayy, yeah, yeah Listen) Neowa deuddeon i eumageul Đêm nay Doegamabwa i bame Anh tua lại bản nhạc mà chúng ta đã nghe cùng nhau Tto heuteojiji mothan keunallo Và một lần nữa, anh dường như quay trở lại ngày hôm đó Nareul bonae Cái ngày mà chúng ta quyến luyến chẳng thể rời xa nhau Oneulttara cheonjang wiro kieogi goyeoganeunde Cái ngày mà, khi ngước nhìn lên trần nhà, ký ức của anh đã biến mất Moreun cheok soneul ppeodeobeorimyeon Nhưng anh giả vờ không biết điều đó và đưa tay ra Ssodajil geot gata Có cảm giác rằng những ký ức sẽ rơi xuống và quay trở lại (Engsub: In this night I rewind the music that we would listen to together Yet again, I am sent back to that day In which we couldn't stay apart from each other Today of all days, above the ceiling, my memories have gone away But if I pretend not to know and stretch out my hand It feels like they'll pour down) Shigyet baneul nunchi eopshi apjangseo Kim đồng hồ phía trước cứ nhích dần một cách vô vọng Nae mameun doeryeo han kan dwiro geoseulleo Trái tim anh như hẫng một nhịp Oneulman mirulke Chỉ một ngày mà thôi, anh mong rằng Can't let you go Em đừng rời xa anh (Engsub: With the hands of the clock cluelessly ahead of me My heart goes back one space I'll postpone it just for today Can't let you go) Biga doeeo Em biến thành mưa Hayeom eopshi neoneun naeryeo Không ngừng đổ xuống Baram doeeo Em trở thành gió Nae mamsogeuro bureowa neoreul Thổi làn hơi vào trái tim anh Goigoi damadun chae Anh muốn giữ em làm của riêng mình, một cách cẩn thận Heullyeobonaejireul mothae Bởi vì anh chẳng thể để em rời đi Ojik keu ane jamgyeoman ga Muốn khóa chặt em vào bên trong mình (Engsub: You become the rain Endlessly pouring down on me You become the wind Blowing your way into my heart I'll carefully keep you with me Because I can't let you go You're just locked deep inside of me) Ibyeoreul mot hage Không thể mạnh mẽ nói ra lời tạm biệt Oneureul banbokhae Anh ngu ngốc mong đợi thời gian dừng lại ở mỗi hôm nay Eoriseokgedo mirwo "Thời gian ơi xin hãy ngừng lại đi mà? Naeirui na ege Chuyện chia lìa nhau để ngày mai được không?" (Engsub: I can't say goodbye So today I repeat it all again I foolishly leave it up to Tomorrow's me) Oneul ireun eoje gatgo Chuyện hôm nay lặp lại chuyện hôm qua Eojen oneul gateun geol Và chuyện hôm qua cứ như xảy ra hôm nay Nan meomchwo seo isseo Anh lặng yên đứng Boiji anhdeon mam binteumkkaji Để mặc những ký ức buồn đó cứ lặng lẽ lấp đầy Seogeulpeun chueok seumyeo deureo yeah Ngay cả một khoảng trống cũng chẳng thể thấy được. Engsub: Today feels like yesterday And yesterday is like today I'm standing still The sad memories seep into Even the gaps in my heart that can't be seen (Yeah) Shigyet baneul nunchi eopshi apjangseo Kim đồng hồ phía trước cứ nhích dần một cách vô vọng Nae mameun doeryeo han kan dwiro geoseulleo Trái tim anh như hẫng một nhịp Oneulman mirulke Chỉ một ngày mà thôi, anh mong rằng Can't let you go Em đừng rời xa (Engsub: With the hands of the clock cluelessly ahead of me My heart goes back one space I'll postpone it just for today Can't let you go) Biga doeeo Em biến thành mưa Hayeom eopshi neoneun naeryeo Không ngừng trút xuống (Yeah) Baram doeeo Em trở thành gió Nae mamsogeuro bureowa neoreul Thổi làn hơi vào trái tim anh Goigoi damadun chae Anh muốn giữ em làm của riêng mình, một cách cẩn thận (chỉ của riêng anh mà thôi) Heullyeobonaejireul mothae Bởi vì anh chẳng thể để em rời đi (Không thể làm được) Ojik keu ane jamgyeoman ga Muốn khóa chặt em vào bên trong mình (Engsub: You become the rain Endlessly pouring down on me (Yeah) You become the wind Blowing your way into my heart I'll carefully keep you with me (With me) Because I can't let you go (I can't) You're just locked deep inside of me) Haru tto haru shigandeureul doryeonae oh Ngày qua ngày, anh tách mình khỏi dòng thời gian, oh Nae igijeogin maeumi niga ogireul kidaryeo Trái tim ích kỷ này của anh vẫn đang đợi em quay trở lại Dorawa jullae Em sẽ quay lại chứ? (Engsub: Day after day, I cut off the time, oh My selfish heart is waiting for you to come back Will you come back to me) Biga doeeo Em biến thành mưa (Oh) Hayeom eopshi neoneun naeryeo Không ngừng trút xuống (Trút xuống không ngừng) Baram doeeo Em trở thành gió (Trở thành) Nae mamsogeuro bureowa neoreul Thổi làn hơi vào trái tim anh Goigoi damadun chae Anh muốn giữ em làm của riêng mình, một cách cẩn thận (chỉ của riêng một mình anh thôi) Heullyeobonaejireul mothae Bởi vì anh chẳng thể để em rời đi (Anh thực sự không làm được) Ojik keu ane jamgyeoman ga Muốn khóa chặt em vào bên trong mình (Engsub: You become the rain (Oh) Endlessly pouring down on me (Pouring down) You become the wind (Became) Blowing your way into my heart I'll carefully keep you with me (With me) Because I can't let you go (Can't) You're just locked deep inside of me) Ibyeoreul mot hage (no) Anh không thể thốt ra lời tạm biệt (Không thể làm được) Oneureul banbokhae (bokhae) Vì thế, chỉ hôm nay thôi (Thật khó quyết định) Eoriseokgedo mirwo "Thời gian ơi xin hãy ngừng lại đi mà? Naeirui na ege oh Chuyện ngày mai để ngày mai giải quyết được không?" Engsub: I can't say goodbye (No) So today I repeat it all again (Hard to quit) I foolishly leave it up to Tomorrow's me) Oh